{"administration":"pref04","administration_name":"Pr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence","content":"ALPES-DE-HAUTE-\nPROVENCE\nRECUEIL DES ACTES\nADMINISTRATIFS\nN\u00b004-2024-175\nPUBLI\u00c9 LE 19 JUIN 2024\nSommaire\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence / Direction D\u00e9partementale des\nTerritoires\n04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant\nprescription sp\u00e9cifiques relatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une\ntranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre\ndu raccordement du PPV de CRUIS (6 pages) Page 3\n04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant\nprescription sp\u00e9cifiques relatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une\ntranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux\ndans le cadre du raccordement du PPV de CRUIS (6 pages) Page 10\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence / Service D\u00e9partemental d'Incendie\net de Secours des Alpes-de-Haute-Provence\n04-2024-06-19-00007 - AP N\u00b02024-171-005 du 19 juin 2024 portant la liste\nd'aptitude d\u00e9partementale des candidats ayant satisfaits aux \u00e9preuves de\nl'examen du Brevet National de Jeune Sapeur-Pompiers (2 pages) Page 17\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence / UT DREAL\n04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux\ninstallations class\u00e9es pour la protection de l'environnement soumises \u00e0\nd\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums,\nhuiles essentielles contenus dans les plantes aromatiques. (21 pages) Page 20\n2\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence\n04-2024-06-19-00001\nAP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant\nprescription sp\u00e9cifiques relatives \u00e0 des travaux\nde r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon\nRD951 sur la commune de Montlaux dans le\ncadre du raccordement du PPV de CRUIS\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS3\nPREFET  DIRECTION  DEPARTEMENTALE  DES TERRITOIRES\nDES ALPES-  SERVICE  ENVIRONNEMENT  RISQUES\nDE-HAUTE-  P\u00f4le Eau\nPROVENCE\nLibert\u00e9\n\u00c9galit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDigne-les-Bains,  le 19 JUIN  2024\nARR\u00caT\u00c9  PR\u00c9FECTORAL  N\u00b0 2024- AYA-  009\nPortant  prescriptions  sp\u00e9cifiques\nrelatives  \u00e0 des travaux  de r\u00e9alisation  d'une  tranch\u00e9e  dans  le Lauzon  RD951  sur la commune  de\nMontlaux  dans  le cadre  du raccordement  du PPV de CRUIS\nLE PR\u00c9FET  DES  ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE\nVU le code  de l'environnement,  notamment  ses articles  L. 181-1,  L.214-3,  R. 181-13  et suivants,  R181-45,\nR181-46,  R. 214-1;\nVU le sch\u00e9ma  directeur  d'am\u00e9nagement  et de gestion  des Eaux du bassin  Rh\u00f4ne-M\u00e9diterran\u00e9e  (SDAGE)\n2022-2027  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 2022-235-010  du 23 ao\u00fbt 2022  donnant  d\u00e9l\u00e9gation  de signature  \u00e0 Madame\nCatherine  GAILDRAUD,  Directrice  D\u00e9partementale  des Territoires  des Alpes-de-Haute-Provence  ,\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 2024-107-034  du 16 avril 2024  portant  subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  aux agents\nde la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  des Alpes-de-Haute-Provence  ;\nVU le dossier  de d\u00e9claration  d\u00e9pos\u00e9  au titre de l'article  L.214-3  du code  de l'environnement  consid\u00e9r\u00e9\ncomplet  en date du 13 mai 2024 pr\u00e9sent\u00e9  par ENEDIS  SA enregistr\u00e9  sous le N\u00b0 0100045425  et relatif  \u00e0\nl'op\u00e9ration  suivante  : r\u00e9alisation  d'une  tranch\u00e9e  dans le Lauzon  RD951  sur la commune  de Montlaux\ndans  le cadre  du raccordement  du PPV de CRUIS  ;\nVU l'avis  de l'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9  en date  du 5 juin  2024  sur ce dossier  de d\u00e9claration  ;\nVU la r\u00e9ponse  de ENEDIS  par messagerie  \u00e9lectronique  dat\u00e9 du 17 juin 2024,  sur le projet  d'arr\u00eat\u00e9  de\nprescription  sp\u00e9cifiques  envoy\u00e9  pour  avis le 17 juin 2024  ;\nCONSIDERANT  que le ravin  le Lauzon  est class\u00e9  en Liste  1, au titre de l'inventaire  des fray\u00e8res,  au sens\nde l'article  L. 432-3  du Code  de l'Environnement,  de sa source  \u00e0 sa confluence  avec la Durance  (AP\nN\u00b02014-900bis  du 13 mai 2014)  pour  le Barbeau  m\u00e9ridional  ;\nCONSIDERANT  que le Lauzon  est class\u00e9  en r\u00e9servoir  biologique  (RBioDO0490)  \u00ab Le Lauzon,  le Beveron,\nle Valat  du Pontet  et le Ruisseau  de Pierrerue  \u00bb pour  les esp\u00e8ces  suivantes  : l'\u00e9crevisse  \u00e0 pieds  blancs,  le\nbarbeau  m\u00e9ridional  la truite  fario,  le blageon  et le toxostome  ;\nCONSIDERANT  que le Lauzon  est inscrit  en liste 1 (Le Lauzon,  le Ruisseau  de Pierrerue  et le Valat  du\nPontet),  au titre  du L.214-17  (arr\u00eat\u00e9  N\u00b013-251,  liste 1 du 19 juillet  2013)  ;\nCONSIDERANT  qu'il convient  de r\u00e9aliser  l'am\u00e9nagement  le plus adapt\u00e9  afin de r\u00e9duire  les impacts  sur\nle milieu  naturel  et notamment  sur le cours  d'eau  le Lauzon  ;\nDirection  D\u00e9partementale  des Territoires  + Avenue  Demontzey  \u2014 CS 10211  - 04002  DIGNE  LES BAINS  CEDEX\nT\u00e9l : 04 92 30 55 00 - mel : ddt@alpes-de-haute-provence.zouv.fr\nhtto.//jwww.albes-de-haute-provence.zouv.fr-  Twitter  @prefetO4  - Facebook  @Pr\u00e9fet-des-Alpes-de-Haute-Provence\n1/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS4\nSUR proposition  de Madame  la Directrice  D\u00e9partementale  des Territoires  des Alpes-de-Haute-\nProvence\nARRETE\nTitre  |: OBJET  DE L'ARR\u00caT\u00c9\nArticle  1: Autorisation  des travaux\nENEDIS  d\u00e9sign\u00e9  le permissionnaire,  est autoris\u00e9  \u00e0 r\u00e9aliser  une tranch\u00e9e  dans  le cours  d'eau  Le Lauzon\nsur la commune  de Montlaux,  conform\u00e9ment  au dossier  de demande  sus-vis\u00e9  et sous r\u00e9serve  du\nrespect  des prescriptions  indiqu\u00e9es  aux articles  suivants.\nArticle  2 : Nomenclature\nArr\u00eat\u00e9  de\nprescriptions\nRubriques  |Intitul\u00e9  pu  et R\u00e9gime  g\u00e9n\u00e9rales\nconsistance  correspondant\n3.1.5.0  Installations,  ouvrages,  travaux  ou activit\u00e9s,  dans  |14 m? D\u00e9claration  |Arr\u00e9t\u00e9  du 30\nle lit mineur  d'un  cours  d'eau,  \u00e9tant  de nature  a\nd\u00e9truire  les fray\u00e9res,  les zones  de croissance  ou\nles zones  d'alimentation  de la faune  piscicole,  des\ncrustac\u00e9s  et des batraciens  , ou dans  le lit majeur\nd'un  cours  d'eau,  \u00e9tant  de nature  a d\u00e9truire  les\nfray\u00e9res  de brochet  :\n1\u00b0 Destruction  de plus  de 200 m2 de fray\u00e9res  (A) ;\n2\u00b0 Dans  les autres  cas (D).septembre\n2014\nArticle  3 : Dur\u00e9e  de l'autorisation\nEn application  de l'article  R.214-40-3  du code  de l'environnement  l'ex\u00e9cution  des travaux,  doivent\nintervenir  dans  un d\u00e9lai  de 3 ans \u00e0 compter  de la date  du r\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration.\nTitre  IL: CARACTERISTIQUES  DES INSTALLATIONS  TRAVAUX  ET ACTIVIT\u00c9S\nArticle  4 : Caract\u00e9ristique  des travaux\nR\u00e9alisation  d'une  tranch\u00e9e  ouverte  de 7 m, a une profondeur  moyenne  d'environ  1 m par rapport  \u00e0 la\nc\u00f4te  du fond  du lit mineur  du Lauzon\n2/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS5\nArticle  5 : Calendrier  pr\u00e9visionnel  des travaux\nLe calendrier  pr\u00e9visionnel  du chantier  pr\u00e9vu  dans  le dossier  se situe  durant  le premier  semestre  2024\npour  une dur\u00e9e  d'environ  5 jours.  En cas de changement  les services  en charge  de la Police  de l'eau  en\nsont  inform\u00e9s  imm\u00e9diatement.\nTitre  Ill : MESURES  D'ACCOMPAGNEMENT,  D'\u00c9VITEMENT  ET DE REDUCTION\nArticle  6 : Avant  le d\u00e9marrage  du chantier\nAU moins  cinq jours  avant  le d\u00e9marrage  du chantier,  le permissionnaire  adresse  au service  de police  de\nl'eau un plan d\u00e9 chantier  adapt\u00e9  \u00e0 la dimension  du projet,  qui comprend  \u00e0 minima  : le calendrier\npr\u00e9visionnel,  le mode  op\u00e9ratoire  es travaux,  la liste des produits  utilis\u00e9s,  les installations  de chantier,  les\nmesures  prises  pour  prot\u00e9ger  l'environnement.  I] propose  \u00e9galement  \u00e0 l'OFB  une r\u00e9union  pr\u00e9alable  de\nchantier  permettant  de d\u00e9finir  pr\u00e9cis\u00e9ment  les mesures  environnementales  \u00e0 prendre  le cas \u00e9ch\u00e9ant.\nArticle  7 : En phase  chantier\n* Aucune  travers\u00e9e  de cours  d'eau  avec  les engins  du chantier  ne sera r\u00e9alis\u00e9e,\n\u00b0 Les travaux  sont  effectu\u00e9s  durant  une p\u00e9riode  d'assec  du ravin,\n* Une d\u00e9sinfection,  avant  travaux,  des engins  de chantier  est r\u00e9alis\u00e9e  afin prot\u00e9ger  la population\nd'\u00e9crevisses  \u00e0 pieds  blancs  potentiellement  pr\u00e9sente  et de ne pas introduire  d'esp\u00e8ces  invasives\nnotamment  l'Aphanomycose,\n+ Le p\u00e9titionnaire  prend  en consid\u00e9ration  les prescriptions  particuli\u00e8res,  en vue de la pr\u00e9servation\ndes milieux  naturels  applicables  aux travaux,  \u00e9tablies  par le Service  d\u00e9partemental  des Alpes  de\nHaute-Provence  de l'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9,\n* Les modalit\u00e9s  de r\u00e9alisation  du projet  sont  adapt\u00e9es  aux enjeux  biodiversit\u00e9  pr\u00e9sents.\n* Les services  de la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  et de l'Office  Fran\u00e7ais  de la\nBiodiversit\u00e9  sont  inform\u00e9s  de la p\u00e9riode  des travaux  et de l'avanc\u00e9e  du chantier.\nArticle  8 : Fin de chantier\n+ Les d\u00e9chets  potentiellement  g\u00e9n\u00e9r\u00e9s  par ces travaux  sont  r\u00e9glementairement  \u00e9vacu\u00e9s,\n\u00a2 elit mineur  du cours  d'eau  et les berges  devront  \u00eatre remis,  dans  leur \u00e9tat d'origine\n* A l'issu  des travaux  un compte-rendu  d'ex\u00e9cution  est adress\u00e9  par voie postale  et \u00e9lectronique\nau service  de police  de l'eau de la DDT.  Ce compte-rendu  comprendra  le r\u00e9capitulatif  du\nd\u00e9roulement  du chantier  ainsi qu'un  plan de r\u00e9colement,  comportant  notamment  la\nprofondeur  du c\u00e2ble  par rapport  au lit du ravin.  Il devra  \u00eatre en ad\u00e9quation  avec  les plans\nprojet  du dossier.\nTitre  IV: MOYENS  DE SURVEILLANCE  ET D'INTERVENTION\nArticle  9 : Suivi  administratif  et technique  du chantier\nLes services  de l'\u00c9tat  charg\u00e9s  de la Police  de l'Eau  sont les interlocuteurs  privil\u00e9gi\u00e9s  du permissionnaire\npour  toutes  les questions  relatives  \u00e0 la prise  en compte  des objectifs  de pr\u00e9servation  de la ressource  en\neau et des \u00e9cosyst\u00e8mes  aquatiques  d\u00e9finis  par le code  de l'environnement.\nLe p\u00e9titionnaire  les informe  de l'\u00e9volution  du chantier  et en particulier  :\n- de toutes  difficult\u00e9s  particuli\u00e8res  rencontr\u00e9es  pour  respecter  les contraintes  impos\u00e9es  par l'arr\u00eat\u00e9\npr\u00e9fectoral  d'autorisation  des travaux,  installations  et activit\u00e9s  li\u00e9es  au projet  ;\n3/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS6\n- de toutes  modifications  4 apporter  par rapport  au projet  autoris\u00e9  par arr\u00e9t\u00e9  pr\u00e9fectoral  ;\n- sans  d\u00e9lai,  de tous  les accidents  ou incidents  survenus  sur le chantier  et susceptibles  de porter\natteinte  aux \u00e9l\u00e9ments  mentionn\u00e9s  a l'article  L211-1  du code  de l'Environnement.\nLes agents  de la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  et de l'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9  sont\ninform\u00e9s  du d\u00e9marrage  du chantier.\nArticle  10: Information  en cas d'accident\nEn cas de probl\u00e8mes  ou d'incident,  les services  de la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  et de\nl'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9  sont  pr\u00e9venus  dans  les meilleurs  d\u00e9lais.\nConform\u00e9ment  aux articles  L.211-5  et R.214-1  du code  de l'environnement,  le permissionnaire  est tenu\nde d\u00e9clarer  au Pr\u00e9fet  et au Maire  de la commune  concern\u00e9e,  tout incident  ou accident  survenu  dans\nl'exploitation  des \u00e9quipements  autoris\u00e9s  par arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral,  et en particulier  de tout rejet\naccidentel  qui surviendrait  en d\u00e9pit  des dispositifs  de protection  mis en place.\nTitre  V : PRESCRIPTIONS  G\u00c9N\u00c9RALES  ET SP\u00c9CIFIQUES\nArticle  11 : Prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales\nLe permissionnaire  doit respecter  les prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  d\u00e9finies  dans  les arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels\nindiqu\u00e9s  dans  le tableau  de l'article  2 du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.  Ces prescriptions  ont \u00e9t\u00e9 fournies  avec  le\nr\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration  du dossier.\nArticle  12: Prescriptions  particuli\u00e8res  de chantier.\nLe permissionnaire  doit respecter  les prescriptions  particuli\u00e8res  en vue de la pr\u00e9servation  des milieux\naquatiques  applicables  aux travaux  en rivi\u00e8re  du service  d\u00e9partemental  de l'Office  Fran\u00e7ais  de la\nBiodiversit\u00e9.  Ces prescriptions  ont \u00e9t\u00e9 fournies  avec  le r\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration  du dossier.\nLe permissionnaire  \u00e9tablit  au fur et \u00e0 mesure  de l'avancement  des travaux  un compte-rendu  de\nchantier,  dans  lequel  il retrace  le d\u00e9roulement  des travaux,  les incidents  survenus,  les mesures  qu'il a\nprises  pour  respecter  les prescriptions  de chantier,  ainsi que les effets  de son am\u00e9nagement  sur le\nmilieu  et sur l'\u00e9coulement  des eaux  qu'il  a identifi\u00e9s.\nEn fin de chantier,  le d\u00e9clarant  propose  une r\u00e9union  en pr\u00e9sence  des entreprises  pour  valider  les\nmodalit\u00e9s  de remise  en \u00e9tat.  Il adresse  au service  charg\u00e9  de la police  de l'eau,  dans  un d\u00e9lai  d'un  mois,\nun compte-rendu  final  de chantier  comprenant  le plan  de r\u00e9colement  du nouvel  ouvrage.\nLa profondeur  d'enfouissement  pr\u00e9vue  devra  \u00eatre r\u00e9elle  par rapport  \u00e0 la c\u00f4te du fond  du lit du Lauzon\net ne devra  pas cr\u00e9er  d'infranchissable  en cas d'incision  du lit du cours  d'eau.\nTitre  VI: DISPOSITIONS  G\u00c9N\u00c9RALES\nArticle  13 : Contr\u00f4les\nLe gestionnaire  est tenu  de livrer  passage  aux fonctionnaires  et agents  charg\u00e9s  des contr\u00f4les  pr\u00e9vus  \u00e0\nl'article  L. 170-1  du code  de l'environnement,  dans  les conditions  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  L. 171-1 dudit  code.\nArticle  14 : Sanction  administrative\nEn cas de non-respect  des dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  et ind\u00e9pendamment  des poursuites  p\u00e9nales\nqui pourraient  \u00eatre engag\u00e9es,  il pourra  \u00eatre pris \u00e0 l'encontre  du gestionnaire  les mesures  de police\npr\u00e9vues  \u00e0 l'article  L171-8  du code  de l'environnement.\n4/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS7\nArticle  15 : Sanction  p\u00e9nale\nSelon  l'article  L173-3  du code  de l'environnement,  le fait de r\u00e9aliser  un ouvrage,  d'exploiter  une\ninstallation,  de r\u00e9aliser  des travaux  ou une activit\u00e9  soumise  \u00e0 autorisation,  \u00e0 enregistrement  ou \u00e0\nd\u00e9claration,  sans satisfaire  aux prescriptions  fix\u00e9es  par l'autorit\u00e9  administrative  lors de\nl'accomplissement  de cette  formalit\u00e9,  est puni  de deux  ans d'emprisonnement  et de 75 000 euros\nd'amende.\nSelon  l'article  R.216-12  - |, est puni  de l'amende  pr\u00e9vue  pour  la contravention  de la 5e classe  :\n- le fait de r\u00e9aliser  un ouvrage,  une installation,  des travaux  ou d'exercer  une activit\u00e9  soumis  a\nautorisation  sans satisfaire  aux prescriptions  \u00e9dict\u00e9es  par arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  ou fix\u00e9es  par le pr\u00e9fet  dans\nl'arr\u00eat\u00e9  d'autorisation  et les arr\u00eat\u00e9s  compl\u00e9mentaires  ;\n- le fait de ne pas respecter  les prescriptions  \u00e9dict\u00e9es  par arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  en application  des articles\nL. 211-2,  L. 214-1  et L. 214-3,  qui sont  attach\u00e9es  \u00e0 la d\u00e9claration  de l'ouvrage,  de l'installation,  des\ntravaux  ou de l'activit\u00e9,  ou de ne pas respecter  les prescriptions  modificatives  ou compl\u00e9mentaires\n\u00e9dict\u00e9es  par le pr\u00e9fet.\nArticle  16 : Droit  des  tiers\nLes droits  des tiers  sont  et demeurent  express\u00e9ment,  r\u00e9serv\u00e9s.\nArticle  17: Autres  r\u00e9glementations\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  ne dispense  en aucun  cas le gestionnaire  d'obtenir  les autorisations  ou de faire  les\nd\u00e9clarations  requises  par d'autres  r\u00e9glementations.\nArticle  18 : Publication  et information  des tiers\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est notifi\u00e9  au b\u00e9n\u00e9ficiaire.\nEn application  de l'article  R. 181-44  du code  de l'environnement  :\n* une copie  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est d\u00e9pos\u00e9  dans  la mairie  de MONTLAUX  et peut  y \u00eatre\nconsult\u00e9e  ;\n\u00b0 unextrait  de cet arr\u00eat\u00e9  est affich\u00e9  pendant  une dur\u00e9e  minimale  d'un  mois  dans  la mairie  de\nMONTLAUX.  Un certificat  de l'accomplissement  de cette  formalit\u00e9  est dress\u00e9  par les soins\ndu maire  ;\n- le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est publi\u00e9  sur le site internet  de la pr\u00e9fecture  des Alpes  de Haute-\nProvence  pendant  une dur\u00e9e  minimale  de six mois.\nCette  d\u00e9cision  est \u00e9galement  publi\u00e9e  au Recueil  des Actes  Administratifs  de la pr\u00e9fecture  des Alpes  de\nHaute-Provence\nArticle  19 : Voies  et d\u00e9lais  de recours  et droit  des tiers\n| - Le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est susceptible  de recours  devant  le tribunal  administratif  territorialement\ncomp\u00e9tent  ou sur https://www.telerecours.fr  en application  de l'article  R181-50  du code  de\nl'environnement  :\n* par le b\u00e9n\u00e9ficiaire  dans  un d\u00e9lai  de deux  mois  \u00e0 compter  de sa notification  ;\n5/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS8\n* par les tiers  en raison  des inconv\u00e9nients  ou des dangers  que le projet  pr\u00e9sente  pour  les int\u00e9r\u00e9ts\nmentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L181-3  du code  de l'environnement,  dans  un d\u00e9lai  de quatre  mois  \u00e0 compter  de\nla derni\u00e8re  formalit\u00e9  accomplie.\nI.\u2014 La pr\u00e9sente  autorisation  peut  faire  l'objet  d'un  recours  administratif  de deux  mois  qui prolonge  le\nd\u00e9lai  de recours  contentieux.\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire  de l'autorisation  est tenu  inform\u00e9  d'un  tel recours.\nIll - Sans  pr\u00e9judice  des d\u00e9lais  et voies  de recours  mentionn\u00e9s  au I. et Il., les tiers,  peuvent  d\u00e9poser  une\nr\u00e9clamation  aupr\u00e8s  de l'autorit\u00e9  administrative  comp\u00e9tente,  \u00e0 compter  de la mise  en service  du projet\nmentionn\u00e9  \u00e0 l'article  1er, aux seules  fins de contester  l'insuffisance  ou l'inadaptation  des prescriptions\nd\u00e9finies  dans  la pr\u00e9sente  autorisation,  en raison  des inconv\u00e9nients  ou des dangers  que le projet\npr\u00e9sente  pour  le respect  des int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L181-3  du code  de l'environnement.\nL'autorit\u00e9  comp\u00e9tente  dispose  d'un  d\u00e9lai  de deux  mois,  \u00e0 compter  de la r\u00e9ception  de la r\u00e9clamation,\npour  y r\u00e9pondre  de mani\u00e8re  motiv\u00e9e.  A d\u00e9faut,  la r\u00e9ponse  est r\u00e9put\u00e9e  n\u00e9gative.\nSi elle estime  que la r\u00e9clamation  est fond\u00e9e,  l'autorit\u00e9  comp\u00e9tente  fixe des prescriptions\ncompl\u00e9mentaires,  dans  les formes  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  R181-45  du code  de l'environnement.\nEn cas de rejet  implicite  ou explicite,  les int\u00e9ress\u00e9s  disposent  d'un d\u00e9lai  de deux  mois  pour  se pourvoir\ncontre  cette  d\u00e9cision.\nArticle  19 : Ex\u00e9cution\nLa Secr\u00e9taire  G\u00e9n\u00e9rale  de la pr\u00e9fecture  des Alpes-de-Haute-Provence,  la Directrice  D\u00e9partementale\ndes Territoires  des Alpes-de-Haute-Provence,  le chef  du service  d\u00e9partemental  de l''OFB  ainsi que le\nmaire  de la commune  de MONTLAUX  sont  charg\u00e9s,  chacun  en ce qui le concerne,  de l'ex\u00e9cution  du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  qui est notifi\u00e9  \u00e0 ENEDIS.\nCette  d\u00e9cision  est envoy\u00e9e  pour  information  \u00e0 Monsieur  le Pr\u00e9sident  de la communaut\u00e9  de communes\nPays  de Forcalquier-Montagne  de Lure.\nPour  le Pr\u00e9fet  et par d\u00e9l\u00e9gation,\nV4\nPour  la Cheffe  de Service\nEnvironnement  et jrs\"  5\nLe Chef  du Service  Adjoin  ET f\nVincent  MAYEN  7 |\n6/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00001 - AP N\u00b0 2024-171-009 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le Lauzon RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS9\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence\n04-2024-06-19-00002\nAP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant\nprescription sp\u00e9cifiques relatives \u00e0 des travaux\nde r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de\nRouchasset RD951 sur la commune de Montlaux\ndans le cadre du raccordement du PPV de CRUIS\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS10\n|\nPREFET  DIRECTION  D\u00c9PARTEMENTALE  DES TERRITOIRES\nDES ALPES-  SERVICE  ENVIRONNEMENT  RISQUES\nDE-HAUTE-  P\u00e9le Eau\nPROVENCE\nLibert\u00e9\n\u00c9galit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDigne-les-Bains,\n le 19  JUIN  2024\nARR\u00caT\u00c9  PR\u00c9FECTORAL  N\u00b0 2024- A4 - OA A\nPortant  prescriptions  sp\u00e9cifiques\nrelatives  \u00e0 des travaux  de r\u00e9alisation  d'une  tranch\u00e9e  dans  le ravin  de Rouchasset  RD951  sur la commune\nde Montlaux  dans  le cadre  du raccordement  du PPV  de CRUIS\nLE PR\u00c9FET  DES  ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE\nVU le code  de l'environnement,  notamment  ses articles  L. 181-1,  L.214-3,  R. 181-13  et suivants,  R.181-45,\nR181-46,  R. 214-1;\nVU le sch\u00e9ma  directeur  d'am\u00e9nagement  et de gestion  des Eaux  du bassin  Rh\u00f4ne-M\u00e9diterran\u00e9e  (SDAGE)\n2022-2027  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 2022-235-010  du 23 ao\u00fbt  2022  donnant  d\u00e9l\u00e9gation  de signature  a Madame\nCatherine  GAILDRAUD,  Directrice  D\u00e9partementale  des Territoires  des Alpes-de-Haute-Provence  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 2024-107-034  du 16 avril 2024  portant  subd\u00e9l\u00e9gation  de signature  aux agents\nde la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  des Alpes-de-Haute-Provence  ;\nVU le dossier  de d\u00e9claration  d\u00e9pos\u00e9  au titre  de l'article  L.214-3  du code  de l'environnement  consid\u00e9r\u00e9\ncomplet  en date  du 13 mai 2024  pr\u00e9sent\u00e9  par ENEDIS  SA enregistr\u00e9  sous  le N\u00b0 0100045415  et relatif  \u00e0\nl'op\u00e9ration  suivante  : r\u00e9alisation  d'une  tranch\u00e9e  dans  le ravin  de Rouchasset  sur la commune  de\nMontlaux  dans  le cadre  du raccordement  du PPV  de CRUIS  ;\nVU l'avis  de l'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9  en date  du 4 juin 2024  sur ce dossier  de d\u00e9claration  ;\nVU la r\u00e9ponse  de ENEDIS  par messagerie  \u00e9lectronique  dat\u00e9  du 17 juin 2024,  sur le projet  d'arr\u00eat\u00e9  de\nprescription  sp\u00e9cifiques  envoy\u00e9  pour  avis le 17 juin  2024  ;\nCONSIDERANT  qu'il convient  de r\u00e9aliser  l'am\u00e9nagement  le plus adapt\u00e9  afin de r\u00e9duire  les impacts  sur\nle milieu  naturel  et notamment  sur le cours  d'eau  ravin  de Rouchasset  ;\nSUR  proposition  de Madame  la Directrice  D\u00e9partementale  des Territoires  des Alpes-de-Haute-\nProvence\nDirection  D\u00e9partementale  des Territoires  - Avenue  Demontzey  \u2014 CS 10211  ~ 04002  DIGNE  LES BAINS  CEDEX\nT\u00e9l: 04 92 30 55 00 - mel : ddt@alpes-de-haute-provence.gouv.fr\nhtto://www.alpes-de-haute-provence.gouv.fr-  Twitter  @prefet04  - Facebook  @Pr\u00e9fet-des-Alpes-de-Haute-Provence\n1/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS11\nARRETE\nTitre  1 : OBJET  DE L'ARR\u00caT\u00c9\nArticle  1 : Autorisation  des  travaux\nENEDIS  d\u00e9sign\u00e9  le permissionnaire,  est autoris\u00e9  \u00e0 r\u00e9aliser  une tranch\u00e9e  dans  le cours  d'eau  ravin  de\nRouchasset  sur la commune  de Montlaux,  conform\u00e9ment  au dossier  de demande  sus-vis\u00e9  et sous\nr\u00e9serve  du respect  des prescriptions  indiqu\u00e9es  aux articles  suivants.\nArticle  2 : Nomenclature\nArr\u00eat\u00e9  de\nRubri  Intitul\u00e9  Vol R\u00e9vi prescriptions\nubriques  |Intitul\u00e9  o ume  et \u00e9gime  g\u00e9n\u00e9rales\naa i correspondant\n31.5.0  Installations,  ouvrages,  travaux  ou activit\u00e9s,  dans/|  28 m? D\u00e9claration  |Arr\u00e9t\u00e9  du 30\nle lit mineur  d'un  cours  d'eau,  \u00e9tant  de nature  a\nd\u00e9truire  les fray\u00e9res,  les zones  de croissance  ou\nles zones  d'alimentation  de la faune  piscicole,  des\ncrustac\u00e9s  et des batraciens  , ou dans  le lit majeur\nd'un  cours  d'eau,  \u00e9tant  de nature  \u00e0 d\u00e9truire  les\nfray\u00e8res  de brochet  :\n1\u00b0 Destruction  de plus  de 200  m2 de fray\u00e8res  (A) ;\n2\u00b0 Dans  les autres  cas  (D).septembre\n2014\nArticle  3 : Dur\u00e9e  de l'autorisation\nEn application  de l'article  R.214-40-3  du code  de l'environnement  l'ex\u00e9cution  des travaux,  doivent\nintervenir  dans  un d\u00e9lai  de 3 ans \u00e0 compter  de la date  du r\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration.\nTitre  IL: CARACT\u00c9RISTIQUES  DES INSTALLATIONS  TRAVAUX  ET ACTIVIT\u00c9S\nArticle  4 : Caract\u00e9ristique  des  travaux\nR\u00e9alisation  d'une  tranch\u00e9e  ouverte  de 14 m, a une profondeur  moyenne  d'environ  1 m par rapport  \u00e0 la\nc\u00f4te  du fond  du lit mineur  du ravin  de Rouchasset\nArticle  5 : Calendrier  pr\u00e9visionnel  des  travaux\nLe calendrier  pr\u00e9visionnel  du chantier  pr\u00e9vu  dans  le dossier  se situe  durant  le premier  semestre  2024\npour  une dur\u00e9e  d'environ  5 jours.  En cas de changement  les services  en charge  de la Police  de l'eau  en\nsont  inform\u00e9s  imm\u00e9diatement.\nTitre  III : MESURES  D'ACCOMPAGNEMENT,  D'\u00c9VITEMENT  ET DE REDUCTION\n2/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS12\nArticle  6 : Avant  le d\u00e9marrage  du chantier\nAU moins  cinq  jours  avant  le d\u00e9marrage  du chantier,  le permissionnaire  adresse  au service  de police  de\nl'eau  un plan de chantier  adapt\u00e9  \u00e0 la dimension  du projet,  qui comprend  \u00e0 minima:  le calendrier\npr\u00e9visionnel,  le mode  op\u00e9ratoire  es travaux,  la liste des produits  utilis\u00e9s,  les installations  de chantier,  les\nmesures  prises  pour  prot\u00e9ger  l'environnement.  Il propose  \u00e9galement  \u00e0 l'OFB  une r\u00e9union  pr\u00e9alable  de\nchantier  permettant  de d\u00e9finir  pr\u00e9cis\u00e9ment  les mesures  environnementales  \u00e0 prendre  le cas \u00e9ch\u00e9ant.\nArticle  7 : En phase  chantier\n*_ Aucune  travers\u00e9e  de cours  d'eau  avec  les engins  du chantier  ne sera  r\u00e9alis\u00e9e,\n+ Les travaux  sont  effectu\u00e9s  durant  une p\u00e9riode  d'assec  du ravin,\n+ Une d\u00e9sinfection,  avant  travaux,  des engins  de chantier  est r\u00e9alis\u00e9e  afin de ne pas introduire\nd'esp\u00e8ces  invasives,\n* Le p\u00e9titionnaire  prend  en consid\u00e9ration  les prescriptions  particuli\u00e8res,  en vue de la pr\u00e9servation\ndes milieux  naturels  applicables  aux travaux,  \u00e9tablies  par le Service  d\u00e9partemental  des Alpes  de\nHaute-Provence  de l'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9,\n\u00a2 Les modalit\u00e9s  de r\u00e9alisation  du projet  sont  adapt\u00e9es  aux enjeux  biodiversit\u00e9  pr\u00e9sents.\n\u00a2 Les services  de la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  et de l'Office  Fran\u00e7ais  de la\nBiodiversit\u00e9  sont  inform\u00e9s  de la p\u00e9riode  des travaux  et de l'avanc\u00e9e  du chantier.\nArticle  8 : Fin de chantier\n* Les d\u00e9chets  potentiellement  g\u00e9n\u00e9r\u00e9s  par ces travaux  sont  r\u00e9glementairement  \u00e9vacu\u00e9s,\n\u00a2 le lit mineur  du cours  d'eau  et les berges  devront  \u00eatre remis,  dans  leur \u00e9tat  d'origine\n\u00a2 A l'issu  des travaux  un compte-rendu  d'ex\u00e9cution  est adress\u00e9  par voie  postale  et \u00e9lectronique\nau service  de police  de l'eau  de la DDT.  Ce compte-rendu  comprendra  le r\u00e9capitulatif  du\nd\u00e9roulement  du chantier  ainsi  qu'un  plan  de r\u00e9colement,  comportant  notamment  la\nprofondeur  du c\u00e2ble  par rapport  au lit du ravin.  Il devra  \u00eatre en ad\u00e9quation  avec  les plans\nprojet  du dossier.\nTitre  IV: MOYENS  DE SURVEILLANCE  ET D'INTERVENTION\nArticle  9: Suivi  administratif  et technique  du chantier\nLes services  de l'\u00c9tat  charg\u00e9s  de la Police  de l'Eau  sont  les interlocuteurs  privil\u00e9gi\u00e9s  du permissionnaire\npour  toutes  les questions  relatives  \u00e0 la prise  en compte  des objectifs  de pr\u00e9servation  de la ressource  en\neau et des \u00e9cosyst\u00e8mes  aquatiques  d\u00e9finis  par le code  de l'environnement.\nLe p\u00e9titionnaire  les informe  de l'\u00e9volution  du chantier  et en particulier  :\n- de toutes  difficult\u00e9s  particuli\u00e8res  rencontr\u00e9es  pour  respecter  les contraintes  impos\u00e9es  par l'arr\u00eat\u00e9\npr\u00e9fectoral  d'autorisation  des travaux,  installations  et activit\u00e9s  li\u00e9es  au projet  ;\n- de toutes  modifications  \u00e0 apporter  par rapport  au projet  autoris\u00e9  par arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  ;\n- sans  d\u00e9lai,  de tous  les accidents  ou incidents  survenus  sur le chantier  et susceptibles  de porter\natteinte  aux \u00e9l\u00e9ments  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L211-1  du code  de l'Environnement.\nLes agents  de la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  et de l'Office  Fran\u00e7ais  de la Biodiversit\u00e9  sont\ninform\u00e9s  du d\u00e9marrage  du chantier.\n3/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS13\nArticle  10: Information  en cas d'accident\nEn cas de probl\u00e8mes  ou d'incident,  les services  de la Direction  D\u00e9partementale  des Territoires  et de\nl'Office  Francais  de la Biodiversit\u00e9  sont  pr\u00e9venus  dans  les meilleurs  d\u00e9lais.\nConform\u00e9ment  aux articles  L.211-5  et R.214-1  du code  de l'environnement,  le permissionnaire  est tenu\nde d\u00e9clarer  au Pr\u00e9fet  et au Maire  de la commune  concern\u00e9e,  tout  incident  ou accident  survenu  dans\n'exploitation  des \u00e9quipements  autoris\u00e9s  par arr\u00e9t\u00e9  pr\u00e9fectoral,  et en particulier  de tout  rejet\naccidentel  qui surviendrait  en d\u00e9pit  des dispositifs  de protection  mis en place.\nTitre  V : PRESCRIPTIONS  G\u00c9N\u00c9RALES  ET SPECIFIQUES\nArticle  11: Prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales\nLe permissionnaire  doit respecter  les prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  d\u00e9finies  dans  les arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels\nindiqu\u00e9s  dans  le tableau  de l'article  2 du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.  Ces prescriptions  ont \u00e9t\u00e9 fournies  avec  le\nr\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration  du dossier.\nArticle  12: Prescriptions  particuli\u00e8res  de chantier.\nLe permissionnaire  doit respecter  les prescriptions  particuli\u00e8res  en vue de la pr\u00e9servation  des milieux\naquatiques  applicables  aux travaux  en rivi\u00e8re  du service  d\u00e9partemental  de l'Office  Fran\u00e7ais  de la\nBiodiversit\u00e9.  Ces prescriptions  ont \u00e9t\u00e9 fournies  avec  le r\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration  du dossier.\nLe permissionnaire  \u00e9tablit  au fur et \u00e0 mesure  de l'avancement  des travaux  un compte-rendu  de\nchantier,  dans  lequel  il retrace  le d\u00e9roulement  des travaux,  les incidents  survenus,  les mesures  qu'il  a\nprises  pour  respecter  les prescriptions  de chantier,  ainsi  que les effets  de son am\u00e9nagement  sur le\nmilieu  et sur l'\u00e9coulement  des eaux  qu'il  a identifi\u00e9s.\nEn fin de chantier,  le d\u00e9clarant  propose  Une r\u00e9union  en pr\u00e9sence  des entreprises  pour  valider  les\nmodalit\u00e9s  de remise  en \u00e9tat.  Il adresse  au service  charg\u00e9  de la police  de l'eau,  dans  un d\u00e9lai  d'un  mois,\nun compte-rendu  final  de chantier  comprenant  le plan  de r\u00e9colement  du nouvel  ouvrage.\nLa profondeur  d'enfouissement  pr\u00e9vue  devra  \u00eatre r\u00e9elle  par rapport  \u00e0 la c\u00f4te  du fond  du lit du ravin  de\nRouchasset  et ne devra  pas cr\u00e9er  d'infranchissable  en cas d'incision  du lit du cours  d'eau.\nTitre  VI: DISPOSITIONS  G\u00c9N\u00c9RALES\nArticle  13 : Contr\u00f4les\nLe gestionnaire  est tenu  de livrer  passage  aux fonctionnaires  et agents  charg\u00e9s  des contr\u00f4les  pr\u00e9vus  \u00e0\nl'article  L. 170-1  du code  de l'environnement,  dans  les conditions  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  L. 171-1  dudit  code.\nArticle  14 : Sanction  administrative\nEn cas de non-respect  des dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  et ind\u00e9pendamment  des poursuites  p\u00e9nales\nqui pourraient  \u00eatre engag\u00e9es,  il pourra  \u00eatre pris \u00e0 l'encontre  du gestionnaire  les mesures  de police\npr\u00e9vues  \u00e0 l'article  L171-8  du code  de l'environnement.\nArticle  15 : Sanction  p\u00e9nale\nSelon  l'article  L173-3  du code  de l'environnement,  le fait de r\u00e9aliser  un ouvrage,  d'exploiter  une\ninstallation,  de r\u00e9aliser  des travaux  ou une activit\u00e9  soumise  \u00e0 autorisation,  \u00e0 enregistrement  ou \u00e0\nd\u00e9claration,  sans  satisfaire  aux prescriptions  fix\u00e9es  par l'autorit\u00e9  administrative  lors de\n4/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS14\nl'accomplissement  de cette  formalit\u00e9,  est puni  de deux  ans d'emprisonnement  et de 75 000 euros\nd'amende.\nSelon  l'article  R.216-12  - I, est puni  de l'amende  pr\u00e9vue  pour  la contravention  de la 5e classe  :\n- le fait de r\u00e9aliser  un ouvrage,  une installation,  des travaux  ou d'exercer  une activit\u00e9  soumis  \u00e0\nautorisation  sans satisfaire  aux prescriptions  \u00e9dict\u00e9es  par arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  ou fix\u00e9es  par le pr\u00e9fet  dans\nl'arr\u00eat\u00e9  d'autorisation  et les arr\u00eat\u00e9s  compl\u00e9mentaires  ;\n- le fait de ne pas respecter  les prescriptions  \u00e9dict\u00e9es  par arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  en application  des articles\nL. 211-2,  L. 214-1  et L. 214-3,  qui sont attach\u00e9es  \u00e0 la d\u00e9claration  de l'ouvrage,  de l'installation,  des\ntravaux  ou de l'activit\u00e9,  ou de ne pas respecter  les prescriptions  modificatives  ou compl\u00e9mentaires\n\u00e9dict\u00e9es  par le pr\u00e9fet.\nArticle  16 : Droit  des  tiers\nLes droits  des tiers  sont  et demeurent  express\u00e9ment,  r\u00e9serv\u00e9s.\nArticle  17: Autres  r\u00e9glementations\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  ne dispense  en aucun  cas le gestionnaire  d'obtenir  les autorisations  ou de faire  les\nd\u00e9clarations  requises  par d'autres  r\u00e9glementations.\nArticle  18 : Publication  et information  des tiers\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est notifi\u00e9  au b\u00e9n\u00e9ficiaire.\nEn application  de l'article  R. 181-44  du code  de l'environnement  :\n* une copie  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est d\u00e9pos\u00e9  dans  la mairie  de MONTLAUX  et peut  y \u00eatre\nconsult\u00e9e  ;\n* unextrait  de cet arr\u00eat\u00e9  est affich\u00e9  pendant  une dur\u00e9e  minimale  d'un mois  dans  la mairie  de\nMONTLAUX.  Un certificat  de l'accomplissement  de cette  formalit\u00e9  est dress\u00e9  par les soins\ndu maire  ;\n- le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est publi\u00e9  sur le site internet  de la pr\u00e9fecture  des Alpes  de Haute-\nProvence  pendant  une dur\u00e9e  minimale  de six mois.\nCette  d\u00e9cision  est \u00e9galement  publi\u00e9e  au Recueil  des Actes  Administratifs  de la pr\u00e9fecture  des Alpes  de\nHaute-Provence\nArticle  19 : Voies  et d\u00e9lais  de recours  et droit  des tiers\n| - Le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est susceptible  de recours  devant  le tribunal  administratif  territorialement\ncomp\u00e9tent  ou sur https://www.telerecours.fr  en application  de l'article  R.181-50  du code  de\nl'environnement  :\n+ parle  b\u00e9n\u00e9ficiaire  dans  un d\u00e9lai  de deux  mois  \u00e0 compter  de sa notification  ;\n+ par les tiers en raison  des inconv\u00e9nients  ou des dangers  que le projet  pr\u00e9sente  pour  les int\u00e9r\u00eats\nmentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L181-3  du code  de l'environnement,  dans  un d\u00e9lai  de quatre  mois  \u00e0 compter  de\nla derni\u00e8re  formalit\u00e9  accomplie.\nIl. La pr\u00e9sente  autorisation  peut  faire l'objet  d'un recours  administratif  de deux  mois  qui prolonge  le\nd\u00e9lai  de recours  contentieux.\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire  de l'autorisation  est tenu  inform\u00e9  d'un  tel recours.\n5/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS15\nIll - Sans  pr\u00e9judice  des d\u00e9lais  et voies  de recours  mentionn\u00e9s  au I. et Il., les tiers,  peuvent  d\u00e9poser  une\nr\u00e9clamation  aupr\u00e8s  de l'autorit\u00e9  administrative  comp\u00e9tente,  \u00e0 compter  de la mise  en service  du projet\nmentionn\u00e9  \u00e0 l'article  1er, aux seules  fins de contester  l'insuffisance  ou l'inadaptation  des prescriptions\nd\u00e9finies  dans  la pr\u00e9sente  autorisation,  en raison  des inconv\u00e9nients  ou des dangers  que le projet\npr\u00e9sente  pour  le respect  des int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L181-3  du code  de l'environnement.\nL'autorit\u00e9  comp\u00e9tente  dispose  d'un  d\u00e9lai  de deux  mois,  \u00e0 compter  de la r\u00e9ception  de la r\u00e9clamation,\npour  y r\u00e9pondre  de mani\u00e8re  motiv\u00e9e.  A d\u00e9faut,  la r\u00e9ponse  est r\u00e9put\u00e9e  n\u00e9gative.\nSi elle estime  que la r\u00e9clamation  est fond\u00e9e,  l'autorit\u00e9  comp\u00e9tente  fixe des prescriptions\ncompl\u00e9mentaires,  dans  les formes  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  R181-45  du code  de l'environnement.\nEn cas de rejet  implicite  ou explicite,  les int\u00e9ress\u00e9s  disposent  d'un  d\u00e9lai  de deux  mois  pour  se pourvoir\ncontre  cette  d\u00e9cision.\nArticle  19 : Ex\u00e9cution\nLa Secr\u00e9taire  G\u00e9n\u00e9rale  de la pr\u00e9fecture  des Alpes-de-Haute-Provence,  la Directrice  D\u00e9partementale\ndes Territoires  des Alpes-de-Haute-Provence,  le chef  du service  d\u00e9partemental  de l'OFB  ainsi  que le\nmaire  de la commune  de MONTLAUX  sont  charg\u00e9s,  chacun  en ce qui le concerne,  de l'ex\u00e9cution  du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  qui est notifi\u00e9  \u00e0 ENEDIS.\nCette  d\u00e9cision  est envoy\u00e9e  pour  information  \u00e0 Monsieur  le Pr\u00e9sident  de la communaut\u00e9  de communes\nPays  de Forcalquier-Montagne  de Lure.\nPour  le Pr\u00e9fet  et par d\u00e9l\u00e9gation,\nPour  la Cheffe  de Service\nEnvironnement  et Risques\nLe Chef  du Service  Adjoi\n/\nVincent  MAYEN.  7\n6/6\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00002 - AP N\u00b0 2024-171-011 du 19 juin 2024 Portant prescription sp\u00e9cifiques\nrelatives \u00e0 des travaux de r\u00e9alisation d'une tranch\u00e9e dans le ravin de Rouchasset RD951 sur la commune de Montlaux dans le cadre du\nraccordement du PPV de CRUIS16\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence\n04-2024-06-19-00007\nAP N\u00b02024-171-005 du 19 juin 2024 portant la\nliste d'aptitude d\u00e9partementale des candidats\nayant satisfaits aux \u00e9preuves de l'examen du\nBrevet National de Jeune Sapeur-Pompiers\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00007 - AP N\u00b02024-171-005 du 19 juin 2024 portant la liste d'aptitude\nd\u00e9partementale des candidats ayant satisfaits aux \u00e9preuves de l'examen du Brevet National de Jeune Sapeur-Pompiers 17\n| PREFECTURE\nPREFET  Direction  de la S\u00e9curit\u00e9  et des services\nDES  ALPES-  du Cabinet\nDE-HAUTE-\nPROVENCE\nLibert\u00e9\nEgalit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDigne-les-Bains,  le AS fe Ih\nARRETE  PREFECTORAL  N\u00b0 Lodk  -J }H- cos\nPortant  la liste  d'aptitude  d\u00e9partementale  des candidats  ayant  satisfaits  aux\n\u00e9preuves  de l'examen  du Brevet  National  de Jeunes  Sapeurs-Pompiers\nLE PR\u00c9FET  DES ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE\nVu le code  g\u00e9n\u00e9ral  des collectivit\u00e9s  territoriales  ;\nVu le d\u00e9cret  n\u00b02000.825  du 28 ao\u00fbt  2000  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 la formation  des jeunes  sapeurs-pompiers  et portant\norganisation  du brevet  national  de jeunes  sapeurs-pompiers  ;\nVu l'arr\u00e9t\u00e9  du 6 mai  2000  modifi\u00e9,  fixant  les conditions  d'aptitude  m\u00e9dicale  des sapeurs-pompiers  professionnels  et\nsapeurs-pompiers  volontaires,  et les conditions  d'exercice  de la m\u00e9decine  professionnelle  et pr\u00e9ventive  au sein  des\nservices  d\u00e9partementaux  d'incendie  et de secours  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du 22 ao\u00fbt  2019  relatif  \u00e0 la formation  des sapeurs-pompiers  professionnels  et volontaires  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  du 6 d\u00e9cembre  2013  relatif  \u00e0 l'encadrement  des activit\u00e9s  physiques  chez  les sapeurs-pompiers  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b0 2021-196-020  du 15 juillet  2021  portant  agr\u00e9ment  de l'Union  D\u00e9partementale  des sapeurs-\npompiers  des Alpes  de Haute-Provence  pour  la formation  du Brevet  National  de Jeunes  Sapeurs-Pompiers,\nVu l'arr\u00eat\u00e9  n\u00b0 2024-093-007  du 12 avril  2024  portant  ouverture  d'un  examen  pour  l'obtention\ndu Brevet  National  de Jeunes  Sapeurs-Pompiers  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  n\u00b02024-145-009  portant  d\u00e9signation  du jury  du Brevet  National  de Jeunes  Sapeurs-Pompiers,\nVu le proc\u00e8s-verbal  des d\u00e9lib\u00e9rations  du jury  du 31 mai 2024,\nSur  - proposition  du Directeur  d\u00e9partemental  des services  d'incendie  et de secours,\nARRETE\nEu  Pr\u00e9fecture  des Alpes-de-Haute-Provence\nPR\u00c9FET  8, Rue du Docteur  ROMIEU\nDES  ALPES-DE-HAUTE-  04016  DIGNE-LES-BAINS  CEDEX\nPROVENCE\nLibert\u00e9\ngel\u00e9\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00007 - AP N\u00b02024-171-005 du 19 juin 2024 portant la liste d'aptitude\nd\u00e9partementale des candidats ayant satisfaits aux \u00e9preuves de l'examen du Brevet National de Jeune Sapeur-Pompiers 18\nArticle  1:\nLa liste  d'aptitude  d\u00e9partementale  du Brevet  de Jeunes  Sapeurs-Pompiers  est fix\u00e9e  comme  suit  :\nBLASCO-ROTH  Matth\u00e8o\nBONNEFOY  Corentin\nBOUCHET  Julien\nCALZADA  EmilienManosque\nDigne  les Bains\nManosque\nDigne  les Bains\nCHAIX  Louis  Castellane\nCHARFI  Ismail  Manosque\nCOLLOMP  Antonin  Castellane\nDAHAK  Ang\u00e9lo  Manosque\nDEBOSQUE  Tim\u00e9o  Manosque\nFERRERAS  Gr\u00e9gory  Coll\u00e8ge  M. MASSOT\nGUIEU  Arthur  Digne  les Bains\nMARTY  Celyan  Manosque\nMUNERATTO  L\u00e9no  Digne  les Bains\nPETIT  Th\u00e9o  Manosque\nTASTET  Tim\u00e9o  Manosque\nTHOMAS  Jules  Coll\u00e8ge  M. MASSOT\nVALVERDE  Ang\u00e9lino  Manosque\nVIGUIER  Sullivan  Coll\u00e8ge  M. MASSOT\nCANTINO  Violette  Digne  les Bains\nGALMARD  Oph\u00e9lie  Oraison\nJUNIUS  Zo\u00e9  Digne  les Bains\nMOGIS  Marie  Digne  les Bains\nArticle  2 :\nConform\u00e9ment  \u00e0 l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 10 octobre  2008  modifi\u00e9  relatif  aux Jeunes  Sapeurs-Pompiers,\nALI Houssine  Digne  les Bains\nDEMIRDJIAN  R\u00e9mi  Digne  les Bains\nLELIEVRE  Sloan  Digne  les Bains\nTOTI  Malcom  Coll\u00e8ge  M. Massot\nCAMUS  L\u00e9a Castellane\nGELORMINI-FABING  L\u00e9na  Coll\u00e8ge  M. MASSOT\nPORCU  Lorianne  Bl\u00e9one-Durance\nsont  ajourn\u00e9s  \u00e0 une ou plusieurs  des \u00e9preuves  de l'examen,  sont  autoris\u00e9s  \u00e0 s'y repr\u00e9senter  une seconde  fois avant  l'\u00e2ge\nlimite  fix\u00e9 par l'article  8 du d\u00e9cret  N\u00b02000-825  du 28 ao\u00fbt  2000.  En cas de nouvel  \u00e9chec,  ces candidats  seront  \u00e9limin\u00e9s.\nArticle  3 :\nConform\u00e9ment  aux articles  R 421-1  et R 421-2  du code  de Justice  Administrative,  la juridiction  peut  \u00eatre  saisie  par voie  de\nrecours  form\u00e9  contre  la pr\u00e9sente  d\u00e9cision  dans  les deux  mois  \u00e0 partir  de sa notification  \u00e0 l'int\u00e9ress\u00e9  ou de la publication\nde la d\u00e9cision  attaqu\u00e9e.  N\u00e9anmoins,  lorsqu'une  d\u00e9cision  explicite  de rejet  intervient  dans  ce d\u00e9lai  de deux  mois,  elle fait \u00e0\nnouveau  courir  le d\u00e9lai  du pourvoi.  Le Tribunal  comp\u00e9tent  est le Tribunal  Administratif  de Marseille.  Sauf  disposition\nl\u00e9gislative  ou r\u00e9glementaire  contraire,  le silence  gard\u00e9  pendant  plus  de deux  mois  sur une  r\u00e9clamation  par l'autorit\u00e9\ncomp\u00e9tente  vaut  d\u00e9cision  de rejet.\nArticle  4 :\nMadame  la sous-pr\u00e9f\u00e8te,  directrice  du cabinet  du pr\u00e9fet  des Alpes  de Haute-Provence,  est charg\u00e9e  de l'ex\u00e9cution  du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  qui sera  publi\u00e9  au recueil  des actes  administratifs  de la pr\u00e9fecture  des Alpes  de Haute-Provence.\nLe Pr\u00e9fet\nMare  CHAPPUIS\nEw  Pr\u00e9fecture  des Alpes-de-Haute-Provence\nee  es 8, Rue du Docteur  ROMIEU\nDE-HAUTE.  04016  DIGNE-LES-BAINS  CEDEX\nPROVENCE\nLibert\u00e9\n\u00c9sslit\u00e9\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00007 - AP N\u00b02024-171-005 du 19 juin 2024 portant la liste d'aptitude\nd\u00e9partementale des candidats ayant satisfaits aux \u00e9preuves de l'examen du Brevet National de Jeune Sapeur-Pompiers 19\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence\n04-2024-06-19-00003\nAP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux\ninstallations class\u00e9es pour la protection de\nl'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la\nrubrique 2631 : Extraction par la vapeur des\nparfums, huiles essentielles contenus dans les\nplantes aromatiques.\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.20\nE = Direction  r\u00e9gionale  de l'environnement,\nPR\u00c9FET  de l'am\u00e9nagement  et du logement\nDES  ALPES-  de Provence-Alpes-C\u00f4te  d'Azur\nDE-HAUTE-\nPROVENCE\nLibert\u00e9\nEgalit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDigne-les-Bains,  le 19 juin  2024\nARRETE  PREFECTORAL  DE PRESCRIPTIONS  GENERALES  N\u00b02024-171-006\nrelatif  aux  installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement  soumises\na d\u00e9claration  sous  la rubrique  2631  : Extraction  par la vapeur  des  parfums,\nhuiles  essentielles  contenus  dans  les plantes  aromatiques.\nLE PREFET  DES  ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE\nVU le Code  de l'environnement  - Livre  V - Titre  1% et notamment  ses articles  L.512-10  et L.512-12,\nR.512-47  \u00e0 R.512-66  et R.512-67  \u00e0 R.514-5  ;\nVU le Code  des  relations  entre  le public  et l'administration  ;\nVU la nomenclature  des  installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement  (ICPE)  et\nnotamment  la rubrique  2631-2  ;\nVU le d\u00e9cret  n\u00b0 93-1412  du 29 d\u00e9cembre  1993  cr\u00e9ant  la rubrique  n\u00b0 2361  de la nomenclature  des\ninstallations  class\u00e9es  : parfums,  huiles  essentielles  (extraction  par la vapeur  des)  contenus  dans  les\nplantes  aromatiques  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 20 avril  1994  relatif  \u00e0 la d\u00e9claration,  la classification,  l'emballage  et l'\u00e9tiquetage  des\nsubstances  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 21 novembre  2002  relatif  \u00e0 la r\u00e9action  au feu des  produits  de construction  et\nd'am\u00e9nagement  modifi\u00e9  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 22 mars  2004  relatif  \u00e0 la r\u00e9sistance  au feu des  produits,  \u00e9l\u00e9ments  de construction  et\nd'ouvrages  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 7 juillet  2009  relatif  aux modalit\u00e9s  d'analyse  dans  l'air et dans  l'eau  dans  les ICPE  et aux\nnormes  de r\u00e9f\u00e9rence  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 5 d\u00e9cembre  2016  relatif  aux  prescriptions  applicables  \u00e0 certaines  installations  class\u00e9es\npour  la protection  de l'environnement  soumises  \u00e0 d\u00e9claration  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 3 ao\u00fbt  2018  (NOR:  TREP1726498A)  relatif  aux prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux\ninstallations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement  soumises  \u00e0 d\u00e9claration  au titre  de la\nrubrique  2910-A-2  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 14 d\u00e9cembre  2013  relatif  aux prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux installations\nrelevant  du r\u00e9gime  de la d\u00e9claration  au titre  de la rubrique  n\u00b0 2921  de la nomenclature  des installations\nclass\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement  ;\nDIRECTION  R\u00c9GIONALE  DE L'ENVIRONNEMENT,  DE L'AM\u00c9NAGEMENT  ET DU LOGEMENT\nPROVENCE  ALPES  COTE  D'AZUR\n16, rue  Antoine  Zattara  - CS 70248\n13332  MARSEILLE  CEDEX  3\nwww.paca.developpement-durable.gouv.fr\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.21\nVU l'arr\u00eat\u00e9  du 23 ao\u00fbt  2005  relatif  aux  prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux  installations  class\u00e9es\npour  la protection  de l'environnement  soumises  \u00e0 d\u00e9claration  sous  la rubrique  n\u00b0 4718  de la\nnomenclature  des  installations  class\u00e9es  ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b02015-272-002  du 29 septembre  2015  portant  prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales\napplicables  aux  installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement  soumises  \u00e0 d\u00e9claration\nsous  la rubrique  2631  : Extraction  par  la vapeur  des  parfums,  huiles  essentielles  contenus  dans  les\nplantes  aromatiques  ;\nVU le rapport  de la Direction  r\u00e9gionale  de l'environnement,  de l'am\u00e9nagement  et du logement  PACA\ndu 22 avril  2024  ;\nVU l'avis  du CODERST  du 17 mai  2024  au cours  duquel  le projet  de prescriptions  a \u00e9t\u00e9  pr\u00e9sent\u00e9  ;\nCONSID\u00c9RANT  que  l'activit\u00e9  de distillerie  de plantes  \u00e0 parfums  r\u00e9pond  aux crit\u00e8res  de saisonnalit\u00e9\nfigurant  \u00e0 l'article  2 de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 14 d\u00e9cembre  2013  ;\nCONSID\u00c9RANT  que  les prescriptions  des diff\u00e9rents  arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels  applicables  \u00e0 ces installations\nd'extraction  par  la vapeur  des  parfums,  huiles  essentielles  contenus  dans  les plantes  aromatiques\npeuvent  \u00eatre  am\u00e9nag\u00e9es  et notamment  les arr\u00eat\u00e9s  du 3 ao\u00fbt  2018,  du 14 d\u00e9cembre  2013  ;\nCONSID\u00c9RANT  que  seules  les installations  \u00e0 usage  strictement  saisonnier  des rubriques  2631-2,\n2910-A-2  et 2921-1-b  de la nomenclature  des  installations  class\u00e9es  respectent  le crit\u00e8re  pr\u00e9cit\u00e9  \u00e0\nl'exclusion  de la rubrique  4718-2-b  ;\nCONSID\u00c9RANT  que  l'adaptation  des points  de contr\u00f4les  justifie  un \u00e9tat  des lieux  initial  ;\nCONSID\u00c9RANT  que  les am\u00e9nagements  des prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  des arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels  susvis\u00e9s  ne\nremettent  pas  en cause  la protection  des  int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L.511-1  du Code  de\nl'environnement,  sous  r\u00e9serve  du respect  des  prescriptions  des  articles  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  ;\nSUR  proposition  de Madame  la Secr\u00e9taire  G\u00e9n\u00e9rale  de la pr\u00e9fecture  des  Alpes-de-Haute-Provence  ;\nARR\u00caTE\nLes prescriptions  de l'annexe  1 de l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b02015-272-002  du 29 septembre  2015  portant\nprescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux  installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement\nsoumises  \u00e0 d\u00e9claration  sous  la rubrique  2631  sont  abrog\u00e9es  par  les prescriptions  de l'annexe  1 du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nArticle  1 :\nLes installations  class\u00e9es  soumises  \u00e0 d\u00e9claration  sous  la rubrique  n\u00b0 2631  : parfums,  huiles  essentielles\n(extraction  par  la vapeur  des),  contenus  dans  les plantes  aromatiques  sont  soumises  aux  dispositions\nde l'annexe  1 du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.  Les pr\u00e9sentes  dispositions  s'appliquent  sans  pr\u00e9judice  des  autres\nl\u00e9gislations.\nArticle  2 :\nLes dispositions  de l'annexe  | sont  applicables  aux  installations  d\u00e9clar\u00e9es  post\u00e9rieurement  \u00e0 la date  de\npublication  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  augment\u00e9e  de quatre  mois.\nLes dispositions  de cette  annexe  sont  applicables  aux  installations  existantes  d\u00e9clar\u00e9es  avant  la date\nde publication  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  augment\u00e9e  de quatre  mois  dans  les conditions  fix\u00e9es  \u00e0 l'annexe  II. Les\nprescriptions  auxquelles  les installations  existantes  sont  d\u00e9j\u00e0  soumises  demeurent  applicables  jusqu'\u00e0\nl'entr\u00e9e  en vigueur  de ces  dispositions.\n2/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.22\nLes dispositions  de l'annexe  | sont  \u00e9galement  applicables  aux  installations  class\u00e9es  soumises  a\nd\u00e9claration,  incluses  dans  un \u00e9tablissement  qui comporte  au moins  une  installation  soumise  au r\u00e9gime\nde l'autorisation  d\u00e8s  lors  que  ces installations  ne sont  pas  r\u00e9gies  par l'arr\u00eat\u00e9  d'autorisation.\nLes Articles  2.3,  2.4,  2.4.1,  2.4.2,  2.4.3,  2.5 sont  applicables  aux  nouvelles  installations.\nArticle  3:\nLe pr\u00e9fet  peut,  pour  une  installation  donn\u00e9e,  adapter  par arr\u00e9t\u00e9  les dispositions  des  annexes  dans  les\nconditions  pr\u00e9vues  aux  articles  L.512-12  et R.512-52  du Code  de l'environnement  susvis\u00e9.\nArticle  4 : Mise  en \u0153uvre\nLes dispositions  relatives  \u00e0 l'adaptation  des  points  de contr\u00f4les  ne s'appliquent  qu'aux  \u00e9tablissements\nayant  r\u00e9alis\u00e9  leur  premier  contr\u00f4le  p\u00e9riodique  avant  le 31 d\u00e9cembre  2027  au titre  de chaque  rubrique\nsoumise  ou mises  en service  r\u00e9guli\u00e8rement  apr\u00e8s  le 1\u00b0' janvier  2025.\nArticle  5 :\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  sera  publi\u00e9  au Recueil  des  Actes  Administratifs  de la pr\u00e9fecture  des  Alpes-de-Haute-\nProvence.\nArticle  6 : Voies  et d\u00e9lais  de recours\nConform\u00e9ment  \u00e0 l'article  L.171-11  du Code  de l'environnement,  la pr\u00e9sente  d\u00e9cision  est soumise  a un\ncontentieux  de pleine  juridiction.\nElle  peut  \u00eatre  d\u00e9f\u00e9r\u00e9e  \u00e0 la juridiction  administrative  comp\u00e9tente,  le Tribunal  Administratif  de Marseille\n(31 rue Jean-Fran\u00e7ois  LECA  - 13002  MARSEILLE),  dans  les d\u00e9lais  pr\u00e9vus  \u00e0 l'article  R.421-1  du Code  de jus-\ntice  administrative,  \u00e0 savoir  dans  un d\u00e9lai  de deux  mois  \u00e0 compter  de la notification  ou de la publica-\ntion  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nLa juridiction  administrative  comp\u00e9tente  peut  aussi  \u00eatre  saisie  par  l'application  T\u00e9l\u00e9recours  citoyens\naccessible  \u00e0 partir  du site  internet  www.telerecours.fr.\nArticle  7 : Publicit\u00e9\nEn vue  de l'information  des  tiers,le  pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  doit  \u00eatre  publi\u00e9  sur le site  internet  des  services  de\nl'\u00c9tat  pendant  une  dur\u00e9e  minimale  de quatre  mois.\nArticle  8 : Application\nLa Secr\u00e9taire  G\u00e9n\u00e9rale  de la pr\u00e9fecture  des  Alpes-de-Haute-Provence,  le Directeur  r\u00e9gional  de\nl'environnement  de l'am\u00e9nagement  et du logement  PACA,  sont  charg\u00e9s,  chacun  en ce qui le concerne,\nde l'ex\u00e9cution  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nPour le Ph\u00e9fet t par d\u00e9l\u00e9gation,\nla Secr\u00e9taire  G\u00e9n\u00e9rale\n3/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.23\nAnnexe  I:\nPrescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux  installations  class\u00e9es  pour  la\nprotection  de l'environnement  soumises  \u00e0 d\u00e9claration\nsous  la rubrique  n\u00b0 2631\n1. Dispositions  g\u00e9n\u00e9rales\nD\u00e9finitions\nLocal  ouvert  :\nUn local  ouvert  est un local  tr\u00e8s  largement  ventil\u00e9  en fonction  de la masse  volumique  des  vapeurs  des\nhydrocarbures  qui y sont  manipul\u00e9s.  II est constitu\u00e9  par une  toiture  l\u00e9g\u00e8re  et par des  parois  dont  les\nparties  pleines  (portes  et fen\u00eatres  comprises)  n'exc\u00e8dent  pas 60 % de la surface  lat\u00e9rale  totale.\nDe plus,  pour  un local  \u00e0 base  polygonale,  les ouvertures  doivent  int\u00e9resser  au moins  deux  parois.\nLocal  ferm\u00e9  :\nUn local  ferm\u00e9  est un local  qui n'entre  pas  dans  la d\u00e9finition  pr\u00e9c\u00e9dente.\n1.1 - Conformit\u00e9  de l'installation  \u00e0 la d\u00e9claration\nL'installation  doit  \u00eatre  implant\u00e9e,  r\u00e9alis\u00e9e  et exploit\u00e9e  conform\u00e9ment  aux  plans  et autres  documents\njoints  \u00e0 la d\u00e9claration,  sous  r\u00e9serve  du respect  des  prescriptions  ci-dessous.\n1.2 - Modifications\nToute  modification  apport\u00e9e  par le d\u00e9clarant  \u00e0 l'installation,  \u00e0 son  mode  d'exploitation  ou \u00e0 son\nvoisinage,  entra\u00eenant  un changement  notable  des  \u00e9l\u00e9ments  du dossier  de d\u00e9claration  initiale,  doit  \u00eatre\nport\u00e9e,  avant  sa r\u00e9alisation,  \u00e0 la connaissance  du pr\u00e9fet  qui peut  exiger  une  nouvelle  d\u00e9claration.\n1.3 \u2014- Contenu  de la d\u00e9claration\nLa d\u00e9claration  doit  pr\u00e9ciser  les mesures  prises  relatives  aux  conditions  d'utilisation,  d'\u00e9puration  et\nd'\u00e9vacuation  des  eaux  r\u00e9siduaires  et des  \u00e9manations  de toutes  natures  ainsi  que  d'\u00e9limination  des\nd\u00e9chets  et r\u00e9sidus  en vue  de respecter  les dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\n1.4 - Dossier  installation  class\u00e9e\nL'exploitant  doit  \u00e9tablir  et tenir  \u00e0 jour  un dossier  comportant  les documents  suivants  :\n\u00a2 le dossier  de d\u00e9claration,\ne les plans  tenus  \u00e0 jour,\n* le r\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de d\u00e9claration  et les prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales,\n+ les arr\u00eat\u00e9s  pr\u00e9fectoraux  relatifs  \u00e0 l'installation  concern\u00e9e,  pris  en application  de la l\u00e9gislation\nrelative  aux  installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement,  s'il y en a,\n+ les documents  pr\u00e9vus  au titre  des  articles  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nCe dossier  doit  \u00eatre  tenu  \u00e0 la disposition  de l'Inspection  des  installations  class\u00e9es.\n4/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.24\n1.5 D\u00e9claration  d'accident  ou de pollution  accidentelle\nL'exploitant  d'une  installation  est tenu  de d\u00e9clarer  dans  les meilleurs  d\u00e9lais  a l'Inspection  des\ninstallations  class\u00e9es  les accidents  ou incidents  survenus  du fait  du fonctionnement  de cette\ninstallation  qui sont  de nature  \u00e0 porter  atteinte  aux int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L. 511-1  du Code  de\nl'environnement.\nUn registre  rassemblant  l'ensemble  des  d\u00e9clarations  faites  au titre  du pr\u00e9sent  article  est tenu  \u00e0 jour  et\nmis,  sur demande,  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\n1.6 - Changement  d'exploitant\nLorsque  l'installation  change  d'exploitant,  le nouvel  exploitant  ou son repr\u00e9sentant  en fait la\nd\u00e9claration  au pr\u00e9fet  dans  le mois  que  suit  la prise  en charge  de l'exploitation.  Cette  d\u00e9claration\nmentionne,  s'il s'agit  d'une  personne  physique,  les nom,  pr\u00e9noms  et domicile  du nouvel  exploitant  et,\ns'il s'agit  d'une  personne  morale,  sa d\u00e9nomination  ou sa raison  sociale,  sa forme  juridique,  l'adresse  de\nson si\u00e8ge  social  ainsi  que  la qualit\u00e9  du signataire  de la d\u00e9claration.\n1.7 - Cessation  d'activit\u00e9\nLorsqu'une  installation  class\u00e9e  est mise  \u00e0 l'arr\u00eat  d\u00e9finitif,  l'exploitant  notifie  au pr\u00e9fet  la date  de cet\narr\u00eat  au moins  trois  mois  avant  celui-ci.\nLa notification  pr\u00e9vue  au | indique  les mesures  prises  ou pr\u00e9vues  pour  assurer,  d\u00e8s l'arr\u00eat  de\nl'exploitation,  la mise  en s\u00e9curit\u00e9  du site.  Ces  mesures  comportent,  notamment  :\n1\u00b0 L'\u00e9vacuation  ou l'\u00e9limination  des  produits  dangereux  et \u00ab la gestion  \u00bb des  d\u00e9chets  pr\u00e9sents  sur le\nsite,\n2\u00b0 Des  interdictions  ou limitations  d'acc\u00e8s  au site,\n3\u00b0 La suppression  des  risques  d'incendie  et d'explosion,\n4\u00b0 La surveillance  des  effets  de l'installation  sur son  environnement.\nL'exploitant  doit  placer  le site  de l'installation  dans  un \u00e9tat  tel qu'il  ne puisse  porter  atteinte  aux\nint\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L. 511-1  du Code  de l'environnement  et qu'il  permette  un usage  futur  du\nsite  comparable  \u00e0 celui  de la derni\u00e8re  p\u00e9riode  d'exploitation  de l'installation.  Il en informe  par \u00e9crit  le\npropri\u00e9taire  du terrain  sur lequel  est sise  l'installation  ainsi  que  le maire  ou le pr\u00e9sident  de\nl'\u00e9tablissement  public  de coop\u00e9ration  intercommunale  comp\u00e9tent  en mati\u00e8re  d'urbanisme.\nCes  dispositions  s'appliquent  sauf  dispositions  sp\u00e9cifiques  particuli\u00e8res  du m\u00eame  objet  pr\u00e9vues  au\nCode  de l'environnement.\n2. Implantation,  am\u00e9nagement\n2.1 - Implantation\nL'installation  doit  \u00eatre  maintenue  et implant\u00e9e  \u00e0 une  distance  d'au  moins  5 m\u00e8tres  des limites  de\npropri\u00e9t\u00e9.\nLes distances  sont  mesur\u00e9es  en projection  horizontale  par rapport  aux  parois  du local  qui l'abrite  ou, \u00e0\nd\u00e9faut,  des  appareils  eux-m\u00eames.\n2.2 - Int\u00e9gration  dans  le paysage\nL'exploitant  prend  les dispositions  n\u00e9cessaires  pour  satisfaire  \u00e0 l'esth\u00e9tique  du site.  L'ensemble  du site\ndoit  \u00eatre  maintenu  en bon  \u00e9tat  de propret\u00e9.\n5/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.25\n2.3 - Interdiction  d'habitations  au-dessus  des installations\nL'installation  ne doit  pas  surmonter  ni \u00eatre  surmont\u00e9e  de b\u00e2timents  habit\u00e9s  ou occup\u00e9s  par  des  tiers.\n2.4 - R\u00e9sistance  et comportement  au feu  des  locaux\nSans  pr\u00e9judice  des  dispositions  du Code  du travail,  les b\u00e2timents  et annexes  sont  con\u00e7us  et am\u00e9nag\u00e9s\nde fa\u00e7on  \u00e0 s'opposer  efficacement  \u00e0 la propagation  d'un  incendie,  \u00e0 permettre  l'\u00e9vacuation  des\npersonnes  et l'intervention  rapide  des  services  de secours.  Les locaux  sont  \u00e9quip\u00e9s  de dispositifs\npermettant  l'\u00e9vacuation  des  fum\u00e9es  et gaz  de combustion.  Une  attention  particuli\u00e8re  est port\u00e9e  aux\nlocaux  abritant  les installations  frigorifiques  ou de chauffage.\nLes nouvelles  installations  doivent  pr\u00e9senter  les caract\u00e9ristiques  de r\u00e9action  et de r\u00e9sistance  au feu\nminimales  suivantes  :\n2.4.1.  R\u00e9action  au feu\nLes locaux  abritant  l'installation  doivent  pr\u00e9senter  la caract\u00e9ristique  de r\u00e9action  minimale  suivante  :\nmat\u00e9riaux  de classe  A1 selon  NF EN 13 501-1  (incombustible).\n2.4.2.  Comportement  au feu  du b\u00e2timent  - R\u00e9sistance  au feu\nLe b\u00e2timent  abritant  l'installation  pr\u00e9sente  au moins  les caract\u00e9ristiques  de comportement  au feu\nsuivantes  :\n\u00b0 la structure  est au moins  de r\u00e9sistance  au feu  R15,\n* les murs  ext\u00e9rieurs  sont  au moins  de r\u00e9action  au feu  A2s1d0  ; toutefois,  si le b\u00e2timent  est dot\u00e9\nd'un  dispositif  d'extinction  automatique  ou est situ\u00e9  \u00e0 plus  de 20 m\u00e8tres  des  limites  de\npropri\u00e9t\u00e9,  elles  peuvent  \u00eatre  de classe  au moins  Ds2d1.\nR : capacit\u00e9  portante.\nE : \u00e9tanch\u00e9it\u00e9  au feu.\n| : isolation  thermique.\nLes  classifications  sont  exprim\u00e9es  en minutes  (120  minutes  : 2 heures).\n2.4.3.  Comportement  au feu  des  locaux  a risques\nLes locaux  abritant  les zones  \u00e0 risques  telles  que  d\u00e9finies  \u00e0 l'article  4.1 ci-apr\u00e8s  pr\u00e9sentent  les\ncaract\u00e9ristiques  de r\u00e9sistance  au feu  minimales  suivantes  :\n* murs  ext\u00e9rieurs  et murs  s\u00e9paratifs  RE! 120,\n\u00a2 planchers  REI 120,\n* portes  et fermetures  r\u00e9sistantes  au feu  (y compris  celles  comportant  des  vitrages  et des\nquincailleries)  et leurs  dispositifs  de fermeture  El 120.\nLes dispositifs  de fermeture  sont  de type  ferme-porte  ou \u00e0 fermeture  automatique.\nPour  toutes  les installations  vis\u00e9es  par  le pr\u00e9sent  article,  les justificatifs  attestant  des  propri\u00e9t\u00e9s  de\nr\u00e9sistance  au feu  sont  conserv\u00e9s  et tenus  \u00e0 la disposition  de l'Inspection  des  installations  class\u00e9es.  Cet\narticle  ne s'applique  aux  cas  relevant  du 2.4.3.\n2.4.4.  Toitures  et couvertures  de toiture\nLes toitures  et couvertures  de toiture  des  b\u00e2timents  abritant  les locaux  \u00e0 risques  tels  que  d\u00e9finis  \u00e0\nl'article  4.3 ci-apr\u00e8s  r\u00e9pondent  \u00e0 la classe  BROOF  (t3).\n6/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.26\n2.4.5.  D\u00e9senfumage\nLes locaux  vis\u00e9s  au point  2.4.1  doivent  \u00eatre  \u00e9quip\u00e9s  en partie  haute  de dispositifs  d'\u00e9vacuation\nnaturelle  de fum\u00e9es  et de chaleur,  conformes  aux  normes  en vigueur,  permettant  l'\u00e9vacuation  \u00e0 l'air\nlibre  des  fum\u00e9es,  gaz  de combustion,  chaleur  et produits  imbr\u00fbl\u00e9s  d\u00e9gag\u00e9s  en cas d'incendie.\nCes  dispositifs  doivent  \u00eatre  \u00e0 commande  automatique  et manuelle.  Leur  surface  utile  d'ouverture  :\n* ne doit  pas  \u00eatre  inf\u00e9rieure  \u00e0 2 % si la superficie  \u00e0 d\u00e9senfumer  est inf\u00e9rieure  \u00e0 1 600  m\u00e8tres\ncarr\u00e9s,\n* doit  \u00eatre  d\u00e9termin\u00e9e  selon  la nature  des  risques  si la superficie  \u00e0 d\u00e9senfumer  est\nsup\u00e9rieure  \u00e0 1 600  m\u00e8tres  carr\u00e9s  sans  pouvoir  \u00eatre  inf\u00e9rieure  \u00e0 2 % de la superficie  des\nlocaux.\nEn exploitation  normale,  le r\u00e9armement  (fermeture)  doit  \u00eatre  possible  depuis  le sol du local  ou depuis\nla zone  de d\u00e9senfumage  ou la cellule  \u00e0 d\u00e9senfumer  dans  le cas de local  divis\u00e9  en plusieurs  cantons  ou\ncellules.\nLes commandes  d'ouverture  manuelle  doivent  \u00eatre  plac\u00e9es  \u00e0 proximit\u00e9  des  acc\u00e8s.\nLes dispositifs  d'\u00e9vacuation  naturelle  de fum\u00e9es  et de chaleur  doivent  \u00eatre  adapt\u00e9s  aux  risques\nparticuliers  de l'installation.\nTous  les dispositifs  install\u00e9s  apr\u00e8s  le 31 d\u00e9cembre  2006,  date  de la fin de la p\u00e9riode  de transition  du\nmarquage  CE et des  normes  fran\u00e7aises  pour  ces  mat\u00e9riels,  doivent  pr\u00e9senter,  conform\u00e9ment  \u00e0 la\nnorme  NF EN 12 101-2  les caract\u00e9ristiques  suivantes  :\n*__ fiabilit\u00e9  : classe  RE 300  (300  cycles  de mise  en s\u00e9curit\u00e9).  Les exutoires  bifonction  sont\nsoumis  \u00e0 10 000  cycles  d'ouverture  en position  d'a\u00e9ration,\n* la classification  de la surcharge  neige  \u00e0 l'ouverture  est SL 250  (25 daN/m?)  pour  des\naltitudes  inf\u00e9rieures  ou \u00e9gales  \u00e0 400  m\u00e8tres  et SL 500  (50 daN/m?)  pour  des  altitudes\nsup\u00e9rieures  \u00e0 400  m\u00e8tres  et inf\u00e9rieures  ou \u00e9gales  \u00e0 800  m\u00e8tres.  La classe  SL O est utilisable\nsi la r\u00e9gion  d'implantation  n'est  pas  susceptible  d'\u00eatre  enneig\u00e9e  ou si des  dispositions\nconstructives  emp\u00eachent  l'accumulation  de la neige.  Au-dessus  de 800  m\u00e8tres,  les\nexutoires  sont  de la classe  SL 500  et install\u00e9s  avec  des  dispositions  constructives\nemp\u00eachant  l'accumulation  de la neige,\n+ classe  de temp\u00e9rature  ambiante  TO (0\u00b0 C),\n*__ classe  d'exposition  \u00e0 la chaleur  HE 300  (300\u00b0  C).\nDes  amen\u00e9es  d'air  frais  d'une  surface  libre  \u00e9gale  \u00e0 la surface  g\u00e9om\u00e9trique  de l'ensemble  des  dispositifs\nd'\u00e9vacuation  du plus  grand  canton  seront  r\u00e9alis\u00e9es  cellule  par  cellule.\n2.5 - Accessibilit\u00e9\nL'installation  doit  \u00eatre  accessible  pour  permettre  l'intervention  des  services  d'incendie  et de secours.\nElle  est desservie,  sur au moins  une  face,  par  une  voie-engin  ou par  une  voie-\u00e9chelle  si le plancher  haut\nde cette  installation  est  \u00e0 une  hauteur  sup\u00e9rieure  \u00e0 huit  m\u00e8tres  par  rapport  \u00e0 cette  voie.\nUne  des  fa\u00e7ades  est \u00e9quip\u00e9e  \u00e0 chaque  niveau  d'ouvrant  permettant  le passage  de sauveteurs  \u00e9quip\u00e9s.\n2.6 - Ventilation\nSans  pr\u00e9judice  des  dispositions  du Code  du travail,  lorsque  l'installation  se trouve  dans  des  locaux\nferm\u00e9s,  ceux-ci  sont  convenablement  ventil\u00e9s  pour  \u00e9viter  tout  risque  d'atmosph\u00e8re  explosive  ou\ntoxique.  Le d\u00e9bouch\u00e9  \u00e0 l'atmosph\u00e8re  de la ventilation  est plac\u00e9  aussi  loin  que  possible  des  habitations\nvoisines  et des  bouches  d'aspiration  d'air  ext\u00e9rieur,  \u00e0 une  hauteur  suffisante  compte  tenu  de la\nhauteur  des  b\u00e2timents  environnants  afin  de favoriser  la dispersion  des  gaz  rejet\u00e9s.\n7/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.27\nLa forme  du conduit  d'\u00e9vacuation,  notamment  dans  la partie  la plus  proche  du d\u00e9bouch\u00e9  a\nl'atmosph\u00e8re,  est con\u00e7ue  de mani\u00e8re  a favoriser  au maximum  l'ascension  et la dispersion  des  gaz  de\ncombustion  dans  l'atmosph\u00e8re  (par  exemple  l'utilisation  de chapeaux  est interdite).\n2.7 - Installations  \u00e9lectriques\nL'exploitant  tient  \u00e0 la disposition  de l'Inspection  des  installations  class\u00e9es  les \u00e9l\u00e9ments  justifiant  que\nses installations  \u00e9lectriques  sont  r\u00e9alis\u00e9es  conform\u00e9ment  aux  r\u00e8gles  en vigueur,  entretenues  en bon\n\u00e9tat  et v\u00e9rifi\u00e9es.\nLes dispositions  de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 31/03/80  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 la r\u00e9glementation  des  installations\n\u00e9lectriques  des  \u00e9tablissements  r\u00e9glement\u00e9s  au titre  de la l\u00e9gislation  sur les installations  class\u00e9es  et\nsusceptibles  de pr\u00e9senter  des  risques  d'explosion  sont  applicables.\n2.8 - Mise  \u00e0 la terre  des  \u00e9quipements\nLes \u00e9quipements  m\u00e9talliques  (r\u00e9servoirs,  cuves,  canalisations)  sont  mis  \u00e0 la terre  conform\u00e9ment  aux\nr\u00e8glements  applicables,  compte  tenu  notamment  de la nature  explosive  ou inflammable  des  produits.\n2.9 - R\u00e9tention  des  aires  et locaux  de travail\nDurant  la p\u00e9riode  d'activit\u00e9,  le sol des  aires  et locaux  de stockage  ou de manipulation  des  huiles\nessentielles  doit  \u00eatre  \u00e9tanche,  incombustible  et \u00e9quip\u00e9  de fa\u00e7on  \u00e0 pouvoir  recueillir  les eaux  de lavage,\net les mati\u00e8res  r\u00e9pandues  accidentellement  ; pour  cela,  un seuil  sur\u00e9lev\u00e9  par  rapport  au niveau  du sol\nou tout  dispositif  \u00e9quivalent  les s\u00e9pare  de ou d'autres  aires  ou locaux.  Les mati\u00e8res  recueillies  sont  de\npr\u00e9f\u00e9rence  r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es  et recycl\u00e9es  ou en cas  d'impossibilit\u00e9,  trait\u00e9es  conform\u00e9ment  au point  5.5 et au\ntitre  6.\n2.10  - Cuvettes  de r\u00e9tention\nTout  stockage  de produits  liquides  susceptibles  de cr\u00e9er  une  pollution  de l'eau  ou du sol est associ\u00e9  \u00e0\nune  capacit\u00e9  de r\u00e9tention  dont  le volume  est au moins  \u00e9gal  \u00e0 la plus  grande  des  deux  valeurs\nsuivantes  :\n* 100%  de la capacit\u00e9  du plus  grand  r\u00e9servoir,\n\u00b0 50%  de la capacit\u00e9  globale  des  r\u00e9servoirs  associ\u00e9s.\nLes r\u00e9servoirs  fixes  sont  munis  de jauges  de niveau  et pour  les stockages  enterr\u00e9s  de limiteurs  de\nremplissage.  Le stockage  sous  le niveau  du sol n'est  autoris\u00e9  que  dans  des  r\u00e9servoirs  en fosse\nma\u00e7onn\u00e9e  ou assimil\u00e9s.  L'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9  des  r\u00e9servoirs  doit  \u00eatre  contr\u00f4lable.\nLorsque  le stockage  est constitu\u00e9  exclusivement  de r\u00e9cipients  de capacit\u00e9  unitaire  inf\u00e9rieure  ou \u00e9gale\n\u00e0 250  litres,  admis  au transport,  le volume  minimal  de la r\u00e9tention  est \u00e9gal  soit  \u00e0 la capacit\u00e9  totale  des\nr\u00e9cipients  si cette  capacit\u00e9  est inf\u00e9rieure  \u00e0 800  litres,  soit  a 20 % de la capacit\u00e9  totale  ou 50 % dans  le\ncas de liquides  inflammables  avec  un minimum  de 800  litres  si cette  capacit\u00e9  exc\u00e8de  800  litres.\nLa capacit\u00e9  de r\u00e9tention  doit  \u00eatre  \u00e9tanche  aux  produits  qu'elle  pourrait  contenir  et r\u00e9sister  \u00e0 l'action\nphysique  et chimique  des  fluides.  Il en est de m\u00eame  pour  le dispositif  d'obturation  qui doit  \u00eatre\nmaintenu  ferm\u00e9  en conditions  normales.\nDes  r\u00e9servoirs  ou r\u00e9cipients  contenant  des  produits  susceptibles  de r\u00e9agir  dangereusement  ensemble\nne doivent  pas  \u00eatre  associ\u00e9s  \u00e0 la m\u00eame  cuvette  de r\u00e9tention.\nCette  disposition  ne s'applique  pas  aux  bassins  de traitement  des  eaux  r\u00e9siduaires.\nL'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9  du (ou  des)  r\u00e9servoir(s)  associ\u00e9(s)  doit  pouvoir  \u00eatre  contr\u00f4l\u00e9e  \u00e0 tout  moment.\n8/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.28\nLes produits  r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s  en cas  d'accident  ne peuvent  \u00eatre  rejet\u00e9s  que  dans  des  conditions  conformes\nau pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  ou sont  \u00e9limin\u00e9s  comme  les d\u00e9chets.\n2.11  - Isolement  du r\u00e9seau  de collecte\nDes  dispositifs  permettant  l'obturation  des  r\u00e9seaux  d'\u00e9vacuation  des  eaux  de ruissellement  sont\nimplant\u00e9s  de sorte  \u00e0 maintenir  sur le site  les eaux  d'extinction  d'un  sinistre  ou l'\u00e9coulement  d'un\naccident  de transport.  Une  consigne  d\u00e9finit  les modalit\u00e9s  de mise  en \u0153uvre  de ces  dispositifs.\n3. Exploitation,  entretien\n3.1 - Surveillance  de l'exploitation\nL'exploitation  doit  se faire  sous  la surveillance,  directe  ou indirecte,  d'une  personne  nomm\u00e9ment\nd\u00e9sign\u00e9e  par  l'exploitant  et ayant  une  connaissance  de la conduite  de l'installation  et des  dangers  et\ninconv\u00e9nients  des  produits  utilis\u00e9s  ou stock\u00e9s  dans  l'installation.\n3.2 - Contr\u00f4le  de l'acc\u00e8s\nLorsque  les installations  sont  en fonctionnement,  les personnes  \u00e9trang\u00e8res  \u00e0 l'\u00e9tablissement  ne\ndoivent  pas  avoir  un acc\u00e8s  libre  aux  installations.  Celui-ci  doit  \u00eatre  organis\u00e9  et contr\u00f4l\u00e9  par  l'exploitant.\n3.3 -Connaissance  des  produits,  \u00e9tiquetage\nL'exploitant  doit  avoir  \u00e0 sa disposition  des documents  lui permettant  de conna\u00eetre  la nature  et les\nrisques  des  produits  dangereux  pr\u00e9sents  dans  l'installation,  en particulier  les fiches  de donn\u00e9es  de\ns\u00e9curit\u00e9  pr\u00e9vues  par  l'article  R.4411-73  du Code  du travail.\nLes f\u00dcts,  r\u00e9servoirs  et autres  emballages  doivent  porter  en caract\u00e8res  tr\u00e8s  lisibles  le nom  des  produits\net, s'il y a lieu,  les symboles  de danger  conform\u00e9ment  \u00e0 la r\u00e9glementation  relative  \u00e0 l'\u00e9tiquetage  des\nsubstances  et pr\u00e9parations  chimiques  dangereuses.\n3.4 - Propret\u00e9\nL'ensemble  du site  est maintenu  propre  et r\u00e9guli\u00e8rement  nettoy\u00e9.  Notamment  de mani\u00e8re  \u00e0 \u00e9viter  les\namas  de mati\u00e8res  dangereuses  ou polluantes  et de poussi\u00e8res.\nLes fonds  des  cuvettes  de r\u00e9tention  sont  maintenus  propres  et d\u00e9sherb\u00e9s.\n3.5 - \u00c9tat  des stocks  de produits  dangereux\nL'exploitant  doit  tenir  \u00e0 jour  un \u00e9tat  indiquant  la nature  et la quantit\u00e9  des  produits  dangereux  d\u00e9tenus,\nauquel  est annex\u00e9  un plan  g\u00e9n\u00e9ral  des  stockages.  Cet  \u00e9tat  est tenu  \u00e0 la disposition  de l'Inspection  des\ninstallations  class\u00e9es  et des  services  d'incendie  et de secours.  La pr\u00e9sence  dans  les ateliers  de mati\u00e8res\ndangereuses  ou combustibles  est limit\u00e9e  aux  n\u00e9cessit\u00e9s  de l'exploitation.\n3.6 - V\u00e9rification  p\u00e9riodique  des  installations  \u00e9lectriques\nToutes  les installations  \u00e9lectriques  doivent  \u00eatre  entretenues  en bon  \u00e9tat  et doivent  \u00eatre  contr\u00f4l\u00e9es,\napr\u00e8s  leur  installation  ou leur  modification,  par  une  personne  comp\u00e9tente.\nLa p\u00e9riodicit\u00e9,  l'objet  et l'\u00e9tendue  des  v\u00e9rifications  des  installations  \u00e9lectriques  ainsi  que  le contenu\ndes  rapports  relatifs  auxdites  v\u00e9rifications  sont  fix\u00e9s  par  l'arr\u00eat\u00e9  du 10 octobre  2000  fixant  la\np\u00e9riodicit\u00e9,  l'objet  et l'\u00e9tendue  des  v\u00e9rifications  des  installations  \u00e9lectriques  au titre  de la protection\ndes  travailleurs  ainsi  que  le contenu  des  rapports  relatifs  auxdites  v\u00e9rifications.\n9/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.29\n4. Risques\n4.1 - Localisation  des  risques\nL'exploitant  recense  et signale,  sous  sa responsabilit\u00e9,  les parties  de l'installation  qui,  en raison  des\ncaract\u00e9ristiques  qualitatives  et quantitatives  des  mati\u00e9res  mises  en ceuvre,  stock\u00e9es,  utilis\u00e9es  ou\nproduites,  sont  susceptibles  d'\u00eatre  \u00e0 l'origine  d'un  sinistre  pouvant  avoir  des  cons\u00e9quences  directes  ou\nindirectes  sur l'environnement,  la s\u00e9curit\u00e9  publique  ou le maintien  en s\u00e9curit\u00e9  de l'installation.\n4.2 - Protection  individuelle\nSans  pr\u00e9judice  des  dispositions  du Code  du travail,  et si n\u00e9cessaire  dans  le cadre  de l'exploitation,  des\nmat\u00e9riels  de protection  individuelle,  adapt\u00e9s  aux  risques  pr\u00e9sent\u00e9s  par  l'installation  et permettant\nl'intervention  en cas  de sinistre,  sont  conserv\u00e9s  \u00e0 proximit\u00e9  de l'installation  et du lieu  d'utilisation.  Ces\nmat\u00e9riels  sont  entretenus  en bon  \u00e9tat  et v\u00e9rifi\u00e9s  p\u00e9riodiquement.  Le personnel  est form\u00e9  \u00e0 l'emploi  de\nces  mat\u00e9riels.\n4.3 - Pr\u00e9vention  et moyens  de lutte  contre  l'incendie\nL'installation  est dot\u00e9e  de moyens  de lutte  contre  l'incendie  appropri\u00e9s  aux  risques  et conformes  aux\nr\u00e8gles  en vigueurs,  notamment  :\n\u00a2 d'un  ou plusieurs  appareils  d'incendie  (prises  d'eau,  poteaux  conformes  \u00e0 la norme  NFS\n61200),\n\u00b0__ d'un  r\u00e9seau  public  ou priv\u00e9  dont  un implant\u00e9  \u00e0 100  m\u00e8tres  au plus  du risque,  ou de points\nd'eau,  bassins,  citernes,  etc.,  d'une  capacit\u00e9  en rapport  avec  la capacit\u00e9  de l'installation,\n\u00a2 d'extincteurs  r\u00e9partis  sur l'ensemble  du site  et notamment  dans  les lieux  pr\u00e9sentant  des\nrisques  sp\u00e9cifiques,  \u00e0 proximit\u00e9  des  d\u00e9gagements,  bien  visibles  et facilement  accessibles.\nLes agents  d'extinction  sont  appropri\u00e9s  aux  risques  \u00e0 combattre  et compatibles  avec  les\nproduits  stock\u00e9s,\n\u00b0__ d'un  moyen  permettant  d'alerter  les services  d'incendie  et de secours,\n* de plans  des  locaux  affich\u00e9s  de fa\u00e7on  \u00e0 faciliter  l'intervention  des  services  d'incendie  et\nde secours  avec  une  description  des  dangers  pour  chaque  local.\nCes  mat\u00e9riels  doivent  \u00eatre  maintenus  en bon  \u00e9tat  et v\u00e9rifi\u00e9s  au moins  une  fois  par  an.\n4.4 - Interdiction  des  feux\nIl est interdit  d'apporter  du feu  sous  une  forme  quelconque  \u00e0 proximit\u00e9  de l'installation,  sauf  pour  la\nr\u00e9alisation  de travaux  ayant  fait  l'objet  d'un  \"permis  de feu\".  Cette  interdiction  doit  \u00eatre  affich\u00e9e  en\ncaract\u00e8res  apparents.\n4.5 - Consignes  de s\u00e9curit\u00e9\nSans  pr\u00e9judice  des  dispositions  du Code  du travail,  des  consignes  pr\u00e9cisant  les modalit\u00e9s  d'application\ndes  dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  sont  \u00e9tablies,  tenues  \u00e0 jour  et port\u00e9es  \u00e0 la connaissance  du\npersonnel  dans  les lieux  fr\u00e9quent\u00e9s  par  le personnel.  Ces  consignes  indiquent  notamment  :\n*__ l'interdiction  d'apporter  du feu,  sous  une  forme  quelconque,  \u00e0 proximit\u00e9  de l'installation,\n* les proc\u00e9dures  d'arr\u00eat  d'urgence  et de mise  en s\u00e9curit\u00e9  de l'installation  (\u00e9lectricit\u00e9,\nr\u00e9seaux  de fluides),\n\u00a2 les mesures  \u00e0 prendre  en cas  de fuite  sur un r\u00e9cipient  ou une  canalisation  contenant  des\nsubstances  dangereuses,  notamment  les conditions  de rejet  pr\u00e9vues  au point  5.7,\n\u00a2 les moyens  d'extinction  \u00e0 utiliser  en cas  d'incendie,\n\u00a2 les plans  cit\u00e9s  au point  4.2,  la proc\u00e9dure  d'alerte  avec  les num\u00e9ros  de t\u00e9l\u00e9phone  du\nresponsable  d'intervention  de l'\u00e9tablissement,  des  services  d'incendie  et de secours,  etc,\n\u00a2 les modalit\u00e9s  d'information  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es  en cas  d'accident.\n10/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.30\n4.6 - Consignes  d'exploitation\nLes op\u00e9rations  comportant  des  manipulations  dangereuses  et la conduite  des  installations  (d\u00e9marrage\net arr\u00e9t,  fonctionnement  normal,  entretien...)  doivent  faire  l'objet  de consignes  d'exploitation  \u00e9crites.\nCes  consignes  pr\u00e9voient  notamment  :\n\u00a2 les modes  op\u00e9ratoires,\n+ la fr\u00e9quence  de v\u00e9rification  des  dispositifs  de s\u00e9curit\u00e9  et de traitement  des  pollutions\net nuisances  g\u00e9n\u00e9r\u00e9es,\n* les instructions  de maintenance  et de nettoyage.\n5. Eau\n5.1 \u2014 Pr\u00e9l\u00e8vements\nLes installations  de pr\u00e9l\u00e8vement  d'eau  dans  le milieu  naturel  ou de raccordement  au r\u00e9seau  de\ndistribution  sont  munies  de dispositifs  permettant  de mesurer  ou d'\u00e9valuer  la quantit\u00e9  d'eau  pr\u00e9lev\u00e9e.\nLes  consommations  d'eau  sont  enregistr\u00e9es  une  fois  par  mois  en p\u00e9riode  d'activit\u00e9  et \u00e0 minima  1 fois\npar  an. Les r\u00e9sultats  de ces  mesures  sont  tenus  \u00e0 la disposition  de l'Inspection  des  installations\nclass\u00e9es.\nLe point  de pr\u00e9l\u00e8vement  dans  une  nappe  d'eau  ou le raccordement  \u00e0 un r\u00e9seau  public  de distribution\nd'eau  potable  est muni  d'un  dispositif  anti-retour.\nLorsque  les pr\u00e9l\u00e8vements  ont  lieu  dans  un cours  d'eau,  un d\u00e9bit  minimal  garantissant  la vie,  la\ncirculation  et la reproduction  des  esp\u00e8ces  est laiss\u00e9  en permanence  dans  ce cours  d'eau,  y compris,  le\ncas \u00e9ch\u00e9ant,  entre  un point  de pr\u00e9l\u00e8vement  amont  et un point  de rejet  aval.  D\u00e8s  que  le d\u00e9bit  d'eau\ndescend  en dessous  du d\u00e9bit  minimal,  le pr\u00e9l\u00e8vement  en rivi\u00e8re  est interrompu.  Ce d\u00e9bit  minimal  sera\nsup\u00e9rieur  au dixi\u00e8me  du module  du cours  d'eau  en aval  imm\u00e9diat  ou au droit  de l'ouvrage\ncorrespondant  au d\u00e9bit  moyen  inter-annuel,  \u00e9valu\u00e9  \u00e0 partir  des  informations  disponibles  portant  sur\nune  p\u00e9riode  minimale  de cing  ann\u00e9es,  ou au d\u00e9bit  \u00e0 l'amont  imm\u00e9diat  de l'ouvrage,  si celui-ci  est\ninf\u00e9rieur.  Toutefois,  pour  les cours  d'eau  ou sections  de cours  d'eau  pr\u00e9sentant  un fonctionnement\natypique  rendant  non  pertinente  la fixation  d'un  d\u00e9bit  minimal  dans  les conditions  pr\u00e9vues  ci-dessus,\nle d\u00e9bit  minimal  peut  \u00eatre  fix\u00e9  \u00e0 une  valeur  minimale.\nLes ouvrages  de pr\u00e9l\u00e8vement  am\u00e9nag\u00e9s  dans  le lit des  cours  d'eau  ne g\u00eanent  pas  le libre  \u00e9coulement\ndes  eaux.\nL'usage  du r\u00e9seau  d'eau  incendie  est strictement  r\u00e9serv\u00e9  aux  sinistres,  aux  exercices  de secours  et aux\nop\u00e9rations  d'entretien  ou de maintien  hors  gel de ce r\u00e9seau.\n5,2 - Consommation\nToutes  dispositions  sont  prises  pour  limiter  la consommation  d'eau.\nPour  les installations  nouvelles,  une  \u00e9tude  sera  syst\u00e9matiquement  produite  dans  le cas  de circuits  de\nrefroidissements  ouverts.\n5.3 - R\u00e9seau  de collecte\nLe r\u00e9seau  de collecte  est de type  s\u00e9paratif  permettant  d'isoler  les eaux  r\u00e9siduaires  pollu\u00e9es  des  eaux\npluviales  non  susceptibles  d'\u00eatre  pollu\u00e9es.  Les points  de rejet  des  eaux  r\u00e9siduaires  sont  en nombre\naussi  r\u00e9duit  que  possible.  Ils doivent  \u00eatre  am\u00e9nag\u00e9s  pour  permettre  un pr\u00e9l\u00e8vement  ais\u00e9  d'\u00e9chantillons\net l'installation  d'un  dispositif  de mesure  de d\u00e9bit.\n11/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.31\n5.4 - Mesure  des  volumes  rejet\u00e9s\nLa quantit\u00e9  d'eau  rejet\u00e9e  est mesur\u00e9e  en p\u00e9riode  d'activit\u00e9  tous  les mois  ou, \u00e9valu\u00e9e  a partir  des\nquantit\u00e9s  d'eau  pr\u00e9lev\u00e9es  dans  le r\u00e9seau  de distribution  publique  ou dans  le milieu  naturel.\n5.5 - Valeurs  limites  de rejet\nSans  pr\u00e9judice  de l'autorisation  de d\u00e9versement  dans  le r\u00e9seau  public  (art.  L 1331-10  du Code  de la\nsant\u00e9  publique),  les rejets  d'eaux  r\u00e9siduaires  et en particulier  les hydrolats  font  l'objet,  en tant  que  de\nbesoin,  d'un  traitement  (bassin  de d\u00e9cantation...)  permettant  de respecter  les valeurs  limites  suivantes,\ncontr\u00f4l\u00e9es,  sauf  stipulation  contraire  de la norme,  sur l'effluent  brut  non  d\u00e9cant\u00e9  et non  filtr\u00e9,  sans\ndilution  pr\u00e9alable  ou m\u00e9lange  avec  d'autres  effluents  :\na) dans  tous  les cas,  avant  rejet  au milieu  naturel  ou dans  un r\u00e9seau  d'assainissement  collectif  :\n\u00b0 pH : 5,5 - 8,5 (9,5  en cas  de neutralisation  alcaline),\n\u00b0 temp\u00e9rature  < 30 \u00b0C.\nb) dans  le cas  de rejets  dans  un r\u00e9seau  d'assainissement  collectif  muni  d'une  station  d'\u00e9puration,\nlorsque  le flux  maximal  apport\u00e9  par  l'effluent  est susceptible  de d\u00e9passer  15 kg/j  de MEST  ou 15 kg/j  de\nDBOS  ou 45 kg/j  de DCO:\n* mati\u00e9res  en suspension:  600  mg/l,\n* DCO:2  000  mg/l,\n\u00b0 DBOS5:  800  mg/l.\nCes  valeurs  limites  ne sont  pas  applicables  lorsque  l'autorisation  de d\u00e9versement  dans  le r\u00e9seau  public\npr\u00e9voit  une  valeur  sup\u00e9rieure.  Le raccordement  \u00e0 une  station  d'\u00e9puration  collective  n'est  envisageable\nque  dans  le cas  o\u00f9 l'infrastructure  d'assainissement  est apte  \u00e0 acheminer  et \u00e0 traiter  les effluents  dans\nde bonnes  conditions.\nc) dans  le cas de rejet  dans  le milieu  naturel  (ou dans  un r\u00e9seau  d'assainissement  collectif  d\u00e9pourvu  de\nstation  d'\u00e9puration)  l'effluent  brut  devra  respecter  les valeurs  limites  suivantes  :\n* mati\u00e8res  en suspension:  la concentration  ne doit  pas  d\u00e9passer  100  mg/l  si le flux\nn'exc\u00e8de  pas  15 kg/j,  35 mg/l  au-del\u00e0,\n* DCO  : la concentration  ne doit  pas  d\u00e9passer  300  mg/l  si le flux  n'exc\u00e8de  pas  100  kg/j,\n125  mg/l  au-del\u00e0,\n* DBOS  : la concentration  ne doit  pas  d\u00e9passer  100  mg/l  si le flux  n'exc\u00e8de  pas  30 kg/j,\n30 mg/l  au-del\u00e0.\nd) Polluant  sp\u00e9cifique  : avant  rejet  dans  le milieu  naturel  ou dans  un r\u00e9seau  d'assainissement  collectif\nurbain  :\n* hydrocarbures  totaux  : la concentration  ne doit  pas  d\u00e9passer  10 mg/l  si le flux  est\nsup\u00e9rieur  \u00e0 100  g/j.\nDans  tous  les cas,  les rejets  doivent  \u00eatre  compatibles  avec  la qualit\u00e9  ou les objectifs  de qualit\u00e9  des\ncours  d'eau.\nLes valeurs  limites  doivent  \u00eatre  respect\u00e9es  en moyenne  quotidienne.  Aucune  valeur  instantan\u00e9e  ne\ndoit  d\u00e9passer  le double  des  valeurs  limites  de concentration.\n5.6 - Interdiction  des  rejets  en nappe\nLe rejet,  direct  ou indirect,  m\u00eame  apr\u00e8s  \u00e9puration  d'eaux  r\u00e9siduaires,  dans  une  nappe  souterraine  est\ninterdit.\n12/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.32\n5.7 - Pr\u00e9vention  des  pollutions  accidentelles\nDes  dispositions  doivent  \u00eatre  prises  pour  qu'il  ne puisse  pas  y avoir  en cas d'accident  (rupture  de\nr\u00e9cipient,  etc...)  d\u00e9versement  d'effluents  ou huiles  essentielles  dans  les \u00e9gouts  publics  ou le milieu.\nL'\u00e9limination  des  effluents  recueillis  selon  les dispositions  du point  2.11  doit  se faire,  soit  dans  les\nconditions  pr\u00e9vues  au point  5.5 ci-dessus,  soit  dans  des  installations  appropri\u00e9es.\n5.8 - Traitement  des  eaux  vannes\nLes eaux  us\u00e9es  des  sanitaires  sont  trait\u00e9es  conform\u00e9ment  \u00e0 la r\u00e9glementation  relative  a\nl'assainissement  domestique.\n5.9 - Limitation  temporaire  des  pr\u00e9l\u00e8vements  et des  rejets\nEn cas  de d\u00e9passement  des  seuils  d'alerte  relatifs  aux  \u00e9pisodes  de s\u00e9cheresse,  l'exploitant  est tenu  de\nmettre  en \u0153uvre  les mesures  de r\u00e9ductions  temporaires  des  pr\u00e9l\u00e8vements  d'eau  et des  rejets  aqueux\nsuivantes  telles  que  d\u00e9finies  par  les arr\u00eat\u00e9s  pr\u00e9fectoraux,  inter-pr\u00e9fectoraux  ou zonaux  en vigueur.\nCes  mesures  ne doivent  en aucun  cas porter  pr\u00e9judice  \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9  du personnel  et des  installations.\nL'ouvrage  de pr\u00e9l\u00e8vement  dans  le milieu  naturel  (cours  d'eau)  est r\u00e9alis\u00e9  de telle  fa\u00e7on  qu'il  garantit  en\ntoutes  circonstances  un d\u00e9bit  minimal  \u00e9gal  au d\u00e9bit  d'\u00e9tiage  de retour  5 ans  (QMNAS).\n5.10  - Surveillance  par  l'exploitant  de la pollution  rejet\u00e9e\nUne  mesure  des  concentrations  des  polluants  peut  \u00eatre  effectu\u00e9e,  \u00e0 la demande  de l'inspecteur  des\ninstallations  class\u00e9es.  Une  mesure  des  concentrations  des  diff\u00e9rents  polluants  vis\u00e9s  au point  5.5 est\neffectu\u00e9e  au moins  tous  les cinq  ans  par  un organisme  agr\u00e9\u00e9  par  le ministre  charg\u00e9  de l'environnement\nselon  les m\u00e9thodes  de r\u00e9f\u00e9rence  pr\u00e9cis\u00e9es  dans  l'arr\u00eat\u00e9  du 7 juillet  2009  susvis\u00e9.  Ces  mesures  sont\neffectu\u00e9es  sur un \u00e9chantillon  repr\u00e9sentatif  du fonctionnement  sur une  journ\u00e9e  de l'installation  et\nconstitu\u00e9,  soit  par  un pr\u00e9l\u00e8vement  continu  d'une  demi-heure,  soit  par  au moins  deux  pr\u00e9l\u00e8vements\ninstantan\u00e9s  espac\u00e9s  d'une  demi-heure.  En cas  d'impossibilit\u00e9  d'obtenir  un tel \u00e9chantillon,  une\n\u00e9valuation  des  capacit\u00e9s  des  \u00e9quipements  d'\u00e9puration  \u00e0 respecter  les valeurs  limites  est r\u00e9alis\u00e9e.  Une\nmesure  du d\u00e9bit  est \u00e9galement  r\u00e9alis\u00e9e  ou estim\u00e9e  \u00e0 partir  des  consommations,  si celui-ci  est sup\u00e9rieur\n\u00e0 10 m\u00b0/i.\nLes polluants  vis\u00e9s  au point  5.5 qui ne sont  pas  susceptibles  d'\u00eatre  \u00e9mis  par  l'installation  ne font  pas\nl'objet  des  mesures  p\u00e9riodiques  pr\u00e9vues  au pr\u00e9sent  point.  Dans  ce cas,  l'exploitant  tient  a la\ndisposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es  les \u00e9l\u00e9ments  techniques  permettant  d'attester\nl'absence  d'\u00e9mission  de ces  produits  par  l'installation.\n6. D\u00e9chets\n6.1 - R\u00e9cup\u00e9ration,  recyclage,  \u00e9limination\nL'exploitant  \u00e9limine  ou fait  \u00e9liminer  les d\u00e9chets  produits  dans  des  conditions  propres  \u00e0 garantir  les\nint\u00e9r\u00eats  vis\u00e9s  \u00e0 l'article  L. 511-1  du Code  de l'environnement.  Il s'assure  que  les installations  utilis\u00e9es\npour  cette  \u00e9limination  sont  r\u00e9guli\u00e8rement  autoris\u00e9es  \u00e0 cet  effet.\n6.2 - Contr\u00f4les  des  circuits\nL'exploitant  est tenu  aux  obligations  de registre,  de d\u00e9claration  d'\u00e9limination  de d\u00e9chets  et de\nbordereau  de suivi  dans  les conditions  fix\u00e9es  par  la r\u00e9glementation.\n13/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.33\n6.3 - Stockage  des  d\u00e9chets\nLes d\u00e9chets  produits  par  l'installation  sont  stock\u00e9s  dans  des  conditions  pr\u00e9venant  les risques  de\npollution  (notamment  pr\u00e9vention  des  envols,  des  ruissellements,  des  infiltrations  dans  le sol,  des\nodeurs).  La quantit\u00e9  de d\u00e9chets  stock\u00e9s  sur le site  ne d\u00e9passe  pas  la quantit\u00e9  mensuelle  produite  ou,\nen cas de traitement  externe,  un lot normal  d'exp\u00e9dition  vers  l'installation  d'\u00e9limination.\n6.4 - D\u00e9chets  non  dangereux\nLes d\u00e9chets  non  dangereux  (par  exemple  pailles,  bois,  papier,  verre)  et non  souill\u00e9s  par  des  produits\ntoxiques  ou polluants  peuvent  \u00eatre  r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s,  valoris\u00e9s  ou \u00e9limin\u00e9s  dans  des  installations  autoris\u00e9es.\nLes seuls  modes  d'\u00e9limination  autoris\u00e9s  pour  les d\u00e9chets  d'emballage  sont  la valorisation  par  r\u00e9emploi,\nrecyclage  ou toute  autre  action  visant  \u00e0 obtenir  des  mat\u00e9riaux  utilisables  ou de l'\u00e9nergie.  Cette\ndisposition  n'est  pas  applicable  aux  d\u00e9chets  d'emballage  produits  avec  un volume  hebdomadaire\ninf\u00e9rieur  \u00e0 1 100  litres  et remis  au service  de collecte  et de traitement  des  communes.\n6.5 - D\u00e9chets  dangereux\nLes d\u00e9chets  dangereux  sont  \u00e9limin\u00e9s  dans  des  installations  r\u00e9glement\u00e9es  \u00e0 cet  effet  au titre  du Code\nde l'environnement,  dans  des  conditions  propres  \u00e0 assurer  la protection  de l'environnement.  Un\nregistre  des  d\u00e9chets  dangereux  produits,  comprenant  a minima  la nature,  le tonnage  et la fili\u00e8re\nd'\u00e9limination,  est tenu  \u00e0 jour.  L'exploitant  \u00e9met  un bordereau  de suivi  d\u00e8s  qu'il  remet  ces  d\u00e9chets  \u00e0 un\ntiers  et est en mesure  d'en  justifier  l'\u00e9limination.  Les documents  justificatifs  sont  conserv\u00e9s  cinq  ans  et\nmis  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es  et de l'organisme  de contr\u00f4le  p\u00e9riodique.\n6.6 - Brilage\nLe br\u00fb\u00fclage  des  d\u00e9chets  \u00e0 l'air  libre  est interdit.\n7. Stockage  et \u00e9pandage\nLorsque  les mati\u00e8res  v\u00e9g\u00e9tales  issues  de la distillation  sont  enlev\u00e9es  par  les producteurs  des  v\u00e9g\u00e9taux\ndistill\u00e9s  en vue  d'une  valorisation  agronomique,  les dispositions  suivantes  sont  applicables.\nLeur  tra\u00e7abilit\u00e9  est assur\u00e9e  par  la tenue  d'un  registre  mentionnant  :\n\u00a2 la date  de l'enl\u00e8vement,\n\u00b0 les noms,  pr\u00e9nom  et adresse  du repreneur,\n\u00b0 le v\u00e9g\u00e9tal  distill\u00e9,\n\u00a2 les quantit\u00e9s  approximatives  enlev\u00e9es.\nEn annexe,  les conditions  r\u00e9glementaires  de stockage  et d'\u00e9pandage  fix\u00e9es  par  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\n7.1-  Conditions  de stockage\nLe stockage  des  mati\u00e8res  v\u00e9g\u00e9tales  issues  de la distillation  par  la vapeur,  de plantes  aromatiques  est\nr\u00e9alis\u00e9  dans  des  conditions  ne pr\u00e9sentant  pas  de risques  de pollution  (pr\u00e9vention  d'un  lessivage  par  les\neaux  m\u00e9t\u00e9oriques,  d'une  pollution  des  eaux  superficielles  et souterraines,  des  envols  et des  odeurs)\npour  les populations  avoisinantes  et l'environnement.\nL'aire  de stockage  des  mati\u00e8res  v\u00e9g\u00e9tales  issues  de la distillation  ne se trouve  pas  en zone  inondable,\ndans  les zones  d'infiltration  pr\u00e9f\u00e9rentielle  (failles,  b\u00e9toires...)  ou sur des  sols  tr\u00e8s  filtrants  ou en fortes\npentes.  Le volume  de ces d\u00e9p\u00f4ts  est limit\u00e9  \u00e0 2 000  m\u00b0, leur  hauteur  \u00e0 3 m\u00e8tres,  leur  espacement  \u00e0\n5 m\u00e8tres  et leur  d\u00e9lai  d'exploitation  \u00e0 deux  ans.\n14/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.34\nLa quantit\u00e9  de mati\u00e8re  v\u00e9g\u00e9tale  distill\u00e9e  r\u00e9siduaire  stock\u00e9e  sur le site  de l'installation  ne doit  pas\nd\u00e9passer  la capacit\u00e9  mensuelle  produite  ou, en cas  de traitement  externe,  un lot normal  d'exp\u00e9dition\nvers  l'installation  d'\u00e9limination.\nLes  d\u00e9p\u00f4ts  sont  am\u00e9nag\u00e9s  :\n* aplus  de 100  m\u00e8tres  des  immeubles  habit\u00e9s  ou occup\u00e9s  par  des  tiers  (*),\n\u00b0__ \u00e0 plus  de 50 m\u00e8tres  des  locaux  qui abritent  l'installation,\n* aplus  de 35 m\u00e8tres  des  puits  et forages,  des  sources,  des  aqueducs  en \u00e9coulement  libre,\nde toute  installation  souterraine  ou semi-enterr\u00e9e  utilis\u00e9e  pour  le stockage  des  eaux,  que\nles eaux  soient  destin\u00e9es  \u00e0 l'alimentation  en eau  potable  ou \u00e0 l'arrosage  des  cultures\nmara\u00eech\u00e8res,  des  berges  des  cours  d'eau,\n* aau  moins  100  m\u00e8tres  des  lieux  de baignade  (\u00e0 l'exception  des  piscines  priv\u00e9es)  et des\nplages.\n(*) L'exploitant  de la distillerie  ainsi  que  les apporteurs  lorsqu'ils  reprennent  les mati\u00e8res  issues  de la\ndistillation  ne sont  pas  des  tiers.\n7.2 - Conditions  d'\u00e9pandage  des  eaux  des  essenciers  et des  mati\u00e8res  v\u00e9g\u00e9tales  issues\nde la distillation\nL'\u00e9pandage  des  eaux  des  essenciers  et des  mati\u00e8res  v\u00e9g\u00e9tales  issues  de la distillation  respecte  les\ndispositions  suivantes  :\n+ __ l'\u00e9pandage  de ces  mati\u00e8res  pr\u00e9sente  un int\u00e9r\u00eat  pour  les sols  ou les cultures,\n* elles  ne doivent  pas  \u00eatre  nocives  pour  l'environnement,\n* en aucun  cas  la capacit\u00e9  d'absorption  des  sols  n'est  d\u00e9pass\u00e9e,  de telle  sorte  que  ni la\nstagnation  prolong\u00e9e  sur ces  sols,  ni le ruissellement  en dehors  des  parcelles  d'\u00e9pandage,\nni une  percolation  rapide  vers  les nappes  souterraines  ne peut  se produire.\nL'\u00e9pandage  est interdit  :\n* \u00e0 moins  de 35 m\u00e8tres  des  immeubles  habit\u00e9s  ou occup\u00e9s  par  des  tiers,  des  terrains  de\ncamping  agr\u00e9\u00e9s  et des  stades,\n* amoins  de 35 m\u00e8tres  des  puits  et sources,  des  aqueducs  en \u00e9coulement  libre,  de toute\ninstallation  souterraine  ou semi-enterr\u00e9e  utilis\u00e9e  pour  le stockage  des  eaux  destin\u00e9es  \u00e0\nl'alimentation  en eau  potable  ou \u00e0 l'arrosage  des  cultures  maraich\u00e9res,  des  berges  des\ncours  d'eau.  Toutefois,  concernant  ce dernier  point,  cette  distance  peut  \u00eatre  r\u00e9duite  \u00e0 10\nm\u00e8tres  si une  bande  de 5 m\u00e8tres  enherb\u00e9e  est implant\u00e9e  de fa\u00e7on  permanente  en\nbordure  des  cours  d'eau,\n* amoins  100  m\u00e8tres  des  lieux  de baignade  (\u00e0 l'exception  des  piscines  priv\u00e9es),\n* sur les sols  pris  en masse  par  le gel,\n* pendant  les p\u00e9riodes  de fortes  pluviosit\u00e9s,\n* sur les sols  non  utilis\u00e9s  en vue  d'une  production  agricole.\n8. Air \u2014- Odeurs\n8.1 - Captage  et \u00e9puration  des  rejets  \u00e0 l'atmosph\u00e8re\nLes installations  susceptibles  de d\u00e9gager  des  fum\u00e9es,  gaz,  poussi\u00e8res  ou odeurs  doivent  \u00eatre  munies  de\ndispositifs  permettant  de collecter  et canaliser  autant  que  possible  les \u00e9missions.  Ces  dispositifs,  apr\u00e8s\n\u00e9puration  des  gaz  collect\u00e9s  en tant  que  de besoin,  sont  munis  d'orifices  obturables  et accessibles\n(conformes  aux  dispositions  de la norme  NF X44-052)  aux  fins  de pr\u00e9l\u00e8vements  en vue  d'analyse  ou de\nmesure.  Le d\u00e9bouch\u00e9  des  chemin\u00e9es  doit  \u00eatre  \u00e9loign\u00e9  au maximum  des  habitations  et des  bouches\nd'aspiration  d'air  frais  et ne pas  comporter  d'obstacles  \u00e0 la diffusion  des  gaz  (chapeaux  chinois....).  Les\npoints  de rejets  sont  en nombre  aussi  r\u00e9duits  que  possible.\n15/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.35\nIl est interdit  d'\u00e9mettre  dans  l'atmosph\u00e8re  des  fum\u00e9es  \u00e9paisses,  des  bu\u00e9es,  des  suies,  des  poussi\u00e8res  ou\ndes  gaz  toxiques  ou corrosifs,  susceptibles  de porter  atteinte  aux  int\u00e9r\u00e9ts  vis\u00e9s  a l'article  L.511-1  du\nCode  de l'environnement.\nSi la circulation  d'engins  ou de v\u00e9hicules  dans  l'enceinte  de l'installation  entra\u00eene  de fortes  \u00e9missions\nde poussi\u00e8res,  l'exploitant  prendra  les dispositions  utiles  pour  limiter  la formation  de poussi\u00e8res.\n8.2 -Valeurs  limites  et conditions  de rejets\n8.2.1  Hauteur  des  chemin\u00e9es\nToutes  les dispositions  sont  prises  pour  que  les gaz  de combustion  soient  collect\u00e9s  et \u00e9vacu\u00e9s  par  un\nnombre  aussi  r\u00e9duit  que  possible  de chemin\u00e9es  qui d\u00e9bouchent  \u00e0 une  hauteur  permettant  une  bonne\ndispersion  des  polluants.\nSi plusieurs  chemin\u00e9es  sont  regroup\u00e9es  dans  le m\u00eame  conduit,  la hauteur  de ce dernier  sera\nd\u00e9termin\u00e9e  en se r\u00e9f\u00e9rant  au combustible  donnant  la hauteur  de chemin\u00e9e  la plus  \u00e9lev\u00e9e.\nPour  les installations  utilisant  normalement  du gaz,  il n'est  pas  tenu  compte,  pour  la d\u00e9termination  de\nla hauteur  des  chemin\u00e9es,  de l'emploi  d'un  autre  combustible  lorsque  celui-ci  est destin\u00e9  \u00e0 pallier,\nexceptionnellement  et pour  une  courte  p\u00e9riode,  une  interruption  soudaine  de l'approvisionnement  en\ngaz.\nLe point  de rejet  doit  d\u00e9passer  d'au  moins  3 m\u00e8tres  les b\u00e2timents  situ\u00e9s  dans  un rayon  de 15 m\u00e8tres.\nLa hauteur  des  chemin\u00e9es  est d\u00e9termin\u00e9e  \u00e0 l'article  6.2.2  de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 03/08/18  relatif  aux\nprescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux  installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement\nsoumises  \u00e0 d\u00e9claration  au titre  de la rubrique  2910  (appareils  de combustion).\n8.2.2  -Valeurs  limites  de rejet\nSauf  pour  les distilleries  existantes  utilisant  de la paille  s\u00e9ch\u00e9e  issue  de la distillation  comme\ncombustible,  les effluents  gazeux  doivent  respecter  les valeurs  limites  d\u00e9finies  ci-apr\u00e8s,  exprim\u00e9es  dans\nles conditions  normalis\u00e9es  de temp\u00e9rature  (273  kelvins)  et de pression  ( 101,3  kilo  pascals)  apr\u00e8s\nd\u00e9duction  de la vapeur  d'eau  (gaz  sec)  et mesur\u00e9s  selon  les m\u00e9thodes  normalis\u00e9es  en vigueur.\nLe d\u00e9bit  des  gaz  de combustion  est exprim\u00e9  en m\u00e8tre  cube  dans  les conditions  normales  de\ntemp\u00e9rature  et de pression  (273  K et 101 300  Pa).  Les limites  de rejet  en concentration  sont  exprim\u00e9es.\nen milligrammes  par m\u00e8tre  cube  (mg/m?)  sur gaz sec,  la teneur  en oxyg\u00e8ne  \u00e9tant  ramen\u00e9e  \u00e0 6 % en\nvolume  dans  le cas  des  combustibles  solides,  3 % en volume  pour  les combustibles  liquides  ou gazeux\net 11 % en volume  pour  la biomasse.\nLa puissance  correspond  \u00e0 la somme  des  puissances  des  appareils  de combustion  sous  chaudi\u00e8res  qui\ncomposent  l'ensemble  de l'installation.\nLes gaz  rejet\u00e9s  \u00e0 l'atmosph\u00e8re  ne doivent  pas  contenir  plus  de :\n\u00b0 150  mg/Nm  de poussi\u00e8res,\n+ 50 mg/Nm*  de compos\u00e9s  organiques  volatils  (COV)  hors  m\u00e9thane  (exprim\u00e9e  en \u00e9quivalent\nCHA),\n* 2mg/Nm  dans  le cas de substances  ou m\u00e9langes  auxquels  sont  attribu\u00e9es,  ou sur lesquels\ndoivent  \u00eatre  appos\u00e9es,  les mentions  de danger  H340,  H350,  H350i,  H360D  ou H360F  ou les\nphrases  de risque  R45,  R46,  R49,  R6O  ou R61  en raison  de leur  teneur  en COV,  class\u00e9s\ncanc\u00e9rig\u00e8nes,  mutag\u00e8nes  ou toxiques  pour  la reproduction,  si le flux  horaire  maximal  de\nl'ensemble  de l'installation,  \u00e9mis  sous  forme  canalis\u00e9e  et diffuse,  est sup\u00e9rieur  ou \u00e9gal  \u00e0\n10 g/h,\n+ 20mg/m?  dans  le cas de compos\u00e9s  organiques  volatils  halog\u00e9n\u00e9s  auxquels  sont  attribu\u00e9es\nles mentions  de danger  H341  ou H351  ou les phrases  de risque  R40  ou R68,  si le flux  horaire\nmaximal  de l'ensemble  de l'installation  est sup\u00e9rieur  ou \u00e9gal  \u00e0 100  g/h.\n16/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.36\nDans  les deux  derniers  cas,  la valeur  limite  d'\u00e9mission  s'applique  \u00e0 chaque  rejet  canalis\u00e9  et se rapporte\n\u00e0 la somme  massique  des  diff\u00e9rents  compos\u00e9s.\nDes  d\u00e9rogations  aux  valeurs  limites  d'\u00e9mission  diffuses  de COV  peuvent  \u00eatre  accord\u00e9es  par  le pr\u00e9fet,  si\nl'exploitant  d\u00e9montre  le caract\u00e8re  acceptable  des  risques  pour  la sant\u00e9  humaine  ou l'environnement\net qu'il  fait  appel  aux  meilleures  techniques  disponibles.\n8.2.3  - Vitesse  d'\u00e9jection  des  gaz\nLes effluents  gazeux  sont  rejet\u00e9s  par  des  chemin\u00e9es  dont  les caract\u00e9ristiques  sont  calcul\u00e9es\nconform\u00e9ment  aux  textes  r\u00e9glementaires.\n8.2.4  - Ma\u00eetrise  des  nuisances  olfactives\nLes effluents  atmosph\u00e9riques  \u00e0 l'origine  d'odeur  persistantes  doivent  \u00eatre  capt\u00e9s  et canalis\u00e9s.  Le d\u00e9bit\nd'odeurs  maximal  est fix\u00e9  selon  la hauteur  de rejet  :\nHauteur  d'\u00e9mission(en  m) D\u00e9bit  d'odeur  (en Uo/h)\n\u00b0 a  | 1 000 x 10\nES  D  TI\n1 _ 7 21 000  x 103\n20 Lo  180 000 x 103\n30 |  | 720000x10\nsO  3600x10\n| 80 | 18000  x10$ |\n8.3 - Surveillance  de la pollution  rejet\u00e9e\nUne  mesure  du d\u00e9bit  rejet\u00e9  et de la concentration  des  polluants  vis\u00e9s  au point  8.2 doit  \u00eatre  effectu\u00e9e\npar  Un organisme  agr\u00e9\u00e9  par  le ministre  en charge  de l'environnement  quand  il existe,  selon  les\nm\u00e9thodes  normalis\u00e9es  en vigueur,  lors  de la premi\u00e8re  campagne  et renouvel\u00e9e  en cas  de modification\nnotable  des  conditions  d'exploitation,  pendant  la p\u00e9riode  d'activit\u00e9.\nToutefois,  les polluants  qui  ne sont  pas  susceptibles  d'\u00eatre  \u00e9mis  par  l'installation,  ne font  pas  l'objet  de\nmesures  p\u00e9riodiques.  Dans  ce cas,  l'exploitant  tient  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations\nclass\u00e9es  les \u00e9l\u00e9ments  techniques  permettant  d'attester  l'absence  de ces  produits  dans  l'installation.\nCes  mesures  sont  effectu\u00e9es  sur  une  dur\u00e9e  voisine  d'une  demi-heure,  dans  des  conditions\nrepr\u00e9sentatives  du fonctionnement  de l'installation.\n\u00b0 BR vp oye, 7 x +,  2 : 4 .En cas  d'impossibilit\u00e9,  li\u00e9e  \u00e0 l'activit\u00e9  ou aux  \u00e9quipements,  d'effectuer  une  mesure  repr\u00e9sentative  des\nrejets,  une  \u00e9valuation  des  conditions  de fonctionnement  et des  capacit\u00e9s  des  \u00e9quipements\nd'\u00e9puration  \u00e0 respecter  les valeurs  limites  est r\u00e9alis\u00e9e.\n17/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.37\n9. Bruit  et vibrations\n9.1 - Valeurs  limites  de bruit\nAu sens  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  on appelle  :\n* \u00e9mergence  : diff\u00e9rence  entre  les niveaux  de pression  continus  \u00e9quivalents  pond\u00e9r\u00e9s  \u00e0 du\nbruit  ambiant  (installation  en fonctionnement)  et du bruit  r\u00e9siduel  (en plus  du bruit\ng\u00e9n\u00e9r\u00e9  par  l'installation),\n* zones  \u00e0 \u00e9mergence  r\u00e9glement\u00e9e,\n+ l'int\u00e9rieur  des  immeubles  habit\u00e9s  ou occup\u00e9s  par  des  tiers,  existant  \u00e0 la date  de la\nd\u00e9claration,  et leurs  parties  ext\u00e9rieures  \u00e9ventuelles  les plus  proches  (cour,  jardin,\nterrasse),\n* les zones  constructibles  d\u00e9finies  par  des  documents  d'urbanisme  opposables  aux  tiers  et\npubli\u00e9s  \u00e0 la date  de la d\u00e9claration,\n\u00b0__ l'int\u00e9rieur  des  immeubles  habit\u00e9s  ou occup\u00e9s  par  des  tiers  qui ont  \u00e9t\u00e9  implant\u00e9s  apr\u00e8s  la\ndate  de la d\u00e9claration  dans  les zones  constructibles  d\u00e9finies  ci-dessus,  et leurs  parties\next\u00e9rieures  \u00e9ventuelles  les plus  proches  (cour,  jardin,  terrasse),  \u00e0 l'exclusion  de celles  des\nimmeubles  implant\u00e9s  dans  les zones  destin\u00e9es  \u00e0 recevoir  des  activit\u00e9s  artisanales  ou\nindustrielles.\nDans  le cas  o\u00f9 l'application  aux  installations  existantes  est retenue  pour  les installations  existantes,\nd\u00e9clar\u00e9es  au plus  tard  quatre  mois  avant  la date  de publication  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  au Journal  Officiel,  la\ndate  de la d\u00e9claration  est remplac\u00e9e,  dans  la d\u00e9finition  ci-dessus  des  zones  \u00e0 \u00e9mergence  r\u00e9glement\u00e9e,\npar  la date  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nL'installation  est construite,  \u00e9quip\u00e9e  et exploit\u00e9e  de fa\u00e7on  telle  que  son  fonctionnement  ne puisse  \u00eatre\n\u00e0 l'origine  de bruits  transmis  par  voie  a\u00e9rienne  ou solidienne  susceptibles  de compromettre  la sant\u00e9  ou\nla s\u00e9curit\u00e9  du voisinage  ou de constituer  une  nuisance  pour  celui-ci.\nLes \u00e9missions  sonores  \u00e9mises  par  l'installation  ne devront  pas  \u00eatre  \u00e0 l'origine,  dans  les zones  \u00e0\n\u00e9mergence  r\u00e9glement\u00e9e,  d'une  \u00e9mergence  sup\u00e9rieure  aux  valeurs  admissibles  d\u00e9finies  dans  le tableau\nsuivant  :\nNiveau  de bruit  ambiant  existant\ndans  les zones  \u00e0 \u00e9mergence\nr\u00e9glement\u00e9e\u00c9mergence  admissible  pour  la\np\u00e9riode  allant  de 7 h 00 \u00e0 22 h 00\nsauf  dimanches  et jours  f\u00e9ri\u00e9s\u00c9mergence  admissible  pour  la\np\u00e9riode  allant  de 22 h 00 \u00e0 7 h 00\nainsi  que  les dimanches  et jours\n(incluant  le bruit  de l'installation)  f\u00e9ri\u00e9s\nSup\u00e9rieur  \u00e0 35 6 dB(A)  4 dB(A)\net inf\u00e9rieur  ou \u00e9gal  \u00e0 45 dB(A)\nSup\u00e9rieur  \u00e0 45 dB(A)  5 dB(A)  3 dB(A)\nDe plus,  le niveau  de bruit  en limite  de propri\u00e9t\u00e9  de l'installation  ne devra  pas  d\u00e9passer,  lorsqu'elle  est\nen fonctionnement,  70 dB(A)  pour  la p\u00e9riode  de jour  et 60 dB(A)  pour  la p\u00e9riode  de nuit,  sauf  si le bruit\nr\u00e9siduel  pour  la p\u00e9riode  consid\u00e9r\u00e9e  est sup\u00e9rieur  \u00e0 cette  limite.\nDans  le cas  o\u00f9 le bruit  particulier  de l'\u00e9tablissement  est \u00e0 tonalit\u00e9  marqu\u00e9e  au sens  du point  1.9 de\nl'annexe  de l'arr\u00eat\u00e9  du 23 janvier  1997  relatif  \u00e0 la limitation  des  bruits  \u00e9mis  dans  l'environnement  par\nles installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement,  de mani\u00e8re  \u00e9tablie  ou cyclique,  sa\ndur\u00e9e  d'apparition  ne peut  exc\u00e9der  30%  de la dur\u00e9e  de fonctionnement  de l'\u00e9tablissement  dans\nchacune  des  p\u00e9riodes  diurne  ou nocturne  d\u00e9finies  dans  le tableau  ci-dessus.\nLorsque  plusieurs  installations  class\u00e9es,  soumises  \u00e0 d\u00e9claration  au titre  de rubriques  diff\u00e9rentes,  sont\nsitu\u00e9es  au sein  d'un  m\u00eame  \u00e9tablissement,  le niveau  de bruit  global  \u00e9mis  par  ces  installations  devra\nrespecter  les valeurs  limites  ci-dessus.\n18/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.38\n9.2 -V\u00e9hicules  - Engins  de chantier\nLes v\u00e9hicules  de transport,  les mat\u00e9riels  de manutention  et les engins  de chantier  utilis\u00e9s  \u00e0 l'int\u00e9rieur\nde l'installation  doivent  \u00eatre  conformes  aux  dispositions  en vigueur  en mati\u00e8re  de limitation  de leurs\n\u00e9missions  sonores.  En particulier,  les engins  de chantier  doivent  \u00eatre  conformes  \u00e0 un type  homologu\u00e9.\nL'usage  de tous  appareils  de communication  par voie  acoustique  (sir\u00e8nes,  avertisseurs,  haut-parleurs,\netc...)  g\u00eanant  pour  le voisinage,  est interdit,  sauf  si leur  emploi  est exceptionnel  et r\u00e9serv\u00e9  \u00e0 la\npr\u00e9vention  et au signalement  d'incidents  graves  ou d'accidents.\n9.3 \u2014 Vibrations\nLes r\u00e8gles  techniques  annex\u00e9es  \u00e0 la circulaire  n\u00b0 86-23  du 23 juillet  1986  sont  applicables.\n9.4 - Surveillance  par  l'exploitant  des  \u00e9missions  sonores\nA la demande  de l'Inspection  des Installations  Class\u00e9es,  l'exploitant  fait r\u00e9aliser,  une mesure  des\nniveaux  d'\u00e9mission  sonore  de son  \u00e9tablissement  par  une  personne  o\u00f9 un organisme  qualifi\u00e9.\nCes  mesures  seront  effectu\u00e9es  selon  la m\u00e9thode  d\u00e9finie  en annexe  de l'arr\u00eat\u00e9  du 23 janvier  1997,  dans\nles conditions  repr\u00e9sentatives  du fonctionnement  de l'installation  sur une  dur\u00e9e  d'une  demi-heure  au\nmoins.\n10. Tour  A\u00e9ror\u00e9frig\u00e9rante\nLes dispositions  des  arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels  relatifs  aux  installations  de refroidissement  \u00e9vaporatif  par\ndispersion  d'eau  dans  un flux  d'air  g\u00e9n\u00e9r\u00e9  par  ventilation  m\u00e9canique  ou naturelle  sont  applicables\nsuivant  les dispositions  suivantes  :\n> Les points  de contr\u00f4le  de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  des  installations  relevant  du r\u00e9gime  de la\nd\u00e9claration  contr\u00f4l\u00e9e  sous  la rubrique  2921-1-b  ne s'appliquent  qu'une  fois  sur deux,  sous  r\u00e9serve  du\nstrict  respect  des  dispositions  des  articles  R.512-59  (conservation  des  rapports),  R.512-50,  R.512-51\n(arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  de prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales),  R.512-52  (prescriptions  sp\u00e9ciales)  et R.512-54\n(modification)  du Code  de l'environnement.\n11. Installation  de combustion  - Chaudi\u00e8re\nLes dispositions  de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  relatif  aux  installations  de combustion  (AM  du 3/08/2018-NOR  :\nDEVP1628687A)  sont  applicables  suivant  les dispositions  suivantes  :\n> Les points  de contr\u00f4le  de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  des  installations  relevant  du r\u00e9gime  de la\nd\u00e9claration  contr\u00f4l\u00e9e  sous  la rubrique  2910-A-2  ne s'appliquent  qu'une  fois  sur deux,  sous  r\u00e9serve  du\nstrict  respect  des  dispositions  des  articles  R.512-59  (conservation  des  rapports),  R.512-50,  R.512-51\n(arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  de prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales),  R.512-52  (prescriptions  sp\u00e9ciales)  et R.512-54\n(modification)  du Code  de l'environnement.\n12. Remise  en \u00e9tat  en fin d'exploitation\n121 Elimination  des d\u00e9chets  en fin d'exploitation\nEn fin d'exploitation,  tous  les d\u00e9chets  doivent  \u00eatre  valoris\u00e9s  ou \u00e9vacu\u00e9s  vers  des  installations  ddment\nautoris\u00e9es.\n19/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.39\n12.2  Traitement  des  cuves\nLes cuves  ayant  contenu  des  produits  susceptibles  de polluer  les eaux  doivent  \u00eatre  vid\u00e9es,  nettoy\u00e9es,\nd\u00e9gaz\u00e9es  et le cas  \u00e9ch\u00e9ant  d\u00e9contamin\u00e9es.  Elles  sont  si possible  enlev\u00e9es,  sinon  et dans  le cas\nsp\u00e9cifique  des  cuves  enterr\u00e9es,  elles  doivent  \u00eatre  rendues  inutilisables  par remplissage  avec  un\nmat\u00e9riau  solide  inerte.\nVU pour  \u00eatre  annex\u00e9  \u00e0 l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral\nn\u00b02024-  du\ni\n20/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.40\nANNEXE  II : Dispositions  applicables  aux  installations  existantes\nLes dispositions  sont  applicables  aux  installations  existantes  selon  le calendrier  suivant  :\n10 : Tour  a\u00e9ror\u00e9frig\u00e9rante  : selon  dispositions  des  arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels.\n11 : Installation  de combustion  selon  dispositions  des  arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels.\nDate  de publication  au RAA\n+1anDate  de publication  au RAA\n+3  ansDate  de publication  au RAA\n+5 ans\n1. Dispositions  g\u00e9n\u00e9rales 2. Implantation,  am\u00e9nagement\n(sauf  2.1,  2.4,  2.9 et 2.11)8.3 - Air - Surveillance  de la\npollution  rejet\u00e9e\n3. Exploitation  - Entretien 5.3 - R\u00e9seau  de collecte 9.4  - Bruits  - Surveillance  par\nl'exploitant  des  \u00e9missions\nsonores\n4. Risques  (sauf  4.3  - 1\u00b0 alin\u00e9a) 5.4 - Mesure  des  volumes  rejet\u00e9s\n5.1-  Eau  - Pr\u00e9levements 5.5 - Valeurs  limites  de rejet\n5.2 - Consommation 5.7 Pr\u00e9vention  des  pollutions\naccidentelles\n5.6 - Interdiction  des  rejets  en\nnappe5.10  - Mesure  p\u00e9riodique  de la\npollution  rejet\u00e9e\n5.8 - Traitement  des  eaux  vannes 8. Air - Odeurs  (sauf  8.3)\n6. D\u00e9chets 9. Bruit  et vibrations  (sauf  9.4)\n7. Stockage  et \u00e9pandage\n12. Remise  en \u00e9tat  en fin\nd'exploitation\nLes dispositions  ne figurant  pas  dans  le tableau  ci-dessus  ne sont  pas  applicables  aux  installations\nexistantes.\nVU pour  \u00eatre  annex\u00e9  \u00e0 l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral\ndu\n21/21\nPr\u00e9fecture des Alpes-de-Haute-Provence - 04-2024-06-19-00003 - AP N\u00b0 2024-171-006 du 19 juin 2024 relatif aux installations class\u00e9es\npour la protection de l'environnement soumises \u00e0 d\u00e9claration sous la rubrique 2631 : Extraction par la vapeur des parfums, huiles\nessentielles contenus dans les plantes aromatiques.41","date":"2024-06-19","first_seen_on":"2024-06-19T16:04:01+00:00","id":"4b6b9f319a83fb68fcef31c77a0c5be7f44246bed85346143dfdec98e0344b5d","name":"recueil-04-2024-175-recueil-des-actes-administratifs","pdf_creation_date":"2024-06-19T15:17:02+00:00","pdf_modification_date":null,"timezone":"Europe/Paris","url":"https://www.alpes-de-haute-provence.gouv.fr/contenu/telechargement/39445/234978/file/recueil-04-2024-175-recueil-des-actes-administratifs.pdf"}
