{"administration":"pref66","administration_name":"Pr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales","content":"\u2014\nLibert\u00e9  + Egalit\u00e9  + Fraternit\u00e9\nREPUBLIQUE  FRANCAISEPR\u00c9FET DES PYR\u00c9N\u00c9ES-ORIENTALES\nRECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS\nRecueil sp\u00e9cial 29 Mai 2024\n\nSOMMAIRE\nPREFECTURE DES PYRENEES-ORIENTALES\nSCPPAT\n-   Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b0PREF/SCPPAT/2024150-0001 portant d\u00e9l\u00e9gation de signature.\nDIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES ET DE\nLA MER\n-  Arr\u00eat\u00e9  inter-pr\u00e9fectoral  portant  r\u00e8glement  de  police  de  la  zone  de  mouillage  et\nd'\u00e9quipements l\u00e9gers (ZMEL), \u00e9tablie dans l'anse de Paulilles et au sud du cap Oullestrell au\ndroit du littoral de la commune de Port-Vendres et portant interdiction de mouillage au\ncentre de l'anse dans le secteur de La Lioze.\n- D\u00e9cision portant d\u00e9l\u00e9gation de signature.\n- Subd\u00e9l\u00e9gation de signature pour l'exercice de la comp\u00e9tence d'ordonnateur secondaire\nd\u00e9l\u00e9gu\u00e9.\n- Arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0  DDTM/SER/2024  149-0001  du  28   mai  2024  portant  prescriptions\nsp\u00e9cifiques, au titre de l'article L.214-3 du Code de l'environnement, \u00e0 la d\u00e9claration loi sur\nl'eau relative \u00e0 la mise en exploitation d'un forage d'irrigation sur la commune d'Espira de\nl'Agly pour publication au RAA.\nDIRECTION REGIONALE DE L'ENVIRONNEMENT, DE\nL'AMENAGEMENT ET DU LOGEMENT\n-   Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0DEP-2024-66-04 portant d\u00e9rogation aux interdictions de destruction d'habitat\nd'esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es dans le cadre de travaux de d\u00e9molition de l'ancienne cave coop\u00e9rative\nsur la commune de Bages.\nAGENCE REGIONALE DE SANTE OCCITANIE\n-   Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral portant r\u00e9quisition d'officines de pharmacie.\nEn\nPR\u00c9FET  \u00bb\nDES PYR\u00c9N\u00c9ES-  an\nORIENTALES\nLibert\u00e9 Agence  Nationale\n\u00c9galit\u00e9  pour  la R\u00e9novation\nFraternit\u00e9  Urbaine\nSECR\u00c9TARIAT  G\u00c9N\u00c9RAL\nService  de la coordination  des  politiques  publiques  et de l'appui  territorial\nR\u00e9f.  : Laurence  REFFAY\nT\u00e9l : 04.68.51.65.17\nM\u00e9l  : pref-coordination@pyrenees-orientales.gouv.fr\nARR\u00caT\u00c9  PREFECTORAL  n\u00b0 PREF/SCPPAT/2024150  - 000  4\nportant  d\u00e9l\u00e9gation  de signature\nLe pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,\nChevalier  de la L\u00e9gion  d'Honneur,\nOfficier  de l'Ordre  National  du M\u00e9rite,\nD\u00e9l\u00e9gu\u00e9  territorial  de l'Agence  nationale  pour  la\nr\u00e9novation  urbaine  (ANRU)\nVU la loi n\u00b0 2003-710  du 1er ao\u00fbt  2003  d'orientation  et de programmation  pour  la ville  et la\nr\u00e9novation  urbaine  modifi\u00e9e  ;\nVU  le d\u00e9cret  n\u00b0 2004-123  du 9 f\u00e9vrier  2004  relatif  \u00e0 l'Agence  Nationale  pour  la R\u00e9novation\nUrbaine  modifi\u00e9:\nVU  le d\u00e9cret  n\u00b0 2004-374  du 29 avril  2004  relatif  aux  pouvoirs  des  pr\u00e9fets,  \u00e0 l'organisation  et \u00e0\nl'action  des  services  de l'Etat  dans  les r\u00e9gions  et d\u00e9partements  ;\nVU  les r\u00e8glements  g\u00e9n\u00e9raux  de l'Agence  nationale  pour  la r\u00e9novation  urbaine  relatifs  aux\nprogrammes  de r\u00e9novation  urbaine  (programme  national  de renouvellement  urbain,\nprogramme  national  de requalification  des  quartiers  anciens  d\u00e9grad\u00e9s,  nouveau  programme\nnational  de renouvellement  urbain)  en vigueur  et les notes  d'instructions  appel\u00e9es  en\napplication  de ces  r\u00e8glements  ;\nVU les r\u00e8glements  financiers  pour  l'agence  nationale  pour  la r\u00e9novation  urbaine  relatifs  aux\nprogrammes  de r\u00e9novation  urbaine  (programme  national  de renouvellement  urbain,\nprogramme  national  de requalification  des  quartiers  anciens  d\u00e9grad\u00e9s,  nouveau  programme\nnational  de renouvellement)  en vigueur  et les notes  d'instruction  appel\u00e9es  en application  de\nces  r\u00e8glements  ;\nVU le d\u00e9cret  du 13 juillet  2023  nommant  Monsieur  Thierry  BONNIER,  pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-\nOrientales  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 19 avril  2024  nommant  Madame  Emilie  NAHON,  directrice\nd\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  \u00e0 compter  du 27 mai\n2024  ;\n2 rue  Jean  Richepin  - BP 50909  - 66020  PERPIGNAN  CEDEX  T\u00e9l.  04 68 38 12 34\nHoraires  d'ouverture  et modalit\u00e9s  d'accueil  disponibles  sur le site  : M\u00e9l  : ddtm@pyrenees-orientales.gouv.fr\nwww.pyrenees-orientales.couv.fr\n\nVU la d\u00e9cision  de l'Agence  nationale  pour  la r\u00e9novation  urbaine  du 13 mai  2024  portant\nnomination,  \u00e0 compter  du 27 mai 2024,  de Madame  Emilie  NAHON,  directrice\nd\u00e9partementale  des territoires  et de la mer  des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  en qualit\u00e9  de d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e\nterritoriale  adjointe  de l'Agence  nationale  pour  la r\u00e9novation  urbaine  du d\u00e9partement  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales;\nVU la d\u00e9cision  de nomination  de Madame  Julie  COLOMB,  directrice  d\u00e9partementale  adjointe\ndes  territoires  et de la mer;\nVU la d\u00e9cision  de nomination  de Monsieur  Nicolas  MAIRE,  directeur  d\u00e9partemental  adjoint\ndes  territoires  et de la mer;\nVU la d\u00e9cision  de nomination  de Madame  Isabelle  JORY,  cheffe  du service  habitat  ville  et\nconstruction;\nSUR  proposition  de la directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer;\nARRETE:\nArticle  1\u00b0 : D\u00e9l\u00e9gation  de signature  est donn\u00e9e  \u00e0 Madame  Emilie  NAHON,  directrice\nd\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  pour  signer  :\n- les documents  et courriers  aff\u00e9rents  \u00e0 la gestion  et \u00e0 l'instruction  des dossiers  d'op\u00e9rations\n\u00e9ligibles  aux  aides  de l'ANRU,\n- les d\u00e9cisions  attributives  de subvention  des  programmes  de r\u00e9novation  urbaine,  PNRU,\nNPNRU  et du PNRQAD,\n- les d\u00e9cisions  d'autorisation  de pr\u00eats  bonifi\u00e9s  Action  Logement  du NPNRU.\nArticle  2 : En cas d'absence  ou d'emp\u00e9chement  du d\u00e9l\u00e9gataire  mentionn\u00e9  \u00e0 l'article  1\u00b0,\nd\u00e9l\u00e9gation  est donn\u00e9e  \u00e0 Madame  Julie  COLOMB,  directrice  d\u00e9partementale  adjointe,  \u00e0\nMonsieur  Nicolas  MAIRE,  directeur  d\u00e9partemental  adjoint,  \u00e0 Madame  Isabelle  JORY  cheffe  du\nservice  ville  habitat  construction,  aux  fins  de signer  l'ensemble  des  actes  mentionn\u00e9s  audit\narticle.\nArticle  3 : Le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  entre  en vigueur  imm\u00e9diatement  \u00e0 compter  de sa publication.\nArticle  4 : Le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  peut  faire,  dans  un d\u00e9lai  de deux  mois  \u00e0 compter  de sa\nnotification,  l'objet  :\n. d'un  recours  gracieux  aupr\u00e8s  du pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,\nd'un  recours  contentieux  devant  le Tribunal  Administratif  de Montpellier.  Le\nTribunal  Administratif  peut  \u00eatre  saisi  par l'application  informatique\n\u00ab t\u00e9l\u00e9recours  citoyens  \u00bb accessible  par le site  internet  www.telerecours.fr  \u00bb.\n\nArticle  5 : Le secr\u00e9taire  g\u00e9n\u00e9ral  de la pr\u00e9fecture  et la directrice  d\u00e9partementale  des  territoires\net de la mer,  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e  territoriale  adjointe  de l'ANRU,  sont  en charge,  chacun  en ce qui le\nconcerne,  de l'application  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  qui sera  publi\u00e9  au recueil  des actes  administratifs\nde la pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales.\nUne  copie  de cet  arr\u00eat\u00e9  est transmise  \u00e0 la direction  en charge  des  finances  de l'ANRU.\nFait  \u00e0 Perpignan,  le 2 9 MA]  2024\nLe pr\u00e9fet,\nD\u00e9t\u00e9guk)territogial  de l'ANRU\n\n\nPREFET  | PR\u00c9FET\nDES  PYRENEES-  MARITIME  :\nORIENTALES  DE LA MEDITERRANEE\nLibert\u00e9\n,  | fei\nRecueil  des actes  administratifs  | Recueil  des actes  administratifs\nDDTM/SML/2024  \u00c0 43-001  N\u00b0 12024\ndu ZF mai  Z0KY  du\nARR\u00caT\u00c9  INTER-PR\u00c9FECTORAL\nportant  r\u00e8glement  de police  de la zone  de mouillages  et d'\u00e9quipements  l\u00e9gers  (ZMEL),\n\u00e9tablie  dans  l'anse  de Paulilles  et au sud  du cap  Oullestrell\nau droit  du littoral  de la commune  de Port-Vendres\net portant  interdiction  de mouillage  au centre  de l'anse  dans  le secteur  de La Lioze\nANNEXES  : deux  annexes.\nLe pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  Le pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e,\nChevalier  de la L\u00e9gion  d'Honneur,\nOfficier  de l'Ordre  National  du M\u00e9rite,\nVu la convention  internationale  du 20 octobre  1972  \u00a7 sur le r\u00e8glement  international  pour  pr\u00e9venir  les\nabordages  en mer  (COLREG)  ;\nVu le code  de l'environnement,  et notamment  ses  articles  L.321-1  et suivants  ;\nVu le code des transports,  et notamment  ses articles  L. 5242-2  et L. 5243-6  ;\nVu le code  p\u00e9nal,  et notamment  ses  articles  131-13  et R..610-5  :\nVu le code  du tourisme,  et notamment  ses  articles  L. 341-8  \u00e0 L. 341-11,  L.341-13-1  et D.341-2,\nR. 341-4  et R. 341-5;\nVu le code  g\u00e9n\u00e9ral  des  collectivit\u00e9s  territoriales,  notamment  ses  articles  L. 2212-1  et suivants  ;\nVu le code  g\u00e9n\u00e9ral  de la propri\u00e9t\u00e9  des  personnes  publiques,  notamrnent  ses  articles  L.2124-1,  L.2124-5\net R.2124-39  et suivants  ;\nVu le d\u00e9cret  n\u00b0 84-810  du 30 ao\u00fbt  1984  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 la sauvegarde  de la vie humaine  en mer,  \u00e0 la\ns\u00fbret\u00e9,  \u00e0 l'habitabilit\u00e9  \u00e0 bord  des  navires  et \u00e0 la certification  sociale  des  navires  ;\nVu le d\u00e9cret  n\u00b0 2004-112  du 06 f\u00e9vrier  2004  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 l'organisation  de l'action  de l'\u00c9tat en mer ;\nVu le d\u00e9cret  n\u00b0 2004-374  du 29 avril  2004  modifi\u00e9  relatif  aux  pouvoirs  des  pr\u00e9fets,  \u00e0 l'organisation  et \u00e0\nl'action  des  services  de l'\u00c9tat  dans  les r\u00e9gions  et d\u00e9partements  ;\n1/13\n\nVu le d\u00e9cret  2007-1167  du 02 ao\u00fbt  2007  modifi\u00e9  relatif  au permis  de conduire  et \u00e0 la formation  \u00e0 la\nconduite  des  bateaux  de plaisance  a moteur  ;\nVu le d\u00e9cret  n\u00b0 2016-1108  du 11 ao\u00fbt  2016  portant  cr\u00e9ation  de recueils  d'actes  administratifs.  des\npr\u00e9fectures  maritimes  sous  forme  \u00e9lectronique  ;\nVu la d\u00e9cision  de la ministre  de la Transition  \u00e9cologique  du 09 f\u00e9vrier  2023  portant  autorisation  de\ntravaux  dans  le p\u00e9rim\u00e8tre  des  sites  class\u00e9s  du cap  B\u00e9ar  et du cap  Oullestrell  ;\nVu la d\u00e9cision  du pr\u00e9fet  de la r\u00e9gion  Occitanie  du 09 juin  2021  portant  d\u00e9cision  de dispense  d'\u00e9tude\nd'impact  apr\u00e8s  examen  au cas par cas en application  de l'article  R.122-3  du code  de l'environnement  :\nVu l'arr\u00eat\u00e9  inter  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 DDTM/SML/2022053-0001  du 23 f\u00e9vrier  2022  (pr\u00e9fecture  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales)  et n\u00b0 19/2022  du 24 f\u00e9vrier  2022  (RAA  PREMAR  MED)  approuvant  la\nconvention  \u00e9tablie  entre  l'\u00c9tat  et l'Office  fran\u00e7ais  de la biodiversit\u00e9,  portant  sur l'am\u00e9nagement,\nl'organisation  et la gestion  d'une  zone  de mouillages  et d'\u00e9quipements  l\u00e9gers  sur une  d\u00e9pendance  du\ndomaine  public  maritime  naturel  au droit  du littoral  des  communes  de Collioure,  de Port-Vendres  et de\nCerb\u00e8re  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0 2/98  du 15 janvier  1998  r\u00e9glementant  le mouillage\net le dragage  aux  abords  des  \u00e9missaires  de rejets  en mer  des  communes  de Collioure,  Port-Vendres,\nBanyuls-sur-Mer  et Cerb\u00e8re  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  n\u00b02017214-001  du 02 ao\u00fbt  2017  portant  autorisation\nunique  au titre  de l'article  L214-3  du code  de l'environnement  en application  de l'ordonnance  n\u00b02014-\n619  du 12 juin  2014  concernant  le projet  de requalification  du quai  Dezoums  \u00e0 inte  des  Tamarins\nPort  de Port-Vendres  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0 19/2018  du 14 mars  2018  modifi\u00e9  r\u00e9glementant  la\nnavigation  et la pratique  de la plong\u00e9e  sous-marine  le long  du littoral  des  c\u00f4tes  fran\u00e7aises  de\nM\u00e9diterran\u00e9e  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0 123/2019  du 03 juin  2019  fixant  le cadre  du\nmouillage  et de l'arr\u00eat  des  navires  dans  les eaux  int\u00e9rieures  et territoriales  fran\u00e7aises  de\nM\u00e9diterran\u00e9e  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0141/2021  du 18 juin  2021  r\u00e9glementant  les\nop\u00e9rations  de transbordement  et de soutage  \u00e0 la mer  d'hydrocarbures  et de substances  liquides\nnocives  entre  navires  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0107/2024  du 24 avril 2024 r\u00e9glementant  la\nnavigation,  le mouillage  des  navires,  la plong\u00e9e  sous-marine  et la pratique  des  sports  nautiques  de\nvitesse  dans  la bande  littorale  des  300  m\u00e8tres  bordant  la commune  de Port-Vendres  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0 197/2022  du 24 juin  2022  r\u00e9glementant  le\nmouillage  et l'arr\u00eat  des  navires  de 24 m\u00e8tres  et plus  au droit  du d\u00e9partement  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-\nOrientales  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  n\u00b0 251/2023  du 03 ao\u00fbt  2023  r\u00e9glementant  le\nmouillage  et l'arr\u00eat  des  navires  de longueur  hors  tout  sup\u00e9rieure  ou \u00e9gale  \u00e0 45 m\u00e8tres  dans  les eaux\nint\u00e9rieures  et la mer  territoriales  fran\u00e7aise  de M\u00e9diterran\u00e9e  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 PREF/SCPPAT/20234060-0001  du 1er mars  2024  portant  d\u00e9l\u00e9gation  de\nsignature  \u00e0 Mme  Julie  COLOMB,  directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-\nOrientales  par int\u00e9rim  ;\n213\n\nVu la d\u00e9cision  de la directrice  d\u00e9partementale  des territoires  et de la mer  des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  par\nint\u00e9rim  du 04 mars  2024  portant  d\u00e9l\u00e9gation  de signature  ;\nVu l'avis  des  commissions  nautiques  locales  des  12 janvier  et 14 juin  2022  ;\nVu l'avis  conforme  du commandant  de zone  maritime  M\u00e9diterran\u00e9e  du 24 novembre  2022  ;\nVu l'avis  du conseil  de gestion  du parc  naturel  marin  du golfe  du Lion  du 30 novembre  2022  :\nVu l'avis de la commune  de Port-Vendres  du 1er d\u00e9cembre  2022 ;\nVu les avis de la commission  d\u00e9partementale  de la nature,  des paysages  et des sites  r\u00e9unie  le 17\njanvier  2023  en sa formation  sites  et paysages  ;\nConsid\u00e9rant  que  l'organisation  du mouillage  des  navires  est compatible  avec  les autres  activit\u00e9s\nmaritimes  exerc\u00e9es  le long  du littoral  de la commune  de Port-Vendres  et que  cette  organisation\nr\u00e9pond  \u00e0 la n\u00e9cessit\u00e9  d'assurer  la s\u00e9curit\u00e9  de tous  les usagers  de la mer  ;\nConsid\u00e9rant  que  le projet  pr\u00e9sent\u00e9  par  le Conseil  d\u00e9partemental  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  est\nconforme  aux  r\u00e8gles  l\u00e9gislatives  et r\u00e9glementaires  relatives  \u00e0 la protection  de l'environnement  ;\nConsid\u00e9rant  que  l'activit\u00e9  projet\u00e9e  sur le domaine  public  maritime  est, du fait de ses caract\u00e9ristiques  et\nde son  emplacement,  compatible  avec  les objectifs  environnementaux  du plan  d'action  pour  le milieu\nmarin  ;\nConsid\u00e9rant  que  de ce fait,  le projet  pr\u00e9sente  un caract\u00e8re  d'int\u00e9r\u00eat  g\u00e9n\u00e9ral  certain  ;\nConsid\u00e9rant  que  la cr\u00e9ation  d'une  zone  de mouillages  et d'\u00e9quipements  l\u00e9gers  au droit  du littoral  de la\ncommune  de Port-Vendres  r\u00e9sulte  d'une  convention  \u00e9tablie  entre  le pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  et\nla pr\u00e9sidente  du Conseil  d\u00e9partemental  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  portant  sur l'am\u00e9nagement,\nl'organisation  et la gestion  d'une  zone  de mouillages  et d'\u00e9quipements  l\u00e9g\u00e9rs  sur une  d\u00e9pendance  du\ndomaine  public  maritime  naturel  ;\nConsid\u00e9rant  que  les modifications  des  p\u00e9rim\u00e8tres  du secteur  A de \u00ab Bernardi  \u2014 Paulilles  Nord  \u00bb et du\nsecteur  B du \u00ab Fourat  \u2014 Paulilles  Sud  \u00bb restent  compatibles  avec  les r\u00e8gles  l\u00e9gislatives  et r\u00e9glemen-\ntaires  relatives  \u00e0 la protection  de l'environnement  ;\nConsid\u00e9rant  que  les modifications  des  p\u00e9rim\u00e9tres  de ces  secteurs  ne modifient  pas  le fonctionnement\nde la ZMEL  ;\nConsid\u00e9rant  que  les modifications  de ces  p\u00e9rim\u00e8tres  justifient  l'\u00e9tablissement  d'un  nouvel  arr\u00eat\u00e9  inter-\npr\u00e9fectoral  portant  r\u00e9glementation  de la ZMEL.\nSur  proposition  de la directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales\npar int\u00e9rim.\n3/13\n\nArr\u00e9tent  :\nPREAMBULE  |\nDans  le pr\u00e9sent  r\u00e8glement,  les termes  suivants  d\u00e9signent  :\n- \u00abgestionnaire  \u00bb, le Conseil  d\u00e9partemental  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  titulaire  de l'autorisation\nd'occupation  temporaire  du domaine  public  maritime  pour  une  zone  de mouillages  et\nd'\u00e9quipements  l\u00e9gers  (ZMEL)  ou l\u00e0 personne  \u00e0 laquelle  le titulaire  d\u00e9l\u00e8gue  la gestion  de tout  ou\npartie  de cette  ZMEL  ;\n- \u00ab usager  \u00bb, le chef  de bord  ou le propri\u00e9taire  du navire.\nLes  coordonn\u00e9es  g\u00e9od\u00e9siques  sont  exprim\u00e9es  dans  le syst\u00e8me  WGS  84 (en degr\u00e9s  et minutes\nd\u00e9cimales).\nCHAPITRE  |\nREGLES  APPLICABLES  A TOUS  LES  USAGERS  DE LA ZMEL\nArticle  1\u00b0\u00b0\nDans  le p\u00e9rim\u00e8tre  de chacun  des  trois  secteurs  de la ZMEL  situ\u00e9s  dans  l'anse  de Paulilles  (secteur  A\net B) et au Sud  du Cap  Oullestrell  (secteur  C) qui font  l'objet  d'une  convention  conclue  entre  le pr\u00e9fet\ndes  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  et la pr\u00e9sidente  du Conseil  d\u00e9partemental  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  seul\nl'amarrage  sur les dispositifs  mis  en place  est autoris\u00e9  dans  les conditions  d\u00e9finies  aux  articles  2 et\nsuivants  du pr\u00e9sent  r\u00e8glement.\nChaque  secteur  d\u00e9limit\u00e9  conform\u00e9ment  aux  dispositions  ci-dessous  est repr\u00e9sent\u00e9  sur  la cartographie\nfigurant  en annexe  |.\n- Secteur  A de \u00ab Bernardi  \u2014 Paulilles  Nord\u00bb  d\u00e9limit\u00e9  par les segments  [A1A2],  [A2A3],  [A3A4]\n[A4A5]  et le trait  de c\u00f4te  entre  les points  A5 et A1\nLes  coordonn\u00e9es  g\u00e9od\u00e9siques  de ces  points  sont  les suivantes  :\nPoint  A1 : 42\u00b0  30,557'  N \u2014 003\u00b0  07,865'  E\nPointA2  : 42\u00b0  30,476'  N \u2014 003\u00b0  08,050'  E\nPointA3  : 42\u00b0  30,352'  N \u2014 003\u00b0  07,662'  E\nPointA4  : 42\u00b0  30,323'  N \u2014 003\u00b0  07,519'  E\nPointA5  : 42\u00b0  30,369'  N \u2014 003\u00b0  07,490'  E\n- Secteur  B du \u00ab Fourat  \u2014 Paulilles  Sud  \u00bb d\u00e9limit\u00e9  par  les segments  [B1B2],  [B2B3],  [B3B4],  [B4B5],\n[B5B6],  le trait  de c\u00f4te  joignant  les points  B6 et B7, les segments  [B7B8],  [B8B9]  et le trait  de c\u00f4te\njoignant  les points  B9 et B1. |\nLes  coordonn\u00e9es  g\u00e9od\u00e9siques  de ces  points  sont  les suivantes  :\nPoint  B1 : 42\u00b0  30,114'  N \u2014 003\u00b0  07,648'E\nPoint  B2 : 42\u00b0  30,179'  N \u2014 003\u00b0  07,610'E\nPoint  B3 : 42\u00b0  30,233'  N \u2014 003\u00b0  07,738  E\nPoint  B4 : 42\u00b0  30,186'  N \u2014 003\u00b0  07,880'  E\n4113\n\nPoint  B5 : 42\u00b0  30,129'  N \u2014 003\u00b0  08,052'  E\nPoint  B6 : 42\u00b0  30,053'  N \u2014 003\u00b0  08,039'  E\nPoint  B7 : 42\u00b0 30,025'  N \u2014 003\u00b0  07,913'  E\nPoint  B8 : 42\u00b0  30,036'  N \u2014 003\u00b0  07,775  E\nPoint  B9 : 42\u00b0  29,995'  N \u2014 003\u00b0  07,855'  E\n- Secteur  C \u00ab Grand  Bassin  - Sud  du Cap  Oullestrell  \u00bb d\u00e9limit\u00e9  par le trait  de c\u00f4te  par les segments\n[C1C2],  [C2C3],  [C3C4]  et le trait  de c\u00f4te  joignant  les points  C4 et C1\nLes  coordonn\u00e9es  g\u00e9od\u00e9siques  de ces  points  sont  les suivantes  :\nPoint  C1 : 42\u00b0  29,889'  N \u2014 003\u00b0  08,185'  E\nPoint  C2 : 42\u00b0  29,802'  N \u2014 003\u00b0  08,198'  E\nPoint  C3 : 42\u00b0  29,691'  N \u2014 003\u00b0  08,109'  E\nPoint  C4 : 42\u00b0 29,709'  N \u2014 003\u00b0  07,976'  E\nA l'int\u00e9rieur  des  trois  secteurs  de la ZMEL,  le mouillage  \u00e0 l'ancre  des  navires  et des  engins\nimmatricul\u00e9s,  est interdit  en permanence.\nAu centre  de l'anse  de Paulilles,  dans  le secteur  dit de \u00ab La Lioze  \u00bb d\u00e9limit\u00e9  par les segments  [D1D2],\n[D2D3],  [D3B4]  et [B4B3  ], dont  les coordonn\u00e9es  g\u00e9od\u00e9siques  sont  pr\u00e9cis\u00e9es  ci-dessous,  le mouillage\n\u00e0 l'ancre  des  navires  et engins  de toute  nature  est \u00e9galement  interdit  en permanence.\nPoint  D1 : 42\u00b0  30,315'  N \u2014 003\u00b0  07,718'  E\nPoint  D2 : 42\u00b0  30,388'  N \u2014 003\u00b0  07,799'  E\nPoint  D3 : 42\u00b0  30,389'  N \u2014 003\u00b0  07,929'  E\nPoint  B4 : 42\u00b0  30,186'  N \u2014 003\u00b0  07,880'  E\nPoint  B3 : 42\u00b0  30,233'  N \u2014 003\u00b0  07,738  E\nArticle  2\nDu 1% mai  au 30 septembre,  51 bou\u00e9es  en surface  de couleur  blanche  ou bleue  sont  mises  en place.\nCes  dispositifs  d'amarrage  sont  port\u00e9s  sur la carte  des  diff\u00e9rents  secteurs  en annexe  Il.\nCe document  pr\u00e9cise  \u00e9galement  leur  position  g\u00e9od\u00e9sique  ainsi  que  la longueur  hors  tout  des  navires\nsusceptibles  de s'y amarrer.\nL'acc\u00e8s  a ces  dispositifs  d'amarrage  est autoris\u00e9  exclusivement  :\n- aux  navires  de plaisance  de passage  qui doivent  s'amarrer  en priorit\u00e9  sur  les 45 bou\u00e9es  de couleur\nblanche  ;\n- aux  navires  \u00e0 passagers  et aux  navires  supports  de plong\u00e9e  qui disposent  d'une  priorit\u00e9  pour\ns'amarrer  sur les 6 bou\u00e9es  de couleur  bleue.\nSeuls  ces  navires  sont  autoris\u00e9s  \u00e0 s'amarrer  sur les dispositifs  en respectant  la longueur  hors  tout\nd\u00e9finie.  L'annexe  || d\u00e9taille  pour  chaque  bou\u00e9e  le type  de navire  prioritaire.\nLes  dispositifs  de la ZMEL  ne peuvent  \u00eatre  utilis\u00e9s  que  jusqu'au  niveau  7 sur l'\u00e9chelle  de Beaufort\n(\u00ab vent  frais  \u00bb 27 \u00e0 33 n\u0153uds).\nArticle  3\nDu 1\u00b0 mai  au 30 septembre,  s'appliquent  les restrictions  d\u00e9finies  ci-dessous.\nLa vitesse  maximale  des  navires  \u00e0 l'int\u00e9rieur  de chaque  secteur  de la ZMEL  est fix\u00e9e  \u00e0 3 n\u0153uds.\nSauf  cas  de force  majeure,  les navires  ne peuvent  naviguer  \u00e0 l'int\u00e9rieur  d'un  secteur  de la ZMEL  que\npour  prendre  ou quitter  un poste  d'amarrage  ou en changer.\n5/13\n\nCette  restriction  ne s'applique  pas  aux  titulaires  d'une  autorisation  d'occupation  temporaire  du\ndomaine  public  maritime  naturel  d\u00e9livr\u00e9e  par  le pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  pour  un mouillage\nindividuel  situ\u00e9  au Sud  du secteur  B dans  une  zone  d\u00e9limit\u00e9e  par  le trait  de c\u00f4te  entre  les points  B7 et\nB9 et par une  ligne  joignant  les points  B7, B8 et B9 dont  les coordonn\u00e9es  figurent  \u00e0 l'article  1 du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.  La navigation  dans  le p\u00e9rim\u00e8tre  d\u00e9 la ZMEL  pour  acc\u00e9der  au mouillage  ou pour\nrejoindre  le large  depuis  le mouillage  doit  s'effectuer  d'une  mani\u00e8re  r\u00e9guli\u00e8re,  directe  et continue.\nArticle  4\nTout  navire  amarr\u00e9  dans  la ZMEL  reste  sous  la responsabilit\u00e9  de son  chef  de bord.\n\u00c0 tout moment,  l'usager  d'un  navire  amarr\u00e9  sur un dispositif  doit \u00eatre en mesure  d'effectuer  toute\nman\u0153uvre  qui lui est demand\u00e9e  par  les autorit\u00e9s  de police,  le gestionnaire  ou son  repr\u00e9sentant  ainsi\nque  par  tout  usager  d'un  navire  ayant  la priorit\u00e9  sur ce dispositif.\nA bord  d'un  navire  support  de plong\u00e9e,  la pr\u00e9sence  d'une  personne  \u00e0 bord  apte  \u00e0 man\u0153uvrer  le\nnavire  et en capacit\u00e9  de porter  assistance  \u00e0 un plongeur  en difficult\u00e9  est requise.\nArticle  5\nAucun  poste  ne peut  \u00eatre  attribu\u00e9  d'une  mani\u00e8re  privative  et d\u00e9finitive.  A fortiori,  aucun  usager  ne peut\nrevendiquer  la propri\u00e9t\u00e9  du poste  occup\u00e9.\nL'occupation  d'un  dispositif  d'amarrage  ne peut  exc\u00e9der  une  dur\u00e9e  de 04 heures,  sauf  si aucun  usager\nne souhaite  s'y amarrer.  Si tel est le cas,  le dispositif  doit  imm\u00e9diatement  \u00eatre  lib\u00e9r\u00e9.\nArticle  6\nL'usager  doit  justifier  d'une  police  d'assurance  couvrant  au minimum  sa responsabilit\u00e9  civile,  les\nrisques  et dommages  caus\u00e9s  dans  le cadre  de l'utilisation  des  dispositifs  d'amarrage.\nI! doit  veiller  \u00e0 ce que  son  navire  ne cause  ni dommages  aux  dispositifs  d'amarrage  ou aux  autres\nnavires,  ni g\u00eane  dans  l'exploitation  de la ZMEL.  Il est responsable  des  dommages  que  son  navire\npourrait  causer  aux  dispositifs  et aux  autres  navires.  Il est \u00e9galement  responsable  des  dommages\noccasionn\u00e9s,  par  sa faute  ou celle  de ses  pr\u00e9pos\u00e9s,  aux  biens  appartenant  aux  tiers  et aux  tiers\neux-m\u00eames.  :\nLes  usagers  qui subissent  des  dommages  a leur  navire  du fait d'autres  usagers  de la ZMEL  feront  leur\naffaire,  sans  recours  au gestionnaire,  des  actions  d'ordre  judiciaire  qu'ils  seront  \u00e9ventuellement\namen\u00e9s.  \u00e0 conduire  en vue  d'obtenir  r\u00e9paration  du pr\u00e9judice  subi.\nArticle  7\nLorsqu'un  navire  a coul\u00e9  dans  la ZMEL,  son  propri\u00e9taire  en informe  sans  d\u00e9lai  le gestionnaire  de la\nZMEL  et le Service  mer  et littoral  de la Direction  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales.\nIl est tenu  de le faire  enlever  dans  les plus  brefs  d\u00e9lais.\nA d\u00e9faut  d'action,  apr\u00e8s  mise  en demeure  du pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e  ou en cas  d'urgence,\nil sera  proc\u00e9d\u00e9  d'office  \u00e0 la r\u00e9cup\u00e9ration  du navire  aux  frais  et risques  du propri\u00e9taire.\nArticle  8\nDans  le p\u00e9rim\u00e8tre  de la ZMEL,  il est formellement  interdit  de :\n- jeter  des  ordures  ou des  mati\u00e8res  quelconques  ;\n- d\u00e9verser  des  hydrocarbures  ou leurs  r\u00e9sidus  ainsi  que  toutes  substances  liquides  nocives  et\ninsalubres  ;\n6/13\n\n- proc\u00e9der  a des op\u00e9rations  de transbordement  et de soutage  a la mer d'hydrocarbures  et de\nsubstances  liquides  nocives  entre  navires  ;\n- r\u00e9aliser  toute  op\u00e9ration  de car\u00e9nage  (grattage  ou d\u00e9capage  de la coque,  application  de produit  ou\nde peinture...).\n| Article  9 |\nLes  usagers  de la ZMEL  ne peuvent  en aucun  cas  modifier  les ouvrages  mis  \u00e0 leur  disposition.\nIls sont  tenus  de signaler  sans  d\u00e9lai,  aux  agents  charg\u00e9s  de la gestion  de la ZMEL,  toute  d\u00e9gradation\nqu'ils  constatent  aux  ouvrages  mis  \u00e0 leur  disposition,  qu'elle  soit  de leur  fait ou non.\nArticle  10\nLes  dispositions  du pr\u00e9sent  r\u00e8glement  de police  ne sont  pas  opposables  aux  navires  et embarcations\ncharg\u00e9s  de la surveillance  et de la s\u00e9curit\u00e9  du plan  d'eau  et aux  moyens  engag\u00e9s  dans  le cadre  d'une\nmission  d'assistance,  de sauvetage  ou de protection  de l'environnement  et aux  services  de l'\u00c9tat  en\nmission  op\u00e9rationnelle  ainsi  qu'aux  navires  du Conseil  d\u00e9partemental  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  et du\nParc  naturel  marin  du golfe  du Lion.\nCHAPITRE  I!\nREGLES  APPLICABLES  AUX  NAVIRES  DE PECHE  PROFESSIONNELLE\nArticle  11\nL'activit\u00e9  de p\u00eache  professionnelle  reste  autoris\u00e9e  dans  la ZMEL  dans  le respect  de la r\u00e9glementation\nde la p\u00eache  maritime.\nL'utilisation  des  bou\u00e9es  d'amarrage  et de leurs  dispositifs  d'ancrage  pour.  fixer  des  engine  de p\u00eache\nest interdite.\nCHAPITRE  III\nINFRACTIONS\nArticle  12\nLes infractions  au pr\u00e9sent  r\u00e8glement  exposent  leurs auteurs  aux sanctions  et aux peines  pr\u00e9vues  par\nles articles  131-3  et R 610-5  du code  p\u00e9nal,  par les articles  L. 5242-2  et L. 5243-6  du code  des\ntransports,  par l'article  R.341-5  du code  du tourisme  et par  les articles  6 et 7 du d\u00e9cret  n\u00b0 2007-1167\ndu 02 ao\u00fbt  2007  susvis\u00e9.\nArticle  13\nLes  infractions  au pr\u00e9sent  r\u00e8glement  sont  constat\u00e9es  par  les officiers  et agents  de police  judiciaire,  par\nles fonctionnaires  et agents  de l'\u00c9tat  habilit\u00e9s  \u00e0 constater  les infractions  en mati\u00e8re  de police  de l'eau,\nde police  de l'environnement,  police  de la navigation,  police  des  \u00e9paves  et police  de la conservation\ndu domaine  public  maritime  et par les agents  du gestionnaire  asserment\u00e9s  et commissionn\u00e9s  \u00e0 cet\neffet.\n73\n\nCHAPITRE  IV\nPUBLICATION  ET EXECUTION\nArticle  14\nDans  un d\u00e9lai  de deux  mois  a compter  de sa publication  au recueil  des  actes  administratifs  de la\npr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  ou du recueil  des  actes  administratifs  du pr\u00e9fet  maritime  de la\nM\u00e9diterran\u00e9e,  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  peut  faire  l'objet  d'un  recours  gracieux  aupr\u00e8s  du pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-\nOrientales  et/ou  d'un  recours  contentieux  devant  le tribunal  administratif  de Montpellier  (6 rue Pitot\n34063  Montpellier  cedex  2). Ce tribunal  peut  \u00eatre  saisi  par voie  d\u00e9mat\u00e9rialis\u00e9e  au moyen  de\nl'application  informatique  \u00ab T\u00e9l\u00e9recours  citoyens  \u00bb accessible  par le site  internet  www.telerecours.fr.\nArticle  15\nLe secr\u00e9taire  g\u00e9n\u00e9ral  de la pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  le directeur  de cabinet  du pr\u00e9fet,  la\ndirectrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  par  int\u00e9rim,  sont\ncharg\u00e9s,  chacun  en ce qui le concerne,  de l'ex\u00e9cution  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  qui sera  publi\u00e9  au recueil  des\nactes  administratifs  de la pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  et de la pr\u00e9fecture  maritime  de la\nM\u00e9diterran\u00e9e.\nLe 2F max  ZoOZ\u00d9  Le\nPour  le pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  Le pr\u00e9fet  maritime  de la M\u00e9diterran\u00e9e,\nPour  la Directrice  D\u00e9partementale\ndes  Territoires  et de la Mer,\nle directeur  adjoint,  .\nd\u00e9l\u00e9gu\u00e9  \u00c0 la mer et au littoral  je ~ a\n\u00e0 G\nSa\nNi as MAIRE\n8/13\n\nANNEXE  |\nL\u00e9gende\nBI Zone  interdite  au mouillage\nBB Emprise  secteur  de ZMEL\nUs\n9/13\n\nD\u00e9limitation  des  secteurs  de la ZMEL\nLes  diff\u00e9rentes  coordonn\u00e9es  sont  exprim\u00e9es  dans  le syst\u00e8me  g\u00e9od\u00e9sique  (WGS  84, en degr\u00e9s  et\nminutes  d\u00e9cimales)\nSecteurs  Points  Latitudes  Longitudes  |\nA1 42\u00b0 30,557'  N 003\u00b0  07,865'  E\n| A2 42\u00b0 30,476'  N 003\u00b0  08,050'  E\n\u00ab rt  eae Nord \u00bb AS 42\u00b0 30,352' N 003\u00b0 07,662\" E\nA4 42\u00b0 30,323'  N 003\u00b0  07,519\u00b0  E\nA5 42\u00b0 30,369'  N 003\u00b0  07,490'.  E\nB1 42\u00b0  30,114  N 003\u00b0  07,648'  E\nB2 42\u00b0  30,179'  N 003\u00b0  07,610\u00b0E\n| B3 42\u00b0 30,233  N 003\u00b007,738'E  |\nB4 42\u00b0  30,186  N 003\u00b0  07,880'  E\n\u00ab Four. i Plies  Sud \u00bb BS 42\u00b0 30,129' N 003\u00b0 08,052' E\nB6 42\u00b0  30,053'  N 003\u00b0  08,039'  E\nB7 42\u00b0  30,025'  N 003\u00b0  07,913\u00b0E\nB8 42\u00b0  30,036'  N 003\u00b0  07,775  E\nB9 42\u00b0  29,995'  N 003\u00b0  07,855'  E\nC1 42\u00b0 29,889'  N 003\u00b0  08,185'  E\nSecteur  C C2 42\u00b0 29,802'  N 003\u00b0  08,198'  E\n\u00ab Sud  Cap  Oullesirell  \u00bb C3 42\u00b0  29,691'N  003\u00b0  08,109'  E\nC4 42\u00b0 29,709'  N 003\u00b0  07,976  E\nD1 42\u00b0 30,315'  N 003\u00b0  07,718'  E\nD2 42\u00b0 30,388'  N 003\u00b0  07,799'  E\nSecteur  de \u00bbLa  Lioze  \u00bb D3 42\u00b0  30,389  N 003\u00b0  07,929\"  E\nB4 42\u00b0  30,186'  N 003\u00b0  07,880'  E\nB3 42\u00b0 30,233'  N 003\u00b0  07,738  E\n10/13\n\nae) 7.\nus  toche\\La  Lic\nPaulilles-  yaaa\nL\u00e9gende\nBou\u00e9es  d'amarrage\n\u00c0 Navire  de plaisance  < 7m\n\u00a9 Navire  de plaisance  <10  m\n\u00c0 Navire  de plaisance  <15  m\n\u00c0 Navire  de plaisance  < 20 m\nNavire  \u00e0 passagers  ou support  de plong\u00e9e  < 20 m\n\u00c0 Navire  \u00e0 passagers  ou support  de plong\u00e9e  < 25 m\nse | Emprise  secteur  de ZMEL\nWee  Zone interdite  au mouillage\n\u00a9 SHOME\n11/13\n\nPositions  des  dispositifs  d'amarrage  et conditions  d'acc\u00e9s\nDu 1\u00b0 mai  au 30 septembre,  51 bou\u00e9es  en surface  sont  mises  en place.\nDans  le tableau  ci-dessous,  sont  pr\u00e9cis\u00e9s  pour  chaque  bou\u00e9e  :\n- Sa position  (coordonn\u00e9es  exprim\u00e9es  dans  le syst\u00e8me  g\u00e9od\u00e9sique  (WGS  84, en degr\u00e9s  et\nminutes  d\u00e9cimales)  ;\n- le type  de navire  prioritaire  et sa longueur  hors  tout.\n| Secteur.  Num\u00e9ros  | Navire  | Longueur  | Latitudes  | Longitudes\n| prioritaire  | hors  tout  |\ninf\u00e9rieure\na\n(en\nmetres)\n1 Plaisance  | 7 42\u00b0 30,346'  N | 003\u00b0  07,520'  E\n2 Plaisance  | 7 | 42\u00b0 30,343'  N | 003\u00b0 07,548  E\n3 Plaisance  7 42\u00b0  30,372'  N | 003\u00b0  07,573'E\n4 Plaisance  10 | 42\u00b0  30,355'  N | 003\u00b0  07,571'  E\n5 Plaisance  10 | 42\u00b0  30,352'  N | 003\u00b0  07,601'  E\n6  Plaisance  15 ~ | 42\u00b0  30,370'  N | 003\u00b0  07,630'  E\n7 Plaisance  10 | 42\u00b0  30,403'  N | 003\u00b0  07,679'E\n8 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,383'  N | 003\u00b0 07,700'E\nSecteur  A g | Passagers/PI)  55 | 49\u00b0 30 422  N | 003\u00b0 07,725\"  E\n. ong\u00e9e\n\u00ab Bernardi  \u2014 Paulilles\nNord  \u00bb 10 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,414'  N | 003\u00b0  07,776  E\n11 |Passagers/Pl)  20 | 42\u00b0 30,447  N | 003\u00b0 07,778  E\nong\u00e9e\n12 Plaisance  7 42\u00b0  30,477'  N | 003\u00b0  07,792'  E\n13 Plaisance  10 | 42\u00b0 30,462'  N | 003\u00b0  07,819  E\n14 Plaisance  10 | 42\u00b0  30,431'  N | 003\u00b0  07,837'  E\n15 Plaisance  7 42\u00b0 30,524'  N | 003\u00b0  07,853'  E\n16 Plaisance  7 42\u00b0 30,505'  N | 003\u00b0  07,889'  E\n17 Plaisance  7 42\u00b0  30,531'  N | 003\u00b0  07,896'  E\n18 Plaisance  20 | 42\u00b0  30,501'  N | 003\u00b0  07,928'  E\n19 Plaisance  7 42\u00b0  30,054'  N | 003\u00b0  07,769  E\nSecteur  B 20 Plaisance  7 42\u00b0  30,084'  N | 003\u00b0  07,749'  E\n\u00ab aol Paulilles  21 Plaisance  10 | 42\u00b0 30,074'  N | 003\u00b0 07,784'  E\n\u00bb -\n22 Plaisance  10 | 42\u00b0  30,093'  N | 003\u00b0  07,775'  E\n12/13\n\n23 Plaisance  | 10 | 42\u00b0 30,114'  N | 003\u00b0 07,757\u00b0E\n24 Plaisance  | 10 42\u00b0 30,132'  N | 003\u00b0 07,736  E\n25 Plaisance  10 | 42\u00b0 30,150  N | 003\u00b0  07,713  E\n26 Plaisance  10 | 42\u00b0 30,168  N |003\u00b0  07,690  E\n27 Plaisance  7 | 42\u00b0 30,175  N | 003\u00b0  07,646  E\n28 Plaisance  7 | 42\u00b0 30,195  N | 003\u00b0  07,678'  E\n29 | Plaisance  15 | 42\u00b0  30,198'  N | 003\u00b0  07,710'  E.\n30 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,175'  N | 003\u00b0 07,732'  E.\n31 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,153  N | 003\u00b0  07,767'  E\n32 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,130'  N | 003\u00b0  07,786'  E\n33 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,090'  N | 003\u00b0  07,804'  E\n34 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,122'  N | 003\u00b0 07,832\"  E\n35 | Plaisance  | 20 | 42\u00b0 30,161'  N | 003\u00b0  07,870'E\n36 Plaisance  | 20 | 42\u00b0 30,159'  N | 003\u00b0 07,807  E\n37 Plaisance  20 | 42\u00b0 30,188'  N | 003\u00b0  07,768  E\n38 \"#4  25 | 42\u00b0 30,055  N | 003\u00b0 07,891'  E\ngo Passagers/Pl  20 | 42\u00b0 30,070'  N | 003\u00b0 07,949\"  E\nong\u00e9e  :\n40 | Plaisance  10 | 42\u00b0 30,085  N | 003\u00b0 07,993'  E\n41 Plaisance  15 | 42\u00b0 30,104  'N | 003\u00b0  07,923  E\n42 Plaisance  15 42\u00b0 30,128'  N | 003\u00b0  07,965'  E\n43 Plaisance  20 | 42\u00b0 30,103'  N | 003\u00b0  08,022'  E\n44 |P es  20 | 42\u00b0 29,856'  N | 003\u00b0 08,161  E\n45 \u00e0  25 | 42\u00b0 29,842'  N |003\u00b0 08,120'E\nSecteur  C 46 | Plaisance  10 | 42\u00b0  29,817'  N | 003\u00b0  08,087'E\n\u00ab Grand  Bassin  -Sud  | 47 Plaisance  10 | 42\u00b0  29,799\"  N | 003\u00b0  08,066'  E\nCap  Oullestrell>  \"4g | Plaisance  | 15 | 42\u00b0 29,783  N |003\u00b0 08,090  E\n49 | Plaisance  15 | 42\u00b0 20,756'  N | 003\u00b0  08,140'  E\n50 Plaisance  15 | 42\u00b0 29,795  N | 003\u00b0  08,140'E\n51 Plaisance  15 | 42\u00b0 29,823  N | 003\u00b0  08,163  E\n13/13\n\n\n|\nPR\u00c9FET\nDES  PYR\u00c9N\u00c9ES-\nORIENTALES\nLibert\u00e9\nEgalit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDIRECTION  DEPARTEMENTALE\nDES  TERRITOIRES  ET DE LA MER\nDirection\nAffaire  suivie  par : H\u00e9l\u00e8ne  DANEU  | Perpignan,  le 28 mai  2024\nD\u00c9CISION  PORTANT  D\u00c9L\u00c9GATION  DE SIGNATURE\nLa Directrice  D\u00e9partementale  des  Territoires  et de la Mer\nVU  Le d\u00e9cret  n\u00b0 2004-374  du 29 avril  2004  modifi\u00e9  relatif  aux  pouvoirs  des  pr\u00e9fets,  \u00e0\nl'organisation  et \u00e0 l'action  des  services  de l'\u00c9tat  dans  les r\u00e9gions  et d\u00e9partements\nVU L'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 PREF/SCPPAT/2024144-0003  du 23 mai  2024  portant\nd\u00e9l\u00e9gation  de signature  \u00e0 Mme  \u00c9milie  NAHON,  directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et\nde la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  \u2014\nD\u00c9CIDE  :\nArticle  ter  : D\u00e9l\u00e9gation  est donn\u00e9e  \u00e0 Mme  Julie  Colomb,  directrice  adjointe  et M. Nicolas\nMaire,  directeur  adjoint  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9  \u00e0 la mer  et au littoral  pour  signer  les actes  relatifs  \u00e0\nl'ensemble  des  affaires  vis\u00e9es  \u00e0 l'article  1 de l'arr\u00eat\u00e9  vis\u00e9  ci-dessus.\nArticle  2 : D\u00e9l\u00e9gation  est donn\u00e9e  \u00e0 l'effet  de signer,  dans  le cadre  de leurs  attributions\nrespectives,  les d\u00e9cisions  d\u00e9sign\u00e9es  ci-dessous  aux  chefs  de service  suivants,  ainsi  qu'aux\nfonctionnaires  d\u00e9sign\u00e9s  pour  assurer  leur  int\u00e9rim  :\nM. Fr\u00e9d\u00e9ric  Ortiz\nChef  du Service  Nature  Agriculture  et For\u00eat  :\nT-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-4,  II-A-7,  V-A-1,  V-A-2,  VI-A-1,  VI-A-2,  VIII  sauf  pour  les\naides  d'un  montant  sup\u00e9rieur  \u00e0 15 000  euros,  les refus  d'aides  et les contr\u00f4les\nentra\u00eenant  des  p\u00e9nalit\u00e9s  sup\u00e9rieures  ou \u00e9gales  \u00e0 1 000  euros  et les d\u00e9cisions\nd'octroi  des  aides  \u00e0 l'installation  des  jeunes  agriculteurs,  X-B,  X-C-3,  X-C-4,  X-C-6,\nX-C-7,  X-C-8,  X-C-9,  X-C-11,  X-C-14,  X-C-15,  X-C-16,  X-C-17,  X-C-19,  X-C-20,  X-C-21,\nX-C-22,  X-C-23  (\u00e0 l'exception  du plan  de chasse  d\u00e9partemental),  X-C-24,  X-E,  X-F,\nX-G,  X-H,  X-J,  XI, XII\nDDTM  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  \u2014 2 rue  Jean  Richepin  - BP 50909  - 66020  Perpignan  T\u00e9l.  04 68 38 12 34\nCedex\nHoraires  d'ouverture  et modalit\u00e9s  d'accueil  disponibles\nsur le site  : http://www.pyrenees-orientales.gouv.fr\n\nM. Didier  Thomas\nChef  du Service  Nature  Agriculture  et For\u00e9t  adjoint  :\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-4,  II-A-7,  V-A-1,  V-A-2,  VI-A-1,  VI-A-2,VIII  sauf  pour  les\naides  d'un  montant  sup\u00e9rieur  \u00e0 15 000  euros,  les refus  d'aides  et les contr\u00f4les\nentra\u00eenant  des  p\u00e9nalit\u00e9s  sup\u00e9rieures  ou \u00e9gales  \u00e0 1 000  euros  et les d\u00e9cisions\nd'octroi  des  aides  \u00e0 l'installation  des  jeunes  agriculteurs,  X-B,  X-C-3,  X-C-4,  X-C-6,\nX-C-7,  X-C-8,  X-C-9,  X-C-11,  X-C-14,  X-C-15,  X-C-16,  X-C-17,  X-C-19,  X-C-20,  X-C-21,\nX-C-22,  X-C-23  (a l'exception  du plan  de chasse  d\u00e9partemental),  X-C-24,  X-E,  X-F,\nX-G,  X-H,  X-J,  XI, XII\nM. Cyril  Michel\nChef  du Service  Conseils  et Am\u00e9nagement  des  Territoires\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-4,  II-A-7,  IV-A  a IV-D,  sauf  les permis  de construire  li\u00e9s \u00e0\nla production  d'\u00e9nergie  (R. 422-2b),  les permis  de construire  pour  des  \u00e9quipements\npublics  structurants,  les refus  de permis  pour  les \u00e9quipements  publics  non\nstructurants,  les permis  autres,  signal\u00e9s  par  le Pr\u00e9fet,  le DDTM,  V-A  hors  note  en\nd\u00e9lib\u00e9r\u00e9  et acceptation  de m\u00e9diation,  V-B,  V-C,  VI-A-1,  VI-A-2,  VI-B,  X-A,  X-l, XI\nMme  Cl\u00e9mentine  Debat-Burkarth\nCheffe  du Service  Conseils  et Am\u00e9nagement  des  Territoires  adjointe\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-4,  II-A-7,  IV-A  \u00e0 IV-D,  sauf  les permis  de construire  li\u00e9s  \u00e0\nla production  d'\u00e9nergie  (R. 422-2b),  les permis  de construire  pour  des  \u00e9quipements\npublics  structurants,  les refus  de permis  pour  les \u00e9quipements  publics  non\nstructurants,  les permis  autres,  signal\u00e9s  par  le Pr\u00e9fet,  le DDTM,  V-A  hors  note  en\nd\u00e9lib\u00e9r\u00e9  et acceptation  de m\u00e9diation,  V-B,  V-C,  VI-A-1,  VI-A-2,  VI-B,  X-A,  X-l, XI\nMme  Isabelle  Jory\nCheffe  du service  ville  habitat  construction\nI-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-4,  II-A-7,  IIIl-A-2  (pour  des  op\u00e9rations  inf\u00e9rieures  \u00e0 50\nlogements),  III-B-3,  IIl-B-6  (pour  des  op\u00e9rations  inf\u00e9rieures  \u00e0 50 logements),  III-D,\nIV-A-1,  IV-E,  V-A-1,  VI-A-1,  VI-A-2\nM.Brice  L\u00e9on  .\nChef  du service  ville  habitat  construction  adjoint\nI-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-4,  II-A-7,  III-A-2  (pour  des  op\u00e9rations  inf\u00e9rieures  \u00e0 50\nlogements),  III-B-3,  III-B-6  (pour  des  op\u00e9rations  inf\u00e9rieures  \u00e0 50 logements),\nI-D,  IV-A-1,  IV-E,  V-A-1,  VI-A-1,  VI-A-2\nM. Vincent  Darmuzey\nChef  du service-eau  et risques\nI-A-1-a  et |-A-1-b,  I-A-3,  II-A-1,  IIl-A-4,  II-A-7,  V-A-1,  VI-A-1,  VI-A-2,  VII,  IX, X-D,  XI, XI,\nXIV\nM. Philippe  Orignac\nChef  du service  eau  et risques  adjoint\nI-A-1-a  et I-A-1-b,  I-A-3,  II-A-1,  II-A-4,  II-A-7,  V-A-1,  VI-A-1,  VI-A-2,  VII,  IX, X-D,  XI, XII,\nXIV\nMme  Florence  Boulenger\nCheffe  du service  mer  et littoral\n|-A-1-a et I-A-1-b,  II-A-4,  Il-A-7,  V-A-1,  VI-A-1,  VI-A-2,  X-J-1  \u00e0 X-J-3, XIILA  \u00e0 XIN\nMme  L\u00e9na  Miraux\nCheffe  du service  mer  et littoral  adjointe\nI-A-1-a  et I-A-1-b,  II-A-4,  II-A-7,  V-A-1,  VI-A-1,  VI-A-2,  X-J-1  \u00e0 X-J-3,  XIII-A  \u00e0 XIII-N\n\nMme  V\u00e9ronique  Houpert\nD\u00e9l\u00e9gu\u00e9e  territoriale\nIl-A-4,  Il-A-7,  VI-A-1,  VI-A-2\nM. Davy  Houpert\nD\u00e9l\u00e9gu\u00e9  territorial\nIl-A-4,  II-A-7,  VI-A-1,  VI-A-2\nM. Alexandre  Eckart\nChef  de projet  fili\u00e8re  logistique\nIl-A-4,  Il-A-7,  VI-A-1,  VI-A-2\nM. Cyprien  Jacquot\nChef  de projet  usages  agricoles  de l'eau\nIl-A-4,  II-A-7,  VI-A-1,  VI-A-2\nARTICLE  3 : D\u00e9l\u00e9gation  est donn\u00e9e  \u00e0 l'effet  de signer,  dans  le cadre  de leurs  attributions\nrespectives,  les d\u00e9cisions  d\u00e9sign\u00e9es  ci-dessous  aux  fonctionnaires  suivants  :\nM. Jordi  Bonnefille\nChef  de l'unit\u00e9  gestion  de crise  et s\u00e9curit\u00e9  des  transports\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  II-A-1,II-A-4,  II-A-5,  II-A-6,II-A-7,  VI-A-1,  VI-A-2  et VII\nM. Thierry  Dormois\nChef  de l'unit\u00e9  gestion  de crise  et s\u00e9curit\u00e9  des  transports  adjoint\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  II-A-1,II-A-4,  II-A-5,  II-A-6,II-A-7,  VI-A-1,  VI-A-2  et VII\nM. David  Lafon\nAnimateur  et instructeur  transport  exceptionnel\nVI-A-1  et VI-A-2\nM. Jean-Louis  Mauri\nGestionnaire  de transport  exceptionnel\nVI-A-1  et VI-A-2\nMme  Val\u00e9rie  Puig\nGestionnaire  de transport  exceptionnel\nVI-A-1  et VI-A-2\nM. Geordy  Bouldouyre-Cruz\nChef  de l'unit\u00e9  habitat  logement  social\nI-A-1-a  et I-A-1-b,  IV-E,  IIl-A-2  (pour  des  op\u00e9rations  dont  le nombre  est inf\u00e9rieur  \u00e0 20\nlogements),  III-B-6  (pour  des  op\u00e9rations  dont  le nombre  est inf\u00e9rieur  \u00e0 20\nlogements)\nMme  Claire  Flores\nCheffe  de l'unit\u00e9  habitat  logement  social  adjointe\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  IV-E,  III-A-2  (pour  des  op\u00e9rations  dont  le nombre  est inf\u00e9rieur  \u00e0 20\nlogements),  III-B-6  (pour  des  op\u00e9rations  dont  le nombre  est inf\u00e9rieur  \u00e0 20\nlogements)\nM. Fr\u00e9d\u00e9ric  Egea\nChef  de l'unit\u00e9  qualit\u00e9  de la construction  et accessibilit\u00e9\n|-A-1-a  et I-A-1-b  et III-D-1\n\nMme  Pauline  Queulin\nCheffe  de l'unit\u00e9  am\u00e9nagement  durable\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  IV-D\nM. X\nChef  de l'unit\u00e9  am\u00e9nagement  durable  adjoint\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  IV-D\nM. J\u00e9r\u00f4me  Alonso\nCharg\u00e9  de planification  territoriale  au sein  de l'unit\u00e9  am\u00e9nagement  durable\nIV-D-5-a\nM. Lionel  Fedecki\nChef  de l'unit\u00e9  application  du droit  des  sols  et juridique\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  IV-B-1,  IV-B-4,  IV-B-5,  IV-C-1,  IV-C-2,  IV-D-4,  V-A-1,  V-B  et V-C,  XI\nMme  Christelle  Alot\nCheffe  de l'unit\u00e9  application  du droit  des  sols  et juridique  adjointe\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  IV-B-1,  IV-B-4,  IV-B-5,  IV-C-1,  IV-C-2,  IV-D-4,  V-A-1,  V-B  et V-C,  XI\nMme  Val\u00e9rie  Math\u00e9\nCharg\u00e9e  de contr\u00f4le  des  r\u00e8gles  de l'urbanisme\nV-B  |\nM. X . .\nAnimateur  d\u00e9partemental  ADS  au sein  de l'unit\u00e9  application  du droit  des  sols  et\njuridique\nIV-B-1,  IV-B-4,  IV-B-5,  IV-C-1,  IV-C-2,  IV-D-4\nM. Jean-Luc  Gibergues\nD\u00e9l\u00e9gu\u00e9  des  permis  de conduire  et de l'\u00e9ducation  routi\u00e8re\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  II-B\nM. Anthony  Cois\nChef  de l'unit\u00e9  encadrement  des  activit\u00e9s  maritimes\nl-A-1-a  et I-A-1-b,  XIII-J-1  a XIII-J-5\nMme  Maryline  Brodin\nCheffe  de l'unit\u00e9  encadrement  des  activit\u00e9s  maritimes  adjointe\n|-A-1-a  et I-A-1-b,  XIII-J-1  \u00e0 XIII-J-5\nMme  Nathalie  Campagne,  cheffe  de la mission  d'appui  au pilotage\nMme  Nathalie  Marcerou,  cheffe  de la mission  d'appui  au pilotage  adjointe\nMme  Anne  Boisteaux,  cheffe  de l'unit\u00e9  Foncier-Fili\u00e8res-Crise-Agricole\nM. Hugues  Valancony,  chef  de l'unit\u00e9  PAC  et Agri-environnement\nM. Johann  Schlosser,  chef  de l'unit\u00e9  risques\nMme  Isabelle  Billaud,  cheffe  de l'unit\u00e9  police  de l'eau  et des  milieux  aquatiques\nM. S\u00e9bastien  Flers,  chef  de l'unit\u00e9  police  de l'eau  et des  milieux  aquatiques  adjoint\nMme  H\u00e9l\u00e8ne  Pillard,  cheffe  de l'unit\u00e9  \u00e9nergie  - cadre  de vie\nM. Jean  Figuerola,  chef  de l'unit\u00e9  connaissance  des  territoires\nM. Philippe  Neubauer,  chef  de l'unit\u00e9  for\u00eat\nM. Bruno  Chevalier,  chef  de l'unit\u00e9  nature\nMme  Magali  Vidal,  cheffe  de l'unit\u00e9  nature  adjointe\nMme  Sophie  Rosell,  cheffe  de l'unit\u00e9  s\u00e9curit\u00e9  routi\u00e8re\nMme  Caroline  Abelanet,  cheffe  de l'unit\u00e9  ville  habitat  indigne  et priv\u00e9\nMme  Sarah  Motia,  cheffe  de l'unit\u00e9  ville  habitat  indigne  et priv\u00e9  adjointe\nM. Roland  Gaudel,  chef  de l'unit\u00e9  littorale  des  affaires  maritimes\n\nM. Christophe  Toueri,  chef  de l'unit\u00e9  littorale  des  affaires  maritimes  adjoint\nMme  Isabelle  Rochet,  cheffe  de l'unit\u00e9  gestion  du littoral\nMme  Marie-Christine  Gaudel,  cheffe  de l'unit\u00e9  gestion  du littoral  adjointe\nM. Marc-Pierre  Fran\u00e7ois,  commandant  du port  de Port-Vendres\nM. Marc  Dumoutiers,  commandant  du port  adjoint  de Port-Vendres\nM. Bertrand  Le Bars,  commandant  du port  de Port-La-Nouvelle\nM. Serge  Bonneval,  commandant  du port  adjoint  de Port-La-Nouvelle\n|-A-1-a  et I-A-1-b  (pour  les agents  de leur  unit\u00e9)\nArticle  4 : La pr\u00e9sente  d\u00e9cision  sera  transmise  \u00e0 la pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es  rOrientales\npour  publication  au recueil  des  actes  administratifs.\nLa Directrice  D\u00e9partementale\ndes  Territoires  et de la Mer,\n\n\n| n\nPREFET\nDES  PYRENEES-\nORIENTALES\nLibert\u00e9\nEgalit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDIRECTION  DEPARTEMENTALE\nDES  TERRITOIRES  ET DE LA MER\nDirection\nAffaire  suivie  par  : H\u00e9l\u00e8ne  DANEU  Perpignan,  le 28 mai  2024\nSUBD\u00c9L\u00c9GATION  DE SIGNATURE  POUR  L'EXERCICE  DE LA COMP\u00c9TENCE\nD'ORDONNATEUR  SECONDAIRE  D\u00c9L\u00c9GU\u00c9\nLa Directrice  D\u00e9partementale  des  Territoires  et de la Mer\ndes  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales\nVU le d\u00e9cret  n\u00b02004-374  du 29 avril  2004  relatif  aux  pouvoirs  des  pr\u00e9fets,  \u00e0 l'organisation  et\n\u00e0 l'action  des  services  de l'\u00c9tat  dans  les r\u00e9gions  et d\u00e9partements,\nVU les arr\u00eat\u00e9s  interminist\u00e9riels  du 21 d\u00e9cembre  1982  (urbanisme  et logement),  du 21\nd\u00e9cembre  1982  (transports),  du 28 f\u00e9vrier  1985  et 27 f\u00e9vrier  1992  et 18 mai  2000\n(environnement),  et du 7 janvier  2003  (jeunesse,  \u00e9ducation  nationale  et recherche),  portant\nr\u00e8glement  de comptabilit\u00e9  pour  la d\u00e9signation  des  ordonnateurs  secondaires  et de leurs\nd\u00e9l\u00e9gu\u00e9s,  |\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  N\u00b0 DDTM/Direction/2023031-0001  du 31 janvier  2023  portant\nr\u00e9organisation  de la DDTM,\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  N\u00b0 PREF/SCPPAT/  2024144-004  du 23 mai  2024,  portant  d\u00e9l\u00e9gation\nde signature  \u00e0 Emilie  NAHON,  directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,\nDECIDE\nArticle  1 : En cas d'absence  ou d'emp\u00e9chement  de Mme  \u00c9milie  NAHON,  directrice\nd\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  subd\u00e9l\u00e9gation  de\nsignature  est donn\u00e9e  \u00e0 :\n- Mme  Julie  COLOMB,  directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  adjointe,\n-- M. Nicolas  MAIRE,  directeur  d\u00e9partemental  des  territoires  et de la mer  adjoint  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9  \u00e0 la\nmer  et au littoral,\nDDTM  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  \u2014 2 rue Jean  Richepin  - BP 50909-  66020  T\u00e9l.  04 68 3812.\nPERPIGNAN  CEDEX\nHoraires  d'ouverture  et modalit\u00e9s  d'accueil  disponibles\nsur le site  : http://www.pyrenees-orientales.gouv.fr\n\n\u00c0 l'effet  de signer  dans  les conditions  fix\u00e9es  dans  l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral\nn\u00b0 PREF/SCPPAT/2024144-0003  du 23 mai  2024,  toute  pi\u00e8ce  relative  \u00e0 l'exercice  de la\ncomp\u00e9tence  d'ordonnateur  secondaire  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9,  tant  pour  les d\u00e9penses  que  pour  les\nrecettes.\nArticle  2 :\nM. Fr\u00e9d\u00e9ric  ORTIZ,  chef  du service  nature  agriculture  for\u00eat,\nM. Didier  THOMAS,  chef  du service  nature  agriculture  for\u00eat  adjoint,\nM. Vincent  DARMUZEY,  chef  du service  eau  et risques,\nM. Philippe  ORIGNAC,  chef  du service  eau  et risques  adjoint,\nMme  Isabelle  JORY,  cheffe  du service  ville  habitat  construction,\nM. Brice  LEON,  chef  du service  ville  habitat  construction  adjoint,\nMme  Caroline  ABELANET,  cheffe  de l'unit\u00e9  ville  habitat  indigne  et priv\u00e9  (VHIP,  uniquement\ndomaine  Lutte  contre  l'Habitat  Indigne  LHI)  |\nM. Cyril  MICHEL,  chef  du service  conseils  et am\u00e9nagement  des  territoires,\nMme  Cl\u00e9mentine  DEBAT-BURKARTH,  cheffe  du service  conseils  et am\u00e9nagement  des\nterritoires  adjointe,\nMme  Florence  BOULENGER,  cheffe  du service  mer  et littoral\nMme  L\u00e9na  MIRAUX,  cheffe  du service  mer  et littoral  adjointe,\nMme  V\u00e9ronique  HOUPERT,  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e  territoriale,\nM. Davy  HOUPERT,  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9  territorial\n\u00c0 l'effet  de signer,  dans  les domaines  qui les concernent,  les propositions  d'engagements\njuridiques  et les pi\u00e8ces  justificatives  qui les accompagnent  dans  la limite  de 10 000  \u20ac HT\n(cette  limite  ne s'appliquant  pas  aux  propositions  d'engagements  relatifs  \u00e0 l'ANAH  et \u00e0\nl'ANRU).\n\u00c0 l'effet  de signer  dans  le cadre  de leurs  attributions  et comp\u00e9tences,  les certificats\nadministratifs,  les \u00e9tats  de r\u00e8glement  et les \u00e9tats  d'acompte  des  march\u00e9s,  relatifs  \u00e0 la\nliquidation  des  d\u00e9penses.\nEn cas  d'emp\u00e9chement  d'un  chef  de service,  subd\u00e9l\u00e9gation  est donn\u00e9e  aux  autres  chefs  de\nservice  sur l'ensemble  des  domaines  d'activit\u00e9s  cit\u00e9s  ci-dessus.\nArticle  3 : Subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  est donn\u00e9e  \u00e0 :\nM. Jean-Luc  GIBERGUES,  chef  de l'unit\u00e9  \u00e9ducation  routi\u00e8re  rattach\u00e9e  \u00e0 la direction,\nMme  Sophie  ROSELL,  cheffe  de l'unit\u00e9  s\u00e9curit\u00e9  routi\u00e8re  du service  eau  et risques,\n\u00c0 l'effet  de signer,  dans  le cadre  de leurs  attributions  et comp\u00e9tences,  les engagements\njuridiques  mat\u00e9rialis\u00e9s  par  des  bons,  lettres  de commande  ou contrats  dans  la limite  de\n10 000  \u20ac HT pour  le BOP  207.\nArticle  4 : Subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  est donn\u00e9e  a:\nM. Brice  LEON,  chef  du service  ville  habitat  construction  adjoint,\nMme  Caroline  ABELANET,  cheffe  de l'unit\u00e9  VHIP  du service  ville  habitat  construction,\nMme  Sarah  MOTIA  cheffe  de l'unit\u00e9  VHIP  adjointe  du service  ville  habitat  construction,\nM. Geordy  BOULDOUYRE-CRUZ,  chef  de l'unit\u00e9  habitat  logement  social  (HLS)  du service\nville  habitat  construction,  .\nMme  Claire  FLORES,  cheffe  de l'unit\u00e9  HLS  adjointe  du service  ville  habitat  construction,\n\u00c0 l'effet  de signer  dans  le cadre  de leurs  attributions  et comp\u00e9tences  les certificats\nadministratifs,  les \u00e9tats  de r\u00e8glement  et les \u00e9tats  d'acompte  des  march\u00e9s  relatifs  \u00e0 la\nliquidation  des  d\u00e9penses  du BOP  135\nA l'effet  de valider  les demandes  d'engagements  | juridiques  sur les plate-formes\ninformatiques  SIAP  et Chorus.\n\nArticle  5 : Concernant  le BOP  380,  (fonds  d'acc\u00e9l\u00e9ration  de la transition  \u00e9cologique  dans  les\nterritoires  \u2014 fonds  vert),  subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  est donn\u00e9e  a:\nMme  Julie  COLOMB,  directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et de la mer  adjointe,\nM. Nicolas  MAIRE,  directeur  d\u00e9partemental  des  territoires  et de la mer  adjoint  d\u00e9l\u00e9gu\u00e9  \u00e0 la\nmer  et au littoral,\nM. Fr\u00e9d\u00e9ric  ORTIZ,  chef  du service  nature  agriculture  for\u00eat,\nM. Cyril  MICHEL,  chef  du service  conseils  et am\u00e9nagement  des  territoires,\nM. Philippe  NEUBAUER,  chef  de l'unit\u00e9  for\u00eat  du service  nature  agriculture  for\u00eat,\nMme  Isabelle  ROCHET,  cheffe  de l'unit\u00e9  gestion  du littoral  du service  mer  et littoral,\nM. Fr\u00e9d\u00e9ric  MACAREZ,  charg\u00e9  de mission  PAPI  et information  pr\u00e9ventive  des  risques  du\nservice  eau  et risques,\nMme Genevi\u00e8ve  SILVESTRE,  charg\u00e9e  de mission  conseil  aux territoires  du service  conseils  et\nam\u00e9nagement  des  territoires,\n. M. Bertrand  MOUTEL,  assistant  comptable  et administratif  de l'unit\u00e9  pr\u00e9vention  des  risques\ndu service  eau  et risques,\nMme  Florence  CLEMENT,  technicienne  for\u00eat.\n- Pour  saisie  et validation  des  demandes  d'engagements  juridiques,  sous  CHORUS\nFormulaires.\n- Pour  validation  de la constatation  du service  fait dans  Chorus  Formulaires,  par les agents\ncharg\u00e9s  de constater  le service  fait  dans  les services  de la DDTM.\nPour  les autres  BOP,  subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  est donn\u00e9e  \u00e0 :\nMme  Florence  BOULENGER,  cheffe  du service  mer  et littoral,\nMme  L\u00e9na  MIRAUX,  cheffe  du service  mer  et littoral  adjointe,\nMme  Audrey  FLAMENT,  assistante  au chef  du service  mer  et littoral,\nM.Vincent  DARMUZEY,  chef  du service  eau  et risques,\nM. Philippe  ORIGNAC,  chef  du service  eau  et risques  adjoint,\nM. Lionel  FEDECKI,  chef  de l'unit\u00e9  application  du droit  des  sols  et juridique  du service\nconseils  et am\u00e9nagement  des  territoires,\nMme  Claire  FLORES,  cheffe  de l'unit\u00e9  habitat  logement  social  (HLS)  adjointe  du service  ville\nhabitat  construction,\nMme  Caroline  ABELANET,  cheffe  de l'unit\u00e9  ville  habitat  indigne  et priv\u00e9  (VHIP)  du service\nville  habitat  construction  et \u00e0 M. Laurent  VALDINOCI,  charge.  de mission  lutte  contre\nl'habitat  indigne  (LHI),  :M. Fr\u00e9d\u00e9ric  ORTIZ,  chef du service  nature,  agriculture,  for\u00eat,\nM. Didier  THOMAS,  chef  du service  nature  agriculture  for\u00eat  adjoint,\n. M. J\u00e9r\u00e9my  SALEILLAS,  assistant  au service  nature  agriculture  for\u00eat,  _\nM. Bruno  CHEVALIER,  chef  de l'unit\u00e9  nature  du service  nature  agriculture  for\u00eat,\nM. Philippe  NEUBAUER,  chef  de l'unit\u00e9  for\u00eat  du service  nature  agriculture  for\u00eat,\nM. Jean-Luc  GIBERGUES,  chef  de l'unit\u00e9  \u00e9ducation  routi\u00e8re  rattach\u00e9e  \u00e0 la direction,\nMme  Katy  BORDES,  charg\u00e9e  de mission  pilotage  budg\u00e9taire  et modernisation.\n- Pour  validation  des  demandes  d'engagements  juridiques,  sous  CHORUS  Formulaires.\n- Pour  validation  de la constatation  du service  fait  dans  Chorus  Formulaires,  par  les agents\ncharg\u00e9s  de constater  le service  fait  dans  les services  de la DDTM.\nSubd\u00e9l\u00e9gation  de signature  est donn\u00e9e  a:\nMme  Nathalie  CAMPAGNE,  cheffe  de la mission  d'appui  au pilotage\nA l'effet  de signer  dans  le cadre  de ses attributions  et comp\u00e9tences,  les d\u00e9penses  sans\nordonnancement  pr\u00e9alable  (calamit\u00e9s  agricoles...)\nL'organisation  comptable  des  services  est synth\u00e9tis\u00e9e  dans  le tableau  figurant  en annexe\nau pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\n\nArticle  6 : Concernant  Chorus  D\u00e9placements  Temporaires,  subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  est\ndonn\u00e9e  aux  agents  list\u00e9s  ci-dessous  :\nMmes  H\u00e9l\u00e8ne  DANEU  et Sylvie  ZAMBON  assistantes  de Direction,\nMme  Nathalie  CAMPAGNE,  cheffe  de la mission  d'appui  au pilotage,\nMme  Nathalie  MARCEROU,  cheffe  de la mission  d'appui  au pilotage  adjointe,\nM. Fr\u00e9d\u00e9ric  ORTIZ,  chef  du service  nature  agriculture  for\u00e9t,\nM. Didier  THOMAS,  chef  du service  nature  agriculture  for\u00e9t  adjoint,\nMme  Isabelle  JORY,  cheffe  du service  ville  habitat  construction,\nM. Brice  LEON,  chef  du service  ville  habitat  construction  adjoint,\nMme  Florence  BOULENGER,  cheffe  du service  mer  et littoral\nMme  L\u00e9na  MIRAUX,  cheffe  du service  mer  et littoral  adjointe,\nM. Cyril  MICHEL,  chef  du service  conseils  et am\u00e9nagement  des  territoires,\nMme  Cl\u00e9mentine  DEBAT-BURKARTH,  cheffe  du service  conseils  et am\u00e9nagement  des\nterritoires  adjointe,\nM. Vincent  DARMUZEY,  chef  du service  eau  et risques,\nM. Philippe  ORIGNAC,  chef  du service  eau  et risques  adjoint,\nM. Roland  GAUDEL,  chef  de l'unit\u00e9  littorale  des  affaires  maritimes  du service  mer  et littoral,\nM. Jean-Luc  GIBERGUES,  chef  de l'unit\u00e9  \u00e9ducation  routi\u00e8re  rattach\u00e9e  \u00e0 la direction,\nMme  Pauline  QUEULIN,  cheffe  de l'unit\u00e9  am\u00e9nagement  durable  du service  conseils  et\nam\u00e9nagement  des  territoires,\nM. J\u00e9r\u00f4me  ALONSO,  charg\u00e9  de planification  territoriale  du service  conseils  et am\u00e9nagement\ndes  territoires,\nMme  Aur\u00e9lie  MAZZOLENI,  assistante  du service  eau  et risques,\nMme  Audrey  FLAMENT,  assistante  du service  mer  et littoral,\nMme  Lydie  HUBERT,  assistante  de l'unit\u00e9  \u00e9ducation  routi\u00e8re,  rattach\u00e9e  \u00e0 la direction.\n\u00c0 l'effet  de valider  les ordres  de mission  (engagement  de la d\u00e9pense),  de v\u00e9rifier  les pi\u00e8ces\net de liquider  les \u00e9tats  de frais  des  agents  missionn\u00e9s  et les factures  du voyagiste\n(ordonnancement).\nArticle  7 : La pr\u00e9sente  subd\u00e9l\u00e9gation  sera  transmise  \u00e0 la Pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales\npour  publication  au recueil  des  actes  administratifs.\ni leLa Directrice  D\u00e9partementa\nTer! itoires  et de la Mer,\n+  <> 5\nns\n\u00c9milie  NAHON\n\nAnnexe\nOrganisation  comptable  des  services\nChorus  FormulaireChorus  FormulaireChorus  Formulaire\nResponsable  saisisseur  valideur  valideur  Licences  Chorus\nSERVICE  BOP  DF Domaines  d'uo  SIAP  / (demande  (demande  d'achat,  suppl\u00e9ant  en consultation\nd'achat,  service  \u00e0 : l'absence  du\n\"ee  service  fait)  \u00f1 refait)  valideur  principal\n207  \u00c9ducation  routi\u00e8re  J. L Gibergues  L. Hubert  J. L Gibergues  L. Hubert\nDIRECTION\nPr\u00e9fecture  N. Maire  N. Maire380  Fonds  vert  SPPAT\nie  3 A. Flament113  Gestion  littoral  F. Ortiz  S. Mongiatti\nA. Flament  F. Boulenger\nCapit:  . \u00a3 Boul  L. Miraux\nSML  apitaineries  . Boulenger  A. FI\n205 Affaires  Maritimes  A. Flament  ament\nPr\u00e9fecture380  Fonds  vert  SPPAT  I, Rochet  |, Rochet\nn3 Police  eau F. Ortiz  A. Mazzol\u00e9ni  Ve onemne\n. Orignac\n_ | B. Moutel\n181 Pr\u00e9vention  risques  + fonds  B;Mo\u00fct\u00e9l  V. Darmuzey\nBarnier  P. Orignac\nSER  V. Darmuzey\nS\u00e9curit\u00e9  routi\u00e8re  L. Hubert\n207 ODSR  E.Thomas-Lallier  VeDarmuzey'  L Hubert\nPr\u00e9fecture  F. Macarez  F. Macarez\n360 Fonds  vert SPPAT  B. Moutel  B. Moutel  B-Movie!\nG.Noulez\n135  Habitat  : \u00e9tudes,  MOUS,  GDV  (saisisseur\n\u00e0 C. Floresinstructeur)\nC. Flores\nM. Subirats  C. Flores\n135  Financement  du Logement  G. Rabot-Nigon  I Thier  C. Flores  (valideur  C. Flores\nSVHC  Locatif  Social  |. Jory  (Saisisseurs  . y chorus  formulaire  L. Valdinoci\ninstructeurs)  SIAP)  |. Thiery\nL. Valdinoci\n135 Travaux  d'office  LHI E. Girau  cs\n|. Thiery  .\nVilles  et territoires  durables\n135  07-01  (\u00e9tudes  locales  urbanismes,\nateliers  des  territoires)\n|. Jory  L. F\u00e9d\u00e9cki  L. F\u00e9d\u00e9cki\nSCAT  135  07-06  Agence  Urbanisme  L. F\u00e9d\u00e9cki\nContentieux  urbanisme\nF5: | 0408  (D\u00e9molition  d'office...)\n' Pr\u00e9fecture  C. Michel  C. Michel\n380 Fonds  Vert SPPAT  G. Silvestre  -G. Silvestre\n149  For\u00eat  F. Ortiz  F. Cl\u00e9ment  P. Neubauer  F. Ortiz  F. Cl\u00e9ment\n113  Natura  2000  B. Pasquet  B. Chevalier\nSNAF\n\u00c0 5 D. Thomas  . D. Thomas\n149  Gel,  crise  porcine  J. Saleillas  F. Ortiz  J. Saleillas\nPr\u00e9fecture  F. Ortiz  F. Ortiz\n380 Fonds  vert  SPAS  P. Neubauer  P. Neubauer\nF. Cl\u00e9ment  F. Cl\u00e9ment\nICHORUS  BUDG\u00c9TAIRE  J. Saleillas  et K. Bordes\nADS  2007  C. Alot  et N. Sol\u00e9\nCHORUS  DT Saisisseur  Valideur  Gestionnaire\nSCAT  135  07-05  Frais  de d\u00e9placement  des  paysagiste  et architecte  J. Alonso  Cc. Debat-Burkarth  C. Debat-Burkarth  V. 15/03/2024\nconseils  P. Queulin\nFrais  de d\u00e9placement  des  IPCSR  (Direction)  Chaque  IPCSR  L. Hubert  J.L.  Gibergues\nFrais  de d\u00e9placement  du d\u00e9l\u00e9gu\u00e9  au permis  de conduire  (Direction)  J.L.  Gibergues  S. Zambon  J.Colomb\nFrais  de d\u00e9placement  des  agents  de l'ULAM  (SML)  Chaque  agent  R. Gaudel  L. Miraux\nFrais  de d\u00e9placement  du CU de I'ULAM  (SML)  R. Gaudel  L. Miraux  L. Miraux\nFrais  de d\u00e9placement  des  agents  des  capitaineries  (SML)  Chaque  agent  Capitaines  L. Miraux\nFrais  de d\u00e9placement  des  agents  de la DDTM  (BOP  354)  Chaque  agent  VH1  SGCD\n\n\nE =\nPR\u00c9FET\nDES  PYR\u00c9N\u00c9ES-\nORIENTALES\nLibert\u00e9\nEgalit\u00e9\nFraternit\u00e9Direction D\u00e9partementale des Territoires et de la Mer\nService eau et risques\nUnit\u00e9 eau\nARR\u00caT\u00c9 PR\u00c9FECTORAL n\u00b0 DDTM/SER/2024                  du                               \nportant  prescriptions  sp\u00e9cifiques,  au  titre  de  l'article  L.214-3 du  Code  de\nl'environnement, \u00e0 la d\u00e9claration loi sur l'eau relative \u00e0 la mise en exploitation\nd'un forage d'irrigation  sur la commune d'Espira de l'Agly.\n ------\nLe pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,\nChevalier de la L\u00e9gion d'Honneur,\nChevalier de l'Ordre National du M\u00e9rite,\nVU le Code de l'environnement  ;\nVU le  Sch\u00e9ma  directeur  d'am\u00e9nagement  et  de  gestion  des  eaux  (SDAGE)  du  bassin\nRh\u00f4ne-M\u00e9diterran\u00e9e et Corse, approuv\u00e9 par le pr\u00e9fet coordonnateur de bassin le 21 mars\n2022 ;\nVU le Plan de gestion des risques d'inondation (PGRI) du bassin Rh\u00f4ne-M\u00e9diterran\u00e9e et\nCorse approuv\u00e9 par le pr\u00e9fet coordonnateur de bassin le 21 mars 2022  ;\nVU le  Sch\u00e9ma  d'am\u00e9nagement  et  de  gestion  des  eaux  (SAGE)  des  Nappes\nPlio-Quaternaires de la Plaine du Roussillon approuv\u00e9 le 3 avril 2020  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 du 11 septembre 2003 portant application du d\u00e9cret n\u00b0 96-102 du 2 f\u00e9vrier\n1996  et  fixant  les  prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux  pr\u00e9l\u00e8vements  soumis  \u00e0\nd\u00e9claration en application des articles L.214-1 \u00e0 L.214-3 du Code de l'environnement et\nrelevant de la rubrique 1.1.2.0, 1.2.1.0, 1.2.2.0 ou 1.3.1.0 de la nomenclature annex\u00e9e au\nd\u00e9cret n\u00b0 93-743 du 29 mars 1993 modifi\u00e9  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b020100172-0015 du 21 juin 2010 relatif \u00e0 la zone de r\u00e9partition des\neaux (ZRE) : Aquif\u00e8re Plioc\u00e8ne du Roussillon  ;\nVU le d\u00e9cret du 13 juillet 2023 portant nomination de M. Thierry BONNIER Pr\u00e9fet des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  ;\n2 rue Jean Richepin - BP 50909 \u2013 66020 PERPIGNAN CEDEX\nHoraires d'ouverture et modalit\u00e9s d'accueil disponibles sur le site :\nwww.pyrenees-orientales.gouv.frT\u00e9l. 04 68 38 12 34\nM\u00e9l : ddtm@pyrenees-orientales.gouv.fr\n\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0  PREF/SCPPAT/20240654-000  du  1er  mars  2024  portant\nd\u00e9l\u00e9gation  de  signature  \u00e0  Madame  Julie  COLOMB,  Directrice  d\u00e9partementale  des\nterritoires  et de  la mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  par  int\u00e9rim  en qualit\u00e9  d'ordonnateur\nsecondaire d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 ;\nVU le dossier de d\u00e9claration d\u00e9pos\u00e9 au titre de la rubrique 1.1.2.0 de l'article L.214-3 du\nCode de l'environnement, pr\u00e9sent\u00e9 par la commune d'Espira de l'Agly repr\u00e9sent\u00e9 par\nMonsieur Philippe FOURCADE, enregistr\u00e9 sous le n\u00b0  DIOTA- 2410329-145042-880-012 et\nrelatif \u00e0 la mise en exploitation d'un forage d'irrigation pour les besoins de l'arrosage des\nparcelles de l'ASA  ;\nVU le  r\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de  dossier  de  d\u00e9claration  dat\u00e9  du  29  mars  2024  \u00e9mis  par  GUN\nenvironnement ;\nVU l'avis du bureau de recherches g\u00e9ologiques et mini\u00e8res (BRGM) dat\u00e9 du 6 mai 2024  ;\nVU l'avis de la commission locale de l'eau (CLE) des nappes plio-quaternaires de la plaine\ndu Roussillon du 14 mai 2024  ;\nConsid\u00e9rant que le projet consiste \u00e0 exploiter un ouvrage d\u00e9j\u00e0 existant \u00e0 hauteur de 30\nm\u00b3/h, 300 m\u00b3/j et 54 000 m\u00b3/an afin de le mettre \u00e0 disposition de l'ASA d'Espira de l'Agly  \u00e0\ndes fins d'irrigation  ;\nConsid\u00e9rant que l'ouvrage se situe au sein de l'unit\u00e9 de gestion Agly-Salanque au sens du\nSAGE des nappes plio-quaternaires de la plaine du Roussillon  pr\u00e9sentant un d\u00e9ficit de plus\nde 700 000 m\u00b3 pour l'usage d'irrigation agricole  ;\nConsid\u00e9rant qu'environ  30 %  des  pr\u00e9l\u00e8vements  issus  de  cet  ouvrage  se  font  dans  le\nplioc\u00e8ne ;\nConsid\u00e9rant que le pr\u00e9l\u00e8vement dans le plioc\u00e8ne ne respecte pas la r\u00e8gle R1 du sch\u00e9ma\nd'am\u00e9nagement et de gestion des eaux (SAGE) des nappes plio-quaternaires de la plaine\ndu  Roussillon  qui  pr\u00e9voit  que  tout  nouveau  pr\u00e9l\u00e8vement  ou  toute  r\u00e9gularisation  de\npr\u00e9l\u00e8vement existant ne peut \u00eatre autoris\u00e9 que si le pr\u00e9l\u00e8vement concern\u00e9, cumul\u00e9 \u00e0\nl'ensemble  des  pr\u00e9l\u00e8vements  actuels  autoris\u00e9s  dans  le  Plioc\u00e8ne,  respecte  les  volumes\npr\u00e9levables de l'unit\u00e9 de gestion concern\u00e9e  ;\nConsid\u00e9rant que ce pr\u00e9l\u00e8vement a pour objectif un appoint d'eau au r\u00e9seau d'irrigation\nexistant de l'ASA du Plateau d'Epira de l'Agly afin d'assurer la survie des plantations dans\nle contexte de crise s\u00e9cheresse  ;\nConsid\u00e9rant qu'il y a n\u00e9cessit\u00e9 de trouver \u00e0 court terme une solution de substitution au\npr\u00e9l\u00e8vement effectu\u00e9 dans le plioc\u00e8ne  ;\nConsid\u00e9rant que dans ces conditions, l'exploitation de l'ouvrage ne peut \u00eatre autoris\u00e9e\nque de mani\u00e8re temporaire  ;\n2/10\nConsid\u00e9rant que des prescriptions sp\u00e9cifiques sont n\u00e9cessaires \u00e0 l'op\u00e9ration projet\u00e9e,\nconform\u00e9ment et en application de l'article L.214-3 du Code de l'environnement, afin de\ngarantir  une  gestion  globale  et \u00e9quilibr\u00e9e  de  la  ressource  en eau  et de  pr\u00e9server  les\nint\u00e9r\u00eats mentionn\u00e9s par l'article L. 211-1 du Code de l'environnement  ;\nSUR proposition  de  la  directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  et  de  la  mer  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales ;\n3/10\nARR\u00caTE\nArticle 1 :  B\u00e9n\u00e9ficiaire et dur\u00e9e de l'autorisation\nLa commune d'Espira de l'Agly,  sis 27 rue du 4 septembre \u00e0 Espira de l'Agly (66600), e st le\nb\u00e9n\u00e9ficiaire de la pr\u00e9sente autorisation, accord\u00e9e jusqu'au 30 septembre 2024.\nArticle 2 : Objet de l'op\u00e9ration\nIl est donn\u00e9 acte \u00e0 la commune d'Espira de l'Agly , sis 27 rue du 4 septembre \u00e0 Espira de\nl'Agly (66600), de sa d\u00e9claration au titre de l'article L.214-3 du Code de l'environnement\nrelative \u00e0 la mise en exploitation de l'ouvrage, pour les besoins d'irrigation des parcelles\nde l'ASA du plateau d'Espira de l'Agly , sous r\u00e9serve du respect de son dossier loi sur l'eau\net des prescriptions \u00e9dict\u00e9es aux articles suivants.\nLes  ouvrages  constitutifs  \u00e0  ce  projet  rentrent  dans  la  nomenclature  des  op\u00e9rations\nsoumises  \u00e0  d\u00e9claration  au  titre  de  l'article  L.214-3  du  Code  de  l'environnement.  Les\nrubriques  d\u00e9finies  au  tableau  annex\u00e9  \u00e0  l'article  R.214-1  du  Code  de  l'environnement\nconcern\u00e9es sont les suivantes  :\nRubrique Intitul\u00e9 R\u00e9gimeArr\u00eat\u00e9 de\nprescriptions\ng\u00e9n\u00e9rales\ncorrespondant\n1.1.2.0Pr\u00e9l\u00e8vements  permanents  ou  temporaires\nissus d'un forage, puits ou ouvrage souterrain\ndans  un  syst\u00e8me  aquif\u00e8re,  \u00e0  l'exclusion  de\nnappes  d'accompagnement  de  cours  d'eau,\npar  pompage,  drainage,  d\u00e9rivation  ou  tout\nautre proc\u00e9d\u00e9, le volume total pr\u00e9lev\u00e9 \u00e9tant  :\n1\u00b0 Sup\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 200  000 m\u00b3/an (A).\n2\u00b0 Sup\u00e9rieur \u00e0 10 000 m\u00b3/an mais inf\u00e9rieur \u00e0\n200 000 m\u00b3/an (D).D\u00e9clarationArr\u00eat\u00e9 du 11\nseptembre 2003\nportant\napplication du\nd\u00e9cret n\u00b0 96-102\ndu 2 f\u00e9vrier 1996\nArticle 3 : Localisation\nLes installations, ouvrages, travaux, activit\u00e9s concern\u00e9s par la pr\u00e9sente autorisation sont\nlocalis\u00e9s comme suit  :\n4/10\nIdentifiantCoordonn\u00e9es\nX / Y\n(Lambert\nRGF 93)Masse d'eauAltitude\n(Z en m NGF)CommuneParcelle\ncadastrale\n(section et\nnum\u00e9ro)Profondeur\nTotale (m)\nForage les\nplanes\n(BSS00MNB)686796/\n6188200FDRG12245,7Espira de\nl'Agly0B 557323\nArticle 4 : Volumes et d\u00e9bits d'exploitation autoris\u00e9s\nLes installations, ouvrages, travaux, activit\u00e9s mentionn\u00e9s \u00e0 l'article 3  sont exploit\u00e9s dans le\nrespect des prescriptions ci-apr\u00e8s.\nLes d\u00e9bits et pr\u00e9l\u00e8vements autoris\u00e9s sont inf\u00e9rieurs ou \u00e9gaux aux valeurs suivantes  :\nIdentifiantRessourceUnit\u00e9 de\nGestionD\u00e9bit d'exploitation\nhoraire maximum\n(m3/h)D\u00e9bit d'exploitation\njournalier maximum\n(m3/j)pr\u00e9l\u00e8vement\nmaximum\nannuel\n(m3/an)\nForage les\nplanes\n(BSS00MNB)Marnes\nalbiennes-\nplioc\u00e8neAgly -\nSalanque30 30054000\nArticle 5 : Prescriptions g\u00e9n\u00e9rales\nLe  b\u00e9n\u00e9ficiaire  respecte  les  prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  d\u00e9finies  dans  l'arr\u00eat\u00e9  modifi\u00e9  du\n11 septembre  2003 portant  application  du d\u00e9cret  n\u00b0 96-102 du  2 f\u00e9vrier 1996  (NOR\u00a0:\nDEVE0320171A) joint en annexe.\nLes  ouvrages  et installations  de  pr\u00e9l\u00e8vement  d'eau  sont  con\u00e7us  de  fa\u00e7on  \u00e0  \u00e9viter  le\ngaspillage d'eau. A ce titre, le b\u00e9n\u00e9ficiaire prend toutes les dispositions pour limiter les\npertes  des  ouvrages  de  d\u00e9rivation,  des  r\u00e9seaux  et  des  installations  aliment\u00e9s  par  le\npr\u00e9l\u00e8vement dont il a la charge.\nLes t\u00eates de forage sont rendues \u00e9tanches avec regard de protection muni d'un dispositif\nde fermeture s\u00e9curis\u00e9. Les \u00e9l\u00e9ments sensibles, techniques et \u00e9lectriques, sont mis hors\nd'eau et pour les installations situ\u00e9es en zone inondable, elles sont positionn\u00e9es au-dessus\nde la cote des plus hautes eaux connues ou prot\u00e9g\u00e9s par une enceinte \u00e9tanche.\nLes t\u00eates de forage sont sur-\u00e9lev\u00e9es d'au moins + 0,5 m par rapport au terrain naturel (ou\n+0,2 m dans un local), et sont dot\u00e9es d'une margelle b\u00e9tonn\u00e9e de 3 m\u00b2 et d'au moins + 0,3\nm d'\u00e9paisseur avec des pentes vers l'ext\u00e9rieur.\nLa cimentation de l'espace annulaire entre le tube du forage et le terrain naturel est \u00e0\nr\u00e9aliser sur au moins les cinq ( 5) premiers (1er) m\u00e8tres de profondeur, et en face de toutes\nles arriv\u00e9es d'eau souterraines qui ne sont pas \u00e0 solliciter par l'ouvrage en pr\u00e9sence des\nnappes superpos\u00e9es.\n5/10\nChaque forage est \u00e9quip\u00e9 d'un compteur volum\u00e9trique homologu\u00e9, conform\u00e9ment aux\narticles L.214-8 et R.214-57 et suivants du Code de l'environnement. Cet \u00e9quipement doit\n\u00eatre r\u00e9guli\u00e8rement entretenu, contr\u00f4l\u00e9 et, si n\u00e9cessaire , remplac\u00e9, de fa\u00e7on \u00e0 fournir en\npermanence une information fiable.\nConform\u00e9ment  \u00e0  l'article  10  de  l'arr\u00eat\u00e9  modifi\u00e9  du  11 septembre 2003\n(NOR\u00a0:\u00a0DEVE0320171A), le b\u00e9n\u00e9ficiaire consigne,  mensuellement et annuellement,  sur un\nregistre ou cahier les \u00e9l\u00e9ments ci-apr\u00e8s  :\n-les volumes pr\u00e9lev\u00e9s et le relev\u00e9 de l'index du compteur volum\u00e9trique  ;\n-les incidents survenus au niveau de l'exploitation et, selon le cas, au niveau\nde  la  mesure  des  volumes  pr\u00e9lev\u00e9s  ou  du  suivi  des  grandeurs\ncaract\u00e9ristiques ;\n-les  entretiens,  contr\u00f4les  et  remplacements  des  moyens  de  mesure  et\nd'\u00e9valuation.\nCe registre ou cahier est tenu \u00e0 la disposition des agents du service en charge de la police\nde  l'eau.  Les  donn\u00e9es  qu'il  contient  doivent  \u00eatre  conserv\u00e9es  trois  (3)  ans  par  le\nb\u00e9n\u00e9ficiaire.\nAu 1er octobre 2024 le b\u00e9n\u00e9ficiaire communique au service en charge de la police de l'eau\nun extrait ou une synth\u00e8se du registre ou cahier vis\u00e9 supra, indiquant  :\n-les  valeurs  des  volumes  pr\u00e9lev\u00e9s  mensuellement,  le  relev\u00e9  de  l'index  du\ncompteur volum\u00e9trique  ;\n-les incidents d'exploitation rencontr\u00e9s et les mesures mises en \u0153uvre pour y\nrem\u00e9dier.\nArticle 6 : Prescriptions sp\u00e9cifiques\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire est charg\u00e9 du suivi et de l'entretien de l'ensemble de ses ouvrages et de\nson r\u00e9seau d'irrigation. Il assure le suivi du fonctionnement de ses installations, avec visites\nde contr\u00f4le comprenant la rel\u00e8ve des index des compteurs volum\u00e9triques et la mesure\ndes  niveaux d'eaux  souterraines,  la recherche  \u00ab  permanente \u00bb des fuites sur  le r\u00e9seau\nd'irrigation  et  leur  r\u00e9paration  sans  d\u00e9lai.  Il  met  en  place  un  dispositif  de  suivi  de\nl'incidence de ses pr\u00e9l\u00e8vements sur l'aquif\u00e8re, avec  :\n\u2022mesure  des  volumes  pr\u00e9lev\u00e9s  et  relev\u00e9s  de  l'index  du  compteur  volum\u00e9trique\njournali\u00e8re;\n\u2022mesures du niveau de l'eau (niveau statique ou niveau dynamique) dans le captage\npar tout moyen appropri\u00e9 ;\n\u2022mesure  de  l'impact  du  pr\u00e9l\u00e8vement  sur  la  nappe  du  plioc\u00e8ne,  en lien  avec  le\nsyndicat des nappes de la plaine du Roussillon  : mise en place, dans un d\u00e9lai de 2\nmois, avec le syndicat mixte des nappes de la plaine du Roussillon (SMNPR) et les\nusagers d'adduction d'eau potable d'un protocole de mise en \u0153uvre du suivi de\nl'impact du pr\u00e9l\u00e8vement sur les ressources karstiques et plioc\u00e8nes afin de mesurer\n6/10\ndans quelle mesure le pr\u00e9l\u00e8vement dans les marnes peut impacter les autres usages\nsur les ressources (karst et piloc\u00e8ne) en communication avec les marnes;\n\u2022recherche de nouvelles ressources de substitution ;\n\u2022relev\u00e9 des donn\u00e9es provenant des observations et mesures ci -dessus sur un carnet\nde station, avec une conservation de ces donn\u00e9es, pendant une dur\u00e9e minimale de\n3 ans.\nCe registre ou carnet de station est tenu \u00e0 la disposition des agents du service en charge\nde la police de l'eau. Les donn\u00e9es qu'il contient doivent \u00eatre conserv\u00e9es au moins 3 ans\npar le b\u00e9n\u00e9ficiaire.\nL'importance et le suivi des consommations sont adapt\u00e9s aux conditions climatiques pour\nr\u00e9duire les \u00e9ventuels gaspillages et sur-consommations.\nArticle 7 : Conformit\u00e9 au dossier et modifications\nLes installations, ouvrages, travaux, activit\u00e9s  objets du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, sont situ\u00e9s, install\u00e9s,\net exploit\u00e9s conform\u00e9ment aux plans et contenu du dossier de d\u00e9claration et de ses\ncompl\u00e9ments d\u00e9pos\u00e9s, sans pr\u00e9judices aux dispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nLes travaux r\u00e9alis\u00e9s respectent les dispositions techniques et celles relatives au respect\ndes milieux naturels mentionn\u00e9es dans le dossier d\u00e9pos\u00e9 et dans le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nLes travaux sont ex\u00e9cut\u00e9s avec le plus grand soin et conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation.\nToute  modification  apport\u00e9e  par  le  b\u00e9n\u00e9ficiaire  de  l'autorisation,  \u00e0  l'ouvrage,  \u00e0\nl'installation, \u00e0 son mode d'utilisation, \u00e0 la r\u00e9alisation des travaux ou \u00e0 l'am\u00e9nagement en\nr\u00e9sultant ou \u00e0 l'exercice de  l'activit\u00e9 ou \u00e0 leur  voisinage  et de nature  \u00e0 entra\u00eener  un\nchangement notable des \u00e9l\u00e9ments du dossier de d\u00e9claration, doit \u00eatre port\u00e9e avant sa\nr\u00e9alisation \u00e0 la connaissance du pr\u00e9fet, qui peut exiger une nouvelle d\u00e9claration. \nLa modification des prescriptions applicables \u00e0 l'installation peut \u00eatre demand\u00e9e par le\nd\u00e9clarant post\u00e9rieurement au d\u00e9p\u00f4t de sa d\u00e9claration au Pr\u00e9fet qui statue par arr\u00eat\u00e9. Elle\npeut \u00e9galement \u00eatre impos\u00e9e par le Pr\u00e9fet sur le fondement du troisi\u00e8me alin\u00e9a du II de\nl'article L. 214-3 du Code de l'environnement\nArticle 8 : D\u00e9claration des incidents ou accidents\nTout incident ou accident, de nature \u00e0 porter atteinte \u00e0 l'un des int\u00e9r\u00eats vis\u00e9s \u00e0 l'article\nL.211-1 du Code de l'environnement, doit \u00eatre d\u00e9clar\u00e9 imm\u00e9diatement \u00e0 la mairie de la\ncommune concern\u00e9e ainsi qu' au service de la police de l'eau,  afin de pouvoir prendre les\nmesures d'urgence qui s'imposent.\nSans pr\u00e9judice des mesures susceptibles d'\u00eatre prescrites par le Pr\u00e9fet, le titulaire de la\npr\u00e9sente  d\u00e9cision  est  tenu  de  prendre  ou  de  faire  prendre  toutes  les  dispositions\nn\u00e9cessaires pour mettre fin aux causes de l'incident ou de l'accident, pour \u00e9valuer ses\ncons\u00e9quences et y rem\u00e9dier.\n7/10\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire est responsable des accidents ou dommages imputables \u00e0 l'utilisation de\nl'ouvrage ou de l'installation, \u00e0 la r\u00e9alisation des travaux ou \u00e0 l'am\u00e9nagement en r\u00e9sultant\nou \u00e0 l'exercice de l'activit\u00e9.\nArticle 9 : Cessation et Remise en \u00e9tat des lieux\nLa cessation d\u00e9finitive, ou pour une p\u00e9riode sup\u00e9rieure \u00e0 deux (2) ans, de l'exploitation ou\nde l'affectation indiqu\u00e9e dans l'autorisation d'un ouvrage ou d'une installation, fait l'objet\nd'une d\u00e9claration par l'exploitant, ou, \u00e0 d\u00e9faut, par le propri\u00e9taire, aupr\u00e8s du pr\u00e9fet dans\nle mois qui suit la cessation d\u00e9finitive ou le changement d'affectation et au plus tard un\nmois avant que l'arr\u00eat de plus de deux ans ne soit effectif. \nEn cas de cessation d\u00e9finitive ou d'arr\u00eat de plus de deux (2) ans, il est fait application des\ndispositions  de  l'article  R.  214-48  du  Code  de  l'environnement.  En  cas  de  cessation\nd\u00e9finitive, il est fait application des dispositions pr\u00e9vues \u00e0 l'article L.214-3-1 du Code de\nl'environnement.\nLa d\u00e9claration d'arr\u00eat d'exploitation de plus de deux ans est accompagn\u00e9e d'une note\nexpliquant  les  raisons  de  cet  arr\u00eat  et  la  date  pr\u00e9visionnelle  de  reprise  de  cette\nexploitation. Le pr\u00e9fet peut \u00e9mettre toutes prescriptions conservatoires afin de prot\u00e9ger\nles int\u00e9r\u00eats \u00e9nonc\u00e9s \u00e0 l'article L.211-1 du Code de l'environnement pendant cette p\u00e9riode\nd'arr\u00eat. Si l'exploitation n'est pas reprise \u00e0 la date pr\u00e9visionnelle d\u00e9clar\u00e9e, le pr\u00e9fet peut,\nl'exploitant ou le propri\u00e9taire entendu, consid\u00e9rer l'exploitation comme d\u00e9finitivement\narr\u00eat\u00e9e et fixer les prescriptions relatives \u00e0 l'arr\u00eat d\u00e9finitif de cette exploitation et \u00e0 la\nremise en \u00e9tat du site. \nArticle 10 : Acc\u00e8s aux installations et exercice des missions de police\nLes agents en charge des missions de contr\u00f4le au titre du Code de l'environnement ont\nlibre  acc\u00e8s  aux  installations,  ouvrages,  travaux  ou  activit\u00e9s  relevant  de  la  pr\u00e9sente\nd\u00e9claration. Ils peuvent demander communication de toute pi\u00e8ce utile au contr\u00f4le de la\nbonne ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nArticle 11 : Droit des tiers\nLes droits des tiers sont et demeurent express\u00e9ment r\u00e9serv\u00e9s.\nArticle 12 : Autres r\u00e9glementations\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  ne dispense  en aucun  cas  le d\u00e9clarant de  faire  les d\u00e9clarations  ou\nd'obtenir les autorisations requises par d'autres r\u00e9glementations.\n8/10\nA Perpignan  le : 28 mai  2024\nPour  le Directeur  D\u00e9partemental\ndes  Territoires  et de la Mer,\nLa Directrice  Adjointe,\nJulie  COLOMBArticle 13 : Publicit\u00e9\nLe  pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est  publi\u00e9  au  recueil  des  actes  administratifs  de  la  pr\u00e9fecture  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales, il fera \u00e9galement l'objet d'un affichage en mairie d'Espira de l'Agly\npendant une dur\u00e9e minimale d'un (1) mois.\nIl sera communiqu\u00e9 au pr\u00e9sident de la commission locale de l'eau du SAGE des nappes du\nRoussillon et mis en ligne sur le site internet des services de l'\u00c9tat pendant six (6) mois.\nArticle 14 : Voies et d\u00e9lais de recours\nLe  pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  peut  faire  l'objet  d'un  recours  contentieux  aupr\u00e8s  du  tribunal\nadministratif comp\u00e9tent par courrier ( 6 rue Pitot 34063  MONTPELLIER Cedex 2) ou par\nl'application  informatique  \u00ab  T\u00e9l\u00e9recours  citoyen  \u00bb  accessible  via  le  site  internet\nwww.telerecours.fr  :\n1)Par  les  tiers  int\u00e9ress\u00e9s  en  raison  des  inconv\u00e9nients  ou  des  dangers  que  le\nfonctionnement  de  l'installation  pr\u00e9sente  pour  les  int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0\nl'article L.211-1, dans un d\u00e9lai de quatre (4) mois \u00e0 compter du premier jour de la\npublication sur le site internet des services de l'\u00c9tat ou de l'affichage en mairie\ndu pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9  ;\n2)Par les demandeurs ou exploitants, dans un d\u00e9lai de deux (2) mois \u00e0 compter de\nla date \u00e0 laquelle la d\u00e9cision leur a \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9e.\nLes d\u00e9cisions mentionn\u00e9es au premier alin\u00e9a peuvent faire l'objet d'un recours gracieux\nou hi\u00e9rarchique dans le d\u00e9lai de deux mois. Ce recours administratif prolonge de deux\nmois les d\u00e9lais mentionn\u00e9s au 1) et 2).\nArticle 15 : Ex\u00e9cution\nLe  Secr\u00e9taire  g\u00e9n\u00e9ral  de  la  pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  la  directrice\nd\u00e9partementale  des  territoires  et  de  la  mer  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  le  Maire  de  la\ncommune d'Espira de l'Agly sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de l'ex\u00e9cution du\npr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 qui sera inscrit au recueil des actes administratifs de la pr\u00e9fecture des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Orientales.\n9/10\n\nPi\u00e8ces annex\u00e9es :Arr\u00eat\u00e9 du 11 septembre 2003 (NOR\u00a0:\u00a0DEVE0320171A)\nPlan de localisation et de situation de l'ouvrage\n10/10\nLe 21 juin 2019\n \n \nArr\u00eat\u00e9 du 11 septembre 2003 portant application du d\u00e9cret n\u00b0 96-102 du 2 f\u00e9vrier 1996 et\nfixant les prescriptions g\u00e9n\u00e9rales applicables aux sondage, forage, cr\u00e9ation de puits ou\nd'ouvrage souterrain soumis \u00e0 d\u00e9claration en applic ation des articles L. 214-1 \u00e0 L. 214-3 du\ncode de l'environnement et relevant de la rubrique 1.1.1.0 de la nomenclature annex\u00e9e au\nd\u00e9cret n\u00b0 93-743 du 29 mars 1993 modifi\u00e9.\n \nNOR: DEVE0320170A\n \nVersion consolid\u00e9e au 21 juin 2019\n \n \n \n \n \nLa ministre de l'\u00e9cologie et du d\u00e9veloppement durab le et le ministre de la sant\u00e9, de la famille et des  \npersonnes handicap\u00e9es,\n \n \nVu le code civil, notamment ses articles 552, 641, 642 et 643 ;\n \n \nVu le code de l'environnement, notamment ses articl es L. 211-2, L. 211-3, L. 214-1 \u00e0 L. 214-4 ;\n \n \nVu le code de la sant\u00e9 publique, notamment ses arti cles R. 1321-6 \u00e0 R. 1321-10 et R. 1322-1 \u00e0 R. \n1322-5 ;\n \n \nVu le code minier, notamment ses articles 131 et 13 2 ;\n \n \nVu le d\u00e9cret n\u00b0 93-742 du 29 mars 1993 modifi\u00e9 rela tif aux proc\u00e9dures d'autorisation et de \nd\u00e9claration pr\u00e9vues par l'article 10 de la loi n\u00b0 9 2-3 du 3 janvier 1992 sur l'eau ;\n \n \nVu le d\u00e9cret n\u00b0 93-743 du 29 mars 1993 modifi\u00e9 rela tif \u00e0 la nomenclature des op\u00e9rations soumises \u00e0\nautorisation ou \u00e0 d\u00e9claration en application de l'a rticle 10 de la loi n\u00b0 92-3 du 3 janvier 1992 sur \nl'eau ;\n \n \nVu le d\u00e9cret n\u00b0 96-102 du 2 f\u00e9vrier 1996 relatif au x conditions dans lesquelles peuvent \u00eatre \u00e9dict\u00e9es \nles prescriptions et r\u00e8gles pr\u00e9vues par les article s 8 (3\u00b0), 9 (2\u00b0 et 3\u00b0) de la loi n\u00b0 92-3 du 3 janvi er \n1992 et de l'article 58 de la loi du 16 d\u00e9cembre 19 64 relative au r\u00e9gime et \u00e0 la r\u00e9partition des eaux \net \u00e0 la lutte contre leur pollution, applicables au x installations, ouvrages, travaux et activit\u00e9s sou mis \n\u00e0 autorisation ou d\u00e9claration par l'article 10 de l a loi sur l'eau n\u00b0 92-3 du 3 janvier 1992 ;\n \n \nVu l'avis de la mission interminist\u00e9rielle de l'eau  en date du 19 d\u00e9cembre 2001 ;\n \n \nVu l'avis du Comit\u00e9 national de l'eau en date du 31  janvier 2002 ;\n \n \nVu l'avis du Conseil sup\u00e9rieur de l'hygi\u00e8ne publiqu e de France en date du 9 avril 2002,\n \n \n \nChapitre Ier : Dispositions g\u00e9n\u00e9rales.  \n \n \nArticle 1  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1, art. 2 JORF 2 4 septembre 2006 en vigueur le 1er \noctobre 2006\n \nLe d\u00e9clarant d'une op\u00e9ration, non mentionn\u00e9e \u00e0 l'ar ticle 2 du d\u00e9cret du 2 f\u00e9vrier 1996 susvis\u00e9, \nsoumise \u00e0 d\u00e9claration au titre de la rubrique 1.1.1 .0 de la nomenclature annex\u00e9e au d\u00e9cret du 29 \nmars 1993 susvis\u00e9, relative aux sondage, forage, cr \u00e9ation de puits ou d'ouvrage souterrain, ex\u00e9cut\u00e9s\nen vue de la recherche ou de la surveillance d'eau souterraine ou afin d'effectuer un pr\u00e9l\u00e8vement \ntemporaire ou permanent dans les eaux souterraines,  est tenu de respecter les prescriptions du \npr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, sans pr\u00e9judice de l'application des  prescriptions fix\u00e9es au titre d'autres rubriques d e \nla nomenclature pr\u00e9cit\u00e9e et d'autres l\u00e9gislations, en particulier celles d\u00e9coulant du code minier.\n \n \n \nArticle 2  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLe d\u00e9clarant est tenu de respecter les engagements et valeurs annonc\u00e9s dans le dossier de \nd\u00e9claration d\u00e8s lors qu'ils ne sont pas contraires aux dispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 ni \u00e0 celles \n\u00e9ventuellement prises par le pr\u00e9fet en application de l'article 32 du d\u00e9cret n\u00b0 93-742 du 29 mars \n1993 susvis\u00e9.\n \n \nEn outre, lors de la r\u00e9alisation des sondage, forag e, puits, ouvrage souterrain, dans leur mode \nd'ex\u00e9cution ou d'exploitation, dans l'exercice d'ac tivit\u00e9s rattach\u00e9es, le d\u00e9clarant ne doit en aucun \ncas d\u00e9passer les seuils de d\u00e9claration ou d'autoris ation des autres rubriques de la nomenclature \nsusvis\u00e9e sans avoir fait, au pr\u00e9alable, la d\u00e9clarat ion ou la demande d'autorisation et avoir obtenu le  \nr\u00e9c\u00e9piss\u00e9 de d\u00e9claration ou l'autorisation.\n \n \nChapitre II : Dispositions techniques sp\u00e9cifiques  \n \n \nSection 1 : Conditions d'implantation.  \n \n \nArticle 3  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLe site d'implantation des sondages, forages, puits , ouvrages souterrains est choisi en vue de \npr\u00e9venir toute surexploitation ou modification sign ificative du niveau ou de l'\u00e9coulement de la \nressource d\u00e9j\u00e0 affect\u00e9e \u00e0 la production d'eau desti n\u00e9e \u00e0 la consommation humaine ou \u00e0 d'autres \nusages l\u00e9galement exploit\u00e9s ainsi que tout risque d e pollution par migration des pollutions de \nsurface ou souterraines ou m\u00e9lange des diff\u00e9rents n iveaux aquif\u00e8res.\n \n \nPour le choix du site et des conditions d'implantat ion des sondages, forages, puits, ouvrages \nsouterrains, le d\u00e9clarant prend en compte les orien tations, les restrictions ou interdictions \napplicables \u00e0 la zone concern\u00e9e, en particulier dan s les zones d'expansion des crues et les zones o\u00f9 \nexistent :\n \n \n- un sch\u00e9ma d'am\u00e9nagement et de gestion des eaux ;\n \n \n- un plan de pr\u00e9vention des risques naturels ;\n \n \n- un p\u00e9rim\u00e8tre de protection d'un point de pr\u00e9l\u00e8vem ent d'eau destin\u00e9e \u00e0 la consommation humaine ;\n \n \n- un p\u00e9rim\u00e8tre de protection des sources d'eau min\u00e9 rale naturelle ;\n \n \n- un p\u00e9rim\u00e8tre de protection des stockages souterra ins de gaz, d'hydrocarbures ou de produits \nchimiques.\n \n \nIl prend \u00e9galement en compte les informations figur ant dans les inventaires d\u00e9partementaux des \nanciens sites industriels et activit\u00e9s de services lorsqu'ils existent.\n \n \nArticle 4  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nAucun sondage, forage, puits, ouvrage souterrain, n e peut \u00eatre effectu\u00e9 \u00e0 proximit\u00e9 d'une \ninstallation susceptible d'alt\u00e9rer la qualit\u00e9 des e aux souterraines.\n \n \nEn particulier, ils ne peuvent \u00eatre situ\u00e9s \u00e0 moins de :\n \n \n200 m\u00e8tres des d\u00e9charges et installations de stocka ge de d\u00e9chets m\u00e9nagers ou industriels ;\n \n \n35 m\u00e8tres des ouvrages d'assainissement collectif o u non collectif, des canalisations d'eaux us\u00e9es \nou transportant des mati\u00e8res susceptibles d'alt\u00e9rer  la qualit\u00e9 des eaux souterraines ;\n \n \n35 m\u00e8tres des stockages d'hydrocarbures, de produit s chimiques, de produits phytosanitaires ou \nautres produits susceptibles d'alt\u00e9rer la qualit\u00e9 d es eaux souterraines.\n \n \nLes dispositions pr\u00e9c\u00e9dentes ne s'appliquent pas au x sondages, forages, puits, ouvrages souterrains \ndestin\u00e9s \u00e0 effectuer des pr\u00e9l\u00e8vements d'eau dans le  cadre de la surveillance ou de la d\u00e9pollution des \neaux souterraines, des sols et sites pollu\u00e9s ou des  activit\u00e9s susceptibles de g\u00e9n\u00e9rer une pollution de s \nsols et eaux souterraines.\n \n \nEn outre, les sondages, forages, puits, ouvrages so uterrains destin\u00e9s \u00e0 effectuer des pr\u00e9l\u00e8vements \nd'eau pour l'alimentation en eau potable ou pour l' arrosage des cultures mara\u00eech\u00e8res ne peuvent \n\u00eatre situ\u00e9s \u00e0 :\n \n \n- moins de 35 m\u00e8tres des b\u00e2timents d'\u00e9levage et de leurs annexes : installations de stockage et de \ntraitement des effluents (fosse \u00e0 purin ou \u00e0 lisier , fumi\u00e8res ...), des aires d'ensilage, des circuits  \nd'\u00e9coulement des eaux issus des b\u00e2timents d'\u00e9levage , des enclos et des voli\u00e8res o\u00f9 la densit\u00e9 est \nsup\u00e9rieure \u00e0 0,75 animal \u00e9quivalent par m\u00e8tre carr\u00e9  ;\n \n \n- moins de 50 m\u00e8tres des parcelles potentiellement concern\u00e9es par l'\u00e9pandage des d\u00e9jections \nanimales et effluents d'\u00e9levage issus des installat ions class\u00e9es ;\n \n \n- moins de 35 m\u00e8tres si la pente du terrain est inf \u00e9rieure \u00e0 7 % ou moins de 100 m\u00e8tres si la pente \ndu terrain est sup\u00e9rieure \u00e0 7 % des parcelles conce rn\u00e9es par les \u00e9pandages de boues issues des \nstations de traitement des eaux us\u00e9es urbaines ou i ndustrielles et des \u00e9pandages de d\u00e9chets issus \nd'installations class\u00e9es pour la protection de l'en vironnement.\n \n \nLes distances mentionn\u00e9es ci-dessus peuvent \u00eatre r\u00e9 duites, sous r\u00e9serve que les technologies \nutilis\u00e9es ou les mesures de r\u00e9alisation mises en oe uvre procurent un niveau \u00e9quivalent de protection \ndes eaux souterraines.\n \n \nSection 2 : Conditions de r\u00e9alisation et d'\u00e9quipeme nt. \n \n \nArticle 5  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1, art. 3 JORF 2 4 septembre 2006 en vigueur le 1er \noctobre 2006\n \nAu moins un mois avant le d\u00e9but des travaux, le d\u00e9c larant communique au pr\u00e9fet par courrier, en \ndouble exemplaire, les \u00e9l\u00e9ments suivants, s'ils n'o nt pas \u00e9t\u00e9 fournis au moment du d\u00e9p\u00f4t du dossier \nde d\u00e9claration :\n \n \n- les dates de d\u00e9but et fin du chantier, le nom de la ou des entreprises retenues pour l'ex\u00e9cution des  \ntravaux de sondages, forages, puits, ouvrages soute rrains et, sommairement, les diff\u00e9rentes phases \npr\u00e9vues dans le d\u00e9roulement de ces travaux ;\n \n \n- les r\u00e9f\u00e9rences cadastrales des parcelles concern\u00e9 es par les travaux, les c\u00f4tes pr\u00e9cises entre \nlesquelles seront faites les recherches d'eau soute rraine, les dispositions et techniques pr\u00e9vues pour  \nr\u00e9aliser et, selon les cas, \u00e9quiper ou combler les sondages, forages et ouvrages souterrains ;\n \n \n- les modalit\u00e9s envisag\u00e9es pour les essais de pompa ge, notamment les dur\u00e9es, les d\u00e9bits pr\u00e9vus et \nles modalit\u00e9s de rejet des eaux pomp\u00e9es, et la loca lisation pr\u00e9cise des pi\u00e9zom\u00e8tres ou ouvrages \nvoisins qui seront suivis pendant la dur\u00e9e des essa is conform\u00e9ment \u00e0 l'article 9 ;\n \n \n- pour les sondages, forages, puits, ouvrages soute rrains situ\u00e9s dans les p\u00e9rim\u00e8tres de protection des  \ncaptages d'eau destin\u00e9e \u00e0 l'alimentation humaine ou  susceptibles d'intercepter plusieurs aquif\u00e8res, \nles modalit\u00e9s de comblement envisag\u00e9es d\u00e8s lors qu' ils ne seraient pas conserv\u00e9s.\n \n \nArticle 6  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nL'organisation du chantier prend en compte les risq ues de pollution, notamment par d\u00e9versement \naccidentel dans les sondages, forages, puits, ouvra ges souterrains. Les acc\u00e8s et stationnements des \nv\u00e9hicules, les sites de stockage des hydrocarbures et autres produits susceptibles d'alt\u00e9rer la qualit \u00e9 \ndes eaux sont choisis en vue de limiter tout risque  de pollution pendant le chantier.\n \n \nEn vue de pr\u00e9venir les risques pour l'environnement  et notamment celui de pollution des eaux \nsouterraines ou superficielles, le d\u00e9clarant prend toutes les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires lors de la \nr\u00e9alisation des sondages, forages, puits et ouvrage s souterrains puis lors de leur exploitation par \npr\u00e9l\u00e8vement d'eaux souterraines, notamment dans les  cas suivants :\n \n \n- \u00e0 proximit\u00e9 des installations d'assainissement co llectif et non collectif ;\n \n \n- dans les zones humides ;\n \n \n- dans les zones karstiques et les roches tr\u00e8s solu bles (sels, gypse,...) ;\n \n \n- en bordure du littoral marin ou \u00e0 proximit\u00e9 des e aux sal\u00e9es ;\n \n \n- \u00e0 proximit\u00e9 des ouvrages souterrains et sur les t rac\u00e9s des infrastructures souterraines (c\u00e2bles, \ncanalisations, tunnels ...) ;\n \n \n- \u00e0 proximit\u00e9 des digues et barrages ;\n \n \n- dans les anciennes carri\u00e8res ou mines \u00e0 ciel ouve rt remblay\u00e9es et au droit des anciennes carri\u00e8res \net mines souterraines ;\n \n \n- \u00e0 proximit\u00e9 des anciennes d\u00e9charges et autres sit es ou sols pollu\u00e9s ;\n \n \n- dans les zones \u00e0 risques de mouvement de terrain et dans les zones volcaniques \u00e0 proximit\u00e9 des \ncirculations d'eau ou de gaz exceptionnellement cha uds ou charg\u00e9s en \u00e9l\u00e9ments.\n \n \nArticle 7  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLe site d'implantation des sondages, forages, puits , ouvrages souterrains est choisi en vue de \nma\u00eetriser l'\u00e9vacuation des eaux de ruissellement et  \u00e9viter toute accumulation de celles-ci dans un \np\u00e9rim\u00e8tre de 35 m\u00e8tres autour des t\u00eates des sondage s, forages, puits et ouvrages souterrains.\n \n \nLe sout\u00e8nement, la stabilit\u00e9 et la s\u00e9curit\u00e9 des son dages, forages, puits et ouvrages souterrains, \nl'isolation des diff\u00e9rentes ressources d'eau, doive nt \u00eatre obligatoirement assur\u00e9s au moyen de \ncuvelages, tubages, cr\u00e9pines, drains et autres \u00e9qui pements appropri\u00e9s. Les caract\u00e9ristiques des \nmat\u00e9riaux tubulaires (\u00e9paisseur, r\u00e9sistance \u00e0 la pr ession, \u00e0 la corrosion) doivent \u00eatre appropri\u00e9es \u00e0 \nl'ouvrage, aux milieux travers\u00e9s et \u00e0 la qualit\u00e9 de s eaux souterraines afin de garantir de fa\u00e7on \ndurable la qualit\u00e9 de l'ouvrage.\n \n \nAfin d'\u00e9viter les infiltrations d'eau depuis la sur face, la r\u00e9alisation d'un sondage, forage ou puits \ndoit s'accompagner d'une cimentation de l'espace in terannulaire, compris entre le cuvelage et les \nterrains for\u00e9s, sur toute la partie sup\u00e9rieure du f orage, jusqu'au niveau du terrain naturel. Cette \ncimentation doit \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e par injection sous p ression par le bas durant l'ex\u00e9cution du forage. Un  \ncontr\u00f4le de qualit\u00e9 de la cimentation doit \u00eatre eff ectu\u00e9 ; il comporte a minima la v\u00e9rification du \nvolume du ciment inject\u00e9. Lorsque la technologie de  foration utilis\u00e9e ne permet pas d'effectuer une \ncimentation par le bas, d'autres techniques peuvent  \u00eatre mises en oeuvre sous r\u00e9serve qu'elles \nassurent un niveau \u00e9quivalent de protection des eau x souterraines.\n \n \nUn m\u00eame ouvrage ne peut en aucun cas permettre le p r\u00e9l\u00e8vement simultan\u00e9 dans plusieurs aquif\u00e8res\ndistincts superpos\u00e9s.\n \n \nAfin d'\u00e9viter tout m\u00e9lange d'eau entre les diff\u00e9ren tes formations aquif\u00e8res rencontr\u00e9es, lorsqu'un \nforage, puits, sondage ou ouvrage souterrain traver se plusieurs formations aquif\u00e8res superpos\u00e9es, sa\nr\u00e9alisation doit \u00eatre accompagn\u00e9e d'un aveuglement successif de chaque formation aquif\u00e8re non \nexploit\u00e9e par cuvelage et cimentation.\n \n \nLes injections de boue de forage, le d\u00e9veloppement de l'ouvrage, par acidification ou tout autre \nproc\u00e9d\u00e9, les cimentations, obturations et autres op \u00e9rations dans les sondages, forages, puits, \nouvrages souterrains doivent \u00eatre effectu\u00e9s de fa\u00e7o n \u00e0 ne pas alt\u00e9rer la structure g\u00e9ologique \navoisinante et \u00e0 pr\u00e9server la qualit\u00e9 des eaux sout erraines.\n \n \nEn vue de pr\u00e9venir toute pollution du ou des milieu x r\u00e9cepteurs, le d\u00e9clarant pr\u00e9voit, si n\u00e9cessaire, \ndes dispositifs de traitement, par d\u00e9cantation, neu tralisation ou par toute autre m\u00e9thode appropri\u00e9e, \ndes d\u00e9blais de forage et des boues et des eaux extr aites des sondages, forages, puits, ouvrages \nsouterrains pendant le chantier et les essais de po mpage. Les dispositifs de traitement sont adapt\u00e9s \nen fonction de la sensibilit\u00e9 des milieux r\u00e9cepteur s.\n \n \nLe d\u00e9clarant est tenu de signaler au pr\u00e9fet dans le s meilleurs d\u00e9lais tout incident ou accident \nsusceptible de porter atteinte \u00e0 la qualit\u00e9 des eau x souterraines, la mise en \u00e9vidence d'une pollution  \ndes eaux souterraines et des sols ainsi que les pre mi\u00e8res mesures prises pour y rem\u00e9dier.\n \n \nLors des travaux de sondage, forage et d'affouillem ent, le d\u00e9clarant fait \u00e9tablir la coupe g\u00e9ologique \nde l'ouvrage.\n \n \nArticle 8  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nPour les sondages, forages, puits et ouvrages soute rrains qui sont conserv\u00e9s pour pr\u00e9lever \u00e0 titre \ntemporaire ou permanent des eaux souterraines ou po ur effectuer leur surveillance, il est r\u00e9alis\u00e9 une \nmargelle b\u00e9tonn\u00e9e, con\u00e7ue de mani\u00e8re \u00e0 \u00e9loigner les  eaux de chacune de leur t\u00eate. Cette margelle est\nde 3 m2 au minimum autour de chaque t\u00eate et 0,30 m de hauteur au-dessus du niveau du terrain \nnaturel. Lorsque la t\u00eate de l'ouvrage d\u00e9bouche dans  un local ou une chambre de comptage, cette \nmargelle n'est pas obligatoire ; dans ce cas, le pl afond du local ou de la chambre de comptage doit \nd\u00e9passer d'au moins 0,5 m le niveau du terrain natu rel.\n \n \nLa t\u00eate des sondages, forages, puits et ouvrages so uterrains s'\u00e9l\u00e8ve au moins \u00e0 0,5 m au-dessus du \nterrain naturel ou du fond de la chambre de comptag e dans lequel elle d\u00e9bouche. Cette hauteur \nminimale est ramen\u00e9e \u00e0 0,2 m lorsque la t\u00eate d\u00e9bouc he \u00e0 l'int\u00e9rieur d'un local. Elle est en outre \nciment\u00e9e sur 1 m de profondeur compt\u00e9 \u00e0 partir du n iveau du terrain naturel. En zone inondable, \ncette t\u00eate est rendue \u00e9tanche ou est situ\u00e9e dans un  local lui-m\u00eame \u00e9tanche.\n \n \nUn capot de fermeture ou tout autre dispositif appr opri\u00e9 de fermeture \u00e9quivalent est install\u00e9 sur la \nt\u00eate du sondage, forage, puits ou ouvrage souterrai n conserv\u00e9 pour pr\u00e9lever \u00e0 titre temporaire ou \npermanent des eaux souterraines ou pour effectuer l eur surveillance. Il doit permettre un parfait \nisolement du sondage, forage, puits ou ouvrage sout errain des inondations et de toute pollution par \nles eaux superficielles. En dehors des p\u00e9riodes d'e xploitation ou d'intervention, l'acc\u00e8s \u00e0 l'int\u00e9rieu r \ndu sondage, forage, puits, ouvrage souterrain est i nterdit par un dispositif de s\u00e9curit\u00e9.\n \n \nLes conditions de r\u00e9alisation et d'\u00e9quipement des f orages, puits, sondages et ouvrages souterrains \nconserv\u00e9s pour pr\u00e9lever \u00e0 titre temporaire ou perma nent des eaux souterraines ou pour effectuer leur\nsurveillance doivent permettre de relever le niveau  statique de la nappe au minimum par sonde \n\u00e9lectrique.\n \n \nTous les sondages, forages, puits et ouvrages soute rrains conserv\u00e9s pour pr\u00e9lever \u00e0 titre temporaire \nou permanent des eaux souterraines ou pour effectue r leur surveillance sont identifi\u00e9s par une \nplaque mentionnant les r\u00e9f\u00e9rences du r\u00e9c\u00e9piss\u00e9 de d \u00e9claration.\n \n \nLorsque un ou plusieurs des sondages, forages, puit s et ouvrages souterrains r\u00e9alis\u00e9s sont conserv\u00e9s \npour effectuer un pr\u00e9l\u00e8vement d'eau destin\u00e9 \u00e0 la co nsommation humaine, soumis \u00e0 autorisation au \ntitre des articles R. 1321-6 \u00e0 R. 1321-10 du code d e la sant\u00e9 publique, les prescriptions ci-dessus \npeuvent \u00eatre modifi\u00e9es ou compl\u00e9t\u00e9es par des prescr iptions sp\u00e9cifiques, notamment au regard des \nr\u00e8gles d'hygi\u00e8ne applicables.\n \n \nArticle 9  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLorsque le sondage, forage, puits ou ouvrage souter rain est r\u00e9alis\u00e9 en vue d'effectuer un \npr\u00e9l\u00e8vement dans les eaux souterraines, le d\u00e9claran t s'assure des capacit\u00e9s de production de \nl'ouvrage par l'ex\u00e9cution d'un pompage d'essai. Lor sque le d\u00e9bit du pr\u00e9l\u00e8vement envisag\u00e9 est \nsup\u00e9rieur \u00e0 80 m3/h, le pompage d'essai est constit u\u00e9 au minimum d'un pompage de courte dur\u00e9e \ncomportant trois paliers de d\u00e9bits croissants et d' un pompage de longue dur\u00e9e \u00e0 un d\u00e9bit sup\u00e9rieur \nou \u00e9gal au d\u00e9bit d\u00e9finitif de pr\u00e9l\u00e8vement envisag\u00e9.  La dur\u00e9e du pompage de longue dur\u00e9e ne doit \npas \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 12 heures.\n \n \nLe pompage d'essai doit \u00e9galement permettre de pr\u00e9c iser l'influence du pr\u00e9l\u00e8vement sur les \nouvrages voisins, et au minimum sur ceux de product ion d'eau destin\u00e9e \u00e0 la consommation humaine\net ceux l\u00e9galement exploit\u00e9s situ\u00e9s dans un rayon d e 500 m autour du sondage, forage, puits ou \nouvrage souterrain o\u00f9 il est effectu\u00e9. Lorsque le d \u00e9bit du pr\u00e9l\u00e8vement d\u00e9finitif envisag\u00e9 est \nsup\u00e9rieur \u00e0 80 m3/h, le d\u00e9clarant suit l'influence des essais de pompage dans des forages, puits ou \npi\u00e9zom\u00e8tres situ\u00e9s dans un rayon de 500 m autour du  sondage, forage, puits, ouvrage en cours \nd'essai, en au moins trois points et sous r\u00e9serve d e leur existence et de l'accord des propri\u00e9taires. Ce\nsuivi peut \u00eatre remplac\u00e9 par le calcul th\u00e9orique du  rayon d'influence du pr\u00e9l\u00e8vement envisag\u00e9, \nlorsque la connaissance des caract\u00e9ristiques et du fonctionnement hydrog\u00e9ologique de la nappe est \nsuffisante pour permettre au d\u00e9clarant d'effectuer ce calcul.\n \n \nArticle 10  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nDans un d\u00e9lai de deux mois maximum suivant la fin d es travaux, le d\u00e9clarant communique au \npr\u00e9fet, en deux exemplaires, un rapport de fin des travaux comprenant :\n \n \n- le d\u00e9roulement g\u00e9n\u00e9ral du chantier : dates des di ff\u00e9rentes op\u00e9rations et difficult\u00e9s et anomalies \n\u00e9ventuellement rencontr\u00e9es ;\n \n \n- le nombre des sondages, forages, puits, ouvrages souterrains effectivement r\u00e9alis\u00e9s, en indiquant \npour chacun d'eux s'ils sont ou non conserv\u00e9s pour la surveillance ou le pr\u00e9l\u00e8vement d'eaux \nsouterraines, leur localisation pr\u00e9cise sur un fond  de carte IGN au 1/25 000, les r\u00e9f\u00e9rences \ncadastrales de la ou les parcelles sur lesquelles i ls sont implant\u00e9s et, pour ceux conserv\u00e9s pour la \nsurveillance des eaux souterraines ou pour effectue r un pr\u00e9l\u00e8vement de plus de 80 m3/h, leurs \ncoordonn\u00e9es g\u00e9ographiques (en Lambert II \u00e9tendu), l a cote de la t\u00eate du puits, forage ou ouvrage \npar r\u00e9f\u00e9rence au nivellement de la France et le cod e national BSS (Banque du sous-sol) attribu\u00e9 par \nle service g\u00e9ologique r\u00e9gional du Bureau de recherc he g\u00e9ologique et mini\u00e8re (BRGM) ;\n \n \n- pour chaque forage, puits, sondage, ouvrage soute rrain : la coupe g\u00e9ologique avec indication du ou\ndes niveaux des nappes rencontr\u00e9es et la coupe tech nique de l'installation pr\u00e9cisant les \ncaract\u00e9ristiques des \u00e9quipements, notamment les dia m\u00e8tres et la nature des cuvelages ou tubages, \naccompagn\u00e9e des conditions de r\u00e9alisation (m\u00e9thode et mat\u00e9riaux utilis\u00e9s lors de la foration, \nvolume des cimentations, profondeurs atteintes, d\u00e9v eloppement effectu\u00e9s ...) ;\n \n \n- les modalit\u00e9s d'\u00e9quipement des ouvrages conserv\u00e9s  pour la surveillance ou le pr\u00e9l\u00e8vement et le \ncompte rendu des travaux de comblement, tel que pr\u00e9 vu \u00e0 l'article 13 pour ceux qui sont \nabandonn\u00e9s ;\n \n \n- le r\u00e9sultat des pompages d'essais, leur interpr\u00e9t ation et l'\u00e9valuation de l'incidence de ces \npompages sur la ressource en eau souterraine et sur  les ouvrages voisins suivis conform\u00e9ment \u00e0 \nl'article 9 ;\n \n \n- les r\u00e9sultats des analyses d'eau effectu\u00e9es le ca s \u00e9ch\u00e9ant.\n \n \nLorsque l'eau dont le pr\u00e9l\u00e8vement est envisag\u00e9 est destin\u00e9e \u00e0 la consommation humaine, seules sont\n\u00e0 fournir au titre du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 les informatio ns relatives aux sondages de reconnaissance \npr\u00e9alable, les prescriptions relatives \u00e0 l'ex\u00e9cutio n et \u00e0 l'\u00e9quipement de l'ouvrage d\u00e9finitif \u00e9tant \nfix\u00e9es par l'arr\u00eat\u00e9 individuel d'autorisation de pr \u00e9l\u00e8vement.\n \n \nSection 3 : Conditions de surveillance et d'abandon . \n \n \nArticle 11  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLes forages, puits, ouvrages souterrains et les ouv rages connexes \u00e0 ces derniers, utilis\u00e9s pour \neffectuer la surveillance des eaux souterraines ou un pr\u00e9l\u00e8vement dans ces eaux, sont r\u00e9guli\u00e8rement \nentretenus de mani\u00e8re \u00e0 garantir la protection de l a ressource en eau souterraine, notamment vis-\u00e0-\nvis du risque de pollution par les eaux de surface et du m\u00e9lange des eaux issues de diff\u00e9rents \nsyst\u00e8mes aquif\u00e8res, et \u00e0 \u00e9viter tout gaspillage d'e au.\n \n \nLes forages, puits, ouvrages souterrains utilis\u00e9s p our la surveillance ou le pr\u00e9l\u00e8vement d'eau situ\u00e9s \ndans les p\u00e9rim\u00e8tres de protection des captages d'ea u destin\u00e9e \u00e0 l'alimentation humaine et ceux qui \ninterceptent plusieurs aquif\u00e8res superpos\u00e9s, doiven t faire l'objet d'une inspection p\u00e9riodique, au \nminimum tous les dix ans, en vue de v\u00e9rifier l'\u00e9tan ch\u00e9it\u00e9 de l'installation concern\u00e9e et l'absence de \ncommunication entre les eaux pr\u00e9lev\u00e9es ou surveill\u00e9 es et les eaux de surface ou celles d'autres \nformations aquif\u00e8res intercept\u00e9es par l'ouvrage. Ce tte inspection porte en particulier sur l'\u00e9tat et l a \ncorrosion des mat\u00e9riaux tubulaires (cuvelages, tuba ges ...). Le d\u00e9clarant adresse au pr\u00e9fet, dans les \ntrois mois suivant l'inspection, le compte rendu de  cette inspection.\n \n \nDans les autres cas, le pr\u00e9fet peut, en fonction de  la sensibilit\u00e9 de ou des aquif\u00e8res concern\u00e9s et \napr\u00e8s avis du CDH, pr\u00e9voir une inspection p\u00e9riodiqu e du forage, puits, ouvrage souterrain dont la \nr\u00e9alisation est envisag\u00e9e et en fixer la fr\u00e9quence.\n \n \nArticle 12  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nEst consid\u00e9r\u00e9 comme abandonn\u00e9 tout sondage, forage,  puits, ouvrage souterrain :\n \n \n- pour lequel le d\u00e9clarant ne souhaite pas faire le s travaux de r\u00e9habilitation n\u00e9cessaires, notamment \n\u00e0 l'issue d'une inspection ;\n \n \n- ou qui a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 dans la phase de travaux de recherche mais qui n'a pas \u00e9t\u00e9 destin\u00e9 \u00e0 \nl'exploitation en vue de la surveillance ou du pr\u00e9l \u00e8vement des eaux souterraines ;\n \n \n- ou pour lequel, suite aux essais de pompage ou to ut autre motif, le d\u00e9clarant ne souhaite pas \npoursuivre son exploitation.\n \n \nArticle 13  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nTout sondage, forage, puits, ouvrage souterrain aba ndonn\u00e9 est combl\u00e9 par des techniques \nappropri\u00e9es permettant de garantir l'absence de cir culation d'eau entre les diff\u00e9rentes nappes d'eau \nsouterraine contenues dans les formations g\u00e9ologiqu es aquif\u00e8res travers\u00e9es et l'absence de transfert \nde pollution.\n \n \nPour les forages, puits, ouvrages souterrains, situ \u00e9s dans les p\u00e9rim\u00e8tres de protection des captages \nd'eau destin\u00e9e \u00e0 l'alimentation humaine ou intercep tant plusieurs aquif\u00e8res superpos\u00e9s, le d\u00e9clarant \ncommunique au pr\u00e9fet au moins un mois avant le d\u00e9bu t des travaux, les modalit\u00e9s de comblement \ncomprenant : la date pr\u00e9visionnelle des travaux de comblement, l'aquif\u00e8re pr\u00e9c\u00e9demment surveill\u00e9 \nou exploit\u00e9, une coupe g\u00e9ologique repr\u00e9sentant les diff\u00e9rents niveaux g\u00e9ologiques et les formations \naquif\u00e8res pr\u00e9sentes au droit du sondage, forage, pu its, ouvrage souterrain \u00e0 combler, une coupe \ntechnique pr\u00e9cisant les \u00e9quipements en place, des i nformations sur l'\u00e9tat des cuvelages ou tubages \net de la cimentation de l'ouvrage et les techniques  ou m\u00e9thodes qui seront utilis\u00e9s pour r\u00e9aliser le \ncomblement. Dans les deux mois qui suivent la fin d es travaux de comblement, le d\u00e9clarant en rend \ncompte au pr\u00e9fet et lui communique, le cas \u00e9ch\u00e9ant,  les \u00e9ventuelles modifications par rapport au \ndocument transmis pr\u00e9alablement aux travaux de comb lement. Cette formalit\u00e9 met fin aux \nobligations d'entretien et de surveillance de l'ouv rage.\n \n \nPour les forages, puits, ouvrages souterrains se tr ouvant dans les autres cas, le d\u00e9clarant \ncommunique au pr\u00e9fet dans les deux mois qui suivent  le comblement, un rapport de travaux \npr\u00e9cisant les r\u00e9f\u00e9rences de l'ouvrage combl\u00e9, l'aqu if\u00e8re pr\u00e9c\u00e9demment surveill\u00e9 ou exploit\u00e9 \u00e0 partir \nde cet ouvrage, les travaux de comblement effectu\u00e9s . Cette formalit\u00e9 met fin aux obligations \nd'entretien et de surveillance de l'ouvrage.\n \n \nPour les sondages, forages, puits, ouvrages souterr ains qui ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s dans le cadre des travaux  \nvis\u00e9s \u00e0 l'article 7 et qui ne sont pas conserv\u00e9s po ur effectuer la surveillance des eaux souterraines ou\nun pr\u00e9l\u00e8vement permanent ou temporaire dans ces eau x, le d\u00e9clarant proc\u00e8de \u00e0 leur comblement d\u00e8s\nla fin des travaux. Leurs modalit\u00e9s de comblement f igurent dans le rapport de fin de travaux pr\u00e9vu \u00e0\nl'article 10.\n \n \nChapitre III : Dispositions diverses.  \n \n \nArticle 14  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLe d\u00e9clarant est tenu de laisser acc\u00e8s aux agents c harg\u00e9s du contr\u00f4le dans les conditions pr\u00e9vues \u00e0 \nl'article L. 216-4 du code de l'environnement.\n \n \n \nArticle 15  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nSi, au moment de la d\u00e9claration ou post\u00e9rieurement,  le d\u00e9clarant veut obtenir la modification de \ncertaines des prescriptions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, il e n fait la demande au pr\u00e9fet, qui statue par arr\u00eat\u00e9 \nconform\u00e9ment \u00e0 l'article 32 du d\u00e9cret du 29 mars 19 93 susvis\u00e9, dans le respect des principes de \ngestion \u00e9quilibr\u00e9e de la ressource en eau mentionn\u00e9 e \u00e0 l'article L. 211-1 du code de \nl'environnement.\n \n \nLorsque les travaux sont effectu\u00e9s en vue d'un pr\u00e9l \u00e8vement dans les eaux souterraines destin\u00e9 \u00e0 \nl'alimentation en eau des populations ou \u00e0 l'exploi tation d'une source min\u00e9rale naturelle, les \nprescriptions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 sont int\u00e9gr\u00e9es dans  l'arr\u00eat\u00e9 d'autorisation correspondant pour autant \nqu'elles ne soient pas contraires aux dispositions sp\u00e9cifiques qui r\u00e9glementent les pr\u00e9l\u00e8vements en \nvue de ces usages.\n \n \nArticle 16  \n \n\u00b7 Modifi\u00e9 par Arr\u00eat\u00e9 2006-08-07 art. 1 JORF 24 septem bre 2006 en vigueur le 1er octobre \n2006\n \nLes dispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 ne sont applicab les qu'aux op\u00e9rations soumises \u00e0 d\u00e9claration dont\nle d\u00e9p\u00f4t du dossier complet de d\u00e9claration correspo ndant interviendra plus de douze mois apr\u00e8s sa \ndate de publication.\n \n \n \nArticle 17  \n \n \nLe directeur de l'eau et le directeur g\u00e9n\u00e9ral de la  sant\u00e9 sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, \nde l'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, qui sera publi\u00e9 a u Journal officiel de la R\u00e9publique fran\u00e7aise.\n \n \n \n \nLa ministre de l'\u00e9cologie\n \net du d\u00e9veloppement durable,\n \nRoselyne Bachelot-Narquin \n \nLe ministre de la sant\u00e9, de la famille\n \net des personnes handicap\u00e9es,\n \nJean-Fran\u00e7ois Mattei\n \n \n \nCommune  d'ESPIRA-DE-L'AGLY  (P.-O.)\nForage  \u00ab Les  Planes  \u00bb (BSSOO2MNUB)  - Mise  en exploitation  d'un  forage  d'eau  d'imigation\nDossier  de d\u00e9claration  au titre  de la rubrique  1.1.2.0.  de la Nomenclature  des IOTA  annex\u00e9e  \u00e0 l'article  R. 214-1\ndu Code  de l'environnement  - Etude  d'incidence  (Article  R. 181-14  du Code  de l'environnement) ANNEXE\u00a0: plan de localisation \n\nDirection  r\u00e9gionale  de l'environnement,\nDES REN\u00c9E:  de l'am\u00e9nagement  et du logement\nORIENTALES\na a\nEnaternit\u00e9\nArr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0DEP-2024-  portant  d\u00e9rogation  aux  interdictions  de\ndestruction  d'habitat  d'esp\u00e8ce  prot\u00e9g\u00e9e  dans  le cadre  de travaux  de d\u00e9molition  de\nl'ancienne  cave  coop\u00e9rative  sur la commune  de Bages  (66)\nLE PR\u00c9FET  DES  PYR\u00c9N\u00c9ES-ORIENTALES,\nVu le  Code  de l'environnement,  notamment  ses articles  L.411-1,  L.411-2  4\u00b0, L414-11,  L.415-3  et\nR.411-1  a R.411-14  ;\nVu le d\u00e9cret  n\u00b0 97-34  du 15 janvier  1997  relatif  \u00e0 la d\u00e9concentration  des  d\u00e9cisions  administra-\ntives  individuelles  et le d\u00e9cret  n\u00b0 97-1204  du 19 d\u00e9cembre  1997  pris  pour  son  application  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  interminist\u00e9riel  du 19 f\u00e9vrier  2007  modifi\u00e9,  fixant  les conditions  de demande  et\nd'instruction  des  d\u00e9rogations  d\u00e9finies  au 4\u00b0 de l'article  L.411-2  du Code  de l'environnement  portant\nsur des  esp\u00e9ces  de faune  et de flore  prot\u00e9g\u00e9es  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du 29 octobre  2009  fixant  la liste  des  oiseaux  prot\u00e9g\u00e9s  sur l'ensemble  du territoire  et\nles modalit\u00e9s  de leur  protection  ;\nVu la demande  de d\u00e9rogation  a la protection  stricte  des  esp\u00e9ces  prot\u00e9g\u00e9es  au titre  du L.411-1\ndu Code  de l'environnement  d\u00e9pos\u00e9e  le 10 novembre  2023  par  l'Office  pour  l'habitat  (OPH)  des  Py-\nr\u00e9n\u00e9es-Orientales  repr\u00e9sent\u00e9e  par  Monsieur  Aldo  RIZZI  agissant  en tant  que  directeur  g\u00e9n\u00e9ral  ;\nVu la note  de cadrage  sur les demandes  de d\u00e9rogation  esp\u00e9ces  prot\u00e9g\u00e9es  Delichon  urbicum  - Hiron-\ndelles  de fen\u00e9tre  valid\u00e9e  par  le Conseil  Scientifique  du Patrimoine  Naturel  (CSRPN)  le 17/12/2021  ;\nVu la consultation  publique  r\u00e9alis\u00e9e  sur le site  internet  de la DREAL  du 03/01/2022  au\n18/01/2022  sur la note  de cadrage  sur les demandes  de d\u00e9rogation  esp\u00e9ces  prot\u00e9g\u00e9es  Delichon  urbi-\ncum  - Hirondelles  de fen\u00eatre  ;\n1 rue  de la Cit\u00e9  administrative\nCS 80002  - 31074  TOULOUSE  CEDEX  9\nT\u00e9l.  05 61 58 50 00\nhttp://www.occitanie.develoopement-durable.gouv.fr\n66-04\nVu le rapport  d'instruction  du Directeur  R\u00e9gional  de l'Environnement,  de l'Am\u00e9nagement  et du\nLogement  d'Occitanie  en date  du 27 novembre  2023  ;\nVu l'avis favorable  sous conditions  du Conseil  Scientifique  du Patrimoine  Naturel  (CSRPN)  d'Oc-\ncitanie  en date  du 22 f\u00e9vrier  2024  ;\nVu le courriel  du Groupe  Ornithologique  du Roussillon  du 11 mars 2024  ;\nVu la consultation  du public  r\u00e9alis\u00e9e  sur le site internet  de la DREAL  Occitanie  du 26 f\u00e9vrier\n2024  au 12 mars  2024  et l'absence  d'observation  ;\nVu la r\u00e9ponse  de l'Office  pour l'habitat  (OPH),  par courriel  du 14 mars 2024, valant  accord  dans\nle cadre  de la proc\u00e9dure  contradictoire  ;\nConsid\u00e9rant  que l'op\u00e9ration  projet\u00e9e  consiste  en la d\u00e9molition  de l'ancienne  cave coop\u00e9rative  de\nBAGES,  \u00e0 l'exclusion  du caveau  de vente,  qui n\u00e9cessite  la destruction  de 5 nids d'hirondelles  de fe-\nn\u00eatre  et 1 nid de chev\u00e9che  d'Ath\u00e9na  ;\nConsid\u00e9rant  les mesures  mises  en \u0153uvre  pour \u00e9viter  et r\u00e9duire  les impacts  directs  et indirects  sur\nles hirondelles  de fen\u00eatre  et la chev\u00eache  d'Ath\u00e9na  impact\u00e9es  par ces travaux  ;\nConsid\u00e9rant  l'absence  d'impact  ou de perturbation  significatif  sur les sp\u00e9cimens  concern\u00e9s  par\nl'\u00e9tude  ;\nConsid\u00e9rant  qu'il n'existe  pas d'autre  solution  satisfaisante  pour la r\u00e9alisation  de ces travaux  ;\nConsid\u00e9rant  le contenu  du courriel  du Groupe  Ornithologique  du Roussillon  attestant  que :\n+ la ponte  des esp\u00e8ces  concern\u00e9es,  hirondelle  de fen\u00eatre  et Chev\u00eache  d'Ath\u00e9na,  n'intervien-\ndrait  pas avant  d\u00e9but  avril,  voire  fin avril pour l'Hirondelle  de fen\u00eatre  ;\n+ la d\u00e9favorabilisation  doit \u00eatre op\u00e9r\u00e9e  au plus vite afin de garantir  l'absence  des esp\u00e8ces\navant  le d\u00e9but  du chantier  de d\u00e9molition  ;\n\u00bb le chantier  doit se d\u00e9rouler  sans interruption  de sorte que les esp\u00e8ces  concern\u00e9es  ne\npuissent  se r\u00e9installer  avant  la d\u00e9molition,  et ainsi garantir  l'absence  de risque  de mortalit\u00e9.\nConsid\u00e9rant  que la d\u00e9rogation  ne nuira pas au maintien  en bon de \u00e9tat de conservation  de ces es-\np\u00e8ces  dans  leur aire de r\u00e9partition  naturelle  ;\nSur proposition  du directeur  r\u00e9gional  de l'environnement,  de l'am\u00e9nagement  et du logement\nd'Occitanie,\nARR\u00caTE\nARTICLE  1 - Cadre  de la d\u00e9rogation\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire  de la d\u00e9rogation  est l'Office  pour l'habitat  (OPH)  des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  repr\u00e9sen-\nt\u00e9 par Monsieur  Aldo RIZZI  et bas\u00e9 7 rue Fr\u00e9d\u00e9ric  Valette  \u2014 66 004 Perpignan.\nDans le cadre  du projet  de d\u00e9molition  de l'ancienne  cave coop\u00e9rative  situ\u00e9e  sur la parcelle  cadas-\ntrale AL 262 de la commune  de BAGES  (66), le b\u00e9n\u00e9ficiaire  est autoris\u00e9  \u00e0 d\u00e9roger  aux interdictions\nde destruction  de 5 nids d'hirondelles  de fen\u00eatre  (Delichon  urbicum)  et 1 nid de chev\u00e9che  d'Ath\u00e9na\n(Athene  noctua)  mentionn\u00e9s  dans le dossier  de demande  d\u00e9pos\u00e9,  sous r\u00e9serve  de la mise en \u0153uvre\nde l'ensemble  des conditions  d\u00e9finies  aux articles  2 et suivants  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nARTICLE  2- Condition  de la d\u00e9rogation\nLa d\u00e9rogation  est d\u00e9livr\u00e9e  sous r\u00e9serve  de la mise en \u0153uvre  des mesures  suivantes  :\n2/6\n\n- le porteur  de projet  doit  se rapprocher  d'un  \u00e9cologue  expert  en ornithologie,  association  ou bu-\nreaux  d'\u00e9tudes,  afin  d'\u00eatre  accompagn\u00e9  dans  l'application  des  mesures  environnementales  et des\nsuivis,\n- les travaux  doivent  d\u00e9marrer  entre  le 1\u00b0 octobre  et le 31 mars  sous  conditions  de v\u00e9rification  d'ab-\nsence  d'individus  d'hirondelles  et de ponte  de Chev\u00e9che  d'Ath\u00e9na,\n- si les travaux  ne sont  pas  termin\u00e9s  avant  le 15 mars,  toutes  les dispositions  sont  prises  pour  que  les\nhirondelles  et la chev\u00e9che  ne se r\u00e9-installent  pas  sur le site  en poursuivant  les travaux  sans  interrup-\ntion  et en mettant  en place  des  dispositifs  de couverture  \u00ab \u00e9tanches  \u00bb,\n- l'enl\u00e8vement  des  nids  d'hirondelle  a lieu  de fa\u00e7on  douce  et localis\u00e9e,  nid par  nid  \u00e0 l'aide  d'une  spa-\ntule  m\u00e9tallique.  L'acc\u00e8s  se fait  par  les \u00e9chafaudages  en place  pour  les b\u00e2timents  \u00e9quip\u00e9s,  ou par  l'in-\nt\u00e9rieur  des  b\u00e2timents,\n- lors  du lancement  des  travaux,  l'\u00e9cologue,  situ\u00e9  \u00e0 distance,  v\u00e9rifie  l'envol  de l'individu  de chev\u00eache\nd'Ath\u00e9na,  il veille  \u00e0 ce que  la toiture  de la cave  coop\u00e9rative  soit  d\u00e9mantel\u00e9e  tuile  par  tuile,\n- toutes  les pr\u00e9cautions  sont  prises  pour  \u00e9viter  le transfert  de plantes  et de graines  invasives.  No-\ntamment,  le nettoyage  des  mat\u00e9riels  et engins  est effectu\u00e9  \u00e0 leur  arriv\u00e9e  sur le chantier  et \u00e0 leur  d\u00e9-\npart,\n- la destruction  des  nids  d'hirondelles  sera  compens\u00e9e  par  la mise  en place  de 20 nids  artificiels.\nCette  mesure  sera  mise  en \u0153uvre  au plus  tard  le 15 mars  de l'ann\u00e9e  des  travaux  selon  les crit\u00e8res\nsuivants  :\n*__ pr\u00e9f\u00e9rence  d'orientation  : toujours  \u00e0 l'ombre  et pas  en plein  soleil,  avec  une  orientation  vers\nl'est,\n* installer  le nid  de fa\u00e7on  amovible:  s'il n'est  pas  occup\u00e9  au bout  de 2 ans  il doit  \u00eatre\nd\u00e9plac\u00e9  ; l'entretien  de la fa\u00e7ade  en sera  \u00e9galement  facilit\u00e9,\n* sur le b\u00e2timent,  l'endroit  doit  \u00eatre  \u00e0 l'abri  des  pr\u00e9dateurs  domestiques  (chat)  et se situer  le\nplus  en hauteur  possible  (au coin  d'une  fen\u00eatre,  sous  les cache-moineaux)  et \u00e0 l'abri  de la\npluie  (avanc\u00e9e  de toit  d'au  moins  20 centim\u00e8tres),\n* veiller  \u00e0 ce qu'il  n'y ait pas  d'obstacle  3 m\u00e8tres  devant  le nid afin  de ne pas  g\u00eaner  l'envol  ou\nl'atterrissage  des  individus,\n* installer  une  planchette  r\u00e9ceptacle  des  fientes  sous  le nid,  elle  doit  \u00eatre  :\no en bois  (\u00e9viter  le m\u00e9tal  qui r\u00e9fl\u00e9chit  la lumi\u00e8re  et \u00e9blouit),\no situ\u00e9e  \u00e0 au moins  40 cm au-dessous  du nid,\no d\u00e9coll\u00e9e  du mur  de 1 cm,  sinon  les oiseaux  construisent  leur  nid en dessous,\no d'une  taille  suffisante,\n* un nettoyage  des  nids  artificiels  et des  planches  les accompagnants  est \u00e0 pr\u00e9voir  tous  les\nans  entre  le 1er octobre  et le 1er mars,\n- les nids  artificiels  sont  install\u00e9s  au plus  proche  de leur  emplacement  initial  et les nids  naturels\nd'origine  seront  r\u00e9utilis\u00e9s  au maximum  sous  ces  m\u00eames  conditions,  \u2014\n- en cas  d'absence  de zone  boueuse  permettant  aux  hirondelles  d\u00e9 trouver  les mat\u00e9riaux  pour  la\nconstruction  de nid,  des  bacs  \u00e0 boue  ou des  mares  artificielles  sont  cr\u00e9\u00e9s,\n- s'il s'av\u00e8re  que  les nids  artificiels  ne peuvent  \u00eatre  mis  en place  avant  le 15 mars  de l'ann\u00e9e  suivant\nla d\u00e9molition  du b\u00e2timent,  une  mesure  compl\u00e9mentaire  doit  \u00eatre  propos\u00e9e  afin  de permettre  aux\nhirondelles  d'accomplir  leur  cycle  biologique  (Tour  ou nids  artificiels  dans  le voisinage  au choix)  :\n~ Mise  en place  de tours  \u00e0 Hirondelles.\nLes installations  auront  lieu  avant  le 15 mars  de chaque  ann\u00e9e  pour  garder  la continuit\u00e9  dans  le\ncycle  de reproduction  des  oiseaux.  Les tours  seront  prot\u00e9g\u00e9es  par  un ex-clos  pour  \u00e9viter  toute  d\u00e9-\ngradation  volontaire.  Un syst\u00e8me  de repasse  sonore  peut  \u00eatre  envisag\u00e9.\n3/6\n\nPour les besoins  de la colonie  d'Hirondelle  de fen\u00eatre,  les tours  seront  install\u00e9es  :\n* en coh\u00e9rence  g\u00e9ographique  : \u00e0 proximit\u00e9  des b\u00e2timents  les plus colonis\u00e9s,\n* _en coh\u00e9rence  d'acc\u00e8s  : les tours  sont \u00e0 hauteur  suffisante,\n\u00b0 en s\u00e9curit\u00e9  : en dehors  des zones  de r\u00e9alisation  des chantiers.\n+ Mise  en place  de nids artificiels  sur les b\u00e2timents  existants  alentours\nVoir  les crit\u00e8res  techniques  ci-dessus.\nLa mesure  consiste  \u00e0 entrer  en concertation  avec  les acteurs  pour  :\n* \u00e9valuer  la capacit\u00e9  d'accueil  de nids artificiels,\n* proposer  l'installation  de planchettes  facilitant  la cohabitation,\ne r\u00e9aliser  les am\u00e9nagements,\n- avant  le lancement  des travaux,  deux nichoirs  verticaux  sont install\u00e9s  pour la chev\u00e9che  d'Ath\u00e9na,\ndans les arbres  situ\u00e9s  sur les parcelles  communales  AW 17 et AW 18, et un nichoir  est \u00e9galement  ins-\ntall\u00e9 entre les panneaux  publicitaires  situ\u00e9s  sur le parking  du caveau  de vente,  soit directement  de-\nvant  la cave  coop\u00e9rative.  Ces nichoirs  resteront  en place  suite  aux travaux,\n- un rappel  \u00e0 la r\u00e9glementation  est fait pour limiter  la pression  de destruction  volontaire  : la cr\u00e9ation\nd'un  visuel  sp\u00e9cifique  \u00e0 l'entr\u00e9e  des b\u00e2timents  est n\u00e9cessaire,\n- une campagne  de sensibilisation  sur la non-destruction  des nids d'hirondelles  est r\u00e9alis\u00e9e  aupr\u00e8s\ndes particuliers  de l'ensemble  de la commune,\n- des suivis par un \u00e9cologue,  chacun  accompagn\u00e9  d'un rapport  transmis  \u00e0 la DREAL  Occitanie,\ndoivent  \u00eatre  mis en place  :\n\u00b0 suivi technique  du chantier  (pr\u00e9paration  du chantier/chantier  en cours)\n* suivi  \u00e9cologique  des nids\nLes rapports  seront  transmis  \u00e0 la DREAL  \u00e0 la fin du chantier  pour le suivi chantier  et annuellement\npour le suivi \u00e9cologique  des nids avant  le 31 d\u00e9cembre.\n- le suivi \u00e9cologique  des nids et des nichoirs  (suivi photographique)  doit \u00eatre r\u00e9alis\u00e9  sur 5 ans d\u00e8s\nl'installation  des nids artificiels  (n, n+1, n+2, n+3, n+4 avec n l'ann\u00e9e  d'installation  des nids et ni-\nchoirs  artificiels).  Ce suivi devra  \u00eatre r\u00e9alis\u00e9  selon  les modalit\u00e9s  suivantes  :\n\u00b0 \u00e0 minima,  2 passages  (suivi photographique  et comptage)  sont effectu\u00e9s  pendant  la p\u00e9riode\nde nidification  des esp\u00e8ces  ;\n* si les trois premi\u00e8res  ann\u00e9es  de suivi d\u00e9montrent  l'efficacit\u00e9  des mesures  de compensation,\n\u00e0 savoir  l'occupation  d'au moins  un tiers des nids artificiels  par les esp\u00e8ces  cibles  ou la\nconstruction  de nouveaux  nids en nombre  identique  \u00e0 l'existant,  le suivi pourra  \u00eatre arr\u00eat\u00e9.\n\u00c0 l'inverse,  si les suivis  d\u00e9montrent  une inefficacit\u00e9  des mesures,  des mesures  correctives  en\nconcertation  avec  un expert  en ornithologie  sont  \u00e0 pr\u00e9voir  ;\n* les donn\u00e9es  de suivi des hirondelles  et des chev\u00eaches  doivent  fournir  la position  pr\u00e9cise  des\nnids artificiels  (point  GPS et d\u00e9tails  sur le lieu exact),  ainsi que leur occupation  aux diff\u00e9-\nrentes  dates  de visite  ;\n\u00b0 chez les hirondelles,  la repasse  est une pratique  conseill\u00e9e  pour maximiser  les chances  d'oc-\ncupation  des nids, cette  pratique  doit \u00eatre document\u00e9e  (date,  fr\u00e9quence)  ;\n\u00a9 les donn\u00e9es  brutes  recueillies  lors des suivis doivent  \u00eatre t\u00e9l\u00e9vers\u00e9es  sur le syst\u00e8me  national\nDEPOBIO,  au titre de l'article  L. 411-1 A du Code  de l'environnement.\n- si les deux premi\u00e8res  ann\u00e9es  de suivi d\u00e9montrent  une inefficacit\u00e9  des mesures,  il devra  \u00eatre envisa-\ng\u00e9 d'autres  mesures  en concertation  avec un expert  en ornithologie,\n- lors de la r\u00e9alisation  du local gardien,  4 nichoirs  permanents  \u00e0 chev\u00eache  d'Ath\u00e9na,  des g\u00eetes \u00e0 chi-\nropt\u00e8res  ainsi que des nichoirs  \u00e0 moineaux  (domestique  et friquet)  sont int\u00e9gr\u00e9s  dans le b\u00e2ti. La sor-\ntie des g\u00eetes \u00e0 chiropt\u00e8res  n'est pas directement  expos\u00e9e  \u00e0 l'\u00e9clairage  public,\n,\n4/6\n\n- la construction  de nouveaux  batiments  doit  disposer  d'un  rev\u00e9tement  mural  rugueux  et inclure\nune  absence  d'obstacle  \u00e0 moins  de 3 m\u00e8tres  sur les fa\u00e7ades  int\u00e9ressantes  pour  l'implantation  de\nnids  d'hirondelles,\n- il est \u00e9galement  conseill\u00e9  de limiter  l'utilisation  de peinture  contenant  des solvants  aromatiques,\nnotamment  aux endroits  susceptibles  d'accueillir  des nids,  par exemple  \u00e0 l'angle  form\u00e9  par le haut\nde la fa\u00e7ade  et la sous-pente  de la charpente.  Certaines  peintures  peuvent  m\u00eame  \u00eatre  r\u00e9pulsives.  II\nest donc  pr\u00e9f\u00e9rable  de laisser  des parties  non  trait\u00e9es  par exemple  au niveau  des boiseries,\n- les baux  de vente  et locatifs  pr\u00e9voient  une  clause  d'information  de l'aspect  r\u00e9glementaire  sur la\nprotection  des  nids  et des  oiseaux,\nARTICLE  3 -\u2014 P\u00e9riode  de validit\u00e9  de la d\u00e9rogation\nLa d\u00e9rogation  est accord\u00e9e  \u00e0 partir  de la date  de signature  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  pour  la p\u00e9riode  des\ntravaux  vis\u00e9s  \u00e0 l'article  1er et sous  r\u00e9serve  du respect  des  prescriptions  de l'article  2 du pr\u00e9sent  arr\u00e9-\nt\u00e9. Elle  cesse  d'avoir  effet  dans  le cas o\u00f9 il s'\u00e9coulerait  un d\u00e9lai  de cing  ans  avant  le d\u00e9but  des  tra-\nVaux.\nARTICLE  4 - Transmission  des  donn\u00e9es  et publication  des  r\u00e9sultats\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire  de l'article  1\u00b0 du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9cise  dans  le cadre  de ses communications  di-\nverses  que  ces travaux  ont  \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s  sous  couvert  d'une  autorisation  pr\u00e9fectorale,  s'agissant  d'es-\np\u00e8ces  prot\u00e9g\u00e9es.\nLes donn\u00e9es  brutes  d'observations  et/ou  de pr\u00e9l\u00e8vement  (esp\u00e8ce,  date,  lieu,  nombre  de sp\u00e9cimens\nobserv\u00e9s  ou captur\u00e9s,  observateurs)  recueillies  lors  de ces activit\u00e9s,  sur esp\u00e8ces  prot\u00e9g\u00e9es  ou non,\nsont  transmises  par  le b\u00e9n\u00e9ficiaire  de la d\u00e9rogation  aux  t\u00eates  de r\u00e9seau  du Syst\u00e8me  d'information\nde l'inventaire  du patrimoine  naturel  (SINP).\nARTICLE  5 - Autres  accords  ou autorisations\nLa pr\u00e9sente  autorisation  ne dispense  pas d'autres  accords  ou autorisations  qui pourraient  \u00eatre  par\nailleurs  n\u00e9cessaires  pour  la r\u00e9alisation  de ces  activit\u00e9s.\nARTICLE  6 - Modification  de la demande  - Incidents\nToute  modification  est port\u00e9e  \u00e0 la connaissance  de la DREAL  par  le b\u00e9n\u00e9ficiaire.  Le cas \u00e9ch\u00e9ant,  ces\nmodifications  peuvent  faire  l'objet  d'arr\u00eat\u00e9s  modificatifs.  Elles  ne deviennent  effectives  qu'apr\u00e8s\nleur  approbation  par  la DREAL  ou la notification  d'un  arr\u00eat\u00e9  modificatif.\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire  de la pr\u00e9sente  d\u00e9rogation  est tenu  de d\u00e9clarer  aux services  de l'\u00c9tat  mentionn\u00e9s  \u00e0\nl'article  10, d\u00e8s  qu'il  en a connaissance,  les accidents  ou incidents  survenus  dans  les activit\u00e9s  du pro-\njet faisant  l'objet  de la pr\u00e9sente  d\u00e9rogation,  qui sont  de nature  \u00e0 porter  atteinte  aux  esp\u00e8ces  prot\u00e9-\ng\u00e9es.\nARTICLE  7- Mesures  de contr\u00f4le\nLa mise  en \u0153uvre  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  peut  faire  l'objet  de contr\u00f4le  par  les agents  charg\u00e9s  de consta-\nter les infractions  mentionn\u00e9es  \u00e0 l'article  L.415-3  du Code  de l'environnement.\nARTICLE  8 - Sanctions\nLe non-respect  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est puni  des  sanctions  d\u00e9finies  \u00e0 l'article  L.415-3  du Code  de l'envi-\nronnement.\n5/6\n\nARTICLE  9 - D\u00e9lais  et voies  de recours  - Informations  des tiers\nLes droits  des tiers  sont  et demeurent  express\u00e9ment  r\u00e9serv\u00e9s.\nLe pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  est notifi\u00e9  au demandeur  et publi\u00e9  au recueil  des actes  administratifs  de la pr\u00e9fec-\nture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales.\nLa pr\u00e9sente  d\u00e9cision  peut  faire  l'objet  d'un  recours  contentieux  devant  le tribunal  ad ministratif  ter-\nritorialement  comp\u00e9tent  dans  le d\u00e9lai  de deux  mois  suivant  sa notification,  conform\u00e9ment  aux dis-\npositions  des articles  R 421-1  et suivants  du Code  de justice  administrative,  soit par courrier,  soit par\nl'application  informatique  t\u00e9l\u00e9recours  accessible  sur le site http://www.telerecours.fr.\nARTICLE  10 - Ex\u00e9cution\nLe directeur  r\u00e9gional  de l'environnement,  de l'am\u00e9nagement  et du logement  d'Occitanie,  le chef  du\nservice  d\u00e9partemental  de l'Office  fran\u00e7ais  pour  la biodiversit\u00e9  des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  et le direc-\nteur  d\u00e9partemental  des territoires  et de la mer des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  sont  charg\u00e9s,  chacun  en ce\nqui le concerne,  de l'ex\u00e9cution  de cet arr\u00eat\u00e9.\nLe pr\u00e9fet  des Pyp\u00e9n\u00e9es-Orientales\ni\nPour  le Pr\u00e9fet\\et  par d\u00e9l\u00e9gation,\nle Secr\u00e9taye  g\u00e9n\u00e9\nBruno  BERTHET\n6/6\nPerpignan, le 28 mai 2024\naA arDES  PYRENEES-  \u00a9 Prone Re\nORIENTALES\nLibert\u00e9\nEgalit\u00e9\nFraternit\u00e9\nVU\nVU\nVU\nVU\nVU\nVU\nVU\nVU\nConsid\u00e9rant  que  la fermeture  des officines  de pharmacie  annonc\u00e9e  ne permettra  pas de r\u00e9pondre  aux besoins  de\nla population,  et qu'elle  est de nature  \u00e0 compromettre  la continuit\u00e9  des  soins  et \u00e0 cr\u00e9er  un risque  grave  pour  laArr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  portant  r\u00e9quisition  d'officines  de pharmacie\nLe Pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,\nChevalier  de la L\u00e9gion  d'Honneur,\nOfficier  de l'Ordre  National  du M\u00e9rite,\nle code  de la sant\u00e9  publique  et notamment  l'article  L5125-1-1-A  alin\u00e9a  3;\nle code  g\u00e9n\u00e9ral  des  collectivit\u00e9s  territoriales  et notamment  les articles  L2212-2  et L2215-1  ;\nle d\u00e9cret  n\u00b0 2004-374  du 29 avril  2004  modifi\u00e9  relatif  aux  pouvoirs  des  pr\u00e9fets,\nle d\u00e9cret  n\u00b02010-336  du 31 mars  2010  portant  cr\u00e9ation  des  agences  r\u00e9gionales  de sant\u00e9  ;\nle d\u00e9cret  en date  du 13 juillet  2023  portant  nomination  du pr\u00e9fet  du Pyr\u00e9n\u00e9es  Orientales  \u2014 M. Thierry\nBONNIER  ;\nl'Arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 PREF/SCPPAT/2024078-0001  du 18 mars  2024  portant  d\u00e9l\u00e9gation  signature\nMonsieur  Ludovic  JULIA,  sous-pr\u00e9fet,  directeur  de cabinet  du pr\u00e9fet  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  ;\nappel  \u00e0 la fermeture  des  officines  de pharmacie  lanc\u00e9  par les organisations  professionnelles\nrepr\u00e9sentatives,  la F\u00e9d\u00e9ration  des  Syndicats  Pharmaceutiques  de France  et l'Union  des  Syndicats  de\nPharmaciens  d'Officine,  pour  la journ\u00e9e  du jeudi  30 mai  2024;\nle courrier  en date  du 24/05/2024  de Monsieur  le Directeur  G\u00e9n\u00e9ral  de l'Agence  R\u00e9gionale  de Sant\u00e9\nOccitanie  proposant  la r\u00e9quisition  d'officines  de pharmacie  ;\nsant\u00e9  publique  ;\nConsid\u00e9rant  l'obligation  pour  un pharmacien  d'officine  de participer  \u00e0 la mission  de service  public  de la\npermanence  des  soins  conform\u00e9ment  \u00e0 l'article  L 5125-1-1-A  alin\u00e9a  3 du code  de la sant\u00e9  publique  ; qu'\u00e0  cet effet,\nle service  est organis\u00e9  pour  r\u00e9pondre  aux  besoins  de la population:\nConsid\u00e9rant  la n\u00e9cessit\u00e9  de faciliter  l'acc\u00e8s  \u00e0 une  pharmacie  ouverte  pour  les zones  les plus  isol\u00e9es  ;\nConsid\u00e9rant  l'imp\u00e9rieuse  n\u00e9cessit\u00e9  d'assurer  la protection  de la sant\u00e9  publique  et la continuit\u00e9  de cette  mission\nde service  public  et partant,  l'existence  d'une  situation  d'urgence  ;\nConsid\u00e9rant  l'impossibilit\u00e9  pour  l'Administration  de faire  face  au risque  pour  la sant\u00e9  publique  en utilisant\nd'autres  moyens  ;\nConsid\u00e9rant  ainsi,  le risque  majeur  de difficult\u00e9  d'approvisionnement  en m\u00e9dicaments  de la population  en cas\nde cessation  d'activit\u00e9  des  officines  pharmaceutiques,  et, par  voie  de cons\u00e9quence,  le risque  sanitaire  pour  les\npatients  ;\nConsid\u00e9rant  qu'il  y a lieu  dans  ces  conditions  de r\u00e9quisitionner  des  officines  de pharmacie  dans  le\nd\u00e9partement  des  Pyr\u00e9n\u00e9es  Orientales\nSur  proposition  de Monsieur  le Directeur  G\u00e9n\u00e9ral  de l'Agence  R\u00e9gionale  de Sant\u00e9  Occitanie;\n\nARRETE\nARTICLE  1 : Les  officines  de pharmacies  dont  les coordonn\u00e9es  sont  annex\u00e9es  au pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9,  sont\nr\u00e9quisitionn\u00e9es  afin  d'assurer  la dispensation  des  m\u00e9dicaments  et produits  de sant\u00e9  pour  la journ\u00e9e  du jeudi  30\nmai  2024  durant  les horaires  habituels  d'ouverture  au public.\nARTICLE  2 : Le ou les pharmaciens  titulaires  de l'officine  sont  charg\u00e9s  de l'organisation  de la continuit\u00e9  du\nfonctionnement  de leur  officine  pendant  la p\u00e9riode  de r\u00e9quisition.\nARTICLE  3 : Le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est notifi\u00e9  au repr\u00e9sentant  l\u00e9gal  de la pharmacie  ainsi  qu'au(x)  titulaire(s)  de\nl'officine.\nARTICLE  4 : Le recours  \u00e9ventuel  contre  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  doit  parvenir  au tribunal  administratif  territorialement\ncomp\u00e9tent  dans  un d\u00e9lai  de deux  mois  \u00e0 compter  de sa notification  pour  les personnes  auxquelles  il a \u00e9t\u00e9\nnotifi\u00e9.  Le tribunal  administratif  peut  \u00eatre  saisi  par  l'application  informatique  \u00ab T\u00e9l\u00e9recours  citoyens  \u00bb accessible\npar le site  internet  www.telerecours.fr\nARTICLE  \u00a7 : Monsieur  le Directeur  de Cabinet  de la Pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales,  Monsieur  le Directeur\nD\u00e9partemental  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales  de l'Agence  R\u00e9gionale  de Sant\u00e9  Occitanie  sont  charg\u00e9s,  chacun  en ce\nqui le concerne,  de l'ex\u00e9cution  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nFait  \u00e0 PERPIGNAN,  le 28 mai  2024\n\noHva | _0vc99 SHANIHAd SA enuany LE angiaaued SZNvr OHVA 3d 3IOVNEVHd aznvr HO VWNVHd AIO13H49 |_ 0099 2964 SHVN 64 np any \u20ac 20uelol4 GNVWHON GNVINUON SIOVINE Hd S34341VANOVAH39 HIDdVOASNOOVTIIYS | 00899 3d SALWOO S3q_enueny aueW-suuy NVAIAUTH NVASAUS\u00bb SIOVINUVHd ANOVaYSOSalavs S3d LHOd eujew3 ZIGNYNYA4 ZAONVNY34NAlHdAO-INIVS | _ 06/99 | __ SONAISSY - IUEUVN 30 Sd audos LHvdna 1HOd NG SIOWWYWHd 13 LUVANQ SIOWWEVHd | _1SN3IQVH 4109SANUNOALIL-HNS-ATII | 0\u20acL99 YNALSVd enueny 59 | aiiswY SINYNOJ-NOYSHOOT| __ IHLNAO Nd 3IOVNWHVHd -NOYSH907 319YWHYHd INSq4NOOSaavud | o0s99 saunvr Nvar eng 61 UOUEW HOLSWd | 3IVAIONIHd SIOVWeWHd YOLS Vd SIOVWYVHdS3q3AINO SY1 3dVIdnT1 |_00\u20ac99 | SdWVO S079 - suesseW e| ap any 1 sewo, aYIWYWd JUIVE Vd SIOVIN Hd SaudSvpileUy CIHWZAN |_ 09+99 seunep-ueer enueny + ele1S2 NODTW4| __ AUNVN 30 SIOWWYVHd |_GIHVZ 13 NO91v1A HIOVWAVHd | S303TINONZAelydos HANOONasiosuel4 YSNOON 13 ANON ASINVOIW1vd-SNiva-SST-ITaWv |_ 01199 HIdSATIVA NG_enuery ZL ANONVNAV-LOIHNVH |_ANOGNON Nd HIOVWHVHd \"LOMINYH SIOVINNWHdS3YONFA-LYOd | 09999 euelaseg enuany 2 ewNe|IND CYVHONVTE CHVHONVI SIOWWYVHd |_ATIANHAA 3109auuy 3SS3U8VA22109 LANVO Sva09 assauavsNYNOIdHId | _ 00099 Salli ueer jesauedg eNUSAY Ly JUSOUIA 3AO8 | SVISIOWWYVHd SGNVYD | 14 LINVO 3A08 3IOVWAVHdNYNOIdHAd | 00099 SANVAIVE SAC _enueny Z elLAO AONVNVYI AONVAVI 319 VWAYHd\nNYNOIdHAdNYNOIdHAd | 00099 zelqieq 10)IA enueny ZI pnewy STIVNOD STIIVWOO AI9VWHVHdNVNOIddad\nauyor JEUOSIEN np anusay 60\u00a3essolpySipuexealy ALYVASIVIGauyjanboer JU1LSVHOined JY1SVYDAXANNV\n310.4211Vd V1 30 3/9YWAvHdajelosawiw0es aublesug\naulsvadALYVIN-SIV1d SIDVINYYHdaloeuueyd e] ap uoNeulWOUsG HNIL93S","date":"2024-05-29","first_seen_on":"2024-05-29T15:13:26+00:00","id":"04f9b01dc9713a252246a3cec6a4e6156ac89409c93e135903c45dbb164aa855","name":"Recueil sp\u00e9cial 29 Mai 2024","pdf_creation_date":"2024-05-29T14:19:53+00:00","pdf_modification_date":"2024-05-29T14:19:53+00:00","timezone":"Europe/Paris","url":"https://www.pyrenees-orientales.gouv.fr/contenu/telechargement/40688/320511/file/Recueil%20sp%C3%A9cial%2029%20Mai%202024.pdf"}
