{"administration":"pref64","administration_name":"Pr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques","content":"PYR\u00c9N\u00c9ES-\nATLANTIQUES\nRECUEIL DES ACTES\nADMINISTRATIFS\nN\u00b064-2025-051\nPUBLI\u00c9 LE 26 F\u00c9VRIER 2025\nSommaire\nDirection D\u00e9partementale de la Protection des Populations des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  /\n64-2025-02-25-00001 - Arr\u00eat\u00e9 portant subd\u00e9l\u00e9gation de signature (3\npages) Page 3\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du\nLogement  / Direction R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement\net du Logement - SPN Bordeaux\n64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de\ndestruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et\nde leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de\nla RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n(13 pages) Page 7\n64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de\ntransport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es\net de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la\nplage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart (8 pages) Page 21\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques / Pr\u00e9fecture des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - Service Interminist\u00e9riel de D\u00e9fense et de\nProtection Civiles\n64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police\nsur l'a\u00e9roport de Biarritz-Pays Basque (34 pages) Page 30\n2\nDirection D\u00e9partementale de la Protection des\nPopulations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques \n64-2025-02-25-00001\nArr\u00eat\u00e9 portant subd\u00e9l\u00e9gation de signature\nDirection D\u00e9partementale de la Protection des Populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  - 64-2025-02-25-00001 - Arr\u00eat\u00e9 portant\nsubd\u00e9l\u00e9gation de signature 3\nE =PR\u00c9FETDES PYR\u00c9N\u00c9ES-ATLANTIQUESLibert\u00e9Egalit\u00e9Fraternit\u00e9\nDirection d\u00e9partementale\nde la protection des populations\nArr\u00eat\u00e9 n\u00b0 \nde la directrice d\u00e9partementale de la protection des populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques\nportant subd\u00e9l\u00e9gation de signature\nLA DIRECTRICE D\u00c9PARTEMENTALE,\nVU le d\u00e9cret n\u00b0 2004-374 du 29 avril 2004 modifi\u00e9 relatif aux pouvoirs des pr\u00e9fets, \u00e0 l'organisation et \u00e0 \nl'action de l'\u00c9tat dans les r\u00e9gions et les d\u00e9partements ;\nVU le  d\u00e9cret  n\u00b0 2009-1484  du  3  d\u00e9cembre  2009  modifi\u00e9  relatif  aux  directions  d\u00e9partementales \ninterminist\u00e9rielles ;\nVU le  d\u00e9cret  du  6  novembre  2024  portant  nomination  de  M.  Jean-Marie  GIRIER,  pr\u00e9fet des  \nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 8 janvier 2025 nommant Mme Nathalie LAPHITZ, directrice d\u00e9partementale \nde la protection des populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b0 64-2025-01-13-00005 du 13 janvier 2025 donnant d\u00e9l\u00e9gation de signature, \u00e0  \nMme  Nathalie LAPHITZ ,  directrice  d\u00e9partementale  de  la  protection  des  populations  des \nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b0 64-2025-01-14-00005 du 14 janvier 2025 portant subd\u00e9l\u00e9gation de signature  \nde  Mme  Nathalie  LAPHITZ,  directrice  d\u00e9partementale  de  la  protection  des  populations  des \nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques ;\nARR\u00caTE\nArticle  1 er :  En  cas  d'absence  ou  d'emp\u00eachement  de  Mme  Nathalie  LAPHITZ ,  directrice \nd\u00e9partementale de la protection des populations des Pyr\u00e9n\u00e9es -Atlantiques, la d\u00e9l\u00e9gation de signature  \nqui lui est accord\u00e9e par l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b0 64-2025-01-13-00005 susvis\u00e9, sera exerc\u00e9e par :\n-    Mme Catherine SOULI\u00c9, pour l'ensemble des missions de la direction d\u00e9partementale ;\n-    Mme  Adeline  LANTERNE  en  mati\u00e8re  d'administration  g\u00e9n\u00e9rale  pour  les  agents  de  son \nservice, pour l'octroi des cong\u00e9s annuels et bonifi\u00e9s, l'octroi des cong\u00e9s des stagiaires de  \nl'\u00c9tat, l'utilisation des cong\u00e9s accumul\u00e9s sur un compte \u00e9pargne temps et l'octroi d'ordre de  \nmissions  classiques et ponctuels, hors d\u00e9placement pour une formation , et pour ce qui  \nconcerne  les  d\u00e9cisions  administratives  du  service  \u00ab  sant\u00e9,  protection  animales  et  \nenvironnement \u00bb.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mme Adeline LANTERNE, la d\u00e9l\u00e9gation de signature  \nqui lui est accord\u00e9e sera exerc\u00e9e par M. Beno\u00eet BOUCHETAL et Mme \u00c9lodie PERREU.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de ces derniers, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui leur est \naccord\u00e9e sera exerc\u00e9e par Mme St\u00e9phanie MEYER-BROSETA, Mme Emily VEYER ou Mme Xulia \nVARELA PARDO.\nDirection D\u00e9partementale de la Protection des Populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  - 64-2025-02-25-00001 - Arr\u00eat\u00e9 portant\nsubd\u00e9l\u00e9gation de signature 4\n-    Mme St\u00e9phanie  MEYER BROSETA en mati\u00e8re d'administration g\u00e9n\u00e9rale pour les agents de  \nson service, pour l'octroi des cong\u00e9s annuels et bonifi\u00e9s, l'octroi des cong\u00e9s des stagiaires de  \nl'\u00c9tat, l'utilisation des cong\u00e9s accumul\u00e9s sur un compte \u00e9pargne temps et l'octroi d'ordre de  \nmissions  classiques et ponctuels, hors d\u00e9placement pour une formation , et pour ce qui  \nconcerne les d\u00e9cisions administratives du service \u00ab s\u00e9curit\u00e9 sanitaire des aliments \u00bb.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de cette derni\u00e8re, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui lui est \naccord\u00e9e sera exerc\u00e9e par Mme Xulia VARELA PARDO.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de cette derni\u00e8re, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui lui est \naccord\u00e9e sera exerc\u00e9e par Mme Emily VEYER.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de cette derni\u00e8re, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui leur \nest accord\u00e9e sera exerc\u00e9e par Mme Adeline LANTERNE.\n-    Mme Emily VEYER en mati\u00e8re d'administration g\u00e9n\u00e9rale pour les agents de son service, pour  \nl'octroi des cong\u00e9s annuels et bonifi\u00e9s, l'octroi des cong\u00e9s des stagiaires de l'\u00c9tat, l'utilisation \ndes  cong\u00e9s  accumul\u00e9s  sur  un  compte  \u00e9pargne  temps  et  l'octroi  d'ordre  de  missions \nclassiques et ponctuels, hors d\u00e9placement pour une formation,  et, pour ce qui concerne les  \nd\u00e9cisions administratives du service \u00ab abattoirs et sous-produits \u00bb.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mme Emily VEYER, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui lui  \nest accord\u00e9e sera exerc\u00e9e :\n\u2022 par les  v\u00e9t\u00e9rinaires  officiels  rattach\u00e9s  au  service  de  Mme  Emily  VEYER en  mati\u00e8re \nd'administration  g\u00e9n\u00e9rale,  pour  l'octroi  des  cong\u00e9s  annuels  et  bonifi\u00e9s,  l'octroi  des \ncong\u00e9s des stagiaires de l'\u00c9tat, l'utilisation des cong\u00e9s accumul\u00e9s sur un compte \u00e9pargne \ntemps et l'octroi d'ordre de missions classiques et ponctuels, hors d\u00e9placement pour  \nune formation, \u00e0 savoir :\n* Emilio SERRANO AMADOR pour les agents du site de Lahontan,\n* Santiago SORIANO MARTINEZ pour les agents du site d'Anglet,\n* Pierre BOUYSSI\u00c9 pour les agents du site de Maul\u00e9on\n* Emeline HAMON pour les agents du site de Saint-Jean Pied de Port,\n* Aude DAZY pour les agents du site de Louvie-Soubiron,\n* Aude DAZY ou Ga\u00eblle TAUNAY-BUCALO pour les agents du site de Came,\n\u2022 et  par  Mme  St\u00e9phanie  MEYER-BROSETA  en  ce  qui  concerne  les  autres  d\u00e9cisions \nadministratives sur l'ensemble des missions du service Abattoirs .\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de cette derni\u00e8re, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui lui est  \naccord\u00e9e sera exerc\u00e9e par Mme Adeline LANTERNE.\n-    Mme Sophie MOLINIER-JAFFREZO en mati\u00e8re d'administration g\u00e9n\u00e9rale pour les agents de  \nson service, pour l'octroi des cong\u00e9s annuels et bonifi\u00e9s, l'octroi des cong\u00e9s des stagiaires de  \nl'\u00c9tat, l'utilisation des cong\u00e9s accumul\u00e9s sur un compte \u00e9pargne temps et l'octroi d'ordre de  \nmissions  classiques et ponctuels, hors d\u00e9placement pour une formation,  et pour ce qui  \nconcerne  les  d\u00e9cisions  administratives  du  service  \u00ab  concurrence,  consommation  et \nr\u00e9pression des fraudes \u00bb relatives \u00e0 la qualit\u00e9 et \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 des produits et des services.\nEn cas d'absence ou d'emp\u00eachement de cette derni\u00e8re, la d\u00e9l\u00e9gation de signature qui lui est  \naccord\u00e9e sera exerc\u00e9e par Mme St\u00e9phanie MEYER-BROSETA, Mme Emily VEYER ou Mme Adeline \nLANTERNE.\nDirection D\u00e9partementale de la Protection des Populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  - 64-2025-02-25-00001 - Arr\u00eat\u00e9 portant\nsubd\u00e9l\u00e9gation de signature 5\nArticle 2 : La d\u00e9l\u00e9gation de signature, quel que soit le domaine, est accord\u00e9e \u00e0 tout cadre en astreinte  \nselon les consignes donn\u00e9es par Mme Nathalie LAPHITZ et en cas d'absence ou d'emp\u00eachement de  \ncette derni\u00e8re par Mme Catherine SOULI\u00c9. La liste des cadres d'astreinte \u00e0 la direction d\u00e9partementale \nde la protection des populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques est la suivante :\n\u2022 Mme Adeline LANTERNE,\n\u2022 Mme \u00c9lodie PERREU,\n\u2022 M. Beno\u00eet BOUCHETAL,\n\u2022 Mme Emily VEYER,\n\u2022 Mme St\u00e9phanie MEYER-BROSETA,\n\u2022 Mme Sophie MOLINIER-JAFFREZO,\n\u2022 Mme Ga\u00eblle TAUNAY-BUCALO.\n\u2022 Mme Xulia VARELA PARDO.\nArticle  3 : Le  pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  entrera  en  vigueur  le  26/02/2025  et  abrogera  l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral \nn\u00b0 64-2025-01-14-00005  du  14  janvier  2025  portant  subd\u00e9l\u00e9gation  de  signature  aux  agents  de  la \ndirection d\u00e9partementale de la protection des populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques.\nArticle 4 : La directrice d\u00e9partementale de la protection des populations est charg\u00e9e de l'ex\u00e9cution du \npr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 qui sera publi\u00e9 au recueil des actes administratifs.\nFait \u00e0 Pau, le 25 f\u00e9vrier 2025,\nLa directrice d\u00e9partementale de la protection des populations,\nNathalie LAPHITZ\nDirection D\u00e9partementale de la Protection des Populations des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  - 64-2025-02-25-00001 - Arr\u00eat\u00e9 portant\nsubd\u00e9l\u00e9gation de signature 6\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de\nl'Am\u00e9nagement et du Logement \n64-2025-02-26-00002\nArr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de\ndestruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales\nprot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit\nde la RD932 entre les giratoires de Compagnet\net de Makila \u00e0 Bassussary (64)\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n7\nPREFETDES PYRENEES-ATLANTIQUESLibert\u00e9Egalit\u00e9Fraternit\u00e9\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement,\nde l'am\u00e9nagement et du logement\nNouvelle - Aquitaine\nArr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de\nCompagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\nLe Pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques\nChevalier de l'ordre national du M\u00e9rite\nR\u00e9f. DBEC : n\u00b0 020/2025\nVU le Code de l'Environnement et notamment les articles L. 110-1, L.163-1, L. 171-1 \u00e0 L. 171-12,\nL. 411 - 1A, L. 411-1, L. 411-2 et L. 415-3 et R. 411-1 \u00e0 R. 411-14,\nVU l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 19 f\u00e9vrier 2007 modifi\u00e9 fixant les conditions de demande et d'ins truction\ndes d\u00e9rogations d\u00e9finies au 4\u00b0 de l'article L 411-2 du Code de l'Environnement portant sur des\nesp\u00e8ces de faune et de flore sauvages prot\u00e9g\u00e9es,\nVU l'arr\u00eat\u00e9 du 20 janvier 1982 fixant la liste des esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es sur l'ensemble du\nterritoire,\nVU l'arr\u00eat\u00e9 du 8 mars 2002 relatif \u00e0 la liste des esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es en r\u00e9gion Aquitaine\ncompl\u00e9tant la liste nationale,\nVU la demande de d\u00e9rogation au r\u00e9gime de protection des esp\u00e8ces d\u00e9pos\u00e9e par le D\u00e9partement\ndes Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques le 17 mai 2024  et les compl\u00e9ments formul\u00e9s  les 4 et 7 novembre\n2024, d\u00e9sign\u00e9 ci-apr\u00e8s le \u00ab\u00a0dossier\u00a0\u00bb,\nVU l'arr\u00eat\u00e9  n\u00b0  64-2024-11-25-00033  du  25  novembre  2024  donnant  d\u00e9l\u00e9gation  de  signature  \u00e0\nM.\u00a0Vincent Jechoux, Directeur r\u00e9gional de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement\nde la r\u00e9gion Nouvelle-Aquitaine,\nVU l'arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 64-2025-01-06-00002 du 6 janvier 2025  donnant d\u00e9l\u00e9gation de signature \u00e0 certains\nagents plac\u00e9s sous l'autorit\u00e9 de la DREAL Nouvelle-Aquitaine - D\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-\nAtlantiques,\nVU l'avis du Conseil Scientifique R\u00e9gional du Patrimoine Naturel (CSRPN) d\u00e9livr\u00e9 le 6 octobre 2024,\nVU la  consultation  du  public  men\u00e9e  en  application  de  l'article  L.123-19-2  du  Code  de\nl'Environnement,  du  13  novembre  au  2  d\u00e9cembre  2024  sur  le  site  internet  de  la  DREAL\nNouvelle-Aquitaine,\n1/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n8\nCONSID\u00c9RANT que l'article L.411-1 du code de l'environnement pose pour principe l'interdiction de\nd\u00e9truire, d'alt\u00e9rer ou de d\u00e9grader les sp\u00e9cimens et les habitats de certaines esp\u00e8ces animales\net v\u00e9g\u00e9tales, que l'article L.411-2 de ce m\u00eame code pr\u00e9voit toutefois que des d\u00e9rogations \u00e0 ce\nprincipe peuvent  \u00eatre d\u00e9livr\u00e9es,  notamment  dans l'int\u00e9r\u00eat de la s\u00e9curit\u00e9 publique et pour\nd'autres raisons imp\u00e9ratives d'int\u00e9r\u00eat public majeur et \u00e0 condition qu'il n'existe pas d'autre\nsolution  satisfaisante  et  que  la  d\u00e9rogation  ne  nuise  pas  au  maintien,  dans  un  \u00e9tat  de\nconservation favorable, des populations des esp\u00e8ces concern\u00e9es dans leur aire de r\u00e9partition\nnaturelle,\nCONSID\u00c9RANT que le projet vise \u00e0 prolonger une ligne de bus \u00e0 haut niveau de service partiellement\nen  site  propre  (TramBus2),  sur  l'agglom\u00e9ration  de  Bayonne,  que  ce  projet  contribue  au\nd\u00e9veloppement des transports collectifs durables devant diminuer la part modale de la voiture\nainsi que la congestion importante sur cet axe de l'agglom\u00e9ration, que la mise en place de cet\nam\u00e9nagement int\u00e8gre une forte diminution de la vitesse autoris\u00e9e sur l'axe concern\u00e9 de la\nRD932, passant de 110 \u00a0km/h \u00e0 70\u00a0km/h ainsi que la mise aux normes des dispositifs de s\u00e9curit\u00e9\nde l'infrastructure permettant de limiter la dangerosit\u00e9 de la route et que pour ces raisons le\nprojet  s'inscrit  dans le cadre de raisons imp\u00e9ratives d'int\u00e9r\u00eat  public  majeur,  y compris de\nnature  sociale  ou  \u00e9conomique  et  pour  des  motifs  qui  comportent  des  cons\u00e9quences\nb\u00e9n\u00e9fiques primordiales pour l'environnement,\nCONSID\u00c9RANT  que pour atteindre les objectifs d'efficacit\u00e9 du transport en commun, celui-ci doit\npouvoir disposer d'une voie r\u00e9serv\u00e9e, au moins dans le sens du trafic vers Bayonne, que la route\nd\u00e9partementale 932 est la seule voirie existante permettant de traverser sur ce secteur les\nautres infrastructures structurantes que sont la voie ferr\u00e9e et l'autoroute A63, que le projet se\nsitue en prolongement d'une ligne de transport d\u00e9j\u00e0 exploit\u00e9e, que le dimensionnement it\u00e9ratif\ndu projet a conduit \u00e0 l'absence d'\u00e9largissement de la voirie existante, limitrophe de milieux\nnaturels de fort int\u00e9r\u00eat, en particulier au niveau du r\u00e9seau hydrographique de la Nive et des\nBarthes d'Urdains, et qu'il n'existe donc pas d'autre solution alternative satisfaisante au projet,\nCONSID\u00c9RANT que la d\u00e9rogation ne nuit pas au maintien, dans un \u00e9tat de conservation favorable, des\npopulations  d'esp\u00e8ces  vis\u00e9es  par  la  demande  dans  leur  aire  de  r\u00e9partition  naturelle,\nnotamment  du  fait  des  mesures  d'\u00e9vitement,  d e  r\u00e9duction  et  de  compensation  \u00e0  la\ndestruction, l'alt\u00e9ration ou \u00e0 la d\u00e9gradation des habitats et des individus des esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales\nconcern\u00e9es,\nSUR PROPOSITION du Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques,\nARR\u00caTE\nArticle 1\u00a0: Objet de la d\u00e9rogation\nLe  b\u00e9n\u00e9ficiaire  de  la  d\u00e9rogation  est  l e  D\u00e9partement  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  \u2013  D\u00e9l\u00e9gation  de\nBayonne, 4 All\u00e9es des Platanes \u2013 64 \u00a0100\u00a0Bayonne \u2013  dans le cadre de  l'am\u00e9nagement d'une voie de\nTramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila sur les  communes de\nBayonne et de Bassussary, dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques.\n2/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n9\nArticle 2\u00a0: Nature de la d\u00e9rogation\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire est autoris\u00e9, au sein de l'emprise travaux et sous r\u00e9serve des conditions \u00e9nonc\u00e9es aux\narticles  suivants,  \u00e0  d\u00e9roger  aux  interdictions  de  destruction,  coupe,  enl\u00e8vement,  transport  et\nutilisation,  y  compris  la  r\u00e9colte  de  graines,  des  esp\u00e8ces  v\u00e9g\u00e9tales  prot\u00e9g\u00e9es  suivantes\u00a0:  Bellardie\n(Bartsia trixago), Lotier hispide (Lotus hispidus) et Lotier gr\u00eale (Lotus angustissimus).\nLes impacts r\u00e9siduels apr\u00e8s mise en \u0153uvre des mesures d'\u00e9vitement et d'att\u00e9nuation concernent la\ndestruction de 2\u00a0200\u00a0m\u00b2 de terre-plein central o\u00f9 sont pr\u00e9sents\u00a0:\n\u2022 au moins 500 individus de Bellardie\u00a0;\n\u2022 le Lotier hispide et le Lotier gr\u00eale.\nArticle 3\u00a0: P\u00e9rim\u00e8tre de la d\u00e9rogation\nLe  projet  se  d\u00e9roule  sur  l'emprise  de  la  voirie  et  du  terre-plein  central. La  pr\u00e9sente  d\u00e9rogation\ns'applique strictement \u00e0 ce p\u00e9rim\u00e8tre.\nSauf  disposition additionnelle mentionn\u00e9e dans le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  les am\u00e9nagements, installations,\nouvrages  et  leurs  annexes,  objet  du  pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  sont  construites,  dispos\u00e9es,  am\u00e9nag\u00e9es  et\nexploit\u00e9es conform\u00e9ment aux plans et donn\u00e9es techniques contenus dans le dossier.\nArticle 4\u00a0: Dur\u00e9e de la phase chantier\nL'ensemble des travaux peut se d\u00e9rouler jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2026.\nLe  b\u00e9n\u00e9ficiaire informe la  DREAL/SPN  dans  un  d\u00e9lai  de 15 \u00a0jours  avant  le  d\u00e9marrage  des  travaux.\nL'ann\u00e9e de d\u00e9marrage des travaux est d\u00e9nomm\u00e9e ann\u00e9e \u00ab\u00a0N\u00a0\u00bb ci-apr\u00e8s.\nTout changement de date est soumis \u00e0 l'accord de la DREAL.\nArticle 5\u00a0: P\u00e9riodes d'intervention\nLa planification des op\u00e9rations doit \u00eatre conforme au calendrier d\u00e9fini dans le dossier.\nArticle 6\u00a0: Respect des mesures d'\u00e9vitement, de r\u00e9duction, de compensation et d'accompagnement\nDurant  toutes  les  phases  du  projet ,  le  b\u00e9n\u00e9ficiaire  est  tenu  de  mettre  en  \u0153uv re  les  mesures\nd'\u00e9vitement,  de  r\u00e9duction  d'impact,  de  compensation  et  d'accompagnement  conform\u00e9ment  au\ndossier, notamment les mesures suivantes qui les pr\u00e9cisent et les compl\u00e8tent (articles 7 \u00e0 11).\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire prend les dispositions n\u00e9cessaires pour que ces mesures soient communiqu\u00e9es aux\nentreprises qui r\u00e9alisent les travaux au cours des phases de chantier et de d\u00e9mant\u00e8lement, puis \u00e0 celles\nqui r\u00e9alisent les op\u00e9rations d'entretien de la v\u00e9g\u00e9tation lors de la phase d'exploitation. Il s'assure, en\noutre, que ces mesures sont respect\u00e9es. \n3/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n10\nArticle 7\u00a0: Mesures d'\u00e9vitement\nSuite \u00e0 l'identification des enjeux \u00e9cologiques, les milieux suivants sont \u00e9vit\u00e9s, tout le long de la voie\u00a0:\nHabitat Surface \u00e9vit\u00e9e (en m\u00b2)\nAlignement d'arbre x Ourlet hygrophile 390\nAlignement d'arbres 5829\nAlignement d'arbres x M\u00e9gaphorbiaie \u00e0 Renou\u00e9e\ndu Japon\n28\nAulnaie riveraine 112\nBoisement anthropique 296\nCh\u00eanaie - Fr\u00eanaie alluviale 65\nFourr\u00e9 hygrophile de Saules roux 10\nOurlet h\u00e9liophile nitrophile 10\nV\u00e9g\u00e9tation herbac\u00e9e anthropique 2834\nLes zones pr\u00e9sentant des enjeux et situ\u00e9es \u00e0 proximit\u00e9 des travaux sont balis\u00e9es afin d'\u00e9viter tout\nd\u00e9bordement du chantier sur ces secteurs, en particulier au niveau des barthes d'Urdains.\nArticle 8\u00a0: Mesures de r\u00e9duction\nArticle 8.1\u00a0: Mesures de r\u00e9duction \u00e0 mettre en place pendant la phase chantier \nArticle  8.1.1\u00a0:  Plan  d'intervention  afin  de  limiter  les  impacts  et  les  risques  de  pollution\naccidentelle\nLe cahier des charges de consultation des entreprises pour la r\u00e9alisation des travaux  contient les\nattentes  sp\u00e9cifiques  du  b\u00e9n\u00e9ficiaire  en  termes  de  management  environnemental  du  chantier,\nnotamment  concernant  la  prise  en  compte  des  secteurs  \u00e0  enjeux  \u00e9cologiques,  l'information  des\n\u00e9quipes de chantier, la gestion de la base vie, des ravitaillements et des stockages, la gestion des\npollutions ainsi que les proc\u00e9dures et moyens d'interventions en cas de pollutions accidentelles.\nAfin de limiter les risques de pollution des eaux superficielles,  des  actions \u00e0 la conduite du chantier\nsont mises en place.\nLes d\u00e9chets pollu\u00e9s sont \u00e9vacu\u00e9s au plus vite vers une fili\u00e8re de traitement adapt\u00e9e. \nArticle  8.2\u00a0:  Mesures  de  r\u00e9duction  \u00e0  mettre  en  place  d\u00e8s  la  phase  travaux  et  pour  la  dur\u00e9e\nd'exploitation\nArticle 8.2.1\u00a0: Lutte contre les esp\u00e8ces exotiques envahissantes\n\u2022 En phase travaux\nToutes  les  mesures  de  pr\u00e9vention,  \u00e9radication  et  confinement  pr\u00e9coces  sont  prises  pour  \u00e9viter\nl'introduction  et  la  dispersion  d'esp\u00e8ces  envahissantes  sur  le  chantier  et  ses  abords,  notamment\nconcernant  l'entretien  et  la  circulation  des  v\u00e9hicules  de  travaux,  la  formation  du  personnel,  le\n4/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n11\nrep\u00e9rage, le balisage et l'\u00e9limination des stations d'esp\u00e8ces envahissantes existantes, la gestion des\nd\u00e9chets verts issus du d\u00e9gagement des emprises travaux, l'apport de mat\u00e9riaux et la remise en \u00e9tat du\nsite. Une attention particuli\u00e8re est port\u00e9e \u00e0 l'\u00e9limination des esp\u00e8ces invasives du terre-plein avant les\nop\u00e9rations de transplantation de flore prot\u00e9g\u00e9e (cf. article 8.2.2).\nL'utilisation d'herbicides ainsi que le m\u00e9lange ou de transfert de terres v\u00e9g\u00e9tales entre les secteurs\ncontamin\u00e9s de fa\u00e7on av\u00e9r\u00e9e ou potentielle et les secteurs indemnes sont interdits. Aucun apport de\nterres exog\u00e8nes n'est pr\u00e9vu dans le cadre du projet.\n\u2022 En phase d'exploitation\nSi  au  cours  du  suivi  environnemental  en  phase  exploitation,  il  s'av\u00e8re  que  les  esp\u00e8ces  invasives\nobserv\u00e9es sur le site se d\u00e9veloppent, des mesures de lutte contre les esp\u00e8ces exotiques envahissantes\nsuppl\u00e9mentaires sont mises en \u0153uvre pour enrayer leur d\u00e9veloppement, conform\u00e9ment au dossier.\nAucune intervention ne doit \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e en p\u00e9riode de fructification.\nL'ensemble des d\u00e9chets v\u00e9g\u00e9taux doit \u00eatre export\u00e9 vers des plateformes de traitement sp\u00e9cialis\u00e9es. \nArticle 8.2.2\u00a0: Transplantation du Lotier gr\u00eale et de la Bellardie\nEn  fonction  de  la  date  de  d\u00e9marrage  des  travaux,  plusieurs  protocoles  sont  mis  en  place.  Les\nop\u00e9rations sont men\u00e9es par des personnels comp\u00e9tents sur l'\u00e9cologie des esp\u00e8ces et les op\u00e9rations de\ntransfert d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales.\nSi les travaux d\u00e9marrent apr\u00e8s la p\u00e9riode de fructification de la Bellardie, une r\u00e9colte des graines est\neffectu\u00e9e  courant  juillet  (la  temporalit\u00e9  pr\u00e9cise  doit  \u00eatre  adapt\u00e9e  \u00e0  la  m\u00e9t\u00e9o  de  l'ann\u00e9e  de\npr\u00e9l\u00e8vement), juste apr\u00e8s la fructification de l'esp\u00e8ce. Les graines r\u00e9colt\u00e9es sont mises en conservation\npour \u00eatre utilis\u00e9es dans le cadre de la compensation pour l'esp\u00e8ce (cf. article 9.2).\nSinon, la terre v\u00e9g\u00e9tale du terre-plein central est pr\u00e9lev\u00e9e par d\u00e9capage du sol sur un horizon de 5 \u00e0\n10\u00a0cm \u00e0 l'aide d'une pelle munie d'un godet, sur la totalit\u00e9 des 2 \u00a0200\u00a0m\u00b2 du terre-plein. Les esp\u00e8ces\nexotiques envahissantes font l'objet d'un pointage pr\u00e9cis avant travaux et ne sont pas d\u00e9plac\u00e9es lors\nde cette op\u00e9ration. Les terres v\u00e9g\u00e9tales pr\u00e9lev\u00e9es sont imm\u00e9diatement transport\u00e9es vers le site de\ncompensation (cf. article 9.2) par camion \u00e0 fond plat.\nArticle 9\u00a0: Mesures compensatoires\nArticle 9.1\u00a0: Dur\u00e9e de la compensation\nLes mesures de compensation sont mises en \u0153uvre pour une dur\u00e9e minimale de 25\u00a0ans.\nL'ensemble des mesures compensatoires fait l'objet d'une s\u00e9curisation fonci\u00e8re sur 30 \u00a0ans, rendue\neffective d\u00e8s le d\u00e9but des travaux et le transfert des banquettes de sol (cf. article 8.2.2).\nArticle 9.2\u00a0: Restauration et pr\u00e9servation d'habitats favorables \u00e0 la Bellardie, au Lotier hispide et au\nLotier gr\u00eale\nEsp\u00e8ces cibl\u00e9es\u00a0: Bellardie, Lotier hispide et Lotier gr\u00eale\nSurface/quantification\u00a0: 2\u00a0200\u00a0m\u00b2 au droit de deux parcelles de 4\u00a0460\u00a0m\u00b2 au total\nCalendrier de mise en \u0153uvre \u00a0: d\u00e8s le d\u00e9marrage des travaux et les transferts de banquette de terre\n(cf.\u00a0article 8.2.2)\nDescription d\u00e9taill\u00e9e \u00a0:  La mesure de compensation pr\u00e9voit la renaturation des parcelles d\u00e9grad\u00e9es\nvers un milieu de dune gris, favorable au d\u00e9veloppement de la Bellardie. Un inventaire de la flore du\nsite est effectu\u00e9 dans un premier temps afin de disposer d'un \u00e9tat initial de celui-ci.\n5/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n12\nUn apport de sable d'environ 10 \u00a0cm est effectu\u00e9 avant les op\u00e9rations de transfert de banquette de\nterre. Si n\u00e9cessaire et  sous avis de l'\u00e9cologue en charge du suivi des op\u00e9rations,  un criblage des\n\u00e9l\u00e9ments grossiers pr\u00e9sents sur le site de compensation est effectu\u00e9 avant ce transfert de terres.\nSuite au transfert de la Bellardie et des pieds de lotiers ainsi qu'aux ensemencements de graines de\nBellardie (cf. article 8.2.2), les limites du site sont balis\u00e9es clairement afin d'\u00e9viter toute fr\u00e9quentation\nhumaine.\nUne gestion des esp\u00e8ces exotiques envahissantes par enl\u00e8vement syst\u00e9matique des esp\u00e8ces identifi\u00e9es\nest mise en place pendant tout la dur\u00e9e de la compensation.\nCarte en annexe\u00a0: Figure 1\nArticle 10\u00a0: Assistance environnementale\nUn suivi environnemental est mis en \u0153uvre durant les phases chantier et exploitation afin que soient\nassur\u00e9es les op\u00e9rations suivantes\u00a0:\n\u2022 suivi  de la bonne ex\u00e9cution  des prescriptions du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  notamment  en phase  de\npr\u00e9paration de chantier, de travaux, de transplantation des esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales, d'enl\u00e8vement\ndes esp\u00e8ces invasives et de compensation ;\n\u2022 suivi de la r\u00e9alisation et de la transmission des documents d'ex\u00e9cution ;\n\u2022 calage de l'emprise de chantier et mat\u00e9rialisation des milieux \u00e0 pr\u00e9server ;\n\u2022 formation du personnel technique.\nArticle 11\u00a0: Suivi \u00e9cologique\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire est tenu de mettre en place un suivi \u00e9cologique sur le site du projet et sur les zones de\ncompensation.\nUn suivi environnemental du chantier est, par ailleurs, assur\u00e9 par un ing\u00e9nieur \u00e9cologue pendant toute\nla dur\u00e9e des travaux.\nLe suivi du site projet concerne le d\u00e9veloppement des esp\u00e8ces invasives afin d'assurer dans le temps\ndes op\u00e9rations de lutte adapt\u00e9es.\nLes suivis sur le site de compensation sont les suivants\u00a0:\nTaxons Nombre de passages par inventaire Fr\u00e9quence\nLotier hispide et\nLotier gr\u00eale\nUn passage annuel d'\u00e9valuation de la\nsurface favorable et occup\u00e9e par les\nesp\u00e8ces\nFr\u00e9quence annuelle de N+1 \u00e0 N+5\nBellardie D\u00e9nombrement exhaustif de la\npopulation sur le site de compensation\nFr\u00e9quence annuelle de N+1 \u00e0 N+5\nPuis N+8, N+11, N+14, N+17 et N+20\nEsp\u00e8ces invasives 3 passages par an Fr\u00e9quence annuelle de N+1 \u00e0 N+10\nPhytoc\u00e9nose de\ndunes grises\nMise en place de 3 placettes de suivi\nphytosociologique\nN+3, N+5, N+8, N+11, N+14, N+17 et\nN+20\n6/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n13\nEn cas d'\u00e9volution n\u00e9gative des populations des esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats apr\u00e8s N+3 \u00a0ans,\nles modalit\u00e9s de gestion sont adapt\u00e9es apr\u00e8s validation par la DREAL/SPN ou de nouvelles mesures\ncompensatoires sont propos\u00e9es.\nArticle 12\u00a0: Documents et informations \u00e0 transmettre\nArticle 12.1\u00a0: D\u00e9p\u00f4t des donn\u00e9es sur G\u00e9oMCE\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est tenu de fournir aux services comp\u00e9tents de l'\u00c9tat, aux formats en\nvigueur, toutes les informations n\u00e9cessaires, \u00e0 la bonne tenue de l'outil national de g\u00e9olocalisation des\nmesures de compensation des atteintes \u00e0 la biodiversit\u00e9 (G\u00e9oMCE).\n\u00c0  cette  fin,  le  p\u00e9titionnaire  transmet  \u00e0  la  DREAL  Nouvelle-Aquitaine/SPN  via  l'adresse  e-mail\ngeomce.dreal-na@developpement-durable.gouv.fr,  les  \u00e9l\u00e9ments  list\u00e9s  ci-dessous,  au  plus  tard  le\n31/08/2025\u00a0:\n une fiche \u00ab projet \u00bb ;\u2717\n une fiche \u00ab Mesure \u00bb pour chacune des mesures compensatoires prescrites ;\u2717\n une couche SIG de g\u00e9olocalisation des mesures au format shapefile (.shp), produite dans le\u2717\nsyst\u00e8me de projection L93/RGF93 (EPSG : 2154), et dont les donn\u00e9es attributaires comporteront\na  minima un  champ  identifiant  explicitement  la  mesure  aff\u00e9rente  \u00e0  l'objet  g\u00e9ographique\n(exemple : nom de la mesure, num\u00e9ro de la fiche mesure).\nL'ensemble des mod\u00e8les \u00e0 utiliser pour les \u00e9l\u00e9ments list\u00e9s ci-dessus, ainsi que la notice d'utilisation du\nfichier gabarit, sont accessibles sur le site internet de la DREAL Nouvelle-Aquitaine, par le lien suivant :\nhttps://www.nouvelle-aquitaine.developpement-durable.gouv.fr/communication-des-donnees-\nenvironnementalespar-a10758.html\n(ou en saisissant \u00ab G\u00e9oMCE \u00bb dans la barre de recherche de la page d'accueil du site internet).\nArticle 12.2\u00a0: Versement des donn\u00e9es naturalistes sur D\u00e9pobio\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire verse, sur l'espace de d\u00e9p\u00f4t D\u00e9pobio (https://depot-legal-biodiversite.naturefrance.fr/),\nles donn\u00e9es brutes de biodiversit\u00e9 acquises post\u00e9rieurement \u00e0 la d\u00e9cision administrative \u00e0 l'occasion\ndes \u00e9tudes de suivi des impacts et des mesures compensatoires. Celles-ci sont fournies aux m\u00eames\n\u00e9ch\u00e9ances que les suivis aff\u00e9rents.\nOn  entend  par  donn\u00e9es  brutes  de  biodiversit\u00e9  les  donn\u00e9es  d'observation  de  taxons,  d'habitats\nd'esp\u00e8ces  ou  d'habitats  naturels,  recueillies  par  observation  directe,  par  bibliographie  ou  par\nacquisition de donn\u00e9es aupr\u00e8s d'organismes d\u00e9tenant des donn\u00e9es existantes.\n7/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n14\nArticle 12.3\u00a0: Documents \u00e0 transmettre \u00e0 la DREAL /SPN\nLe  b\u00e9n\u00e9ficiaire  est  tenu  de  transmettre  \u00e0  la  DREAL  /  SPN  (especes-protegees.dreal-\nna@developpement-durable.gouv.fr),  les  documents  suivants  pour  information  et  validation  le cas\n\u00e9ch\u00e9ant\u00a0:\nDocument/Donn\u00e9es \u00c9ch\u00e9ances\n Courrier pr\u00e9venant du d\u00e9marrage des travaux (cf article 4) Avant la date de d\u00e9marrage\ndes travaux\nPlanning pr\u00e9visionnel mis \u00e0 jour\nJournal de bord du suivi du chantier\u00a0:\n\u2022 Planning et plan du chantier\n\u2022 Enjeux relatifs aux esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es\n\u2022 Encha\u00eenement des phases et op\u00e9rations\n\u2022 Actions r\u00e9pondant aux prescriptions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9\n\u2022 Dates  d'intervention  (ou  compte-rendus  de  l'\u00e9cologue  de\nchantier le cas \u00e9ch\u00e9ant)\n\u2022 Tout accident ou incident survenu sur le chantier et susceptible\nde porter atteinte aux esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es et/ou \u00e0 leurs habitats\nAu plus tard 15 \u00a0jours apr\u00e8s\nchaque  intervention  de\nl'\u00e9cologue de chantier\nCompte-rendus des suivis \u00e9cologiques post-chantier\u00a0:\n\u2022 Compte-rendu des travaux de compensation\n\u2022 Donn\u00e9es naturalistes r\u00e9colt\u00e9es\n\u2022 Analyse et bilan des donn\u00e9es de suivi\nAu plus tard le 31 mars des\nann\u00e9es N+2 \u00e0 N+6\nPuis N+9, N+12, N+15, N+18,\nN+21\nR\u00e9c\u00e9piss\u00e9 de versement sur l'espace D\u00e9pobio des donn\u00e9es brutes de\nbiodiversit\u00e9 (cf article 12.2)\nAu plus tard le 31 mars des\nann\u00e9es N+2 \u00e0 N+6\nPuis N+9, N+12, N+15, N+18,\nN+21\nPlan de gestion des mesures compensatoires pr\u00e9sentant\u00a0:\n\u2022 Esp\u00e8ce(s) vis\u00e9e(s)\n\u2022 Gain \u00e9cologique attendu\n\u2022 Calendrier des interventions envisag\u00e9es\n\u2022 Zones concern\u00e9es\n\u2022 Techniques retenues pour la restauration\n\u2022 Renaturation et entretien des milieux\n\u2022 Lutte contre les esp\u00e8ces exotiques envahissantes\n\u2022 Modalit\u00e9s  de  suivi \u00a0:  objectifs,  indicateurs,  protocoles,  sites\nt\u00e9moins, forme des rendus...\nAu plus tard le 31/08/2025\nDonn\u00e9es de g\u00e9olocalisation des mesures de compensation (G\u00e9oMCE)\n(cf article 12.1)\nAttention\u00a0:  ces  donn\u00e9es  doivent  \u00eatre  transmises  via  l'adresse  mail\ngeomce.dreal-na@developpement-durable.gouv.fr\nAu  plus  tard  le 31/08/2025\net mises \u00e0 jour si n\u00e9cessaire\navec les comptes-rendus de\nsuivi\nBilan de l'ensemble des mesures mises en \u0153uvre en faveur des esp\u00e8ces\nprot\u00e9g\u00e9es et leur efficacit\u00e9\nAu plus tard le 31 mars des\nann\u00e9es N+3, puis N+6, N+9,\nN+12, N+15, N+18, N+21\n8/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n15\nB\u00e9n\u00e9dicte GUERIjointe au chef de servicepatrimoine nature\nArticle 13\u00a0: Caract\u00e8re de la d\u00e9rogation\nLa d\u00e9rogation peut \u00eatre suspendue ou r\u00e9voqu\u00e9e, le b\u00e9n\u00e9ficiaire entendu, si les conditions fix\u00e9es ne\nsont pas respect\u00e9es.\nArticle 14\u00a0: Voies et d\u00e9lais de recours\nLa pr\u00e9sente d\u00e9cision peut faire l'objet, dans un d\u00e9lai de deux mois \u00e0 compter de sa notification pour le\nb\u00e9n\u00e9ficiaire ou de sa publication pour les tiers :\n\u2013 soit, directement, d'un recours contentieux aupr\u00e8s du tribunal administratif de Pau ou via le\nsite t\u00e9l\u00e9recours (www.telerecours.fr) ;\n\u2013  soit,  pr\u00e9alablement,  d'un  recours  administratif  gracieux  aupr\u00e8s  de  Monsieur  le  Pr\u00e9fet  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques. Dans ce cas, la d\u00e9cision de rejet du recours pr\u00e9alable, expresse ou tacite \u2013\nn\u00e9e du silence de l'administration \u00e0 l'issue du d\u00e9lai de deux mois \u00e0 compter de la r\u00e9ception du\nrecours administratif pr\u00e9alable \u2013 peut  faire l'objet,  avec  la d\u00e9cision contest\u00e9e,  d'un recours\ncontentieux dans les conditions indiqu\u00e9es ci-dessus.\nArticle 15\u00a0: Ex\u00e9cution\nLe  Secr\u00e9taire  g\u00e9n\u00e9ral  de  la  pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  et  le  Directeur  r\u00e9gional  de\nl'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement de Nouvelle-Aquitaine sont charg\u00e9s, chacun en\nce qui le concerne, de l'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, qui est publi\u00e9 au Recueil des Actes Administratifs\nde la pr\u00e9fecture des Landes  et  notifi\u00e9 au  permissionnaire,  et  dont  une  copie est  transmise  pour\ninformation \u00e0 :\n\u2212 Monsieur le Directeur d\u00e9partemental des Territoires et de la Mer des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques,\n\u2212 Monsieur le Directeur R\u00e9gional de l'Office Fran\u00e7ais de la Biodiversit\u00e9,\n\u2212 Monsieur le Chef du service d\u00e9partemental de l'Office Fran\u00e7ais de la Biodiversit\u00e9 des Pyr\u00e9n\u00e9es-\nAtlantiques,\n-  Madame la Directrice du Conservatoire Botanique National Sud-Atlantique.\nPau, le 26 f\u00e9vrier 2025\nPour le pr\u00e9fet et par d\u00e9l\u00e9gation,\npour le directeur r\u00e9gional et par\nsubd\u00e9l\u00e9gation\n9/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n16\nANNEXES\nFigure 1\u00a0: localisation des sites de compensation\nParcelles concern\u00e9es\u00a0\nCommune Section Parcelle Surface\nAnglet\nAE 0121 21\u00a0a 96\u00a0ca\nAE 0122 22\u00a0a 11\u00a0ca\nAE 0076 (pp) 4\u00a0ha 70\u00a0a 63\u00a0ca\nAH 0024 (pp) 2\u00a0ha 09\u00a0a 10\u00a0ca\n10/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n17\nan\nSite de compensation de la Bellardie \u00e0 Anglet (parcelles AE0121 et AE0122)\n11/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n18\nSite de repli n\u00b0 1 pour la compensation de la Bellardie (partie de la parcelle AH0024 \u00e0 Anglet)\n12/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n19\nSite de repli n\u00b02 pour la compensation de la Bellardie (partie de parcelle AE0076 \u00e0 Anglet)\n13/13\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00002 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de destruction de sp\u00e9cimens d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nAm\u00e9nagement d'une voie de TramBus au droit de la RD932 entre les giratoires de Compagnet et de Makila \u00e0 Bassussary (64)\n20\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de\nl'Am\u00e9nagement et du Logement \n64-2025-02-26-00003\nArr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de\ntransport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la\nplage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n21\nPREFETDES PYRENEES-ATLANTIQUESLibert\u00e9Egalit\u00e9Fraternit\u00e9\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement,\nde l'am\u00e9nagement et du logement\nNouvelle - Aquitaine\nArr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\nLe Pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques\nChevalier de l'ordre national du M\u00e9rite\nR\u00e9f. DBEC : n\u00b0024/2025\nVU le Code de l'Environnement et notamment les articles L. 110-1, L.163-1, L. 171-1 \u00e0 L. 171-12, L. 411 - 1A,\nL. 411-1, L. 411-2 et L. 415-3 et R. 411-1 \u00e0 R. 411-14,\nVU l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 19 f\u00e9vrier 2007 modifi\u00e9 fixant les conditions de demande et d'instruction des\nd\u00e9rogations d\u00e9finies au 4\u00b0 de l'article L 411-2 du Code de l'Environnement portant sur des esp\u00e8ces de\nfaune et de flore sauvages prot\u00e9g\u00e9es,\nVU l'a rr\u00eat\u00e9  du  20  janvier  1982  fixant  la  liste  des  esp\u00e8ces  v\u00e9g\u00e9tales  prot\u00e9g\u00e9es  sur  l'ensemble  du\nterritoire,\nVU  l'arr\u00eat\u00e9 du 8 mars 2002 relatif \u00e0 la liste des esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es en r\u00e9gion Aquitaine\ncompl\u00e9tant la liste nationale,\nVU la demande de d\u00e9rogation au r\u00e9gime de protection des esp\u00e8ces d\u00e9pos\u00e9e par mairie de Bidart le\n11\u00a0septembre 2024 et les compl\u00e9ments formul\u00e9s le 10 d\u00e9cembre 2024, d\u00e9sign\u00e9 ci-apr\u00e8s le \u00ab\u00a0dossier\u00a0\u00bb,\nVU l'arr\u00eat\u00e9 n\u00b024-2023-12-22-00001 du 22 d\u00e9cembre 2023 donnant d\u00e9l\u00e9gation de signature \u00e0 M.\u00a0Vincent\nJechoux,  Directeur  r\u00e9gional  de  l'environnement,  de  l'am\u00e9nagement  et  du  logement  de  la  r\u00e9gion\nNouvelle-Aquitaine,\nVU l'avis du Conseil Scientifique R\u00e9gional du Patrimoine Naturel (CSRPN) d\u00e9livr\u00e9 le 21 novembre 2024,\nVU la consultation du public men\u00e9e en application de l'article L.123-19-2 du Code de l'Environnement,\ndu 19 d\u00e9cembre 2024 au 6 janvier 2025 sur le site internet de la DREAL Nouvelle- Aquitaine,\n1/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n22\nCONSID\u00c9RANT  que  les projections du BRGM montrent une poursuite voire une acc\u00e9l\u00e9ration de la\ndynamique de recul du trait  de c\u00f4te au droit de la plage du Pavillon royal  de Bidart,  qu'aucune\nop\u00e9ration permettant de limiter cette dynamique n'est identifi\u00e9e \u00e0 court terme et au niveau local sur\nce secteur, que dans ces conditions la poursuite de l'\u00e9rosion de la dune et des esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es qui y\nsont  pr\u00e9sentes  para\u00eet  in\u00e9luctable  \u00e0  court  terme,  que  l'objectif  du  projet  est  d'exp\u00e9rimenter  la\nvalorisation de ces banquettes dunaires d\u00e9j\u00e0 \u00e9rod\u00e9es au droit de la plage du pavillon royal et de tester\nleur transplantation et qu'il n'existe pas d'autre solution alternative satisfaisante au projet ;\nCONSID\u00c9RANT  que,  dans  un  contexte  d'\u00e9rosion  littorale  marqu\u00e9e  et  continue, le  projet  vise  \u00e0\nr\u00e9cup\u00e9rer des banquettes dunaires r\u00e9guli\u00e8rement effondr\u00e9es sur la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\navant  qu'elles  ne  soient  emport\u00e9es  par  l'oc\u00e9an,  que  ces  banquettes  \u00e9rod\u00e9es  feront  l'objet  de\ntransplantations vers des espaces en cours de restauration et de renaturation dans un objectif de\npr\u00e9servation de leur banque de graines contenant notamment des esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es et/ou menac\u00e9es,\nque ces op\u00e9rations sont donc men\u00e9es dans l'int\u00e9r\u00eat de la protection de la faune et de la flore et de la\nconservation des habitats naturels\u00a0;\nCONSID\u00c9RANT que la d\u00e9rogation ne nuit pas au maintien, dans un \u00e9tat de conservation favorable, des\npopulations d'esp\u00e8ces vis\u00e9es par la demande dans leur aire de r\u00e9partition naturelle\u00a0;\nSUR PROPOSITION du Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques,\nARR\u00caTE\nArticle premier\u00a0: Objet de la d\u00e9rogation\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire de la d\u00e9rogation est l a commune de Bidart \u2013 Place Sauveur Atchoarena 64210 \u00a0Bidart \u2013\ndans  le  cadre  d'op\u00e9rations  de  transferts  de  banquettes  dunaire  \u00e9rod\u00e9es  contenant  des  esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es entre la plage du Pavillon royal et les sites d'accueil (cf. figures 1 et 2)  situ\u00e9s sur la\ncommune de Bidart dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques.\nArticle 2\u00a0: Nature de la d\u00e9rogation\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire est autoris\u00e9, au sein de l'emprise d\u00e9finie et sous r\u00e9serve des conditions \u00e9nonc\u00e9es aux\narticles  suivants,  \u00e0  d\u00e9roger  aux  interdictions  de  transport,  enl\u00e8vement  et  utilisation  des  esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es suivantes\u00a0: Asp\u00e9rule occidentale (Asperula occidentalis), \u0152illet de France (Dianthus\ngallicus), Panicaut maritime ( Eryngium maritimum ), Euphorbe de Portland ( Euphorbia segetalis subsp.\nportlandica), Luzerne marine ( Medicago marina), Pancrais maritime ( Pancratium maritimum), Sil\u00e8ne de\nThore (Silene vulgaris subsp. thorei), Solidage verge-d'or (Solidago virgaurea subsp. virgaurea) et Laiteron\nbulbeux (Sonchus bulbosus).\nArticle 3\u00a0: P\u00e9rim\u00e8tre de la d\u00e9rogation\nLe plan (figures 1 et 2) en annexe pr\u00e9sente la localisation des zones de pr\u00e9l\u00e8vement et de transfert des\nbanquettes dunaires. La pr\u00e9sente d\u00e9rogation s'applique strictement \u00e0 ce p\u00e9rim\u00e8tre.\nArticle 4\u00a0: Dur\u00e9e de la d\u00e9rogation\nL'ensemble des op\u00e9rations peut se d\u00e9rouler jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2029.\n2/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n23\nArticle 5\u00a0: P\u00e9riodes d'intervention\nLes op\u00e9rations peuvent avoir lieu toute l'ann\u00e9e en fonction des d\u00e9crochages de banquettes dus \u00e0\nl'\u00e9rosion  de  la  dune.  Les  pr\u00e9l\u00e8vements  de  banquettes  sont  effectu\u00e9s  par  temps  de  pluie  afin\nd'augmenter les chances de r\u00e9ussite de l'op\u00e9ration.\nArticle 6\u00a0: Protocole et mode op\u00e9ratoire\nLe protocole suivant est mis en place\u00a0:\n\u2022 surveillance de l'\u00e9volution de la dune perch\u00e9e pour rep\u00e9rer la chute des banquettes dunaires\nvia un passage mensuel sur toute l'ann\u00e9e afin d'observer l'\u00e9volution de la dune perch\u00e9e\u00a0;\n\u2022 lorsque la chute des banquettes est constat\u00e9e \u00a0: un pr\u00e9l\u00e8vement est programm\u00e9 par temps de\npluie pour augmenter les chances de reprises (taux d'humidit\u00e9 id\u00e9al pour le transport)\u00a0;\n\u2022 pour le pr\u00e9l\u00e8vement sur site, le travail se fait en \u00e9quipe de 4 personnes maximum, pour ne pas\naccro\u00eetre  la  pression  anthropique  et  le  pi\u00e9tinement  (sous  la  direction  d'un  personnel\ncomp\u00e9tent sur l'\u00e9cologie des esp\u00e8ces concern\u00e9es)\u00a0;\n\u2022 pr\u00e9l\u00e8vement des banquettes \u00e9rod\u00e9es situ\u00e9es en bas de pente pour ne pas accentuer l'\u00e9rosion\ndu site\u00a0;\n\u2022 pr\u00e9l\u00e8vement manuel et utilisation \u00e9ventuel de petit outillage manuel (couteau d\u00e9sherbeur ou\nb\u00eache) pour diviser les banquettes si besoin\u00a0;\n\u2022 les banquettes sont imm\u00e9diatement pos\u00e9es enti\u00e8res dans des bacs plastique \u00e0 fond plat (type\nbac de cri\u00e9e), d\u00e8s le pr\u00e9l\u00e8vement, pour pr\u00e9server au maximum la structure ainsi que la banque\nde graines\u00a0;\n\u2022 transport des bacs contenant les banquettes du bas de la dune au camion plateau (partie\nplage) en brouette\u00a0;\n\u2022 transport des bacs plastiques contenant les banquettes \u00e9rod\u00e9es en camion plateau jusqu'au\nsite d'accueil (cf. figure 1). Les banquettes pr\u00e9lev\u00e9es sont transplant\u00e9es le jour m\u00eame sur un des\nsites d'accueil.\nUn compte-rendu de chacune de ces op\u00e9rations est dress\u00e9 et envoy\u00e9 annuellement \u00e0 la DREAL, au plus\ntard le 31 d\u00e9cembre de l'ann\u00e9e en cours.\nUn plan de gestion des sites d'accueil pour la p\u00e9riode 2025-2030 est \u00e9labor\u00e9 et transmis \u00e0 la DREAL\navant le 30 juin 2025. Ce plan de gestion int\u00e8gre aussi la gestion des esp\u00e8ces exotiques envahissantes.\nLes sites de transplantation font l'objet d'une p\u00e9rennisation pour une dur\u00e9e minimale de 30\u00a0ans.\nArticle 7\u00a0: Suivi \u00e9cologique\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire est tenu de mettre en place un suivi \u00e9cologique sur les zones de transplantation.\nLes suivis \u00e9cologiques sont d\u00e9finis comme suit\u00a0:\nTaxons Nombre de passages par inventaire Fr\u00e9quence\nHabitats naturels/flore 2 passages\u00a0: en d\u00e9but d'\u00e9t\u00e9 et d\u00e9but\nd'automne\nFr\u00e9quence annuelle de N \u00e0 N+4\nEsp\u00e8ces invasives Veille en continu\n3/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n24\nDeux inventaires complets, faunistiques et floristiques, sont \u00e9galement men\u00e9s sur les secteurs d'accueil\ndes banquettes de terre, en 2028 et 2033.\nEn cas d'\u00e9volution n\u00e9gative des populations des esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats apr\u00e8s N+3 \u00a0ans,\nles modalit\u00e9s de gestion sont adapt\u00e9es apr\u00e8s validation par la DREAL/SPN.\nArticle 8\u00a0: Documents et informations \u00e0 transmettre\nArticle 8.1\u00a0: D\u00e9p\u00f4t des donn\u00e9es sur G\u00e9oMCE\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est tenu de fournir aux services comp\u00e9tents de l'\u00c9tat, aux formats en\nvigueur, toutes les informations n\u00e9cessaires, \u00e0 la bonne tenue de l'outil national de g\u00e9olocalisation des\nmesures de compensation des atteintes \u00e0 la biodiversit\u00e9 (G\u00e9oMCE).\n\u00c0  cette  fin,  le  p\u00e9titionnaire  transmet  \u00e0  la  DREAL  Nouvelle-Aquitaine/SPN  via  l'adresse  e-mail\ngeomce.dreal-na@developpement-durable.gouv.fr,  les  \u00e9l\u00e9ments  list\u00e9s  ci-dessous,  au  plus  tard  le\n31\u00a0d\u00e9cembre 2025\u00a0:\n une fiche \u00ab projet \u00bb ;\u2717\n une fiche \u00ab Mesure \u00bb pour chacune des mesures compensatoires prescrites ;\u2717\n une couche SIG de g\u00e9olocalisation des mesures au format shapefile (.shp), produite dans le\u2717\nsyst\u00e8me de projection L93/RGF93 (EPSG : 2154), et dont les donn\u00e9es attributaires comporteront\na  minima un  champ  identifiant  explicitement  la  mesure  aff\u00e9rente  \u00e0  l'objet  g\u00e9ographique\n(exemple : nom de la mesure, num\u00e9ro de la fiche mesure).\nL'ensemble des mod\u00e8les \u00e0 utiliser pour les \u00e9l\u00e9ments list\u00e9s ci-dessus, ainsi que la notice d'utilisation du\nfichier gabarit, sont accessibles sur le site internet de la DREAL Nouvelle-Aquitaine, par le lien suivant\u00a0:\nhttps://www.nouvelle-aquitaine.developpement-durable.gouv.fr/communication-des-donnees-\nenvironnementalespar-a10758.html\n(ou en saisissant \u00ab G\u00e9oMCE \u00bb dans la barre de recherche de la page d'accueil du site internet).\nArticle 8.2\u00a0: Versement des donn\u00e9es naturalistes sur D\u00e9pobio\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire verse, sur l'espace de d\u00e9p\u00f4t D\u00e9pobio (https://depot-legal-biodiversite.naturefrance.fr/),\nles donn\u00e9es brutes de biodiversit\u00e9 acquises post\u00e9rieurement \u00e0 la d\u00e9cision administrative \u00e0 l'occasion\ndes \u00e9tudes de suivi. Celles-ci sont fournies aux m\u00eames \u00e9ch\u00e9ances que les suivis aff\u00e9rents.\nOn  entend  par  donn\u00e9es  brutes  de  biodiversit\u00e9  les  donn\u00e9es  d'observation  de  taxons,  d'habitats\nd'esp\u00e8ces  ou  d'habitats  naturels,  recueillies  par  observation  directe,  par  bibliographie  ou  par\nacquisition de donn\u00e9es aupr\u00e8s d'organismes d\u00e9tenant des donn\u00e9es existantes.\n4/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n25\nArticle 8.3\u00a0: Documents \u00e0 transmettre \u00e0 la DREAL/SPN\nLe  b\u00e9n\u00e9ficiaire  est  tenu  de  transmettre  \u00e0  la  DREAL  /  SPN  (especes-protegees.dreal-\nna@developpement-durable.gouv.fr),  les  documents  suivants\u00a0pour  information  et  validation  le  cas\n\u00e9ch\u00e9ant :\nDocument/Donn\u00e9es \u00c9ch\u00e9ances\nComptes-rendus des suivis \u00e9cologiques des sites de transfert\u00a0:\n\u2022 Donn\u00e9es naturalistes r\u00e9colt\u00e9es\n\u2022 Analyse et bilan des donn\u00e9es de suivi\nAu plus tard le 31 mars des ann\u00e9es\nN+1 \u00e0 N+5\nR\u00e9c\u00e9piss\u00e9  de  versement  sur  l'espace  D\u00e9pobio  des  donn\u00e9es\nbrutes de biodiversit\u00e9\nAu plus tard le 31 mars des ann\u00e9es\nN+1 \u00e0 N+5\nPlan de gestion des sites de transfert incluant la veille et les\nop\u00e9rations de lutte contre les esp\u00e8ces invasives pr\u00e9sentes\nAu plus tard le 30 juin 2025\nDonn\u00e9es de g\u00e9olocalisation (G\u00e9oMCE)\nAttention\u00a0:  ces  donn\u00e9es  doivent  \u00eatre  transmises  via  l'adresse\nmail geomce.dreal-na@developpement-durable.gouv.fr\nAu plus tard le 30 d\u00e9cembre 2025\nBilan de l'ensemble des mesures mises en \u0153uvre en faveur des\nesp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es et leur efficacit\u00e9\nAu plus tard le 31 mars de l'ann\u00e9e\nN+6\nArticle 9\u00a0: Caract\u00e8re de la d\u00e9rogation\nLa d\u00e9rogation peut \u00eatre suspendue ou r\u00e9voqu\u00e9e, le b\u00e9n\u00e9ficiaire entendu, si les conditions fix\u00e9es ne\nsont pas respect\u00e9es.\nArticle 10 : Voies et d\u00e9lais de recours\nLa pr\u00e9sente d\u00e9cision peut faire l'objet, dans un d\u00e9lai de deux mois \u00e0 compter de sa notification pour le\nb\u00e9n\u00e9ficiaire ou de sa publication pour les tiers :\n\u2013 soit, directement, d'un recours contentieux aupr\u00e8s du tribunal administratif territorialement\ncomp\u00e9tent ou via le site t\u00e9l\u00e9recours (www.telerecours.fr) ;\n\u2013  soit,  pr\u00e9alablement,  d'un  recours  administratif  gracieux  aupr\u00e8s  de  Monsieur  le  Pr\u00e9fet  des\nPyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques. Dans ce cas, la d\u00e9cision de rejet du recours pr\u00e9alable, expresse ou tacite \u2013\nn\u00e9e du silence de l'administration \u00e0 l'issue du d\u00e9lai de deux mois \u00e0 compter de la r\u00e9ception du\nrecours administratif pr\u00e9alable \u2013 peut  faire l'objet,  avec  la d\u00e9cision contest\u00e9e,  d'un recours\ncontentieux dans les conditions indiqu\u00e9es ci-dessus.\n5/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n26\nB\u00e9n\u00e9dicte GUERIjointe au chef de servicepatrimoine nature\nArticle 11\u00a0: Ex\u00e9cution\nLe  Secr\u00e9taire  g\u00e9n\u00e9ral  de  la  pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  et  le  Directeur  r\u00e9gional  de\nl'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement de Nouvelle-Aquitaine sont charg\u00e9s, chacun en\nce qui le concerne, de l'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, qui est publi\u00e9 au Recueil des Actes Administratifs\nde  la  pr\u00e9fecture  des  Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques  et  notifi\u00e9  au  permissionnaire,  et  dont  une  copie  est\ntransmise pour information \u00e0 :\n\u2212 Monsieur le Directeur d\u00e9partemental des Territoires et de la Mer des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques,\n\u2212 Monsieur le Directeur R\u00e9gional de l'Office Fran\u00e7ais de la Biodiversit\u00e9,\n\u2212 Monsieur le Chef du service d\u00e9partemental de l'Office Fran\u00e7ais de la Biodiversit\u00e9 des Pyr\u00e9n\u00e9es-\nAtlantiques,\n- Madame la Directrice du Conservatoire Botanique National Sud-Atlantique.\nPau, le 26 f\u00e9vrier 2025\nPour le Pr\u00e9fet et par d\u00e9l\u00e9gation,\nPour le directeur r\u00e9gional et par\nsubd\u00e9l\u00e9gation\n6/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n27\nANNEXES\nFigure 1\u00a0: localisation des zones de pr\u00e9l\u00e8vement et de transfert de banquettes dunaires\n7/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n28\nFigure 2\u00a0: localisation des sites d'accueil des transferts de banquettes dunaires\n8/8\nDirection R\u00e9gionale de l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement  - 64-2025-02-26-00003 - Arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9rogation \u00e0\nl'interdiction de transport et d'utilisation d'esp\u00e8ces\nv\u00e9g\u00e9tales prot\u00e9g\u00e9es et de leurs habitats\nTransfert de banquettes dunaires \u00e9rod\u00e9es de la plage du Pavillon royal \u00e0 Bidart\nCommune de Bidart\n29\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques\n64-2025-02-20-00006\nArr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police\nsur l'a\u00e9roport de Biarritz-Pays Basque\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 30\naeLibert\u00e9 \u00ab Egaiit\u00e9 + Fraternit\u00e9REPUBLIQUE FRANCAISE\nPREFET DES PYRENEES ATLANTIQUES\nARRETE PREFECTORAL DU 20/02/2025\nRELATIF AUX MESURES DE POLICE\nAPPLICABLES SUR L'AEROPORT DE\nBIARRITZ - PAYS BASQUE\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 31\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 32\nLibert\u00e9 * Egaiit\u00e9 = Fraternit\u00e9REPUBLIQUE FRANCAISELE PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUESChevalier de l'Ordre National du M\u00e9rite\nVu le r\u00e8glement (CE) n\u00b0300/2008 modifi\u00e9 du parlement europ\u00e9en et du conseil du 11 mars 2008 relatif \u00e0l'instauration des r\u00e8gles communes dans le domaine de la s\u00fbret\u00e9 de l'Aviation Civile,Vu le r\u00e8glement (UE) n\u00b01254/2009 modifi\u00e9 de la Commission Europ\u00e9enne du 18 d\u00e9cembre 2009 fixant lescrit\u00e8res permettant aux Etats membres de d\u00e9roger aux normes de base communes en mati\u00e8re de s\u00fbret\u00e9de l'aviation civile et d'adopter d'autres mesures de s\u00fbret\u00e9,Vu le r\u00e8glement (UE) n\u00b0139/2014 de la Commission du 12 f\u00e9vrier 2014 \u00e9tablissant des exigences, et desproc\u00e9dures administratives relatives aux a\u00e9rodromes conform\u00e9ment au r\u00e8glement (CE) n\u00b0216/2008 duParlement europ\u00e9en et du Conseil,Vu le r\u00e8glement (UE) n\u00b01998/2015 de la Commission du 5 novembre 2015 modifi\u00e9 fixant des mesuresd\u00e9taill\u00e9es pour la mise en \u0153uvre des normes de base communes dans le domaine de la s\u00fbret\u00e9 del'aviation civile,Vu la d\u00e9cision C (2015) 8005 de la Commission modifi\u00e9e du 6 novembre 2015 fixant les mesures d\u00e9taill\u00e9espour la mise en \u0153uvre des r\u00e8gles communes dans le domaine de la s\u00fbret\u00e9 de l'aviation,Vu le Code de l'aviation civile,Vu le Code des transports,Vu le Code p\u00e9nal,Vu le Code de la route,Vu le Code du travail,Vu le Code de la sant\u00e9 publique,Vu le Code des douanes,Vu le Code de l'environnement,Vu le d\u00e9cret 2004-374 du 29 avril 2004 relatif au pouvoir des Pr\u00e9fets, \u00e0 l'organisation et \u00e0 l'action desservices de l'Etat dans les r\u00e9gions et les d\u00e9partements,Vu l'arr\u00eat\u00e9 du 28 ao\u00fbt 2003 modifi\u00e9 relatif aux conditions d'homologation et aux proc\u00e9dures d'exploitationdes a\u00e9roports,Vu l'arr\u00eat\u00e9 du 27 d\u00e9cembre 2011 relatif aux pr\u00e9cautions \u00e0 prendre pour l'avitaillement des a\u00e9ronefs encarburant,Vu l'arr\u00eat\u00e9 du 30 juillet 2012 modifi\u00e9 relatif aux mesures de s\u00fbret\u00e9 de l'aviation civile,Vu l'arr\u00eat\u00e9 du 11 septembre 2013 modifi\u00e9 relatif aux mesures de s\u00fbret\u00e9 de l'aviation civile,Vu l'arr\u00eat\u00e9 du 11 septembre 2013 modifi\u00e9 relatif aux mesures de s\u00fbret\u00e9 sensibles de l'aviation civile,Sur avis du Directeur de la s\u00e9curit\u00e9 de l'aviation civile sud-ouest,Sur avis du Directeur de l'a\u00e9roport de Biarritz-Pays Basque,ARRETE :\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 33\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 34\nSOMMAIRE\nTITRE | - DISPOSITIONS G\u00c9N\u00c9RALESArticle 1 - ObjetTITRE Il - DELIMITATION DES ZONESArticle 2 -Limite des zones constituant l'a\u00e9rodromeArticle 3 - Zone C\u00f4t\u00e9 VilleArticle 3.1 - Zone C\u00f4t\u00e9 Ville \u00e0 acc\u00e8s restreintArticle 4 - Zone C\u00f4t\u00e9 PisteArticle 4.1 - Secteurs fonctionnelsArticle 4.2 - Secteurs de s\u00fbret\u00e9Article 4bis - Cr\u00e9ation et utilisation des acc\u00e8s vers la zone C\u00f4t\u00e9 Piste et les secteurs de s\u00fbret\u00e9\nTITRE Ill - CIRCULATION DES PERSONNESArticle 5 - Restrictions d'acc\u00e9s et de circulationArticle 6 - Circulation en zone C\u00f4t\u00e9 VilleArticle 7 - Conditions d'acc\u00e9s C\u00f4t\u00e9 PisteArticle 7.1 - Personnes autoris\u00e9es C\u00f4t\u00e9 Piste hors PCZSARArticle 7.2 - Personnes autoris\u00e9es en PCZSARArticle 7.3 - Contr\u00f4le d'acc\u00e9s en zone C\u00f4t\u00e9 Piste et PCZSARArticle 7.4 - Dispositions sp\u00e9cifiques \u00e0 la circulation dans les secteurs sous contr\u00f4le de fronti\u00e8resArticle 7.5 - Conditions de d\u00e9livrance des TCAArticle 8 - Circulation en zone C\u00f4t\u00e9 PisteArticle 9 - Passagers soumis au contr\u00f4le transfronti\u00e9reArticle 10 - Traitement sp\u00e9cifique\nTITRE IV - CIRCULATION ET STATIONNEMENT DES VEHICULESArticle 11 - Circulation et stationnement C\u00f4t\u00e9 VilleArticle 12 - Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'acc\u00e9s au C\u00f4t\u00e9 PisteArticle 12.1 - V\u00e9hicules autoris\u00e9s en PCZSARArticle 12.2 - V\u00e9hicules autoris\u00e9s sur l'aire de man\u0153uvreArticle 12.3 - V\u00e9hicules autoris\u00e9s sur l'aire de trafic et d\u00e9placement p\u00e9riph\u00e9riqueArticle 13 - Circulation et stationnement C\u00f4t\u00e9 PisteArticle 13.1 - Circulation et stationnement sur l'aire de man\u0153uvreArticle 13.2 - Circulation et stationnement sur l'aire de traficArticle 14 - Habilitation \u00e0 conduire sur l'aire de mouvementArticle 15 - Contr\u00f4le de la circulation des v\u00e9hiculesArticle 16 -Manceuvre des a\u00e9ronefsArticle 17 - R\u00e8gles sp\u00e9ciales de circulation et de stationnement des v\u00e9hiculesArticle 18 - Stationnement des a\u00e9ronefs\nTITRE V \u2014 MESURES DE PROTECTION CONTRE L'INCENDIEET LES ACTES D'INTERVENTION ILLICITECHAPITRE | \u2014 DISPOSITIONS GENERALESArticle 19 - Protection des b\u00e2timents et installationsArticle 20 - D\u00e9gagement des acc\u00e8sArticle 21 - ChauffageArticle 22 - Conduits de fum\u00e9eArticle 23 - Permis de feuArticle 24 - Stockage et distribution des produits inflammablesArticle 25 - Plan de pr\u00e9vention\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 35\nCHAPITRE Il - PRECAUTIONS A PRENDRE A L'EGARD DES AERONEFS ET DES VEHICULESArticle 26 - Interdiction de fumerArticle 27 - D\u00e9givrage des a\u00e9ronefsArticle 28 - Avitaillement des a\u00e9ronefs en carburantArticle 29 - Utilisation des t\u00e9l\u00e9phones portables et mat\u00e9riels informatiquesArticle 30 - Consommation d'alcool et de substances ayant des effets sur la vigilanceArticle 31 - Obligation de notification d'\u00e9v\u00e8nementArticle 32 - Propret\u00e9 des aires de trafic et utilisation des postes de stationnement\nTITRE VI \u2014 PRESCRITIONS SANITAIRESArticle 33 - D\u00e9p\u00f4t et enl\u00e8vement des d\u00e9chets et mati\u00e8res de d\u00e9chargeArticle 34 - Nettoyage des toilettes d'avionArticle 35 - Rejet des eaux r\u00e9siduairesArticle 36 - Substances et d\u00e9chets radioactifs\nTITRE VII - CONDITIONS D'EXPLOITATION COMMERCIALEArticle 37 - Autorisation d'activit\u00e9Article 38 - Autorisation d'emploiArticle 39 - Redevances\nTITRE VIII - POLICE ADMINISTRATIVE GENERALEArticle 40 - Interdictions diversesArticle 40.1 - InterdictionsArticle 40.2 - Restrictions relatives aux prises de vues et de sonsArticle 41 - Protection de l'a\u00e9rodromeArticle 42 - Conservation du domaine de l'a\u00e9rodromeArticle 43 - Respect de l'environnementArticle 44 - Plantations, cultures et fauchageArticle 45 - Exercice de la chasseArticle 46 - Stockage de mat\u00e9riaux et implantation de b\u00e2timentsArticle 47 - Conditions d'usage des installationsArticle 48 - Mesures particuli\u00e8res d'application.Article 49 - Mesures d'exploitationArticle 50 - Zone d'attente pour les \u00e9trangersTITRE IX- CONSTATATION DES MANQUEMENTS ET SANCTIONSArticle 51 - Constatation des manquementsArticle 52 - Sanctions administrativesArticle 53 - Sanctions p\u00e9nalesTITRE X \u2014 DISPOSITIONS SP\u00c9CIALESArticle 54 - Modification du programme de s\u00fbret\u00e9 de l'exploitantArticle 55 - Abrogation de l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9c\u00e9dentArticle 56 - Publication du nouvel arr\u00eat\u00e9Article 57 - Ex\u00e9cution\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 36\nTITRE PREMIER\nTITRE | \u2014 DISPOSITIONS G\u00c9N\u00c9RALES\nArticle premier - Objet.L'objet du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est de r\u00e9glementer sur l'emprise de l'a\u00e9rodrome de Biarritz-PaysBasque, tout ce qui concerne l'ordre public, la s\u00fbret\u00e9, la s\u00e9curit\u00e9 et la salubrit\u00e9.En vertu du code des transports, la police de l'a\u00e9rodrome de Biarritz-Pays Basque et de sesinstallations est assur\u00e9e par le pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es Atlantiques.Les mesures particuli\u00e8res d'application (MPA) associ\u00e9es au pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 sont d\u00e9finies par uned\u00e9cision du Directeur de la S\u00e9curit\u00e9 de l'Aviation Civile Sud-Ouest (DSAC-SO), sur d\u00e9l\u00e9gation dupr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques.En vue de pr\u00e9venir toute intervention illicite pouvant compromettre la s\u00fbret\u00e9 du transport a\u00e9rien,l'exploitant de l'a\u00e9rodrome, les entreprises de transport a\u00e9rien, les entreprises qui leur sont li\u00e9espar contrat et les autres personnes autoris\u00e9es \u00e0 occuper ou utiliser la Partie Critique de la Zonede S\u00fbret\u00e9 \u00e0 Acc\u00e8s R\u00e9glement\u00e9 (PCZSAR) ou le C\u00f4t\u00e9 Piste (CP) sont tenus, chacun en ce qui leconcerne, de respecter et de faire respecter la r\u00e9glementation en vigueur en mati\u00e8re de s\u00fbret\u00e9,de s\u00e9curit\u00e9 et de salubrit\u00e9, \u00e0 savoir :- d'\u00e9tablir, de mettre \u00e0 jour et d'appliquer un programme de s\u00fbret\u00e9 d\u00e9crivant les mesures qu'ilsmettent en \u0153uvre ;- de d\u00e9signer un responsable s\u00fbret\u00e9 ;- d'\u00e9tablir, de mettre \u00e0 jour et d'appliquer un programme d'assurance qualit\u00e9.- Le Service de la Police Aux Fronti\u00e8res A\u00e9roportuaire (SPAFA), service comp\u00e9tent de l'\u00c9tat(SCE), a la charge du contr\u00f4le de la mise en \u0153uvre des dispositions pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation en vigueur. Ces dispositions s'appliquent au C\u00f4t\u00e9 Ville (CV) de l'a\u00e9rodrome deBiarritz - Pays Basque d\u00e9fini \u00e0 l'article 3 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 et dans le secteur P d\u00e9fini \u00e0 l'article 4ci-apr\u00e8s ;- La Gendarmerie des Transports A\u00e9riens (GTA), SCE, a la charge du contr\u00f4le de la mise enceuvre des dispositions pr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur. Ces dispositions s'appliquentau CP de l'a\u00e9rodrome de Biarritz-Pays Basque d\u00e9fini \u00e0 l'article 4 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, \u00e0 l'exceptiondu secteur P.En cas d'appel anonyme ou de d\u00e9couverte d'un colis abandonn\u00e9 le service qui doit \u00eatre pr\u00e9venuest :- la PAF dans la zone c\u00f4t\u00e9 ville et dans le secteur P de la PCZSAR- la BGTA dans la zone c\u00f4t\u00e9 piste \u00e0 l'exception du secteur P de la PCZSARLes missions de maintien de l'ordre :Aux termes du d\u00e9cret 74-78 du 01/02/1974 relatif aux attributions des Pr\u00e9fets en mati\u00e8re demaintien de l'ordre sur les a\u00e9rodromes, le pr\u00e9fet ou son repr\u00e9sentant, le DirecteurInterd\u00e9partemental de la Police Aux Fronti\u00e8res \u00e0 Hendaye ou son adjoint, est responsable dumaintien et du r\u00e9tablissement de l'ordre public sur l'a\u00e9roport de Biarritz. En leur absence, cettemission est assur\u00e9e par le chef du SPAFA.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 37\nTITRE Il\nDELIMITATION DES ZONES\nArticle 2 - Limite des zones constituant l'a\u00e9rodrome.L'ensemble des terrains constituant l'a\u00e9rodrome de Biarritz - Pays Basque est divis\u00e9 en deuxzones :- une zone d\u00e9nomm\u00e9e C\u00f4t\u00e9 Ville (CV),- une zone d\u00e9nomm\u00e9e C\u00f4t\u00e9 Piste (CP).Les limites de ces zones figurent dans les mesures particuli\u00e8res d'application.Les cr\u00e9ations et les modifications d'installations a\u00e9roportuaires ayant un impact dans le domainede la s\u00fbret\u00e9 a\u00e9roportuaire, des limites ou du statut des zones d\u00e9finies dans le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 sontsoumis \u00e0 l'avis du DSAC-SO ou de son repr\u00e9sentant, et \u00e0 l'accord pr\u00e9alable du pr\u00e9fet desPyr\u00e9n\u00e9es Atlantiques.\nArticle 3 - Zone C\u00f4t\u00e9 Ville.La zone C\u00f4t\u00e9 Ville comprend toute la partie de l'a\u00e9rodrome accessible au public. Elle estconstitu\u00e9e notamment par :- les locaux de l'a\u00e9rogare accessibles au public (hall, restaurant, boutiques),- les locaux d'accueil ouverts au public des compagnies a\u00e9riennes, des soci\u00e9t\u00e9s de location dev\u00e9hicules,- les locaux administratifs de l'exploitant d'a\u00e9rodrome et des SCE, les locaux de l'aviationd'affaires- les hangars de l'aviation l\u00e9g\u00e8re,- les routes, voies d'acc\u00e8s et parcs de stationnement.3.1 Zone C\u00f4t\u00e9 Ville \u00e0 acc\u00e8s restreint.La zone CV \u00e0 acc\u00e8s restreint comprend :- la zone de livraison bagages (\u00e0 l'arriv\u00e9e),- les locaux administratifs de l'exploitant d'a\u00e9rodrome,- les locaux de l'aviation civile, la tour de contr\u00f4le et les locaux M\u00e9t\u00e9o France,- les hangars de l'Exploitant et des a\u00e9roclubs, disposant d'un acc\u00e8s C\u00f4t\u00e9 Piste,- les locaux de l'aviation d'affaires- les locaux des SCE : Police Aux Fronti\u00e8res (PAF), GTA et de la Douane.Les limites de cette zone figurent dans les MPA. Une signalisation particuli\u00e8re permet d'enidentifier les acc\u00e8s depuis le C\u00f4t\u00e9 Ville.\nArticle 4 - Zone C\u00f4t\u00e9 Piste.Il s'agit de la partie de l'a\u00e9rodrome non librement accessible au public pour des motifs de s\u00e9curit\u00e9et de s\u00fbret\u00e9. Cette zone est d\u00e9limit\u00e9e sur toute sa p\u00e9riph\u00e9rie par une cl\u00f4ture, par des b\u00e2timents,\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 38\npar un cloisonnement \u00e0 l'int\u00e9rieur des b\u00e2timents ou par une ligne blanche peinte au sol. Tous lesacc\u00e8s entre le CV et le CP sont verrouill\u00e9s ou contr\u00f4l\u00e9s.La zone C\u00f4t\u00e9 Piste est constitu\u00e9e :- des secteurs passagers (salles d'embarquement, et d'arriv\u00e9es de passagers, zones de tribagages...),- de l'aire de man\u0153uvre comprenant les pistes d'envol et voies de circulation des a\u00e9ronefs,- des aires de trafic comprenant les postes de stationnement des a\u00e9ronefs et o\u00f9 s'effectuent lesop\u00e9rations d'embarquement et de d\u00e9barquement des passagers- de la voie de service p\u00e9riph\u00e9rique- des b\u00e2timents et installations techniques,- des secteurs sous contr\u00f4le de fronti\u00e8re dont :- les salles de d\u00e9part, les circuits de d\u00e9parts et d'arriv\u00e9e des passagers de l'a\u00e9rogare,- les locaux ou enceintes affect\u00e9s \u00e0 la manutention des bagages (les salles tri bagages,r\u00e9conciliation bagage)A l'int\u00e9rieur de la zone c\u00f4t\u00e9 piste, sont identifi\u00e9s :1) Une ZSAR confondue avec la Partie Critique de la Zone de Sdret\u00e9 a Acc\u00e8s R\u00e9glement\u00e9(PCZSAR), activ\u00e9e de fa\u00e7on permanente, avec obligation de contr\u00f4les d'acc\u00e8s et d'inspection-filtrage.La PCZSAR est constitu\u00e9e :- de l'aire de trafic commercial,- des locaux de l'a\u00e9rogare utilis\u00e9s pour le contr\u00f4le et le stockage des bagages de soute,- des salles d'embarquement et des cheminements passagers des vols commerciaux aux d\u00e9partet \u00e0 l'arriv\u00e9e,- des lieux de stockage des approvisionnements de bord et des fournitures d'a\u00e9roport,- d'une partie du Poste d'Acc\u00e8s Routier d'inspection Filtrage (PARIF) (modalit\u00e9 de d\u00e9sactivationet de r\u00e9activation en PCZSAR de cette partie d\u00e9crite dans les MPA du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9).Pour des besoins ponctuels d'exploitation, le statut de certains postes de stationnement de laPCZSAR peut \u00eatre d\u00e9class\u00e9 en Zone D\u00e9limit\u00e9e de CP. Les conditions et modalit\u00e9s d'extension etde r\u00e9duction de la PCZSAR sont d\u00e9crites dans les MPA du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 et font l'objet d'uneproc\u00e9dure particuli\u00e8re d\u00e9finie dans le programme de s\u00fcret\u00e9 de l'exploitant.2) Quatre Zones D\u00e9limit\u00e9es de C\u00f4t\u00e9 Piste (ZD CP), dont l'acc\u00e8s est r\u00e9glement\u00e9 :- la ZD CP Alpha constitu\u00e9e de l'aire de trafic Alpha et de sa voie d'acc\u00e8s jusqu'au PARIF. C'estla partie de l'a\u00e9rodrome d\u00e9sign\u00e9e pour le stationnement d'a\u00e9ronefs d'aviation g\u00e9n\u00e9rale etd'affaire en vue de leur assistance.- la ZD CP Bravo, la partie de l'a\u00e9rodrome d\u00e9sign\u00e9e pour le stationnement d'a\u00e9ronefs militaires.Cette aire de trafic peut \u00eatre utilis\u00e9e de mani\u00e8re exceptionnelle comme zone de d\u00e9lestage pour lestationnement d'a\u00e9ronefs civils.- la ZD CP Parking Sud, la partie de l'a\u00e9rodrome d\u00e9sign\u00e9e pour le stationnement des a\u00e9ronefsdes a\u00e9roclubs, des \u00e9coles de pilotage, des entreprises de travail a\u00e9rien et de la Section A\u00e9riennede la Gendarmerie (SAG).- la ZD CP Kilo, constitu\u00e9e de l'aire de trafic Kilo situ\u00e9e \u00e0 c\u00f4t\u00e9 des Hangars H8 et H9, pour lestationnement d'a\u00e9ronefs d'aviation g\u00e9n\u00e9rale et d'affaires en vue de leur assistance.Seuls les vols correspondant aux crit\u00e8res pr\u00e9vus par le r\u00e8glement (UE) n\u00b0 1254/2009 modifi\u00e9 sonttrait\u00e9s dans les zones d\u00e9limit\u00e9es et d\u00e9rogent aux normes de bases communes en mati\u00e8re des\u00fbret\u00e9. Les modalit\u00e9s d'application sont donn\u00e9es dans les MPA.3) Le reste de la zone C\u00f4t\u00e9 Piste, dont l'acc\u00e8s est r\u00e9glement\u00e9 de mani\u00e8re \u00e0 emp\u00eacher l'acc\u00e8s depersonnes et v\u00e9hicules non autoris\u00e9s \u00e0 cette zone, constitu\u00e9e notamment de l'aire de man\u0153uvreet de toutes les zones non list\u00e9es aux points 1) et 2).Les d\u00e9limitations de ces zones figurent dans les plans annex\u00e9s au MPA.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 39\n4.1 Secteurs fonctionnels.Les cing secteurs fonctionnels sont d\u00e9finis sur un plan figurant en annexe aux MPA.- TRA, secteur autorisant l'acc\u00e8s aux aires de trafic Alpha, Bravo, Charlie, Parking Sud et Kilodestin\u00e9es aux a\u00e9ronefs pour le stationnement, l'embarquement et le d\u00e9barquement despassagers, de l'avitaillement en carburant et de la maintenance. Jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2026inclus, les titulaires du secteur TRA sont r\u00e9put\u00e9s d\u00e9tenir les privil\u00e8ges du secteur SER. Apr\u00e8scette date, la mention SER devra figurer sur le facial du TCA.- MAN, secteur de l'aire de man\u0153uvre, contenant la piste, les voies de circulation et leursservitudes associ\u00e9es- ENE, secteur incluant la centrale balisage, la station de stockage des carburants destin\u00e9s auxa\u00e9ronefs et le SSLIA- NAV, secteur de la zone C\u00f4t\u00e9 Piste incluant l'ensemble des aides \u00e0 la navigation a\u00e9rienne(Localizer, Glide, VOR et GONIO)- SER, secteur de la PCZSAR incluant la voie de service s\u00e9parant l'aire de trafic Charlie du frontde b\u00e2timents, la station d'avitaillement des v\u00e9hicules captifs, la zone de tri des d\u00e9chets ainsi quele hangar de maintenance et ses abords.Pour ce secteur fonctionnel, la d\u00e9nomination EXP sur les LPV est valide jusqu'au 31 d\u00e9cembre2026.4.2 Secteurs de s\u00fbret\u00e9.Les trois secteurs de s\u00fbret\u00e9 inclus dans la PCZSAR, consid\u00e9r\u00e9s comme particuli\u00e8rementsensibles au regard de la s\u00fbret\u00e9, sont :Le secteur \u00ab Avion \u00bb (secteur A) inclut l'int\u00e9rieur d'un a\u00e9ronef et le poste de stationnement.Le secteur \u00ab Bagages \u00bb (secteur B) inclut les lieux de s\u00e9curisation, de tri et de stockage des ba-gages de soute s\u00e9curis\u00e9s au d\u00e9part et en correspondance et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, la salle de tri des ba-gages \u00e0 l'arriv\u00e9e si elle est conjointe \u00e0 celle du tri de d\u00e9part.Le secteur \u00ab Passagers \u00bb (secteur P) inclut, au d\u00e9part, les zones d'attente et de circulation des pas-sagers entre les postes d'inspection/filtrage des passagers et des bagages de cabine et l'a\u00e9ronef et,\u00e0 l'arriv\u00e9e, les zones de circulation des passagers depuis l'a\u00e9ronef jusqu'\u00e0 la sortie de la zone des\u00fbret\u00e9 \u00e0 acc\u00e8s r\u00e8glement\u00e9.Ces secteurs s\u00fbret\u00e9 sont actifs lorsque la PCZSAR est active ind\u00e9pendamment de la pr\u00e9sence oul'absence d'a\u00e9ronefs, de passagers et de bagages dans les secteurs concern\u00e9s.Le plan des secteurs de s\u00fbret\u00e9 est annex\u00e9 dans les MPA.\nArticle 4bis - Cr\u00e9ation et utilisation des acc\u00e8s vers la zone c\u00f4t\u00e9 piste et les secteurs des\u00fbret\u00e9.Aucun acc\u00e8s entre la zone C\u00f4t\u00e9 Ville et la zone C\u00f4t\u00e9 Piste, ni aucun acc\u00e8s aux secteurs des\u00fbret\u00e9 ne doit \u00eatre cr\u00e9\u00e9, tant \u00e0 l'int\u00e9rieur des b\u00e2timents que dans les cl\u00f4tures, sans accord dupr\u00e9fet.Les acc\u00e8s situ\u00e9s dans les b\u00e2timents sont maintenus ferm\u00e9s. Ils doivent \u00eatre contr\u00f4l\u00e9s pendanttoute la dur\u00e9e de leur utilisation qui doit \u00eatre limit\u00e9e aux stricts besoins de l'exploitation.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 40\nLes ouvertures autoris\u00e9es sur le pourtour de la cl\u00f4ture d'enceinte de la zone c\u00f4t\u00e9 piste doivent\u00eatre maintenues ferm\u00e9es hors utilisation et faire l'objet d'une surveillance attentive de la part desautorit\u00e9s ou organismes responsables.Les conditions d'utilisation des acc\u00e8s privatifs des lieux \u00e0 usage exclusif sont d\u00e9crites dans leprogramme de s\u00fbret\u00e9 et d'assurance qualit\u00e9 des occupants concern\u00e9s.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 41\nTITRE Ill\nCIRCULATION DES PERSONNES\nArticle 5 - Restrictions d'acc\u00e8s et de circulation.Le pr\u00e9fet peut, si les circonstances l'exigent, apr\u00e8s avis \u00e9ventuel des SCE (PAF, GTA) et de laDSAC-SO, demander \u00e0 l'exploitant d'a\u00e9rodrome d'interdire totalement ou partiellement l'acc\u00e8s ala plate-forme a\u00e9roportuaire C\u00f4t\u00e9 Ville des personnes et des v\u00e9hicules.\nArticle 6 - Circulation en zone c\u00f4t\u00e9 ville.Sauf interdictions et restrictions \u00e9nonc\u00e9es dans le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, l'acc\u00e8s et la circulation despersonnes sont libres dans la zone CV, \u00e0 l'exclusion :- des zones, installations et lieux \u00e0 usage exclusif (list\u00e9s ci-dessous) ;- des locaux ou installations, et de leurs voies de desserte, ayant fait l'objet d'une r\u00e9glementationpour des raisons relatives \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9, \u00e0 la s\u00fbret\u00e9, \u00e0 l'exploitation ou au contr\u00f4le douanier par lepr\u00e9fet, par le DSAC-SO, par l'exploitant de l'a\u00e9rodrome, par le directeur r\u00e9gional de la douane oupar le directeur interd\u00e9partemental de la police aux fronti\u00e8res de Hendaye.La liste des zones, installations et lieux \u00e0 usage exclusif figure dans les MPA.Les zones, installations et lieux \u00e0 usage exclusif sont :- les a\u00e9roclubs et hangars priv\u00e9s- les locaux des soci\u00e9t\u00e9s de travail ou de transport a\u00e9rien- le b\u00e2timent de l'aviation d'affaires,- les hangars d\u00e9di\u00e9s \u00e0 la maintenanceArticle 7 - Conditions d'acc\u00e8s en zone C\u00f4t\u00e9 Piste.Le passage du CV au CP et inversement ne peut s'effectuer que par le PARIF, le Posted'inspection Filtrage (PIF) et le PIF hors-format et selon les proc\u00e9dures d\u00e9finies dans les MPA dupr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 et par les portails.Le passage du CV au CP et inversement par les zones, installations et lieux \u00e0 usage exclusif(d\u00e9finis \u00e0 l'article 6) qui disposent d'une entr\u00e9e privative donnant acc\u00e8s au CP est strictementr\u00e9serv\u00e9 aux personnels des OCP et aux personnes qu'ils accompagnent dans le cadre de leuractivit\u00e9 d\u00e9di\u00e9e et dans les zones correspondantes.L'acc\u00e8s par les zones, installations et lieux \u00e0 usage exclusif est interdit aux personnes titulairesd'un TCA rouge ou orange n'\u00e9tant pas employ\u00e9, ni membre, ni sous accompagnement des OCPs'y trouvant.Les Portails 1 \u00e0 9 compris sur le pourtour de la cl\u00f4ture d'enceinte du CP sont maintenues ferm\u00e9set scell\u00e9s hors utilisation. Ils peuvent \u00eatre ouverts pour raisons exceptionnelles valid\u00e9es parl'exploitant avec mise en place de mesures ad\u00e9quates pour garantir l'int\u00e9grit\u00e9 de la zone C\u00f4t\u00e9Piste.La porte d'acc\u00e8s dot\u00e9e d'un contr\u00f4le biom\u00e9trique, situ\u00e9e dans le tri bagage permettant le passagedu CV au CP et inversement, est strictement r\u00e9serv\u00e9e aux SCE.Aucun autre acc\u00e8s ne peut \u00eatre cr\u00e9e sans l'autorisation du DSAC-SO apr\u00e8s avis et informationsaux services concern\u00e9s.L'acc\u00e8s des personnels au CP est limit\u00e9 \u00e0 l'exercice effectif d'une activit\u00e9 professionnelle et \u00e0 uneraison l\u00e9gitime de s'y trouver.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 42\nLes modalit\u00e9s d'acc\u00e9s des militaires en zone Bravo ou en zone Kilo sont d\u00e9crites dans les MPAdu pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9.7.1 Personnes autoris\u00e9es en c\u00f4t\u00e9 piste simple et ZD-CPLes personnes qui suivent sont autoris\u00e9es \u00e0 acc\u00e9der au c\u00f4t\u00e9 piste simple et ZD-CP, sous r\u00e9servequ'elles aient une raison l\u00e9gitime de s'y trouver.1) les titulaires d'un titre de circulation a\u00e9roportuaire (TCA) valide valable pour l'a\u00e9rodrome,2) les titulaires d'une licence de navigant,3) les \u00e9l\u00e8ves pilotes porteurs d'un document justifiant d'une entr\u00e9e en formation,4) les passagers de l'aviation d'affaire lorsqu'ils sont accompagn\u00e9s du commandant de bord oudu repr\u00e9sentant de l'aviation g\u00e9n\u00e9rale, pour le vol consid\u00e9r\u00e9,5) les Occupants C\u00f4t\u00e9 Piste (OCP) et, sous leur responsabilit\u00e9, les personnes qu'ilsaccompagnent dans le cadre de leur activit\u00e9 d\u00e9di\u00e9e et dans les zones correspondantes.7.2 Personnes autoris\u00e9es en PCZSAR.Pour \u00eatre autoris\u00e9e \u00e0 acc\u00e9der en PCZSAR, toute personne doit pr\u00e9senter une des autorisationssuivantes :a) cartes d'embarquement valide pour les passagers de l'aviation commerciale,b) pour le besoin d'un vol, certificat de membre d'\u00e9quipage (CMC) en cours de validit\u00e9 ou carted'identification de membre d'\u00e9quipage (CIME),c) un TCA valide valable pour l'a\u00e9rodrome.Pour les pilotes, l'autorisation n'est valable que pour se rendre \u00e0 l'a\u00e9ronef en utilisant les acc\u00e8s etcheminements am\u00e9nag\u00e9s \u00e0 cet effet.La liste des TCA utilisables sur l'a\u00e9roport de Biarritz-Pays Basque est d\u00e9crite dans les MPA dupr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.7.3 Contr\u00f4le d'acc\u00e9s en zone C\u00f4t\u00e9 Piste et PCZSAR.7.3.1 Contr\u00f4le d'acc\u00e8s \u00e0 la zone CP.L'acc\u00e8s \u00e0 la zone CP autre que PCZSAR n'est autoris\u00e9 qu'aux personnes ayant une raisonl\u00e9gitime de s'y trouver.7.3.2 Contr\u00f4le d'acc\u00e9s \u00e0 la PCZSAR.L'acc\u00e8s \u00e0 la PCZSAR n'est autoris\u00e9 qu'aux personnes ayant une raison l\u00e9gitime de s'y trouver.Cet acc\u00e8s est subordonn\u00e9 \u00e0 des mesures de contr\u00f4le d'acc\u00e8s et d'inspection filtrage. Cesmesures s'appliquent aux personnes, aux objets qu'elles transportent, aux fournitures d'a\u00e9roportet aux approvisionnements de bord.7.3.3 Documents justifiant l'identit\u00e9 pour contr\u00f4le d'acc\u00e9s.Les personnes autres que les passagers pr\u00e9sentent un des documents suivants en cours devalidit\u00e9 pour attester leur identit\u00e9 :- la carte nationale d'identit\u00e9,- le passeport,- le titre de s\u00e9jour,- le permis de conduire,- carte professionnelle uniquement pour les services comp\u00e9tents de l'\u00c9tat (GTA, PAF, Douane etDGAC).La pr\u00e9sentation de photocopies lisibles de ces documents est tol\u00e9r\u00e9e pour les personnels bas\u00e9ssur l'a\u00e9roport et titulaires d'un TCA. Ils doivent cependant a tout moment \u00eatre en mesure depr\u00e9senter le document original.7.4 Dispositions sp\u00e9cifiques \u00e0 la circulation dans les secteurs sous contr\u00f4le de fronti\u00e8res.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 43\nL'acc\u00e8s et la circulation dans les secteurs de s\u00fbret\u00e9 ne sont autoris\u00e9s qu'aux passagers munis deleur titre de transport, aux personnels justifiant d'une raison de service pour y p\u00e9n\u00e9trer et muniesd'un TCA comportant l'autorisation d'acc\u00e8s au secteur concern\u00e9.Les \u00e9quipages et passagers d'avions en provenance ou \u00e0 destination de l'\u00e9tranger hors espaceSchengen, doivent obligatoirement se pr\u00e9senter aux contr\u00f4les de police, de la douane et sibesoin de sant\u00e9 en empruntant les circuits am\u00e9nag\u00e9s \u00e0 cet effet.7.5 Conditions de d\u00e9livrance des TCA.Les conditions de d\u00e9livrance des TCA sont d\u00e9finies dans les MPA du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Les titres de circulation a\u00e9roportuaires soumis \u00e0 habilitation pr\u00e9fectorale et permettant d'acc\u00e9deren C\u00f4t\u00e9 Piste sont les suivants :- badge rouge Local (Biarritz),- badge rouge r\u00e9gional (DSAC Sud-Ouest),- badge rouge national- badge orange/saumon (Biarritz)- badges jaunes (Biarritz)- badge temporaire dits arc-en-ciel (Biarritz)Les titres de circulation a\u00e9roportuaires non soumis \u00e0 habilitation pr\u00e9fectorale et permettantd'acc\u00e9der en C\u00f4t\u00e9 Piste sont les suivants :- badges bleus locaux (utilis\u00e9s pour des travaux en ZD ou en C\u00f4t\u00e9 Piste simple)L'exploitant d'a\u00e9rodrome met en place un service gestionnaire des badges locaux (Biarritz), ycompris de ceux des services de l'Etat et des badges accompagn\u00e9s.Les personnes qui souhaitent acc\u00e9der en PCZSAR, d\u00e9pourvues de I'habilitation doivent \u00eatretitulaires d'un badge accompagn\u00e9 dit badge vert d\u00e9livr\u00e9 pour la journ\u00e9e. Les modalit\u00e9s ded\u00e9livrance des TCA accompagn\u00e9s sont pr\u00e9cis\u00e9es dans les MPA.Le traitement des badges accompagn\u00e9s ainsi que des laissez-passer v\u00e9hicules temporaires peut\u00eatre sous-trait\u00e9 \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 en charge de la mise en \u0153uvre des mesures de s\u00fbret\u00e9 parl'exploitant d'a\u00e9rodrome selon les modalit\u00e9s d\u00e9crites dans les MPA.Les entreprises ou les organismes autoris\u00e9s \u00e0 occuper ou utiliser la zone C\u00f4t\u00e9 Piste de l'a\u00e9roportformulent les demandes d'habilitation et du titre de circulation a\u00e9roportuaire au profit de leurssalari\u00e9s ou des personnes agissant pour leur compte et justifiant d'une activit\u00e9 dans la zone c\u00f4t\u00e9piste.Ces entreprises ou ces organismes s'assurent qu'ils ont re\u00e7u la formation 11.2.6.2 et l'attestationcorrespondante et que la v\u00e9rification renforc\u00e9e des ant\u00e9c\u00e9dents a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9e.Article 8 - Circulation en zone C\u00f4t\u00e9 Piste.Toute personne autre que les passagers, exer\u00e7ant une activit\u00e9 \u00e0 pied sur l'aire de mouvement(aire de trafic + aire de man\u0153uvre) doit porter un v\u00eatement de signalisation \u00e0 haute visibilit\u00e9 outout autre habillement ou uniforme permettant de satisfaire \u00e0 la haute visibilit\u00e9 et compatible avecdes obligations de s\u00e9curit\u00e9 du travail. Ce v\u00eatement doit permettre en permanence le port du TCA,\u00e0 un endroit visible apparent en toutes circonstances.Les passagers circulant sur l'aire de trafic sont obligatoirement accompagn\u00e9s par du personnelde l'exploitant de l'a\u00e9ronef ou d'un assistant en escale. Les passagers sont alors plac\u00e9s sous leurresponsabilit\u00e9.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 44\nLes reconduites \u00e0 la fronti\u00e8re et les transferts de d\u00e9tenus font l'objet de proc\u00e9dures sp\u00e9cifiquesmises en \u0153uvre par la PAF et la GTA.L'acc\u00e8s \u00e0 l'aire de man\u0153uvre est r\u00e9serv\u00e9 :- aux personnels habilit\u00e9s \u00e0 cet effet au titre de la s\u00e9curit\u00e9, de la surveillance, de l'entretien ousous leur accompagnement,- en cas d'accident ou d'incident, et plus particuli\u00e8rement lorsqu'un a\u00e9ronef est immobilis\u00e9 surune piste ou une voie de circulation, aux personnels devant intervenir sur l'a\u00e9ronef apr\u00e8s accorddu service de la navigation a\u00e9rienne Sud-Ouest,- dans la mesure requise par l'exercice de leurs fonctions, aux agents de la Direction G\u00e9n\u00e9rale del'Aviation Civile (DGAC), de la Douane, de la PAF, de la GTA et a certains agents de l'exploitantde l'a\u00e9rodrome avec l'accord et dans le respect des proc\u00e9dures \u00e9tablies par le prestataire deservice de navigation a\u00e9rienne.De plus, des agents de la Police ou de la Gendarmerie ext\u00e9rieurs \u00e0 la plate-forme peuvent \u00eatreadmis en zone c\u00f4t\u00e9 piste sous r\u00e9serve d'\u00eatre accompagn\u00e9s par des agents de la PAF ou de laGTA disposant d'un TCA valide sur l'a\u00e9roport. Ils sont exempt\u00e9s d'inspection-filtrage.Article 9 - Passagers soumis au contr\u00f4le transfronti\u00e8re.Tous les passagers soumis au contr\u00f4le transfronti\u00e8re doivent \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9s au contr\u00f4ler\u00e8glementaire mis en \u0153uvre par la PAF.Pour la mise en \u0153uvre de ce contr\u00f4le au profit des vols trait\u00e9s dans l'a\u00e9rogare d'aviationg\u00e9n\u00e9rale et d'affaires, le transporteur a\u00e9rien ou l'entreprise op\u00e9rant pour son compte est charg\u00e9d'informer la PAF.L'acc\u00e8s aux secteurs sous contr\u00f4le de fronti\u00e8re n'est autoris\u00e9 que par les passages reconnus \u00e0cet effet.\nArticle 10 - Traitement sp\u00e9cifique.Sans pr\u00e9judice des dispositions r\u00e9glementaires, au regard de l'analyse du risque local, l'autorit\u00e9pr\u00e9fectorale sur saisine \u00e9crite et conjointe des SCE (SPAFA et GTA) pourra autoriser le traitementsp\u00e9cifique des escortes et accompagnements de cort\u00e8ges en C\u00f4t\u00e9 Piste, de personnalit\u00e9srev\u00eatant une sensibilit\u00e9 particuli\u00e8re.La liste des v\u00e9hicules et des passagers sera communiqu\u00e9e aux SCE.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 45\nTITRE IV\nCIRCULATION ET STATIONNEMENT DES VEHICULES\nLes conducteurs de v\u00e9hicules circulant dans les limites de l'a\u00e9rodrome (zones CV et CP) sonttenus de se conformer aux r\u00e8gles du Code de la route et notamment \u00eatre titulaires d'un permis deconduire valide.\nArticle 11 - Circulation et stationnement c\u00f4t\u00e9 ville.Les conducteurs de tous v\u00e9hicules circulant ou stationnant sur l'emprise de |'a\u00e9roport sont tenusd'observer les r\u00e8gles g\u00e9n\u00e9rales de circulation \u00e9dict\u00e9es par le code de la route et se conformeraux mesures particuli\u00e8res prescrites par le DSAC-SO et mat\u00e9rialis\u00e9es par la signalisationexistante.Sur les routes et voies de desserte de la zone c\u00f4t\u00e9 ville, le respect des r\u00e8gles de circulation et destationnement des v\u00e9hicules est assur\u00e9 par la PAF.Les modifications de la voirie, toutes les fois qu'elles g\u00e9n\u00e8rent une restriction de circulation ou destationnement, font l'objet d'une police de roulage soumise \u00e0 l'approbation du pr\u00e9fet apr\u00e8s avisdes SCE.Les modifications momentan\u00e9es ou permanentes de la voirie doivent \u00eatre pr\u00e9alablement port\u00e9es\u00e0 la connaissance du Directeur de la s\u00e9curit\u00e9 de l'aviation civile sud-ouest et des servicescharg\u00e9s de la surveillance et de la circulation des v\u00e9hicules.Les conditions d'utilisation des voies de circulation en zone CV sont d\u00e9taill\u00e9es dans les MPA dupr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.La vitesse maximale autoris\u00e9e est soit de 30 km/h, soit de 50 km/h conform\u00e9ment \u00e0 lasignalisation verticale mise en place. Cependant, les v\u00e9hicules du SSLIA, de la GTA et de la PAFen mission d'urgence, avec gyrophares bleu en fonctionnement, peuvent y d\u00e9roger.Le DSAC-SO fixe en accord avec l'exploitant d'a\u00e9rodrome :- les limites des parcs publics de stationnement,- les emplacements affect\u00e9s aux v\u00e9hicules de service et aux v\u00e9hicules des personnels travaillantsur l'a\u00e9roport,- les emplacements affect\u00e9s aux v\u00e9hicules d'intervention et de secours,- les emplacements sp\u00e9ciaux affect\u00e9s aux voitures de louage, voitures de remise, v\u00e9hicules detransport en commun et voitures officielles,- les conditions d'utilisation et de signalisation de ces diff\u00e9rents emplacements.Les conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation de ces emplacements sont \u00e9nonc\u00e9es dans les MPA dupr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Tout stationnement de v\u00e9hicule en dehors des emplacements mat\u00e9rialis\u00e9s est interdit.Le paiement d'une redevance ou d'autorisation de stationnement, ne peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9ecomme la contrepartie d'une prestation de gardiennage des v\u00e9hicules.Sur les routes, un officier de police judiciaire de la PAF peut faire proc\u00e9der \u00e0 l'enl\u00e8vement desv\u00e9hicules en stationnement irr\u00e9gulier aux frais et risques de leur propri\u00e9taire et apr\u00e8s r\u00e9quisitionde l'exploitant d'a\u00e9rodrome, pour les voies de desserte et parcs de stationnement \u00e0 acc\u00e8s\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 46\nr\u00e9glement\u00e9. Ces v\u00e9hicules seront mis en fourri\u00e8re et rendus a leur propri\u00e9taire apr\u00e8sremboursement des frais expos\u00e9s pour leur enl\u00e8vement et paiement d'une redevance pourl'emplacement le cas \u00e9ch\u00e9ant (parkings).Conditions particuli\u00e8res de stationnement des taxis sur l'a\u00e9roportLe stationnement des taxis sur l'a\u00e9roport doit se faire en respectant les termes de l'arr\u00eat\u00e9pr\u00e9fectoral aff\u00e9rent en vigueur.L'acc\u00e8s et le stationnement des v\u00e9hicules proches de l'a\u00e9rogare op\u00e9rant des livraisonss'effectuent selon les proc\u00e9dures d\u00e9finies par l'exploitant de l'a\u00e9rodrome en concertation avec leSPAFA et sous l'autorit\u00e9 du DSAC-SO.\nArticle 12 : Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'acc\u00e9s au c\u00f4t\u00e9 piste.Ces conditions s'appliquent sans pr\u00e9judice des dispositions sp\u00e9cifiques A\u00e9roport du plan ORSECen ce qu'elles concernent l'acc\u00e8s au c\u00f4t\u00e9 piste des v\u00e9hicules de secours et de lutte contrel'incendie.L'acc\u00e8s et la circulation de v\u00e9hicules personnels, y compris cycles et motocycles, sont interdits enzone c\u00f4t\u00e9 piste sauf d\u00e9cision particuli\u00e8re du pr\u00e9fet.A l'exception de ceux qui sont accompagn\u00e9s en permanence en CP, tous les v\u00e9hiculesimmatricul\u00e9s non captifs, admis \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer et \u00e0 circuler en CP doivent \u00eatre munis d'un laissez-passer v\u00e9hicule (LPV) dont la dur\u00e9e maximale de validit\u00e9 est de trois ans, et d\u00e9livr\u00e9 parl'exploitant d'a\u00e9rodrome. Les LPV, et les logos permettant d'identifier les entreprises auxquellesappartiennent les v\u00e9hicules sont appos\u00e9s de mani\u00e8re visible.Sont seuls autoris\u00e9s \u00e0 circuler, en possession d'un laissez-passer valide, dans tout ou partie de lazone c\u00f4t\u00e9 piste :e Les v\u00e9hicules des SCE dans le cadre de leurs missions sp\u00e9cifiques.e Les v\u00e9hicules techniques suivants, sous r\u00e9serve qu'ils portent d'une mani\u00e8re apparente lamarque de l'organisme propri\u00e9taire :- les v\u00e9hicules du SSLIA et du Service de Pr\u00e9vention du Risque Animalier (SPRA) de l'a\u00e9roport,- les v\u00e9hicules sp\u00e9cifiques des services charg\u00e9s de l'entretien de la plate-forme,- les v\u00e9hicules et engins sp\u00e9cifiques agr\u00e9\u00e9s des exploitants a\u00e9riens, des soci\u00e9t\u00e9s d'assistance etdes soci\u00e9t\u00e9s de distribution de carburant pour l'aviation.- les v\u00e9hicules des services de la navigation a\u00e9riennee Les v\u00e9hicules escort\u00e9s par un v\u00e9hicule SCELes v\u00e9hicules, d\u00e8s lors qu'ils sont escort\u00e9s par la PAF, la GTA ou la Douane de l'a\u00e9roport deBiarritz sont exempt\u00e9s de la possession d'un laissez-passer.e Les v\u00e9hicules accompagn\u00e9s par un agent des SCE.Les v\u00e9hicules, d\u00e8s lors qu'ils sont accompagn\u00e9s par un agent de la PAF, la GTA ou la Douanetitulaire d'un TCA valide pour l'a\u00e9roport de Biarritz sont exempt\u00e9s de la possession d'un laissez-passer sous r\u00e9serve de disposer d'une contremarque.Conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation, les v\u00e9hicules captifs portent une inscription ext\u00e9rieureindiquant qu'il s'agit de v\u00e9hicules op\u00e9rationnels utilis\u00e9s dans cet a\u00e9roport.12.1 V\u00e9hicules autoris\u00e9s en PCZSARSont autoris\u00e9s \u00e0 circuler dans les conditions d\u00e9finies dans le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, les v\u00e9hiculesdisposant d'une autorisation d\u00e9livr\u00e9e par l'exploitant d'a\u00e9rodrome et qui ont une raison l\u00e9gitimede s'y trouver. Cette autorisation est mat\u00e9rialis\u00e9e par un laissez-passer dont les caract\u00e9ristiqueset les modalit\u00e9s de remise sont d\u00e9clin\u00e9es dans les MPA du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 47\nLes v\u00e9hicules autoris\u00e9s a p\u00e9n\u00e9trer en PCZSAR sont soumis a inspection-filtrage. Les exemptionsd'inspection filtrage des v\u00e9hicules sont pr\u00e9cis\u00e9es dans les MPA du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.L'apposition du laissez-passer sur le v\u00e9hicule ne dispense en rien le conducteur et les passagersde la possession et du port apparent d'un titre de circulation individuel.12.2 V\u00e9hicules autoris\u00e9s sur l'aire de man\u0153uvre.Sont seuls autoris\u00e9s \u00e0 circuler sur l'aire de man\u0153uvre :- Les v\u00e9hicules du SSLIA, du SPRA, du SNA et des services charg\u00e9s de l'entretien de la plate-forme (y compris les engins sp\u00e9cifiques),- Les v\u00e9hicules de la GTA disposant d'un LPV local ou d'une contremarque dans le cadre de leursmissions sp\u00e9cifiques,- Les v\u00e9hicules de M\u00e9t\u00e9o France,- \u00c0 titre exceptionnel en cas de besoin op\u00e9rationnel, les v\u00e9hicules escort\u00e9s par la GTA ouaccompagn\u00e9s par un des v\u00e9hicules autoris\u00e9s ci-dessus dans le cadre d'une action prioritaire eturgente, n\u00e9cessaire pour porter secours \u00e0 des biens ou \u00e0 des personnes.12.3 V\u00e9hicules autoris\u00e9s sur l'aire de trafic et d\u00e9placement p\u00e9riph\u00e9rique.Sont seuls autoris\u00e9s \u00e0 circuler sur les aires de trafic et d\u00e9placement p\u00e9riph\u00e9rique :- Les v\u00e9hicules des SCE disposant d'un LPV local ou une contremarque dans le cadre de leursmissions sp\u00e9cifiques, dont les missions de reconduites \u00e0 la fronti\u00e8re ou de transferts de d\u00e9tenus.- Les v\u00e9hicules techniques du SSLIA de l'a\u00e9roport, des soci\u00e9t\u00e9s charg\u00e9es de l'assistance enescale et de l'entretien de la plate-forme, de l'exploitant d'a\u00e9rodrome, des exploitants a\u00e9riens, etdes soci\u00e9t\u00e9s de distribution de carburants pour l'aviation y compris les engins sp\u00e9ciaux agr\u00e9\u00e9s,ayant un besoin op\u00e9rationnel sur la plate-forme,- Les v\u00e9hicules escort\u00e9s par les SCE.Article 13 - Circulation et stationnement C\u00f4t\u00e9 Piste.Le Directeur de la s\u00e9curit\u00e9 de l'aviation civile sud-ouest fixe en accord avec l'exploitantd'a\u00e9rodrome \u00e0 l'exclusion de l'aire de mouvement :- les emplacements affect\u00e9s aux v\u00e9hicules de service,- les emplacements affect\u00e9s aux ambulances- les emplacements affect\u00e9s au garage des apparaux- les conditions d'utilisation de ces diff\u00e9rents emplacements hors v\u00e9hicules de secoursEn raison des proc\u00e9dures et am\u00e9nagements sp\u00e9ciaux li\u00e9s \u00e0 l'activit\u00e9 a\u00e9ronautique, desdispositions particuli\u00e8res s'appliquent \u00e0 cette circulation. Les conducteurs de v\u00e9hicules circulantCP sont tenus de se conformer \u00e0 ces r\u00e8gles particuli\u00e8res et notamment au respect de lasignalisation horizontale et verticale en place.La circulation des v\u00e9hicules automobiles est interdite sur l'aire de trafic en dehors des voiesd\u00e9di\u00e9es de cheminement v\u00e9hicule.Les conducteurs laissent, en toutes circonstances, la priorit\u00e9 aux a\u00e9ronefs en mouvement, auxa\u00e9ronefs tract\u00e9s, aux passagers, ainsi qu'aux v\u00e9hicules en cours d'intervention de secours ou desauvetage sans pr\u00e9judice en ce qui concerne ces derniers des dispositions particuli\u00e8resconcernant leur priorit\u00e9 vis-\u00e0-vis des a\u00e9ronefs et ob\u00e9issent aux injonctions donn\u00e9es \u00e0 cet effet parles agents du prestataire de service de la navigation a\u00e9rienne. Les conducteurs circulant sur lesvoies de circulation avion restent responsables de la pr\u00e9vention des collisions avec les a\u00e9ronefs.Le prestataire de service de la navigation a\u00e9rienne est charg\u00e9 du contr\u00f4le de la circulation surl'aire de man\u0153uvre.La vitesse doit notamment \u00eatre limit\u00e9e de telle fa\u00e7on que le conducteur reste ma\u00eetre de sonv\u00e9hicule en toute circonstance. Sauf pour les v\u00e9hicules du SSLIA de l'a\u00e9roport en missiond'urgence ou \u00e0 l'entra\u00eenement, et sauf pour les autres v\u00e9hicules, sur autorisation des services de\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 48\nla navigation a\u00e9rienne en cas de n\u00e9cessit\u00e9, la vitesse ne doit en aucun cas \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 30km/h.Les conducteurs doivent faire preuve de toute la prudence rendue n\u00e9cessaire par les risquesparticuliers inh\u00e9rents \u00e0 |'exploitation de l'a\u00e9rodrome.Toute infraction peut entra\u00eener le retrait temporaire ou d\u00e9finitif de l'autorisation de conduire et dutitre d'acc\u00e8s du conducteur concern\u00e9.13.1 Circulation et stationnement sur l'aire de man\u0153uvre.La circulation et le stationnement sur l'aire de man\u0153uvre et ses d\u00e9gagements sont subordonn\u00e9s\u00e0 une autorisation (clairance) du service de la navigation a\u00e9rienne sud-ouest (ou auto-informationen dehors des horaires d'activit\u00e9 du SNA), au maintien d'une liaison radio bilat\u00e9rale permanenteavec cet organisme et l'utilisation des avertisseurs lumineux.Aucun v\u00e9hicule ou engin ne doit \u00eatre laiss\u00e9 en stationnement sans surveillance sur l'aire deman\u0153uvre. Sa pr\u00e9sence doit \u00eatre imm\u00e9diatement signal\u00e9e au service de la navigation a\u00e9riennesud-ouest.13.2 Circulation et stationnement sur l'aire de trafic.Aucun v\u00e9hicule, engin ou mat\u00e9riel ne doit \u00eatre laiss\u00e9 en stationnement sur les aires de trafic \u00e0l'exception de ceux :- qui sont rang\u00e9s sur des emplacements de stationnement ou d'attente pr\u00e9vus \u00e0 cet effet.- qui sont autoris\u00e9s par l'exploitant d'a\u00e9rodrome dans le cadre de la r\u00e9alisation de travaux.\nArticle 14 - Habilitation \u00e0 conduire sur l'aire de mouvement.Une formation sp\u00e9cifique \u00e0 la circulation doit \u00eatre d\u00e9livr\u00e9e, avant sa prise de fonction, \u00e0 toutepersonne ayant n\u00e9cessit\u00e9 de conduire un v\u00e9hicule ou un engin sur l'aire de mouvement.Les modalit\u00e9s relatives \u00e0 la mise en \u0153uvre de la formation, \u00e0 la d\u00e9livrance de l'attestation desuivi de formation, et \u00e0 l'information des agents sur l'\u00e9volution des conditions de circulation sontpr\u00e9cis\u00e9es dans les MPA du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Le conducteur d'un v\u00e9hicule ou d'un engin, dans l'exercice de son activit\u00e9, doit pouvoir justifier dusuivi de cette formation \u00e0 tout repr\u00e9sentant de l'Autorit\u00e9 et \u00e0 tout moment.Lorsque le conducteur n'est pas lui-m\u00eame titulaire d'une habilitation \u00e0 conduire, il doit \u00eatre escort\u00e9par une personne titulaire d'une habilitation valide. Cette personne doit \u00eatre pr\u00e9sente dans lev\u00e9hicule ou dans un v\u00e9hicule d'escorte restant en permanence au contact du v\u00e9hiculeaccompagn\u00e9 pendant toute la dur\u00e9e du d\u00e9placement.Chaque employeur s'assure que ses personnels amen\u00e9s \u00e0 conduire dans les secteurs vis\u00e9s ci-dessus sont titulaires d'une habilitation \u00e0 conduire a jour.\nArticle 15 - Contr\u00f4le de la circulation des v\u00e9hicules.Le contr\u00f4le de la circulation sur l'aire de man\u0153uvre des a\u00e9ronefs et dans ses zones de servitudeest assur\u00e9 pour la partie r\u00e9gulation par le service de la navigation a\u00e9rienne sud-ouest et pour lastricte application de ces r\u00e8gles, par la gendarmerie des transports a\u00e9riens.\nArticle 16 - Man\u0153uvre des a\u00e9ronefs.Le d\u00e9placement des a\u00e9ronefs, tract\u00e9s ou non tract\u00e9s, sur l'aire de man\u0153uvre est subordonn\u00e9 aune autorisation du service de la navigation a\u00e9rienne sud-ouest. Une liaison radio bilat\u00e9rale doit\u00eatre maintenue avec cet organisme pendant toute la dur\u00e9e du d\u00e9placement.\nArticle 17 - R\u00e8gles sp\u00e9ciales de circulation et de stationnement.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 49\nTout v\u00e9hicule, engin ou mat\u00e9riel abandonn\u00e9 en dehors des emplacements pr\u00e9vus pourra \u00eatreenlev\u00e9 d'office, aux frais et risques de son propri\u00e9taire conform\u00e9ment aux dispositions du code del'aviation civile.En aucun cas les autorit\u00e9s a\u00e9roportuaires ne pourront \u00eatre tenues pour responsables desaccidents ou dommages que pourraient provoquer ou subir des v\u00e9hicules, engins ou mat\u00e9rielsabandonn\u00e9s.\nArticle 18 - Stationnement des a\u00e9ronefs.Pour leur stationnement, les a\u00e9ronefs doivent imp\u00e9rativement respecter les emplacementsd'a\u00e9ronefs tels qu'ils sont d\u00e9finis par l'exploitant d'a\u00e9rodrome.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 50\nTITRE VMESURES DE PROTECTION CONTRE L'INCENDIE ET LES ACTES D' INTERVENTIONILLICITE\nChapitre premierDISPOSITIONS GENERALES\nArticle 19 - Protection des batiments et installations.1. - Chaque hangar, b\u00e2timent ou local mis a la disposition de tiers doit \u00eatre \u00e9quip\u00e9, par l'occupant,de dispositifs de protection contre l'incendie selon la r\u00e9glementation en vigueur et applicable \u00e0l'occupant notamment en raison de son activit\u00e9 : extincteurs, caisses de sable, pelles, gaffes...dont la quantit\u00e9, les types et les capacit\u00e9s doivent \u00eatre en rapport avec la surface et la destinationdes locaux.ll est formellement interdit d'utiliser les poteaux d'incendie et autres moyens de secours pour unusage autre que la lutte contre l'incendie. Le non-respect de cette disposition serait passibled'une sanction conform\u00e9ment \u00e0 l'article R -610 -5 du code p\u00e9nal (contravention de premi\u00e8reclasse pour les violations des interdictions pr\u00e9vues par un arr\u00eat\u00e9 de police).ll est interdit d'apporter des modifications aux installations \u00e9lectriques sans autorisation pr\u00e9alablede l'exploitant de l'a\u00e9rodrome pour les installations dont il a la gestion et du chef de serviceutilisateur pour des installations exploit\u00e9es par l'\u00c9tat.L'exploitant de l'a\u00e9rodrome n'est responsable ni des infractions aux prescriptions de s\u00e9curit\u00e9 nides obligations propres qui incombent aux occupants. Son action se limite \u00e0 la constatation desdites infractions, et, apr\u00e8s une mise en demeure rest\u00e9e infructueuse, \u00e0 la transmission d'uncompte rendu \u00e9crit au DSAC-SO.L'occupant des lieux doit apposer des consignes de s\u00e9curit\u00e9 et d'\u00e9vacuation a jour permettant lalocalisation et les dispositions \u00e0 prendre en cas d'incendie en attendant l'arriv\u00e9e des pompiers.Ces consignes doivent rappeler les conditions d'emploi des moyens a mettre en \u0153uvre pourattaquer le foyer d'incendie en attendant l'arriv\u00e9e des secours.Tout occupant doit s'assurer que son personnel est form\u00e9 au maniement des extincteurs depremier secours dispos\u00e9s dans les locaux qui lui sont affect\u00e9s. Le contr\u00f4le p\u00e9riodique desextincteurs, leur remplacement et leur remise en \u00e9tat incombent au titulaire de l'autorisationd'occupation temporaire du domaine public.En plus des dispositions g\u00e9n\u00e9rales, le titulaire d'une autorisation d'occupation temporaire delocaux est tenu de respecter les dispositions figurant dans les textes suivants :- Code de la construction et de l'habitation : livre |, titre Il, chapitre III ;- Code de l'environnement : livre V, titre | ;- Code du travail : livre Il, titre III.Les occupants de surfaces ou locaux privatifs sont aussi tenus, outre les dispositions g\u00e9n\u00e9rales,l\u00e9gislatives et r\u00e9glementaires, de se conformer aux dispositions particuli\u00e8res figurant dans leurconvention d'autorisation d'occupation temporaire de locaux, \u00e9quipements et surfaces qui les lie\u00e0 l'exploitant d'a\u00e9rodrome.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 51\n2.- Dans le cadre de la s\u00e9curit\u00e9 des personnes et des biens, il est interdit de laisser sanssurveillance bagages et colis en zone a\u00e9roportuaire. Cette interdiction s'applique \u00e0 la zone c\u00f4t\u00e9ville et \u00e0 la zone c\u00f4t\u00e9 piste.Les usagers doivent se conformer \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 et des\u00fbret\u00e9 a\u00e9roportuaires.Tout manquement aux dispositions ci-dessus fera l'objet d'une contravention de 4\u00e9me classe.Article 20 - D\u00e9gagement des acc\u00e8s.Toutes les voies d'acc\u00e8s aux diff\u00e9rents b\u00e2timents doivent \u00eatre d\u00e9gag\u00e9es de mani\u00e8re \u00e0 permettrel'intervention rapide des services de secours et d'incendie.Les sorties doivent \u00eatre signal\u00e9es par des inscriptions visibles ainsi que, le cas \u00e9ch\u00e9ant, leschemins les plus courts qui y conduisent.Les issues de secours doivent \u00eatre maintenues d\u00e9gag\u00e9es et libre d'acc\u00e8s. Les seuls moyens defermeture sont ceux conformes aux r\u00e8glements de S\u00e9curit\u00e9 incendie ou Autorisationexceptionnelle d\u00e9livr\u00e9e par la commission de S\u00e9curit\u00e9.Les poteaux d'incendie et leurs abords, ainsi que les diff\u00e9rents regards de visite, quelle que soitleur nature, et tous les moyens de secours doivent \u00eatre d\u00e9gag\u00e9s et accessibles en permanence.Les acc\u00e8s aux Robinets d'incendie Arm\u00e9s, aux colonnes s\u00e8ches, aux organes de commande desinstallations fixes de lutte contre l'incendie et \u00e0 tous les moyens d'extinction, doivent resterd\u00e9gag\u00e9s en permanence.Les marchandises et objets entrepos\u00e9s \u00e0 l'int\u00e9rieur et \u00e0 l'ext\u00e9rieur des b\u00e2timents, ateliers,hangars, doivent \u00eatre identifi\u00e9s et rang\u00e9s avec soin, de telle sorte qu'ils n'entravent pas lacirculation et ne constituent pas un obstacle \u00e0 la reconnaissance et \u00e0 la mise en \u0153uvre rapidedes moyens de secours n\u00e9cessaires \u00e0 l'attaque d'un foyer d'incendie.Article 21 - Chauffage.L'utilisation des appareils de chauffage doit \u00eatre conforme aux normes et r\u00e9glementations envigueur. L'emploi des appareils mobiles est interdit.Les occupants doivent veiller, avant de quitter les locaux, \u00e0 ce que tous les appareils dechauffage soient \u00e9teints. Ils doivent s'assurer qu'aucun risque d'incendie n'est \u00e0 craindre.\nArticle 22 - Conduits de fum\u00e9e.Les occupants sont tenus de proc\u00e9der au moins deux fois par an au ramonage de leursinstallations. Les chemin\u00e9es des fourneaux des restaurants et des cantines doivent \u00eatreramon\u00e9es mensuellement. Les filtres \u00e0 graisse install\u00e9s sur l'extraction des cuisines doivent \u00eatrenettoy\u00e9s au moins une fois par semaine.\nArticle 23 - Permis de feu.Il est interdit d'allumer des feux ou de faire r\u00e9aliser des travaux par point chaud, d'incin\u00e9rer desd\u00e9tritus, de proc\u00e9der \u00e0 des \u00e9missions de fum\u00e9e, sans l'accord pr\u00e9alable du Responsable Uniquede S\u00e9curit\u00e9 de l'exploitant d'a\u00e9rodrome ou de l'agent SSIAP2 \u0153uvrant au PCS, qui d\u00e9livrent, lecas \u00e9ch\u00e9ant apr\u00e8s avis du service de la navigation a\u00e9rienne sud-ouest, un permis de feu fixantles instructions de s\u00e9curit\u00e9 appropri\u00e9es.L'emploi d'appareils \u00e0 flamme nue, tels que les lampes \u00e0 souder, chalumeaux, etc. est interditdans les locaux et ateliers o\u00f9 se trouvent des produits dangereux, volatils et inflammables ou\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 52\nexplosifs ainsi que sur les aires de stationnement a proximit\u00e9 imm\u00e9diate des a\u00e9ronefs ou desciternes de carburant.\nArticle 24 - Stockage et distribution des produits inflammables.Le stockage et la distribution des carburants et de tous les autres produits inflammables ouvolatils doit s'effectuer conform\u00e9ment aux textes et r\u00e9glementations.Les produits inflammables destin\u00e9s aux travaux (\u00e9ther, diluants, vernis, peintures etc.) de m\u00eameque les produits comburants tels que chlorates ou nitrates, doivent \u00eatre stock\u00e9s dans des locauxsp\u00e9cialement am\u00e9nag\u00e9s \u00e0 cet effet, dont l'emplacement et l'am\u00e9nagement seront soumis al'approbation du responsable SSLIA de l'a\u00e9roport.Il est formellement interdit de cr\u00e9er des d\u00e9p\u00f4ts sauvages de produits inflammables.\nArticle 25 - Plan de pr\u00e9vention.Pour toute intervention d'entreprises ext\u00e9rieures dans un \u00e9tablissement en activit\u00e9, un plan depr\u00e9vention est \u00e9tabli par le responsable de l'organisme utilisateur et vis\u00e9 par le ResponsableUnique de S\u00e9curit\u00e9 de l'a\u00e9roport, dans les conditions pr\u00e9vues par les articles R.237-5 \u00e0 R.237-11du code du travail et les textes pris pour leur application.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 53\nChapitre IlPRECAUTIONS A PRENDRE A L'EGARD DES AERONEFS ET DES VEHICULES.\nArticle 26 - Interdiction de fumer.ll est formellement interdit de fumer ou de vapoter sur la plateforme a l'exception desemplacements d\u00e9sign\u00e9s et d\u00e9clar\u00e9s comme \u00abzone fumeur \u00bb par l'exploitant d'a\u00e9rodrome enzone cot\u00e9 piste.ll est formellement interdit de jeter des cigarettes, allumettes ou d\u00e9bris enflamm\u00e9s en dehors descontenants pr\u00e9vus \u00e0 cet effet dans les aires fumeurs.\nArticle 27 - D\u00e9givrage des a\u00e9ronefs.Le d\u00e9givrage s'effectue avec des produits autoris\u00e9s et conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations envigueur.La vidange du trop-plein des v\u00e9hicules ou des produits usag\u00e9s n'est autoris\u00e9e que dans les\u00e9quipements destin\u00e9s \u00e0 cet effet.Les conditions dans lesquelles peuvent \u00eatre effectu\u00e9es les op\u00e9rations de d\u00e9givrage sur les postesde stationnement avions sont fix\u00e9es par l'exploitant d'a\u00e9rodrome.Afin de mettre en place les proc\u00e9dures de protection contre les pollutions des eaux pluviales, lesquantit\u00e9s, le type de produit utilis\u00e9, leur taux de dilution sont tenus \u00e0 disposition de l'exploitant del'a\u00e9rodrome.\nArticle 28 - Avitaillement des a\u00e9ronefs en carburant.Les soci\u00e9t\u00e9s distributrices de carburant, les compagnies a\u00e9riennes et tous autres usagersa\u00e9ronautiques sont tenus de se conformer strictement aux textes et \u00e0 la r\u00e9glementation envigueur.Des consignes d\u00e9taill\u00e9es figurent dans les MPA relatives \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9.\nArticle 29 - Utilisation des t\u00e9l\u00e9phones portables et mat\u00e9riels informatiques.Pour les passagers :ll est formellement interdit de faire usage de t\u00e9l\u00e9phone portable ou mat\u00e9riels informatiques surl'aire de mouvement sauf cas de force majeure ou pour les besoins de la proc\u00e9dured'embarquement par codes-barres sur t\u00e9l\u00e9phone mais uniquement \u00e0 l'ext\u00e9rieur du p\u00e9rim\u00e8tre des\u00e9curit\u00e9 incendie de l'a\u00e9ronef.Pour le personnel a\u00e9roportuaire et membre d'\u00e9quipage :ll est formellement interdit de faire usage \u00e0 titre personnel de t\u00e9l\u00e9phone portable ou mat\u00e9rielsinformatiques dans la Zone d'Evolution Contr\u00f4l\u00e9e et, \u00e0 d\u00e9faut de ZEC d\u00e9finie, \u00e0 l'int\u00e9rieur dup\u00e9rim\u00e8tre de s\u00e9curit\u00e9 incendie de l'a\u00e9ronef.ll est formellement interdit de faire usage \u00e0 titre professionnel de t\u00e9l\u00e9phone portable ou mat\u00e9rielsinformatiques, non-ATEX, \u00e0 l'int\u00e9rieur du p\u00e9rim\u00e8tre de s\u00e9curit\u00e9 incendie de l'a\u00e9ronef.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 54\nArticle 30 - Consommation d'alcool et de substances ayant des effets sur la vigilance.Pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9, l'introduction et la consommation d'alcool et de substances ayantdes effets sur la vigilance est interdite en zone CP.Il est formellement interdit, pour les personnels impliqu\u00e9s dans l'exploitation et l'entretien del'a\u00e9rodrome, le sauvetage et la lutte contre l'incendie des a\u00e9ronefs, ainsi que pour les personnelsnon accompagn\u00e9s op\u00e9rant sur l'aire de mouvement de :- consommer de l'alcool durant leur p\u00e9riode de service ;- r\u00e9aliser des activit\u00e9s sous l'influence de l'alcool, ou de substances ayant des effets sur lavigilance, ou bien de tout m\u00e9dicament pouvant avoir des effets notoires sur ses capacit\u00e9s quiseraient susceptibles de compromettre la s\u00e9curit\u00e9 a\u00e9roportuaire.\nArticle 31 - Obligation de notification d'\u00e9v\u00e8nement.Toute personne travaillant en zone CP a l'obligation de notifier \u00e0 l'exploitant d'a\u00e9rodrome tout\u00e9v\u00e8nement pouvant avoir un impact sur la s\u00e9curit\u00e9 et la s\u00fbret\u00e9 a\u00e9roportuaires (objets sur lesaires, animal mort, incident, accident, intrusion c\u00f4t\u00e9 piste, appel anonyme, ...).Les \u00e9v\u00e9nements doivent \u00eatre notifi\u00e9s d\u00e8s l'instant o\u00f9 le d\u00e9clarant en prend connaissance, sauf sides circonstances exceptionnelles l'en emp\u00eachent.Dans le m\u00eame temps, les SCE sont tenus inform\u00e9s par l'exploitant d'a\u00e9rodrome.En cas d'identification d'\u00e9v\u00e8nement a notifier, la fiche de signalement doit \u00eatre renseign\u00e9e.Les fiches de signalement sont disponibles aupr\u00e8s du chef d'escale de permanence del'exploitant d'a\u00e9rodrome.\nArticle 32 - Propret\u00e9 des aires de trafic et utilisation des postes de stationnement.Les postes de stationnement sont maintenus en bon \u00e9tat de propret\u00e9. Les exploitants d'a\u00e9ronefss'assurent, avant et apr\u00e8s chaque mouvement de leurs appareils, qu'aucun mat\u00e9riel ou d\u00e9bris n'a\u00e9t\u00e9 laiss\u00e9, m\u00eame fortuitement, sur les postes qu'ils lib\u00e8rent ou qu'ils vont occuper.L'exploitant d'a\u00e9ronef s'assure, apr\u00e8s chaque d\u00e9part et avant chaque arriv\u00e9e d'a\u00e9ronef sur unposte de stationnement \u00e9quip\u00e9 d'une passerelle t\u00e9lescopique, que cette derni\u00e8re estcorrectement stationn\u00e9e en position garage \u00e0 l'int\u00e9rieur du marquage pr\u00e9vu \u00e0 cet effet.L'exploitant d'a\u00e9ronef, dans le cas o\u00f9 il lui serait impossible, dans un d\u00e9lai raisonnable, denettoyer le poste de stationnement, ou en cas de dispersion sur l'aire de man\u0153uvre, doit eninformer sans attendre l'exploitant d'a\u00e9rodrome. Dans ce cas, les op\u00e9rations de remise en \u00e9tatsont factur\u00e9es \u00e0 l'exploitant de l'a\u00e9ronef responsable de l'alt\u00e9ration du bon \u00e9tat de propret\u00e9 oud'ordre, constat\u00e9e sur le poste de stationnement concern\u00e9.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 55\nTITRE VI\nPRESCRIPTIONS SANITAIRES\nArticle 33 - D\u00e9p\u00f4t et enl\u00e8vement des d\u00e9chets et mati\u00e8res de d\u00e9charge.Les d\u00e9chets produits par les entreprises de la plate-forme sont obligatoirement tri\u00e9s de fa\u00e7on apermettre leur valorisation conform\u00e9ment aux obligations r\u00e9glementaires.Tout d\u00e9p\u00f4t de d\u00e9chets est interdit en dehors des emplacements sp\u00e9ciaux d\u00e9sign\u00e9s \u00e0 cet effet parl'exploitant d'a\u00e9rodrome.Les d\u00e9chets des entreprises doivent obligatoirement \u00eatre d\u00e9pos\u00e9s dans des conteneurs adapt\u00e9s\u00e0 leur type et \u00e0 leur dangerosit\u00e9.L'entreprise productrice de d\u00e9chets fait proc\u00e9der aussi souvent que n\u00e9cessaire \u00e0 leur enl\u00e8vementpar l'exploitant d'a\u00e9rodrome ou par un prestataire agr\u00e9\u00e9.La r\u00e9cup\u00e9ration des d\u00e9chets d\u00e9pos\u00e9s dans les conteneurs est interdite.Les d\u00e9chets g\u00e9n\u00e9rateurs de nuisances (en particulier les d\u00e9chets putrescibles) ou dont lestockage pr\u00e9sente un risque pour la s\u00e9curit\u00e9 (en particulier l'incendie) doivent \u00eatre \u00e9vacu\u00e9s dansles d\u00e9lais les plus brefs.Les d\u00e9chets industriels sp\u00e9ciaux, tels que d\u00e9finis par la loi, ou d'autres d\u00e9chets pr\u00e9sentant undanger particulier, doivent \u00eatre s\u00e9par\u00e9s des ordures et d\u00e9chets industriels et faire l'objet d'untraitement adapt\u00e9 et conforme \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur.\nArticle 34 - Nettoyage des toilettes d'avions.Le nettoyage des toilettes d'avions ne peut \u00eatre effectu\u00e9 que par un organisme agr\u00e9\u00e9 parl'exploitant d'a\u00e9rodrome, \u00e0 l'aide de v\u00e9hicules sp\u00e9cialement am\u00e9nag\u00e9s \u00e0 cet effet et dans lesconditions exig\u00e9es par la r\u00e9glementation en vigueur. Ces v\u00e9hicules ne pourront vidanger quedans les installations pr\u00e9vues \u00e0 cet effet.\nArticle 35 - Rejet des eaux r\u00e9siduaires.Les eaux r\u00e9siduaires doivent \u00eatre collect\u00e9es dans des r\u00e9seaux s\u00e9par\u00e9s de l'a\u00e9roportll est interdit de d\u00e9verser des produits susceptibles d'\u00e9mettre des vapeurs ou des gaz dangereux,des eaux acides, des huiles, corps gras, essences, gas-oil, fuels, des substances comburantesou explosives, ainsi que des d\u00e9tritus et immondices dans les canalisations d'\u00e9gout ou dedrainage, les goutti\u00e8res, chenaux, bouches d'engouffrement ou regards.Article 36 - Substances et d\u00e9chets radioactifs.La manutention des substances et d\u00e9chets radioactifs doit s'effectuer conform\u00e9ment aux textes etr\u00e9glementations fixant les normes de protection des travailleurs contre les dangers de laradioactivit\u00e9.L'\u00e9vacuation dans le milieu naturel ou la mise en d\u00e9charge des d\u00e9chets radioactifs avec d'autrestypes de d\u00e9chets est interdite. Leur enl\u00e8vement est du ressort de l'agence nationale pour lagestion de d\u00e9chets radioactifs (ANDRA).\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 56\nDans le cas de l'introduction ou du transit de substances ou d\u00e9chets radioactifs au sein del'emprise de l'a\u00e9rodrome, l'entreprise de transport a\u00e9rien informe |'exploitant d'a\u00e9rodrome.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 57\nTITRE VII\nCONDITIONS D'EXPLOITATION COMMERCIALE\nArticle 37 - Autorisation d'activit\u00e9.L'exploitant d'a\u00e9rodrome soumet \u00e0 autorisation l'exercice par une entreprise de toute activit\u00e9industrielle, commerciale ou artisanale sur les emprises a\u00e9roportuaires, autre que l'exploitationd'a\u00e9ronefs ou d'un service de transport a\u00e9rien. Cette autorisation peut \u00eatre soumise au paiementd'une redevance.Les entreprises ou organismes titulaires d'une Autorisation d'Occupation Temporaire d\u00e9livr\u00e9e parl'exploitant d'a\u00e9rodrome sont r\u00e9put\u00e9s d\u00e9tenir l'autorisation pr\u00e9vue au pr\u00e9sent article.Aucune association sous quelque forme que ce soit et quel qu'en soit le but, dans le cas o\u00f9 sonactivit\u00e9 s'exercerait exclusivement \u00e0 l'int\u00e9rieur d'installations exploit\u00e9es par l'\u00c9tat, ne peut avoirson si\u00e8ge sur l'a\u00e9rodrome sans une autorisation sp\u00e9cifique d\u00e9livr\u00e9e par le DSAC-SO.L'exploitant de l'a\u00e9rodrome est tenu d'\u00e9tablir et de tenir \u00e0 jour la liste des entreprises ouorganismes autoris\u00e9s \u00e0 occuper ou utiliser le c\u00f4t\u00e9 piste dans son programme de s\u00fbret\u00e9.\nArticle 38 - Autorisation d'emploi.Les entreprises autoris\u00e9es tiendront a disposition de l'exploitant d'a\u00e9rodrome une liste de leurspersonnels tenue \u00e0 jour.Les op\u00e9rateurs d'assistance en escale, les entreprises de transport a\u00e9rien, les entreprises quileurs sont li\u00e9es par un contrat de louage de services et les autres personnes autoris\u00e9es \u00e0occuper ou utiliser la zone c\u00f4t\u00e9 piste sont tenus de respecter les mesures \u00e9dict\u00e9es en vue depr\u00e9venir toute intervention illicite pouvant compromettre la s\u00fbret\u00e9 et la s\u00e9curit\u00e9 des vols et despersonnes.\nArticle 39 - Redevances.L'exploitant d'a\u00e9rodrome peut subordonner l'acc\u00e8s ou l'utilisation de certaines parties de la zonec\u00f4t\u00e9 ville au paiement de redevances appropri\u00e9es au service rendu.L'usage des parcs de stationnement des v\u00e9hicules priv\u00e9s et des emplacements r\u00e9serv\u00e9s auxtaxis, aux voitures de louage, aux voitures de remise et aux v\u00e9hicules de transport en communpeut \u00eatre subordonn\u00e9 au paiement d'une redevance. II fait l'objet d'un r\u00e8glement particulier \u00e9tablipar l'exploitant d'a\u00e9rodrome.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 58\nTITRE VIII\nPOLICE ADMINISTRATIVE GENERALE\nArticle 40 - Interdictions diverses.40.1 interdictions.Il est interdit :a) de p\u00e9n\u00e9trer dans l'enceinte de l'a\u00e9rodrome en \u00e9tat d'ivresse ou dans une tenue inconvenante ;b) de se livrer \u00e0 la mendicit\u00e9 dans l'enceinte de l'a\u00e9rodrome ;c) de troubler l'ordre ou d'entraver la circulation ou l'exploitation par des bruits, des cris, des rixes,des attroupements... ;d) de p\u00e9n\u00e9trer ou de s\u00e9journer sur l'a\u00e9rodrome avec des animaux ; toutefois, cette interdiction nes'applique pas :- aux animaux transport\u00e9s dans les a\u00e9ronefs \u00e0 condition d'\u00eatre accompagn\u00e9s, et en cage, encaisse ou en sac sur les aires de trafic ;- aux chiens qui accompagnent les visiteurs, sous r\u00e9serve qu'ils soient tenus en laisse ;- aux animaux employ\u00e9s pour des missions de s\u00e9curit\u00e9, de s\u00fbret\u00e9 ou de lutte contre le trafic destup\u00e9fiants et par les animaux appartenant aux SCE ;Les frais de nettoyage des salissures \u00e9ventuelles dues aux animaux sont support\u00e9s par lepropri\u00e9taire ou le gardien de l'animal ;e) de nourrir des animaux en divagation ;f) de proc\u00e9der \u00e0 des qu\u00eates, sollicitations, expositions, offres de service, ventes, distributionsd'objets quelconques ou prospectus sauf autorisation sp\u00e9cifique d\u00e9livr\u00e9e par l'exploitantd'a\u00e9rodrome, apr\u00e8s avis des SCE.g) d'effectuer des vols d'essai de navigabilit\u00e9 d'a\u00e9ronefs sans l'autorisation de l'exploitantd'a\u00e9rodrome.h) de consommer de |'alcool en dehors des restaurants et autres d\u00e9bits de boissons et de leursterrasses.i) d'implanter des moyens de couchage (tentes, abris) sur l'emprise de l'a\u00e9rodrome, d'utiliser lesinstallations non pr\u00e9vues \u00e0 cet effet \u00e0 des fins de couchage, sans autorisation exceptionnelled\u00e9livr\u00e9e par l'exploitant d'a\u00e9rodrome qui en informe sans d\u00e9lai les SCE.Entrave \u00e0 la s\u00fbret\u00e9 : Les personnels et entreprises occupant des locaux qui permettent l'acc\u00e8s enc\u00f4t\u00e9 piste de l'a\u00e9rodrome ont la responsabilit\u00e9 de garantir l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de ces locaux. Nonobstantles dispositions de l'article 6372-4 du code des transports et les dispositions du domaine de l'\u00c9taten cas d'atteinte \u00e0 l'int\u00e9grit\u00e9 du domaine public ou \u00e0 sa conservation, il est interdit de g\u00eaner,entraver, neutraliser ou contourner, m\u00eame momentan\u00e9ment, de quelque mani\u00e8re que ce soit, lesproc\u00e9dures et le fonctionnement de moyens mat\u00e9riels visibles, de quelque nature qu'il soit,contribuant \u00e0 assurer la s\u00fbret\u00e9 du transport a\u00e9rien sur l'a\u00e9rodrome.40.2 Restrictions relatives aux prises de vue et de sons.Les prises de son ou prises de vues sur l'a\u00e9rodrome sont soumises \u00e0 l'accord de l'exploitantd'a\u00e9rodrome, apr\u00e8s avis des SCE.\nArticle 41 - Protection de l'a\u00e9rodromeIl est interdit de g\u00eaner, d'entraver ou de neutraliser, de quelque mani\u00e8re que ce soit, lesproc\u00e9dures et dispositifs destin\u00e9s \u00e0 assurer la s\u00fbret\u00e9 et la s\u00e9curit\u00e9 du trafic a\u00e9rien. Cesinfractions peuvent entra\u00eener les sanctions administratives pr\u00e9vues au titre IX du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 59\nLes personnels et entreprises occupant des locaux qui permettent l'acc\u00e8s en PCZSAR del'a\u00e9rodrome ont la responsabilit\u00e9 de garantir l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de ces locaux.L'exploitant d'a\u00e9rodrome signale, sans d\u00e9lai, aux SCE tout incident susceptible de nuire a laconservation du domaine public ou d'alt\u00e9rer les mesures \u00e9tablies pour garantir la s\u00fbret\u00e9 et las\u00e9curit\u00e9.Article 42 - Conservation du domaine de l'a\u00e9rodrome.ll est interdit de d\u00e9truire ou de d\u00e9grader les immeubles et installations du domaine de l'a\u00e9roport,de troubler leur fonctionnement par quelque moyen que ce soit, de mutiler les arbres, de marchersur les gazons et massifs de fleurs, d'abandonner ou de jeter des papiers ou des d\u00e9tritus ailleursque dans les corbeilles r\u00e9serv\u00e9es \u00e0 cet effet.Article 43 - Respect de l'environnement.La mise en \u0153uvre des mat\u00e9riels et \u00e9quipements particuli\u00e8rement bruyants, y compris les essaisde moteurs d'avions et le fonctionnement de moteurs auxiliaires, ainsi que toute activit\u00e9susceptible de provoquer une pollution peuvent faire l'objet de mesures \u00e9dict\u00e9es par l'exploitantd'a\u00e9rodrome.En cas de mauvaise maintenance des v\u00e9hicules, le principe du pollueur-payeur est appliqu\u00e9.Les essais de moteur d'a\u00e9ronef font l'objet de consignes particuli\u00e8res.\nArticle 44 - Plantations, cultures et fauchage.\u00c0 l'exception des services d'entretien de l'a\u00e9rodrome, seuls peuvent proc\u00e9der \u00e0 des travaux defauchage ou de culture les titulaires d'autorisations qui leur sont accord\u00e9es par l'exploitant del'a\u00e9rodrome conform\u00e9ment aux dispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Il est interdit de planter des arbustes producteurs de baies qui attirent les oiseaux.Les arbres, arbustes et buissons qui servent de reposoir, d'abris ou de zone de reproduction pourles oiseaux doivent \u00eatre supprim\u00e9s.Article 45 - Exercice de la chasse.L'exercice de la chasse dans l'enceinte de l'a\u00e9rodrome est interdit sauf lorsque la pr\u00e9senced'animaux constitue un danger pour la s\u00e9curit\u00e9 de la navigation a\u00e9rienne.Le tir s\u00e9lectif des oiseaux dangereux pour la s\u00e9curit\u00e9 de la navigation a\u00e9rienne appartenant auxesp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es ou chassables peut \u00eatre autoris\u00e9 dans l'enceinte de l'a\u00e9rodromeconform\u00e9ment aux textes et arr\u00eat\u00e9s de pr\u00e9l\u00e8vement en vigueur.Un bilan d\u00e9taill\u00e9 des destructions r\u00e9alis\u00e9es et des m\u00e9thodes utilis\u00e9es pour pratiquer cette chasseest adress\u00e9 chaque ann\u00e9e au pr\u00e9fet.Article 46 - Stockage de mat\u00e9riaux et implantation de b\u00e2timents.Les stockages volumineux de mat\u00e9riaux et objets divers, l'implantation de baraques ou abris sontinterdits, sauf autorisation \u00e9crite de l'exploitant d'a\u00e9rodrome.Lorsque l'autorisation est retir\u00e9e ou lorsque sa validit\u00e9 expire, le b\u00e9n\u00e9ficiaire doit proc\u00e9der \u00e0l'enl\u00e8vement des mat\u00e9riaux ou objets, baraques ou abris, selon les prescriptions et dans lesd\u00e9lais qui lui sont impartis. \u00c0 d\u00e9faut d'ex\u00e9cution, l'exploitant d'a\u00e9rodrome peut faire proc\u00e9der \u00e0leur enl\u00e8vement, aux frais et aux risques et p\u00e9rils du b\u00e9n\u00e9ficiaire.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 60\nArticle 47 - Conditions d'usage des installations.L'exploitant d'a\u00e9rodrome doit publier les consignes d'utilisation qui rappellent aux usagers et aupublic les r\u00e8gles qui gouvernent leur responsabilit\u00e9.Les dommages caus\u00e9s aux usagers \u00e0 l'occasion de la circulation et du stationnement despersonnes, des v\u00e9hicules, des engins, des mat\u00e9riels et des marchandises peuvent ouvrir droit \u00e0r\u00e9paration selon le r\u00e9gime de responsabilit\u00e9 dont ils rel\u00e8vent.\nArticle 48 - Mesures particuli\u00e8res d'application.En r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'article R.6341-11 du code des transports, le DSAC sud-ouest compl\u00e8te lesr\u00e8gles g\u00e9n\u00e9rales d\u00e9finies par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 par des mesures particuli\u00e8res d'application (MPA).Ces MPA sont d\u00e9taill\u00e9es dans deux documents distincts, l'un concernant les \u00ab MPA relatives \u00e0 las\u00fbret\u00e9 de l'aviation civile \u00bb et le second concernant les \u00ab MPA relatives \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 de l'aviationcivile \u00bb.Le DSAC Sud-Ouest a la charge de la diffusion des MPA aux services de l'Etat, organismespublics et \u00e0 l'exploitant d'a\u00e9roport qui assure ensuite la diffusion aux entit\u00e9s priv\u00e9es ayant besoind'en conna\u00eetre.\nArticle 49 - Mesures d'exploitation.L'exploitant d'a\u00e9rodrome a la charge de r\u00e9diger tous les manuels et proc\u00e9dures compl\u00e9mentairesn\u00e9cessaires au bon fonctionnement de l'a\u00e9rodrome. Ils sont applicables par l'ensemble desop\u00e9rateurs concern\u00e9s sur l'a\u00e9rodrome.Article 50 \u2014 Zone d'attente pour les \u00e9trangersConform\u00e9ment \u00e0 l'article L 341-6 du code de l'entr\u00e9e et du s\u00e9jour des \u00e9trangers, un arr\u00eat\u00e9pr\u00e9fectoral d\u00e9finit le ou les lieux d'h\u00e9bergement inclus dans la zone d'attente et assurant aux\u00e9trangers concern\u00e9s des prestations de type h\u00f4telier.\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 61\nTITRE IX\nCONSTATATION DES MANQUEMENTS ET SANCTIONS\nArticle 51 - Constatation des manquements.Sans pr\u00e9judice des dispositions r\u00e9gissant le cas des contraventions de grande voirie et le cas descontraventions au code de la route en zone CV, les infractions aux dispositions mentionn\u00e9es parles articles R.6372-3 et R.6341-36 du code des transports susvis\u00e9 et aux dispositions du pr\u00e9sentarr\u00eat\u00e9 sont constat\u00e9es par :- les officiers et les agents de police judiciaire du SPAFA ;- les militaires de la GTA;- les agents des Douanes ;- certains fonctionnaires et agents de l'\u00c9tat, habilit\u00e9s \u00e0 cet effet et asserment\u00e9s, conform\u00e9mentaux dispositions de l'article L.6372-1 du code des Transports susvis\u00e9.En outre, conform\u00e9ment aux dispositions de l'article L.130-4 du code de la route susvis\u00e9, lesagents de l'exploitant de l'a\u00e9rodrome, asserment\u00e9s et agr\u00e9\u00e9s par le pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9esAtlantiques, peuvent relever par proc\u00e8s-verbal les seules contraventions aux r\u00e8gles destationnement dans l'emprise de l'a\u00e9rodrome.Article 52 - Sanctions administratives.En cas de manquement constat\u00e9 aux dispositions list\u00e9es \u00e0 l'article R.6341-43 du code destransports, le pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques peut, apr\u00e8s avis de la commission de s\u00fbret\u00e9 ou, lecas \u00e9ch\u00e9ant, de son d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 permanent pour les cas pr\u00e9vus \u00e0 l'article R.6341-41, prononcer unedes sanctions administratives pr\u00e9vues par les articles R.6341-36 et R.6341-38.Dans tous les cas, le constat, sous forme obligatoirement \u00e9crite, est notifi\u00e9 \u00e0 la personneconcern\u00e9e soit directement soit par lettre recommand\u00e9e avec accus\u00e9 de r\u00e9ception.Les proc\u00e8s-verbaux sont transmis pour suite \u00e0 donner au pr\u00e9fet et en copie \u00e0 la DSAC-SO.La personne objet du constat dispose d'un d\u00e9lai d'un mois pour produire ses observations \u00e0l'autorit\u00e9 pr\u00e9fectorale.Le service de l'\u00c9tat ayant constat\u00e9 le manquement transmet \u00e9galement une copie du dossiercomplet \u00e0 la DSAC-SO.Les plafonds mentionn\u00e9s peuvent \u00eatre doubl\u00e9s en cas de nouveau manquement de m\u00eame naturecommis dans le d\u00e9lai d'un an \u00e0 compter de la notification de la d\u00e9cision du pr\u00e9fet.\nArticle 53 - Sanctions p\u00e9nales.Les personnes qui contreviennent aux dispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, prises en application del'article R.6341-36 et R.6341-38 du code des transports sont punies des sanctions p\u00e9nalessuivantes :- amende pr\u00e9vue pour les contraventions de quatri\u00e8me classe pour des faits commis dans lazone CP- amende pr\u00e9vue pour les contraventions de troisi\u00e8me classe pour des faits commis dans la zoneCV.Ceci concerne notamment :\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 62\nTITRE X\nDISPOSITIONS SPECIALES\nArticle 54 - Modification du programme de s\u00fcret\u00e9 de I'exploitantOutre les exigences de l'article B6 IT de l'AIM de 2013 modifi\u00e9, l'exploitant d'a\u00e9rodrome informeimm\u00e9diatement les services comp\u00e9tents (GTA et PAF) de l'Etat de l'a\u00e9roport de toutemodification de son programme de s\u00fbret\u00e9 et de toute proc\u00e9dure associ\u00e9e.\nArticle 55 - Abrogation de l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9c\u00e9dent.L'arr\u00e9t\u00e9 n\u00b02012059-0012 du 28 f\u00e9vrier 2012 fixant les mesures de police applicables surl'a\u00e9roport de Biarritz-Bayonne-Anglet est abrog\u00e9.\nArticle 56 - Publication du nouvel arr\u00e9t\u00e9.Le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 sera publi\u00e9 au recueil des actes administratifs de la pr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9esAtlantiques.\nArticle 57 - Ex\u00e9cution.Le directeur de cabinet du pr\u00e9fet des Pyr\u00e9n\u00e9es Atlantiques, le directeur de la s\u00e9curit\u00e9 del'Aviation civile sud-ouest, le commandant de la compagnie de gendarmerie des transportsa\u00e9riens de Bordeaux, le directeur interd\u00e9partemental de la police aux fronti\u00e8res \u00e0 Hendaye, ledirecteur interr\u00e9gional des douanes de Nouvelle Aquitaine et l'exploitant d'a\u00e9rodrome de BiarritzPays Basque sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de l'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nPau,le 29 FEV. 2025\nLE PREFET,Es\n\u00c0 GIRIER\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 63\n- les conditions d'acc\u00e9s, de circulation et de stationnement des personnes et vehicules en zoneCV;- les conditions d'acc\u00e9s, de conduite, de circulation et de stationnement des v\u00e9hicules en zoneCP;- les mesures g\u00e9n\u00e9rales de protection contre l'incendie et de sauvegarde des personnes et desbiens (non-port de v\u00eatement \u00e0 haute visibilit\u00e9, en particulier) ;- les prescriptions sanitaires ;- les dispositions applicables \u00e0 la garde et \u00e0 la conservation des a\u00e9ronefs, v\u00e9hicules, mat\u00e9riels etmarchandises utilisant la plate-forme ou les installations de l'a\u00e9rodrome (colis abandonn\u00e9s,comme d\u00e9fini dans le pr\u00e9sent document).\nPr\u00e9fecture des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques - 64-2025-02-20-00006 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral relatif aux mesures de police sur l'a\u00e9roport de\nBiarritz-Pays Basque 64","date":"2025-02-26","first_seen_on":"2025-02-26T15:21:16+00:00","id":"5048934e7b7c255230bc4cce0b665d85c4ec61ee2a45b5fca3416887855fcb7b","name":"Recueil n\u00b064-2025-051 du 26 f\u00e9vrier 2025","pdf_creation_date":"2025-02-26T14:51:59+00:00","pdf_modification_date":null,"timezone":"CET","url":"https://www.pyrenees-atlantiques.gouv.fr/contenu/telechargement/55727/410927/file/recueil-64-2025-051-recueil-des-actes-administratifs.pdf"}
