{"administration":"pref57","administration_name":"Pr\u00e9fecture de la Moselle","content":"PREFET DE LA MOSELLE\nRecueil des Actes Administratifs\nNum\u00e9ro 64 \u2013 15/04/2024\nBP 71014 - 57034 METZ CEDEX 1 - TEL : 03 87 34 87 34 - FAX : 03 87 32 57 39\nR\u00c9PUBLIQUE FRAN\u00c7AISE\n________\nPr\u00e9fecture de la Moselle\nRecueil des Actes\nAdministratifs\nArr\u00eat\u00e9s re\u00e7us entre \nle 15/04/2024 et le 15/04/2024\nLe pr\u00e9sent recueil a fait l'objet d'une publication le 15/04/2024.\nIl peut \u00eatre consult\u00e9 dans les locaux de la pr\u00e9fecture ou des sous-pr\u00e9fectures de \nForbach \u2013 Boulay-Moselle, Sarrebourg \u2013 Ch\u00e2teau -Salins, Sarreguemines et Thionville. \nCe recueil est \u00e9galement consultable sur le site de la Pr\u00e9fecture : \nhttp://   www.moselle.pref.gouv.fr   \n\u0152 .- Direction d\u00e9partementale des territoires\nPREFET Service am\u00e9nagement, biodiversit\u00e9, eau\nDE LA MOSELLE\nLibert\u00e9\n\u00c9galit\u00e9\nFraternit\u00e9\nARR\u00caT\u00c9 2024-DDT/SABE/EAU - N\u00b0 18\ndu \u2014 \u00e0 4 ANR. 2024\nportant mise en r\u00e9serve temporaire de p\u00e9che sur les cours d'eau, canaux et\nplans d'eau dans le d\u00e9partement de la Moselle\nLe pr\u00e9fet de la Moselle,\nOfficier de la L\u00e9gion d'honneur,\nOfficier de l'ordre national du M\u00e9rite,\nVu le code de l'environnement (partie l\u00e9gislative, livre IV, titre III \u00ab P\u00eache en eau douce et gestion des\nressources piscicoles \u00bb), notamment ses articles L.431-2, L.431-3 et L.436-12 ;\nVu le code de l'environnement, (partie r\u00e9glementaire, livre IV, titre IIl), notamment ses articles R.436-\n8, R.436-70, R.436-71 et R.436-73 ;\nVu le d\u00e9cret n\u00b0 2009-1484 du 3 d\u00e9cembre 2009 relatif aux directions d\u00e9partementales\ninterminist\u00e9rielles et notamment son article 20;\nVu le d\u00e9cret n\u00b0 2010-146 du 16 f\u00e9vrier 2010 modifiant le d\u00e9cret n\u00b0 2004-374 du 29 avril 2004 modifi\u00e9\nrelatif aux pouvoirs des pr\u00e9fets, \u00e0 l'organisation et \u00e0 l'action des services de l'\u00c9tat dans les r\u00e9gions\net d\u00e9partements ;\nVu le d\u00e9cret du 29 juillet 2020 portant nomination de Monsieur Laurent Touvet, pr\u00e9fet de la Moselle ;\nVu I'arr\u00e9t\u00e9 pr\u00e9fectoral DCL n\u00b02023-A-05 du 6 f\u00e9vrier 2023 portant d\u00e9l\u00e9gation de signature en faveur\nde Monsieur Richard Smith, secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture de la Moselle;\nVu la proposition de la f\u00e9d\u00e9ration de la Moselle pour la p\u00eache et la protection du milieu aquatique, du\n8 novembre 2023;\nVu l'avis r\u00e9put\u00e9 favorable de l'office fran\u00e7ais de la biodiversit\u00e9 ;\nVu l'avis de VNF/DT Nord-Est/UTI Moselle du 23 f\u00e9vrier 2024 ;\nVu l'avis de VNF/DT Strasbourg/UT Marne au Rhin et Sarre, du 4 avril 2023 et du 20 f\u00e9vrier 2024;\nVu les r\u00e9sultats de la consultation du public par voie \u00e9lectronique qui s'est d\u00e9roul\u00e9e du 29 f\u00e9vrier\n2024 au 21 mars 2024 en application de l'article L.120-1 du code de l'environnement ;\nConsid\u00e9rant que les mises en r\u00e9serve temporaires de p\u00eache sont n\u00e9cessaires \u00e0 la reproduction et \u00e0 la\nreconstitution d'une faune piscicole \u00e9quilibr\u00e9e dans les cours d'eau, canaux et plans\nd'eau du d\u00e9partement de la Moselle;\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nSur proposition du directeur d\u00e9partemental des territoires de la Moselle,\nARR\u00caTE\nArticle 1\u00b0\" : Liste des r\u00e9serves de p\u00eache temporaire\nIl est institu\u00e9 \u00e0 compter de la date de signature du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, des r\u00e9serves de p\u00eache\ntemporaires sur les parties des cours d'eau, canaux et plans d'eau du d\u00e9partement de la\nMoselle localis\u00e9es ci-apr\u00e8s :\nIntitul\u00e9 des cours d'eau,\ncanaux et plans d'eau Localisation des r\u00e9serves\nLe Canal des Mines de Fers\nde la Moselle\n\u00ab CAMIFEMO \u00bb\nLa totalit\u00e9 de la darse (ancien port) situ\u00e9e en rive gauche du canal \u00e0\nenviron 380 m\u00e8tres de son embranchement amont (commune\nd'Argancy).\nEcluses de Talange : sur 50 m vers l'aval des \u00e9cluses type Freycinet et\n\u00e0 grand gabarit.\nEcluses de Richemont : sur 50 m vers l'aval des \u00e9cluses type Freycinet\net \u00e0 grand gabarit.\nSiphon du Feigne au PK 288,000\nSiphon du Malambas au PK 285,710\nSiphon de l'Amour au PK 284,856\nSiphon du Billeron au PK 284,790\nSiphon du Patural et siphon de la Barche au PK 283,000\nSiphon d'Hagondange au PK 281,258\nSiphon prise d'eau usine d'Hagondange au PK 281,200\nSiphon du Molgroff au PK 279,910\nSiphon du Feuby au PK 278,405\nPort de plaisance de Talange: sur la totalit\u00e9 du plan d'eau du port\ncomme indiqu\u00e9 en annexe1 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9\nLe Canal des Houill\u00e8res de\nla Sarre\nCanal d'alimentation du bief 14, en aval des vannes d'alimentation en\naval de la digue de l'\u00e9tang-r\u00e9servoir de Mittersheim, sur une longueur\nde 50 m.\nToute la largeur du canal entre le d\u00e9but des poutres d'estacade\nsitu\u00e9s en amont des portes amont, jusqu'\u00e0 50 m en aval, \u00e0 partir des\nportes aval des \u00e9cluses, et cela au niveau des \u00e9cluses :\nEcluse n\u00b01 \u00e0 Kerprich-aux-Bois (lot n\u00b0 1).\nEcluse n\u00b0 2 \u00e0 Belles-Forets (lot n\u00b0 2).\nEcluse n\u00b0 3 \u00e0 n\u00b011 \u00e0 Belles-Forets (lot n\u00b0 3).\nEcluses n\u00b0 12 et n\u00b013 \u00e0 Mittersheim (lots n\u00b0\u00b04 et 5).\nEcluse n\u00b0 14 \u00e0 Mittersheim (lot n\u00b0 6).\nEcluse n\u00b0 15 \u00e0 Vibersviller (lot n\u00b0 7).\nEcluse n\u00b0 19 \u00e0 Sarralbe (lot n\u00b0 11).\nEcluse n\u00b0 20 \u00e0 Sarralbe (lot n\u00b0 12).\nEcluse n\u00b0 22 (nord) \u00e0 Wittring (lot n\u00b0 15).\nEcluse n\u00b0 23 (nord) \u00e0 Zetting (lot n\u00b0 16).\nEcluse n\u00b0 24 \u00e0 Sarreinsming (lot n\u00b0 17).\nEcluse n\u00b0 25 \u00e0 Remelfing (lot n\u00b0 17).\nEcluse n\u00b0 26 \u00e0 Sarreguemines Steinbach (lot n\u00b0 17).\nEcluse n\u00b0 27 ouest \u00e0 Sarreguemines (lot n\u00b0 17).\nLe Canal de la Marne au\nCanal d'alimentation de l'\u00e9tang de R\u00e9chicourt-le-Ch\u00e2teau : de la\npasserelle sur le canal de vidange \u00e0 la station de pompage (commune\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nRhin\nVersant \u00ab Meurthe \u00bb\nde R\u00e9chicourt-le-Chateau).\nEtang de R\u00e9chicourt-le-Chateau : sur le \u00ab Grand C\u00f4t\u00e9 \u00bb : anse au fond\ndu \u00ab Grand C\u00f4t\u00e9 \u00bb, r\u00e9serve suppl\u00e9mentaire dans le canal\nd'\u00e9coulement du ruisseau en aval de la grande \u00e9cluse (lot n\u00b0 7).\nToute la largeur du canal entre le d\u00e9but des poutres d'estacade\nsitu\u00e9s en amont des portes amont, jusqu'a 50 m en aval, \u00e0 partir des\nportes aval des \u00e9cluses, et cela au niveau des \u00e9cluses :\nEcluse n\u00b013 \u00e0 Lagarde (lot n\u00b0 1).\nEcluse n\u00b0 12 ouest \u00e0 Lagarde (lot n\u00b0 1).\nEcluse n\u00b0 11 ouest \u00e0 Maizieres-les-Vic (lot n\u00b0 2).\nEcluse n\u00b0 10 ouest \u00e0 Maizieres-les-Vic/Moussey (lot n\u00b0 3).\nEcluse n\u00b0 9 ouest \u00e0 Maizieres-les-Vic/Moussey (lot n\u00b0 4).\nEcluse n\u00b0 8 ouest \u00e0 Moussey/R\u00e9chicourt (lot n\u00b0 5).\nEcluse n\u00b07 \u00e0 R\u00e9chicourt-le-Ch\u00e2teau (lot n\u00b0 6).\nEcluse n\u00b0 6 ouest \u00e0 R\u00e9chicourt (lot n\u00b0 6).\nEcluse n\u00b02 \u00e0 R\u00e9chicourt-le-ch\u00e2teau (lot n\u00b0 7).\nLe Canal de la Marne au\nRhin\n\u00ab Versant Rhin \u00bb\nPort de Niderviller nomm\u00e9 \u00ab Port de l'Altmuhl \u00bb : \u00e0 l'int\u00e9rieur du port\ncomme indiqu\u00e9 en annexe 3 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nPort de Niderviller nomm\u00e9 \u00ab Tannenheim \u00bb : \u00e0 l'int\u00e9rieur du port\ncomme indiqu\u00e9 en annexe 3 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nEntr\u00e9e ouest du tunnel de Niderviller, sur une longueur de 100 m en\namont de celle-ci (lot n\u00b0 16).\nCanal d'alimentation de l'\u00e9cluse n\u00b0 18 \u00e0 Henridorff en totalit\u00e9\n(lot n\u00b0 19).\nToute la largeur du canal entre le d\u00e9but des poutres d'estacade\nsitu\u00e9s en amont des portes amont, jusqu'a 50 m en aval, \u00e0 partir des\nportes aval des \u00e9cluses, et cela au niveau des \u00e9cluses :\nEcluse n\u00b0 18 \u00e0 Henridorff (lot n\u00b0 19).\nEcluses n\u00b0 19 \u00e0 n\u00b0 23 \u00e0 Lutzelbourg (lot n\u00b0 19).\nEcluse n\u00b0 24 \u00e0 Danne-et-Quatre Vents (lot n\u00b0 19).\nL'\u00e9tang-r\u00e9servoir de\nGondrexange\nCanal d'alimentation du canal de la Marne au Rhin, \u00e0 l'ouest de la\ncorn\u00e9e de R\u00e9chicourt, y compris les corn\u00e9es de Jacob, Joujou et\nWenger, du P.K. 224, 135 au P.K. 225,830 du canal (commune de\nGondrexange) \u2014 lot n\u00b0 4.\nCanal de d\u00e9charge compris entre la digue de l'\u00e9tang de Ketzing et la\ncorn\u00e9e de R\u00e9chicourt (commune de Gondrexange) \u2014 lot n\u00b0 4.\nL'\u00e9tang de Ketzing (commune de Gondrexange) pour une surface de\n12,70 ha - Lot n\u00b0 6.\nL'\u00e9tang-r\u00e9servoir de\nMittersheim\nEtang du Grand Schirweiher (ou Grosschirweiher) (commune de\nBelles-For\u00eats) \u2014 Lot n\u00b0 7 (9,0 ha).\nDeux corn\u00e9es \u00e0 l'est de la ligne SNCF: la corn\u00e9e du Schwanhals\n(commune de Mittersheim) et la pointe de l'\u00e9tang de H\u00f4nigmatte -\nLot n\u00b0 7 (communes de Mittersheim et de Berthelming) (3,0 ha).\nL'\u00e9tang-r\u00e9servoir du\nStock\nEtang de la Petite Creusi\u00e8re (commune de Diane-Capelle) - Lot n\u00b0 14\n(0,6 ha).\nEtang du Moulin (commune de Rhodes) \u2014 lot n\u00b0 14\n(2,3 ha).\nLe bassin aval des siphons en totalit\u00e9 (commune de Langatte) ainsi\nque le ruisseau sur une longueur de 50 m \u00e0 partir du bassin \u2014 Lot n\u00b0\n13.\nLa rivi\u00e8re \u00ab Bisten \u00bb en\namont du plan d'eau de\nDepuis l'aval du d\u00e9versoir de la station de pompage situ\u00e9e \u00e0\nCreutzwald jusqu'au plan d'eau de la ville soit une distance de 351,50\nCreutzwald m\u00e8tres.\nLa rivi\u00e8re Barrage de Blies-Schweyen (commune de Blies-Guersviller): sur le\n\u00ab Blies \u00bb barrage ainsi que sur une distance de 50 m\u00e8tres \u00e0 l'aval de celui-ci;\ndans le pertuis constituant le bras de d\u00e9charge du vannage situ\u00e9 en\nrive droite (c\u00f4t\u00e9 allemand).\nMoulin de Frauenberg (commune de Frauenberg) : sur le barrage ainsi\nque sur une distance de 50 m\u00e8tres \u00e0 l'aval de celui-ci; sur une\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public\u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\ndistance de 50 m\u00e8tres en aval du moulin (canal de fuite).\nMoulin de la Blies (commune de Sarreguemines) : sur le barrage ainsi\nque sur une distance de 50 m\u00e8tres \u00e0 l'aval de celui-ci et sur une\ndistance de 50 m\u00e8tres en aval du moulin (canal de fuite).\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Moselle \u00bb\nBarrage de Jouy : sur 50 m vers l'aval.\nCentrale hydro\u00e9lectrique de Jouy: depuis la centrale jusqu'a 50\nm\u00e8tres vers l'aval.\nEcluse d'Ars-sur-Moselle : sur 50 m vers l'aval.\nBarrage d'Argancy : sur 50 m vers l'aval.\nCentrale hydro\u00e9lectrique d'Argancy : depuis la centrale jusqu'\u00e0 50 m\nvers l'aval.\nBarrage d'Uckange : sur 50 m vers l'aval.\nCentrale hydro\u00e9lectrique d'Uckange : depuis la centrale jusqu'a 50 m\nvers l'aval.\nBarrage de Wadrinau : sur 50 m vers l'aval (commune de METZ).\nCentrale hydro\u00e9lectrique de Wadrinau : depuis la centrale jusqu'a 50\nm vers l'aval.\nCanal d'amen\u00e9e et de restitution de la centrale \u00e9lectrique EDf de La\nMaxe en totalit\u00e9 jusqu'au \u00ab Pont Bleu \u00bb.\nRive gauche de la lagune de La Maxe, \u00e0 partir de 100 m en aval du\n\u00abPont Bleu\u00bb, \u00e0 l'exception de 5 jours cons\u00e9cutifs lors du\nd\u00e9roulement de l'enduro carpe hivernal organis\u00e9 par l'AAPPMA la\nMessine, pour la p\u00e9che de la carpe et uniquement pour les\nparticipants \u00e0 cet enduro.\nEcluses de Metz Nord (commune de Metz) : sur 50 m vers l'aval des\n\u00e9cluses type Freycinet et \u00e0 grand gabarit.\nPort de Mazerolles : sur la totalit\u00e9 du plan d'eau (Metz-Nord).\nNouveau Port de Metz : sur la totalit\u00e9 du plan d'eau.\nEcluses de Thionville (commune de Thionville): sur 50 m\u00e8tres vers\nl'aval des \u00e9cluses type Freycinet et \u00e0 grand gabarit.\nPort de plaisance de Thionville (commune de Thionville) : sur la\ntotalit\u00e9 du port.\nMoselle navigable (communes de Uckange, Illange et Thionville) : rive\ndroite depuis la Porte de Garde (commune de Uckange), jusqu'aux\n\u00e9cluses pr\u00e9cit\u00e9es (type Freycinet et \u00e0 grand gabarit, commune de\nThionville).\nEcluse de Koenigsmacker: sur 50 m\u00e8tres vers l'amont et 150 m\u00e8tres\nvers |'aval.\nBarrage de Koenigsmacker : sur 50 m vers l'aval.\nCentrale hydro\u00e9lectrique de Koenigsmacker: depuis la centrale\njusqu'a 50 m vers l'aval.\nEcluse d'Apach: d''un point pris \u00e0 250 m en amont de l'estacade\namont de la dite \u00e9cluse jusqu'a la fronti\u00e8re avec la RFA (commune\nd'Apach).\nAnnexes hydrauliques am\u00e9nag\u00e9es sur les rives de la Moselle\n(communes d'Ay-sur-Moselle et Hauconcourt).\nPort de plaisance de Basse-Ham: sur la totalit\u00e9 du port et de son\nchenal (commune de Basse-Ham).\nPort de plaisance de Scy-Chazelles et de Moulins-les-Metz: sur la\ntotalit\u00e9 du plan d'eau du port\nEn rive droite de la Moselle: berge du terrain militaire de l'\u00eele\nChambi\u00e8re, de la caserne S\u00e9r\u00e9-de-Rivi\u00e8res jusqu'\u00e0 la butte de\ns\u00e9paration entre le terrain militaire et celui du centre \u00e9questre, au\nNord de l'\u00eele, comme indiqu\u00e9 en annexe 2 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Nied Allemande \u00bb\nBarrage de la Nied Allemande (commune de Cr\u00e9hange) sur 50 m vers\nl'aval.\nBan communal de Cr\u00e9hange, parcelle cadastr\u00e9e n\u00b018, section 19, sur\n75 m lin\u00e9aires en rive droite et 90 m lin\u00e9aires en rive gauche,\ncompt\u00e9s vers l'aval depuis la passe \u00e0 poissons sur le bras de d\u00e9charge\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\ndu bief.\nBan communal de Cr\u00e9hange, parcelle n\u00b057, lieudit \u00ab Pretelchen \u00bb,\nbras mort en rive gauche de la Nied Allemande sur 75 m lin\u00e9aires, \u00e0\ntitre de zone particuli\u00e8re pour les reproductions de l'esp\u00e8ce\n\u00ab Brochet (Esox Lucius) \u00bb.\nAnnexe hydraulique \u00e0 30 m derri\u00e8re les ruines du \u00ab Vieux Moulin \u00bb\n(commune de Guinglange), rive gauche, sur 150 m vers l'aval.\nBras mort naturel (commune de Guinglange), en rive gauche, sur 220\nm.\nBan communal de Faulquemont, sur la longueur de la parcelle 132\nsection 14, en rive droite.\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Nied Fran\u00e7aise \u00bb\nSur la commune de R\u00e9milly :\nRive gauche de la Nied Fran\u00e7aise, sur 200 m\u00e8tres en amont (jusqu'au\ndroit du pont de la RD 199 B) et 50 m\u00e8tres en aval de I'embouchure\nde I'annexe hydraulique (fray\u00e9re) connect\u00e9e \u00e0 cette rivi\u00e8re.\nRive droite de la Nied Fran\u00e7aise, sur 50 m\u00e8tres en amont et 50\nm\u00e8tres en aval au droit de cette embouchure.\nL'annexe hydraulique (fray\u00e8re) connect\u00e9e en rive gauche \u00e0 la Nied\nFran\u00e7aise, en totalit\u00e9, ainsi que les deux mares situ\u00e9es \u00e0 proximit\u00e9.\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Nied R\u00e9unie \u00bb\nSur la commune de Bouzonville :\nDeux mares situ\u00e9es sur la parcelle 90 section 40, entre la Nied R\u00e9unie\net le ruisseau Ohligbach.\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Sarre \u00bb\nD\u00e9versoir de Steinbach (commune de Sarreguemines) : sur 50 m vers\nl'aval.\nDe I'ancien moulin Bloch de steinbach (commune de Sarreguemines),\ncanal de fuite jusqu'au pont \u00e0 voie unique situ\u00e9 en aval entre le canal\ndes Houill\u00e8res de la Sarre et la rue Calmette.\nMoulin et d\u00e9versoir (commune de Sarralbe) : sur 50 m vers l'aval.\nMoulin et d\u00e9versoir (commune de Willerwald) : sur 50 m vers l'aval.\nMoulin de Dieding (commune de Zetting) : sur 50 m vers l'aval.\nmoulin et d\u00e9versoir (commune de Sarreinsming) : sur 50 m vers l'aval.\nDe 50 m en amont du d\u00e9versoir du Moulin de Sarrebourg\n(Stadtmuehle) jusqu'a la t\u00e9te amont du pont du chemin de fer au\nm\u00eame lieu (commune de Sarrebourg), lots n\u00b05, 11 et 12 (longueur:\n400 m).\nMoulin de Sarrebourg-Hoff (commune de Sarrebourg) : sur 50 m vers\nl'aval.\nmoulin de hesse (commune de Hesse) : sur 50 m vers l'aval.\nmoulin de la forge (commune d'Imling) : sur 50 m vers |'aval.\nMoulin d'Imling (commune d'Imling) : sur 50 m vers l'aval.\nMoulin de Sarraltroff (commune de Sarraltroff) : sur 50 m vers l'aval.\nMoulin de Sarreck (commune d'Oberstinzel) : sur 50 m vers l'aval.\nMoulin de Gosselming (commune de Gosselming): sur 50 m vers\nl'aval.\nMoulin de Berthelming (commune de Berthelming): sur 50 m vers\nl'aval.\nMoulin de Romelfing (commune de Romelfing) : sur 50 m vers l'aval.\nMoulin dit \u00ab Oberm\u00fchle \u00bb (commune de Fenetrange): sur 50 m vers\nl'aval.\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Sarre Rouge \u00bb\nMoulin de Cubolot (commune de M\u00e9tairies Saint-Quirin): sur 50 m\nvers l''aval.\nDe la limite de la domanialit\u00e9 publique (DPF) jusqu'au droit de l'ex-\nd\u00e9charge derri\u00e8re la scierie Monbert sur une longueur de 300 m\n(communes d'Abreschviller et M\u00e9tairies Saint-Quirin. Lot n\u00b0 2).\nDe la restitution de l'ancien canal des forges (commune\nd'Abreschviller) \u00e0 la t\u00eate aval du pont de la RD 96f (commune de\nVasperviller).\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Seille \u00bb\nBan communal de Louvigny, parcelle n\u00b0 7, section 6 : le bras mort en\nrive droite de la Seille, sur 350 m lin\u00e9aires compt\u00e9s depuis l'amont de\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\ncelui-ci.\nDeux annexes am\u00e9nag\u00e9es en rive gauche de la Seille en aval du pont\nde Magny (commune de Metz).\nLa Sarre canalis\u00e9e\nD\u00e9versoir en amont de la confluence avec la Blies (commune de\nSarreguemines) : sur 50 m vers l'aval.\n50 m en aval du d\u00e9versoir du Moulin de Sarreguemines - Welferding\n(communes de Sarreguemines et de Welferding). lots n\u00b0 41 et 42.\n50 m en aval de l'\u00e9cluse n\u00b0 28 (Sarreguemines). lot n\u00b0 40.\n50 m en aval des \u00e9cluses n\u00b0 29 et 30. lots n\u00b0 41 et 44.\nbarrage et d\u00e9versoir du kayak-club de Grosbliederstroff : sur 50 m\nvers l'aval.\nle bief de l'ancien moulin (commune de Grosbliederstroff).\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Orne \u00bb\nBarrage de Beth (commune de Moyeuvre-Grande): sur 50 m vers\nl'aval.\nBarrage de Gandrange (commune de Gandrange): sur 50 m vers\nl'aval.\nLa rivi\u00e8re\n\u00ab Zorn \u00bb\nR\u00e9serve de la Zorn flottable: depuis l'\u00e9cluse de la rigole\nd'alimentation de la scierie G\u00e9rard Weber jusqu'\u00e0 l'emplacement o\u00f9\nla dite rigole rejoint le lit principal de la Zorn en face de l'\u00e9cluse n\u00b0 20\ndu canal de la Marne au Rhin (communes de Lutzelbourg et de\nGarrebourg) - Lot n\u00b0 21.\nDu barrage de la cristallerie \u00ab Wurm \u00bb au pont de la D 38 (commune\nde Lutzelbourg).\nLe ruisseau d'Achen Du local de distillation au canal se situant au niveau du terrain de\nfootball pour un lin\u00e9aire de 1000 m\u00e9tres (commune d'Achen).\nRuisseau de la Cheneau\n(affluent de la Seille)\nBan communal de Metz : tout le lin\u00e9aire du ruisseau compris entre le\nLac \u00ab Ariane \u00bb et le Lac \u00ab Symphonie \u00bb (parcours de golf).\nLe ruisseau d'Eigenthal De la RD 44 (commune d'Abreschviller) \u00e0 la confluence avec la Sarre\nRouge (commune d'Abreschviller).\nLe ruisseau du Grand Soldat De la source (commune d'Abreschviller) \u00e0 la confluence avec la Sarre\nRouge (commune d'Abreschviller).\nLe ruisseau de Saint-Quirin\nDe la limite amont situ\u00e9e au droit de la route foresti\u00e8re du Pr\u00e9\nMartin, jusqu'\u00e0 la limite aval situ\u00e9e au droit de la station de pompage\ndes eaux et du chemin forestier de la Vieille Scierie (commune de\nSaint-Quirin).\nLe ruisseau d'Oudrenne Tron\u00e7on situ\u00e9 entre le pont de la rue du Moulin et le pont du moulin\n\u2014 205 m\u00e8tres lin\u00e9aire (commune de Petite-Hettange).\nEtang des Arches\n(Communes de Ancy-\nDornot et de Ars-sur-\nMoselle)\nR\u00e9serve de 20 m \u00e0 droite du ponton bleu jusqu'a 10 m \u00e0 droite du\nd\u00e9versoir VNF.\nR\u00e9serves p\u00e9riodiques :\nIntitul\u00e9 des cours d'eau,\ncanaux et plans d'eau\nLocalisation des r\u00e9serves et p\u00e9riode\nLa Sarre canalis\u00e9e\nPartie du lot n\u00b044, sur une longueur de 200 m lin\u00e9aires, r\u00e9partie \u00e0\nraison de 100 m de part et d'autre de la passerelle enjambant le\ncanal de d\u00e9rivation de Grosbliederstroff\nPour la p\u00e9riode du 01 d\u00e9cembre au 01 mars de chaque ann\u00e9e.\nArticle 2 : Interdiction\nLa p\u00eache sous toutes ses formes est interdite dans les parties mises en r\u00e9serve des cours\nd'eau, canaux et plans d'eau d\u00e9crits \u00e0 l'article premier, ainsi qu'\u00e0 partir des ouvrages, y\ncompris les \u00e9cluses, murs, bajoyers, lisses de guidage et estacades, cit\u00e9s dans le m\u00eame\narticle.\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nArticle 3 : Validit\u00e9\nLe pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 est valable \u00e0 compter de la date de sa date de signature et pour une\ndur\u00e9e de cing ann\u00e9es cons\u00e9cutives.\nArticle 4 : Organisation de p\u00eaches \u00e9lectriques et \u00e9tablissement de bilans\nAfin d'analyser l'efficacit\u00e9 de cette mesure, les r\u00e9serves temporaires de p\u00eaches cit\u00e9es \u00e0\nl'article 1* et situ\u00e9es en 1\u00e8re cat\u00e9gorie piscicole, devront faire l'objet de p\u00eaches \u00e9lectriques\nde type inventaire (selon la m\u00e9thode De Lury) durant la p\u00e9riode de validit\u00e9 du pr\u00e9sent\narr\u00eat\u00e9.\nA l'issue de ces p\u00e9ches \u00e9lectriques, des bilans devront \u00eatre \u00e9tablis afin d'identifier la\nqualit\u00e9 de la population de truites (ciblage de la protection), notamment \u00e0 partir de la\nstructure des classes d'\u00e2ges.\nCes bilans seront \u00e0 fournir au plus tard dans un d\u00e9lai de six mois apr\u00e8s la date d'\u00e9ch\u00e9ance\nde la validit\u00e9 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 et \u00e0 transmettre aux services de la direction\nd\u00e9partementale des territoires - DDT - de la Moselle, Unit\u00e9 police de l'eau, ainsi qu'a\nI'Agence fran\u00e7aise de la biodiversit\u00e9.\nArticle 5 : Affichage\nConform\u00e9ment aux dispositions de l'article R.436-74 du code de l'environnement, les\nmaires des communes concern\u00e9es proc\u00e9deront \u00e0 l''affichage en mairie, pendant un mois,\ndu pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, et renouvelleront cet affichage chaque ann\u00e9e \u00e0 la m\u00eame date et pour la\nm\u00eame dur\u00e9e.\nLes associations agr\u00e9\u00e9es pour la p\u00eache et la protection du milieu aquatique ainsi que les\nautres d\u00e9tenteurs de droit de p\u00eache concern\u00e9s sont charg\u00e9s d'assurer l'information sur ces\nmises en r\u00e9serve, par voie de pancartes appos\u00e9es sur les sites et/ou marquage au sol ou\nsupport limites, ainsi que par voie de presse dans au moins un journal local.\nArticle 6 : Infractions\nConform\u00e9ment aux dispositions de l'article R.436-79 du code de l'environnement, seront\npunis de I'amende pr\u00e9vue pour les contraventions de 4\u00b0TM classe les p\u00eacheurs aux lignes et\nde l'amende pr\u00e9vue pour les contraventions de 5\u00b0TM classe les p\u00eacheurs aux engins et aux\nfilets qui n'auront pas respect\u00e9 les interdictions de p\u00eache \u00e9dit\u00e9es par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nArticle 7 : Autres r\u00e9glementations\nLa pr\u00e9sente d\u00e9cision ne dispense en aucun cas du respect d'autres r\u00e9glementations en\nvigueur.\nArticle 8 : Abrogation\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 annule et remplace l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral N\u00b02019-DDT/SABE/EAU - N\u00b0 7 en\ndate du 15 avril 2019.\nArticle 9 : Droits des tiers\nLes droits des tiers sont et demeurent r\u00e9serv\u00e9s.\nArticle 10 : Publicit\u00e9 \u2014 Information des tiers\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 a \u00e9t\u00e9 soumis \u00e0 la consultation du public et est publi\u00e9 au recueil des actes\nadministratifs de la pr\u00e9fecture de la Moselle. Cette publication fait courir le d\u00e9lai de\nrecours contentieux.\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est mis \u00e0 la disposition du public sur le site internet de la Pr\u00e9fecture\n(www.moselle.gouv.fr - Action de l'Etat \u2014 Agriculture et environnement - Eau et p\u00eache - La\ngestion de la p\u00eache) pendant un an au moins.\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nArticle 11: Ex\u00e9cution de l'arr\u00eat\u00e9\nLe secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture de la Moselle, le directeur d\u00e9partemental des\nterritoires de la Moselle, le commandant du groupement de gendarmerie de la Moselle, le\ndirecteur r\u00e9gional et le chef du service d\u00e9partemental de l'office fran\u00e7ais de la biodiversit\u00e9,\nle pr\u00e9sident de la f\u00e9d\u00e9ration de la Moselle pour la p\u00eache et la protection du milieu\naquatique, les agents charg\u00e9s de la police de la p\u00eache et de l'environnement, et tous les\nagents habilit\u00e9s des services publics sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de\nI'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9.\nA Metz, le \u00ee\u00ee \u00caW\u00cb \u00ce\u00dcZ@\nPour lebr\u00e9fet\nle secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral,\n/\n/\nRic@mith\nVoies et d\u00e9lais de recours\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 peut faire l'objet d'un recours gracieux aupr\u00e8s du pr\u00e9fet de la Moselle. Conform\u00e9ment aux\ndispositions des articles R.421-1 \u00e0 R.421-5 du code de justice administrative, le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 peut faire l'objet\nd'un recours contentieux aupr\u00e8s du tribunal administratif de Strasbourg dans un d\u00e9lai de 2 mois \u00e0 compter de\nsa publication.\nLe tribunal peut \u00eatre saisi par l'application informatique \"t\u00e9l\u00e9recours citoyen\" par le site Internet\nhttps://citoyens.telerecours.fr.\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public\u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nANNEXE1:\nR\u00e9serve de p\u00e9che dans le port de plaisance sur la commune de Talange :\nPREFECTURE DE LA MOSELLE\nannex\u00e9 \u00e0 MOn arr\u00e9i\u00e9 L 0LF DTS ARE/EAU ~NYY\nVu pour \u00eatre\ndu A r Lo L4\nLE PREFET\nPr\u00e9fecture de la Moselie - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nANNEXE 2 :\nR\u00e9serve de p\u00e9che en bordure de la rivi\u00e8re La Moselle (en rive droite) le long d'un terrain militaire\nsur la commune de Metz :\nts cdc '..\n=\nQ\nstre =\nAOSELLEPREFECTURE DE LA W 0\nVu pour \u00eatre annex\u00e9 \u00e0 mon arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 0L -DDT/S A&GIGAV WA\nLE PREFET\ni > f\nPout ig Frae\nSegr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ralLe Secr\u00e9iaire 7\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nANNEXE 3 (page 1):\nR\u00e9serves de p\u00eache dans les ports de plaisance de Tannenheim et de l'Altmuhl\nsur la commune de Niderviller :\nPort de plalsance de Tannenheim: r\u00e9serve de eche du PK 245 300 au PK 245,530:\n< RETE PR - . L% s; ;\nf\nE\nPREFECTURE DE LA MOSELLE\nVu pour \u00eatre annex\u00e9 \u00e0 mon arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 207 4-\u2014D VT\u00c6 ABE/EAU\u2014N\u00b0A\u0178\ndu A4 MQQ\u2014DZ\u2014L(-\nLE PREFET\nLe 5@.::';@%\u00ab35@ G\u00e9n\u00e9rai\n/\nRichard smith\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nANNEXE 3 (page 2)\nPort de plaisance de I'Altmuhl : r\u00e9serve de p\u00eache du PK 247,044 au PK 247,150 :\n+\nZone de r\u00e9serve de p\u00eache\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 Metz Cedex 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 12h00 et de 13h00 \u00e0 16h00\n\nEJ\nPR\u00c9FET\nDirection D\u00e9partementale des Territoires\nService Am\u00e9nagement, Biodiversit\u00e9, Eau\nDE LA MOSELLE\nLibert\u00e9\n\u00c9galit\u00e9\nFraternit\u00e9\nVu\nVu\nVu\nVu\nVu\nVu\nVu\nVu\nVu\nARRETE 2024-DDT/SABE/EAU - N\u00b0 21\ndu q 4 AVR. 2024\nportant d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00e9t g\u00e9n\u00e9ral (DIG) des travaux de renaturation\ndu bassin versant interm\u00e9diaire de la Nied Fran\u00e7aise - Petits affluents\nLe pr\u00e9fet de la Moselle,\nOfficier de la L\u00e9gion d'honneur,\nOfficier de I'ordre national du M\u00e9rite,\nla directive n\u00b02000/60 du 23 octobre 2000 \u00e9tablissant un cadre pour une politique\ncommunautaire dans le domaine de l'eau ;\nle code de I'environnement, livre Il, titre 1\" et notamment ses articles L.211-7 et L.215-14 \u00e0\nL.215-18;\nle code rural et de la p\u00eache maritime et notamment ses articles L.151-36 \u00e0 L.151-40;\nle sch\u00e9ma directeur d'am\u00e9nagement et de gestion des eaux (SDAGE) 2022-2027 du bassin\nRhin-Meuse approuv\u00e9 par le pr\u00e9fet coordonnateur de bassin, le 18 mars 2022;\nle d\u00e9cret n\u00b0 2009-1484 du 3 d\u00e9cembre 2009 relatif aux directions d\u00e9partementales\ninterminist\u00e9rielles ;\nle d\u00e9cret n\u00b02010-146 du 16 f\u00e9vrier 2010 modifiant le d\u00e9cret n\u00b02004-374 du 29 avril 2004 relatif\naux pouvoirs des pr\u00e9fets, \u00e0 I'organisation et \u00e0 I'action des services de l'\u00c9tat dans les r\u00e9gions et\nles d\u00e9partements ;\nle d\u00e9cret du 29 juillet 2020 portant nomination de Monsieur Laurent Touvet, pr\u00e9fet de la\nMoselle ;\nl'arr\u00eat\u00e9 DCL n\u00b0 2023-A-05 du 6 f\u00e9vrier 2023 portant d\u00e9l\u00e9gation de signature en faveur de\nMonsieur Richard Smith, secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture de la Moselle ;\nl'arr\u00eat\u00e9 du 10 novembre 2023 de la Premi\u00e8re ministre et du ministre de l'int\u00e9rieur et des\noutre-mer nommant Monsieur Claude Souiller, ing\u00e9nieur g\u00e9n\u00e9ral des ponts, des eaux et des\nfor\u00eats de classe normale, directeur d\u00e9partemental des territoires de la Moselle ;\nla demande en date du S f\u00e9vrier 2024 d\u00e9pos\u00e9e par Monsieur le pr\u00e9sident de l'EPAGE des Eaux\nVives des 3 Nied - Route de Brecklange - 57220 Boulay-Moselle, sollicitant la d\u00e9claration\nd'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral (DIG) de travaux de renaturation du bassin versant interm\u00e9diaire de la Nied\nFran\u00e7aise - Petits affluents ;\nle projet du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 adress\u00e9 le 5 mars 2024 pour avis \u00e0 Monsieur le pr\u00e9sident de\nl'EPAGE des Eaux Vives des 3 Nied - Route de Brecklange - 57220 Boulay-Moselle, sollicitant\nla d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral (DIG) de travaux de renaturation du bassin versant\ninterm\u00e9diaire de la Nied Fran\u00e7aise - Petits affluents ;\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 METZ CEDEX 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public \u2014 renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 15h30\n\nVu I'absence d'observation sur le projet du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 formul\u00e9e le 7 mars 2024 par Monsieur\nle pr\u00e9sident de 'EPAGE des Eaux Vives des 3 Nied - Route de Brecklange - 57220 Boulay-\nMoselle, sollicitant la d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral (DIG) de travaux de renaturation du bassin\nversant interm\u00e9diaire de la Nied Fran\u00e7aise - Petits affluents;\nVu lavis r\u00e9put\u00e9 favorable du pr\u00e9sident de la f\u00e9d\u00e9ration de la Moselle pour la p\u00e9che et la\nprotection du milieu aquatique ;\nVu l'avis favorable de I'agence de I'eau du bassin Rhin-Meuse en date du 22 f\u00e9vrier 2024;\nConsid\u00e9rant que le projet est compatible avec le sch\u00e9ma directeur d'am\u00e9nagement et de gestion des eaux\n(SDAGE) 2022-2027 du bassin Rhin-Meuse ;\nConsid\u00e9rant qu'il est d'int\u00e9r\u00e9t g\u00e9n\u00e9ral de mener des travaux de renaturation du bassin versant interm\u00e9diaire\nde la Nied Fran\u00e7aise au niveau de ses petits affluents, dans le but d'atteindre un bon \u00e9tat \u00e9cologique des\ncours d'eau ;\nSur proposition du directeur d\u00e9partemental des territoires de la Moselle,\nARR\u00caTE\nArticle 1\u00b0 : B\u00e9n\u00e9ficiaire de la d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00e9t g\u00e9n\u00e9ral\nLe b\u00e9n\u00e9ficiaire du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est I'Etablissement Public d'Am\u00e9nagement et de\nGestion des Eaux (EPAGE) des Eaux Vives des 3 Nied - Route de Brecklange - 57220\nBoulay-Moselle, repr\u00e9sent\u00e9 par son pr\u00e9sident Monsieur Jean Marini.\nArticle 2 : D\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral de l'op\u00e9ration\nLes travaux de renaturation du bassin versant interm\u00e9diaire de la Nied Fran\u00e7aise \u2014\nPetits affluents, projet\u00e9s par le b\u00e9n\u00e9ficiaire cit\u00e9 \u00e0 l'article 1%, sont d\u00e9clar\u00e9s d'int\u00e9r\u00eat\ng\u00e9n\u00e9ral au titre des articles L.211-7, L.215-18 et R.214-88 du code de l'environnement.\nArticle 3 : Consistance et localisation de l'op\u00e9ration\nLes axes retenus pour renaturer les petits affluents du bassin versant interm\u00e9diaire de\nla Nied Fran\u00e7aise, sont les suivants :\n1. Restauration des profils des berges des cours d'eau rectifi\u00e9s et recalibr\u00e9s par des\nop\u00e9rations de diversification des \u00e9coulements,\n2. Reconnexion des cours d'eau avec leurs lits majeurs et restauration des\nfonctionnalit\u00e9s des milieux aquatiques en rem\u00e9andrant et en repla\u00e7ant les ruisseaux\ndans leurs talwegs naturels,\n3. R\u00e9tablissement et restauration des ripisylves des cours d'eau par une gestion\nraisonn\u00e9e, un programme de plantations des berges et la mise en \u0153uvre de protection\ncontre l'abroutissement par le b\u00e9tail,\n4. Restauration des profils en long des cours d'eau au droit des ouvrages repr\u00e9sentant\nune rupture du profil, par 'am\u00e9nagement de ces ouvrages,\n5. Cr\u00e9ation, restauration et am\u00e9lioration des fonctionnalit\u00e9s des zones humides\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 METZ CEDEX 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public - renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 15h30\n\nArticle 4 :\nArticle 5:\nArticle 6 :\nArticle 7 :\nd\u00e9grad\u00e9es,\n6. R\u00e9duction de l'impact des drainages et des rejets d'assainissement sur les milieux\nr\u00e9cepteurs.\nLes communes concern\u00e9es par les travaux sont les suivantes: Bacourt, Morville-Sur-\nNied, Thimonville, Flocourt et Chateau-Br\u00e9hain.\nMontant de l'op\u00e9ration\nMontant total HT des travaux projet\u00e9s : 778 735,99 \u20ac\nMontant de la TVA (au taux de 20 %) : 155 747,20 \u20ac\nMontant total TTC des travaux projet\u00e9s : 934 483,19 \u20ac\nL'op\u00e9ration est financ\u00e9e par le b\u00e9n\u00e9ficiaire de l'op\u00e9ration, mentionn\u00e9\u00e0 l'article 1\u00b0.\nAucune participation financi\u00e8re ne sera demand\u00e9e aux propri\u00e9taires riverains.\nAutorisation de passage durant les travaux\nPendant la dur\u00e9e des travaux, les propri\u00e9taires sont tenus de laisser passer sur leurs\nterrains les fonctionnaires et agents charg\u00e9s de la surveillance, les entrepreneurs et les\nouvriers ainsi que les engins m\u00e9caniques strictement n\u00e9cessaires \u00e0 la r\u00e9alisation des\ntravaux dans la limite d'une largeur de six m\u00e8tres, conform\u00e9ment \u00e0 l'article L.215-18 du\ncode de l'environnement.\nLes terrains b\u00e2tis ou clos de murs ainsi que les cours et les jardins attenants aux\nhabitations sont exempts de la servitude en ce qui concerne le passage des engins.\nCe droit s'exerce autant que possible en suivant la rive du cours d'eau et en respectant\nles arbres et plantations existants.\nPlanning pr\u00e9visionnel des travaux\nLes travaux de terrassement et de diversification dans les lits mineurs devront \u00eatre\nr\u00e9alis\u00e9s en p\u00e9riode d'\u00e9tiage.\nLes travaux de coupe de ripisylve devront \u00eatre r\u00e9alis\u00e9s hors p\u00e9riode de reproduction de\nl'avifaune et hors p\u00e9riode d'hibernation des chiropt\u00e8res (pour les arbres \u00e0 cavit\u00e9s).\nLes travaux de plantation devront \u00eatre r\u00e9alis\u00e9s en p\u00e9riode de repos v\u00e9g\u00e9tatif et hors\np\u00e9riode de gel.\nLe programme pr\u00e9visionnel des travaux est envisag\u00e9 sur une p\u00e9riode de cinq (5) ans. Ce\nphasage pourra \u00eatre revu par le b\u00e9n\u00e9ficiaire mentionn\u00e9 \u00e0 Iarticle 1er, en fonction des\npriorit\u00e9s qui seront retenues.\nPrescriptions particuli\u00e8res\nLes prescriptions suivantes devront \u00eatre respect\u00e9es :\n* les travaux seront r\u00e9alis\u00e9s avec le souci constant de pr\u00e9servation du milieu\naquatique, des esp\u00e8ces animales et v\u00e9g\u00e9tales pr\u00e9sentes sur les zones de chantier et\nde circulation,\n* toutes les pr\u00e9cautions seront prises pour \u00e9viter I'apport de produits polluants dans\nles eaux superficielles, par un parcage appropri\u00e9 des engins de chantier et un\nstockage appropri\u00e9 des hydrocarbures (carburant, huile moteur, huile hydraulique,\ngraisse, etc.) et suffisamment \u00e9loign\u00e9 des berges du cours d'eau,\n\u00ab les travaux ne devront pas occasionner de d\u00e9t\u00e9rioration ou de d\u00e9stabilisation des\nberges du cours d'eau, ni des acc\u00e8s,\n* la r\u00e9alisation des travaux sur cours d'eau peut \u00eatre impact\u00e9e par les arr\u00eat\u00e9s\npr\u00e9fectoraux limitant l'usage de l'eau en p\u00e9riode de s\u00e9cheresse. Les pr\u00e9sents travaux\nayant un impact \u00e9cologique positif, ils restent autoris\u00e9s sous r\u00e9serve de prendre des\npr\u00e9cautions maximales pour limiter I'impact sur le milieu. En situation d' \"alerte\", d'\n'alerte renforc\u00e9e\" ou de \"crise\", il sera n\u00e9cessaire d'en informer pr\u00e9alablement le\nservice de la police de l'eau.\nPr\u00e9fecture de la Moselle- 9, place de la pr\u00e9fecture- BP 71014 - 57034 METZ CEDEX 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public - renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 15h30\n\nArticle9:\nArticle 10 :\nArticle 11 :\nArticle 12 :\nArticle 13 :\nArticle 14 :\n1\nCaract\u00e8re de la d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral\nLa d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral est accord\u00e9e \u00e0 titre pr\u00e9caire et r\u00e9vocable sans\nindemnit\u00e9.\nPrise d'effet et dur\u00e9e de validit\u00e9 de la d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00e9t g\u00e9n\u00e9ral\nLa d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral est accord\u00e9e pour une dur\u00e9e de dix (10) ans \u00e0 compter\nde la date de signature du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nSauf en cas de demande justifi\u00e9e et accept\u00e9e de prorogation de d\u00e9lai, la d\u00e9claration\nd'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral cesse de produire effet si les travaux n'ont pas fait auparavant l'objet\nd'un commencement de r\u00e9alisation substantiel dans un d\u00e9lai de trois (3) ans \u00e0 compter\nde la date de signature du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nLa prorogation du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 peut \u00eatre demand\u00e9e, une seule fois, par le b\u00e9n\u00e9ficiaire\navant son \u00e9ch\u00e9ance, au minimum six (6) mois avant son expiration.\nChangement de b\u00e9n\u00e9ficiaire de la d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral\nSi le b\u00e9n\u00e9fice de la d\u00e9claration d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral est transmis \u00e0 une autre personne que\ncelle mentionn\u00e9e \u00e0 l'article 1%, le nouveau b\u00e9n\u00e9ficiaire doit en faire la d\u00e9claration au\npr\u00e9fet dans les trois mois qui suivent la prise en charge des travaux.\nDroit de p\u00eache\nConform\u00e9ment \u00e0 l'article L. 435-5 du code de I'environnement les droits de p\u00eache des\npropri\u00e9taires riverains peuvent \u00eatre exerc\u00e9s gratuitement par l'association agr\u00e9\u00e9e pour\nla p\u00eache et la protection du milieu aquatique ou \u00e0 d\u00e9faut par la F\u00e9d\u00e9ration de la\nMoselle de p\u00eache et de protection du milieu aquatique, pour une dur\u00e9e de cing ans,\ndans le cadre de la mise en \u0153uvre des articles R. 435-34 \u00e0 R. 435-39 du code de\nl'environnement.\nPendant cette m\u00eame p\u00e9riode d'exercice gratuit, les propri\u00e9taires conservent le droit\nd'exercer la p\u00eache pour eux-m\u00e9mes, leurs conjoints, leurs ascendants ou leurs\ndescendants.\nAutres r\u00e9glementations\nLa pr\u00e9sente d\u00e9cision ne dispense en aucun cas le p\u00e9titionnaire de faire les d\u00e9clarations\nou d'obtenir les autorisations requises par le code de I'environnement, ou par d'autres\nr\u00e9glementations.\nIncidents ou accidents\nEn cas d'incident ou d'accident lors des travaux, susceptibles de provoquer une\npollution accidentelle ou un d\u00e9sordre dans l'\u00e9coulement naturel des eaux, le\np\u00e9titionnaire doit interrompre imm\u00e9diatement les travaux, intervenir sur les origines de\nl'incident et prendre les dispositions n\u00e9cessaires afin de limiter l'effet de I'incident sur\nle milieu aquatique ou sur l'\u00e9coulement naturel des eaux et \u00e9viter qu'il ne se reproduise.\nIl informe de I'incident et des mesures prises pour y faire face, le service en charge de la\npolice de l'eau, sans d\u00e9lai.\nDroits des tiers\nLes droits des tiers sont et demeurent express\u00e9ment r\u00e9serv\u00e9s.\nPublication et information des tiers\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est affich\u00e9 pendant un mois au moins dans les mairies des communes\ncit\u00e9es \u00e0 l'article 3.\nUn proc\u00e8s-verbal constatant cet affichage sera \u00e9tabli par les maires des communes\npr\u00e9cit\u00e9es et adress\u00e9 \u00e0 la direction d\u00e9partementale des territoires de la Moselle.\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 METZ CEDEX1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public - renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 15h30\n\nArticle 16 :\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est publi\u00e9 au recueil des actes administratifs de la pr\u00e9fecture de la\nMoselle. Cette publication fait courir le d\u00e9lai de recours contentieux.\nLe pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est mis \u00e0 la disposition du public sur le site internet de la pr\u00e9fecture\n(www.moselle.gouv.fr - Territoires \u2014 Eau et p\u00eache - D\u00e9cision du domaine de l'eau \u2014\nD\u00e9claration et autorisation) pendant un an au moins.\nEx\u00e9cution de l'arr\u00eat\u00e9\nLe secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture de la Moselle, le directeur d\u00e9partemental des\nterritoires de la Moselle, le commandant du groupement de gendarmerie de la Moselle,\nle directeur r\u00e9gional et le chef du service d\u00e9partemental de l'office fran\u00e7ais de la\nbiodiversit\u00e9 de la Moselle, le pr\u00e9sident de l'EPAGE des Eaux Vives des 3 Nied \u00e0 Boulay-\nMoselle, les maires des communes concern\u00e9es par les travaux, les agents charg\u00e9s de la\npolice de l'eau, les agents charg\u00e9s de la police de l'environnement, et tous les agents\nhabilit\u00e9s des services publics sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de I'ex\u00e9cution\ndu pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.\nAMetz,le ) \u00e0 AVR. 2024\nPour le pr\u00e9fet,\nLe segr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral,\nRichard Smith\nD\u00e9lais et voies de recours :\nLe pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 peut faire l'objet d'un recours gracieux aupr\u00e8s du pr\u00e9fet de la Moselle.\nConform\u00e9ment aux dispositions des articles R.421-1 \u00e0 R.421-5 du code de justice administrative, le pr\u00e9sent\narr\u00eat\u00e9 peut faire l'objet d'un recours contentieux aupr\u00e8s du tribunal administratif de Strasbourg dans un d\u00e9lai\nde deux mois \u00e0 compter de sa publication.\nLe tribunal peut \u00eatre saisi par l'application informatique \"t\u00e9l\u00e9recours citoyen\" par le site Internet\nhttps://citoyens.telerecours.fr.\nPr\u00e9fecture de la Moselle - 9, place de la pr\u00e9fecture - BP 71014 - 57034 METZ CEDEX 1 -T\u00e9l. : 03 87 34 87 34\nwww.moselle.gouv.fr\nAccueil du public- renseignements g\u00e9n\u00e9raux : du lundi au vendredi de 8h30 \u00e0 15h30\n\n\nPREFET\nDE LA MOSELLE | Direction\nLibert\u00e9 interd\u00e9partementale\nil | des routes de I'Est\nARRETE\nn\u00b02024/DIR-Est/DIR/SG/BCAG/57-02 du 15 avril 2024\nPortant subd\u00e9l\u00e9gation de signature par J\u00e9rome MEYER, Directeur Interd\u00e9partemental des Routes \u2014 Est,\nrelative aux pouvoirs de police de la circulation sur le r\u00e9seau routier national,\naux pouvoirs de police de la conservation du domaine public routier national\naux pouvoirs de gestion du domaine public routier national,\net au pouvoir de repr\u00e9sentation de I'Etat devant les juridictions\nciviles, p\u00e9nales et administratives\nLE DIRECTEUR DE LA DIRECTION INTERDEPARTEMENTALE DES ROUTES -\u2014 EST,\nVu le d\u00e9cret n\u00b02004-374 du 29/04/2004 modifi\u00e9, relatif aux pouvoirs des pr\u00e9fets, \u00e0 l'organisation et \u00e0 l'action des\nservices de l'\u00c9tat dans les r\u00e9gions et les d\u00e9partements;\nVu l'arr\u00eat\u00e9 portant d\u00e9l\u00e9gation de signature n\u00b02023-17 du 02 mai 2023 pris par le Pr\u00e9fet de la Moselle, au profit de\nMonsieur J\u00e9r\u00f4me MEYER, Directeur Interd\u00e9partemental des Routes \u2014 Est,\nSur proposition de Madame la Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9rale de la Direction Interd\u00e9partementale des Routes \u2014 Est ;\nARR\u00caTE\nARTICLE 1 : Subd\u00e9l\u00e9gation pleine et enti\u00e8re est accord\u00e9e par Monsieur J\u00e9r\u00f4me MEYER, Directeur Interd\u00e9partemental\ndes Routes \u2014 Est, pour tous les domaines r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s sous l'article 2, ci-dessous, au profit de :\n- Monsieur Thierry RUBECK, directeur adjoint exploitation et directeur adjoint ing\u00e9nierie par int\u00e9rim\nARTICLE 2 : En ce qui concerne le d\u00e9partement de la Moselle, subd\u00e9l\u00e9gation de signature est accord\u00e9e par Monsieur\nJ\u00e9r\u00f4me MEYER, Directeur Interd\u00e9partemental des Routes \u2014 Est, au profit des agents identifi\u00e9s sous le pr\u00e9sent article, \u00e0\neffet de signer, dans le cadre de leurs attributions, les d\u00e9cisions suivantes :\nA \u2014 Police de la circulation :\nMesures d'ordre g\u00e9n\u00e9ral :\nA1: \u2014 Instruction des mesures d'interdiction et de r\u00e9glementation de la circulation \u00e0 l'occasion de travaux routiers sur\nle r\u00e9seau routier national non conc\u00e9d\u00e9, hors chantier courants couverts par l'arr\u00eat\u00e9 permanent en vigueur. La\nliste des chantiers pr\u00e9sentant un enjeu fort, et dont la d\u00e9l\u00e9gation de signature ne sera pas utilis\u00e9 par la DIR Est,\nsera propos\u00e9e au pr\u00e9fet au plus tard le 1\" avril de chaque ann\u00e9e. (Articles R411-5 et R411-9 du CDR \u2014 Arr\u00eat\u00e9\ndu 2 juillet 2009 et d\u00e9cret 2005-1499 du 5 d\u00e9cembre 2005)\nA2: Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9\nA3: _ D\u00e9livrance des permis de stationnement hors agglom\u00e9ration. Avis sur les permis de stationnement d\u00e9livr\u00e9s par\nles Maires en agglom\u00e9ration. (Article L113-2 modifi\u00e9 du CVR)\nCirculation sur les autoroutes :\nA4: _ Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9\nA5: _ Autorisation de circulation de mat\u00e9riels de travaux publics sur autoroutes. (Article R421-2 du CDR)\nA6: D\u00e9rogation temporaire ou permanente, d\u00e9livr\u00e9e sous forme d'autorisation, aux r\u00e8gles d'interdiction d'acc\u00e8s\naux autoroutes non conc\u00e9d\u00e9es, voies express et routes \u00e0 acc\u00e8s r\u00e9glement\u00e9, \u00e0 certains mat\u00e9riels et au personnel\nde la DIR\u2014 Est, d'autres services publics ou entreprises priv\u00e9es. (Article R432-7 du CDR)\n\nSignalisation :\nA7: _ D\u00e9signation des intersections dans lesquelles le passage des v\u00e9hicules est organis\u00e9 par des feux de signalisation\nlumineux ou par une signalisation sp\u00e9cifique. (Article R411-7 modifi\u00e9 du CDR)\nA8: Autorisation d'implantation de signaux d'indication pour les associations et organismes sans but lucratif.\n(Article R418-3 du CDR)\nA9: _ D\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction de publicit\u00e9 sur aires de stationnement et de services. (Article R418-5 du CDR)\nA10: Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9\nA11: Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9\nBarri\u00e8re de d\u00e9gel \u2014 Circulation sur les ponts \u2014 Pollution :\nA12: \u00c9tablissement et r\u00e9glementation des barri\u00e8res de d\u00e9gel sur les routes nationales, et autorisation de circuler\nmalgr\u00e9 une barri\u00e8re de d\u00e9gel. (Article R411-20 modifi\u00e9 du CDR)\nA13: R\u00e9glementation de la circulation sur les ponts. (Article R422-4 modifi\u00e9 du CDR)\nAgents Fonctions A1 | A2 | A3 | A4 | A5 | A6 | A7 | A8 | A9 | A10 | A11 | A12 | A13\nFlorian STREB Chef SPR X X X X X X X X X\nPoste vacant Adjoint chef SPR X X x % X X X X X\nRonan LE COZ Chef SREX-GE X X X X X X X X X\nChristophe TEJEDO | Adjoint Chef X X X X X X X X X\nSREX-GE\nJean-Fran\u00e7ois Chef SREI-FC X X X X X X X X X\nBEDEAUX\nS\u00e9bastien Chef District Metz X X\nDELBIRANI\nJean-Louis TENDAS | Adjoint Chef X X\nDistrict Metz\nEthel JACQUOT Chef District | x X\nNancy\nPascal PETITJEAN Adjoint Chef X X\nDistrict Nancy\nAnthony TRAULLE Chef District X X\nRemiremont\nAdeline ROBIN Adjointe Chef X X\nDistrict\nRemiremont\nPoste Vacant ' Chef District Vitry- x X\nle-Fran\u00e7ois\nEmmanuel Adjoint Chef X X\nNICOMETTE District Vitry-le-\nFran\u00e7ois\nFranck ESMIEU Chef District ; X x\nBesan\u00e7on\nB \u2014 Police de la conservation du domaine public et r\u00e9pression de la publicit\u00e9 :\nB1 : Commissionnement des agents de l'\u00e9quipement habilit\u00e9s \u00e0 dresser des proc\u00e8s-verbaux pour relever certaines\ninfractions \u00e0 la police de conservation du domaine public routier et certaines contraventions au code de la\nroute. (Articles L116-1 et suivants du CVR et L130-4 modifi\u00e9 du CDR \u2014 Arr\u00eat\u00e9 du 15/02/1963)\nB2 : R\u00e9pression de la publicit\u00e9 ill\u00e9gale. (Article R418-9 du CDR)\nAgents Fonctions B1 B2\nFlorian STREB Chef SPR X K\nEmilien FROMONT Chef SPR/CGP X X\nAurore JANIN SG ' X\n\nMarie-Laure DANIEL SG adjointe, RH X\nRonan LE COZ Chef SREX-GE X\nChristophe TEJEDO Adjoint Chef SREX-GE X\nJean-Fran\u00e7ois Chef SREI-FC X\nBEDEAUX '\nC \u2014 Gestion du domaine public routier national :\nC1 : Permissions de voirie. (Code du domaine de I'Etat \u2014 Article 53 modifi\u00e9)\nC2: Permission de voirie : cas particuliers pour :\n- les ouvrages de transport et de distribution d'\u00e9nergie \u00e9lectrique\n- les ouvrages de transport et de distribution de gaz\n- les ouvrages de t\u00e9l\u00e9communication\n- la pose de canalisation d'eau, de gaz, d'assainissement.\n(Articles L113-2 \u00e0 L113-7 modifi\u00e9s du CDR \u2014 Articles R113-2 \u00e0 R113-11 modifi\u00e9s du CDR)\nC3: Pour les autorisations concemant l'implantation de distributeurs de carburants ou de pistes d'acc\u00e8s aux\ndistributeurs sur le domaine public et sur terrain priv\u00e9. (Circulaire TP n\u00b046 du 05/06/1956 et n\u00b045 du\n27/03/1958 \u2014 Circulaire Interminist\u00e9rielle n\u00b071-79 du 26/07/1971 et n\u00b071-85 du 26/08/1971 \u2014 Circulaire TP\nn\u00b062 du 06/05/1954, n\u00b05 du 12/01/1955, n\u00b066 du 24/08/1960, n\u00b060 du 27/06/1961 \u2014 Circulaire n\u00b069-113 du\n06/11/1969 \u2014 Circulaire n\u00b05 du 12/01/1955 \u2014 Circulaire n\u00b086 du 12/12/1960)\nC4: _ D\u00e9livrance, renouvellement et retrait des autorisations d'emprunt ou de travers\u00e9es \u00e0 niveau des routes\nnationales par des voies ferr\u00e9es industrielles. (Circulaire n\u00b050 du 09/10/1958)\nC5: \u2014 D\u00e9rogations interdisant la pose, \u00e0 l'int\u00e9rieur des emprises des autoroutes, de canalisations a\u00e9riennes ou\nsouterraines longitudinales. (Article R122-5 modifi\u00e9 du CVR)\nC6: Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9\nC7: D\u00e9livrance des alignements et reconnaissance des limites des routes nationales. (Article L112-1 modifi\u00e9 \u2014\nArticle L112-2 \u2014 Article L112-3 modifi\u00e9 \u2014 Articles L112-4 \u00e0 L112-7 du CVR \u2014 Article R112-1 modifi\u00e9 \u2014 Article\nR112-2 - Article R112-3 modifi\u00e9 du CVR)\nC8: Conventions relatives \u00e0 la travers\u00e9e du domaine public autoroutier non conc\u00e9d\u00e9 par une ligne \u00e9lectrique\na\u00e9rienne. (D\u00e9cret n\u00b056-1425 du 27/12/1956 \u2014 Circulaire n\u00b081-13 du 20/02/1981)\nC9: \u2014 Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9\nC10: Convention d'entretien et d'exploitation entre l'\u00c9tat et un tiers.\nC11: Avis sur autorisation de circulation pour les transports exceptionnels et pour les ensembles de v\u00e9hicules\ncomportant plus d'une remorque. (Article n\u00b08 de l'arr\u00eat\u00e9 du 04/05/2006 modifi\u00e9)\nC12: Signature des transactions: protocoles d'accord amiable pour le r\u00e9glement des d\u00e9g\u00e2ts au domaine public\nroutier, des dommages de travaux publics, des d\u00e9fauts d'entretien et des accidents de la circulation. (Article\nn\u00b02044 et suivants modifi\u00e9s du Code Civil)\nC13: Non d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 (comp\u00e9tence du pr\u00e9fet coordonnateur des itin\u00e9raires routiers Est, en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'instruction\ngouvernementale du 29/04/2014)\nAgents Fonctions C1j C2, C3 C4 C5 , C6 j C7 j C8 , C9 | C10 | C11 | C12 | C13\nFlorian STREB Chef SPR X X X X\nPoste vacant Poste vacant X X X X\nEmilien FROMONT Chef SPR/CGP x X X X\nDelphine BECKER Adjointe Chef X X .X X\nSPR/CGP v\nRonan LE COZ Chef SREX-GE X X X X X X X\nChristophe TEJEDO | Adjoint Chef X X X X X X X\nSREX-GE\nJean-Fran\u00e7ois = Chef SREI-FC x x X X X X X\nBEDEAUX\nS\u00e9bastien Chef District Metz X X X\nDELBIRANI\nJean-Louis TENDAS | Adjoint Chef X X X\nDistrict Metz ;\nEthel JACQUOT Chef District X X X\n_ Nancy\nPascal PETITJEAN Adjoint Chef x x x\n_ District Nancy\n\nPoste Vacant Chef District Vitry- X X X\nle-Fran\u00e7ois\nEmmanuel Adjoint Chef x X X\nNICOMETTE District Vitry-le-\nFran\u00e7ois\nFranck ESMIEU Chef District X X X\nBesan\u00e7on\nD \u2014 Repr\u00e9sentation devant les juridictions :\nD1:\nD2:\nD3:\nD4:\nActes de plaidoirie et pr\u00e9sentation des observations orales prononc\u00e9es au nom de l'\u00c9tat devant les juridictions\nciviles, p\u00e9nales et administratives sous r\u00e9serve des obligations de repr\u00e9sentation obligatoire par avocat, y\ncompris ceux li\u00e9s aux mesures d'expertise. (Code de la justice administrative \u2014 Code de la proc\u00e9dure civile \u2014\nCode de la proc\u00e9dure p\u00e9nale)\nR\u00e9plique imm\u00e9diate en cas d'apport de moyens nouveaux en cours de contradictoire \u00e0 l'occasion des\nproc\u00e9dures d'urgence devant les tribunaux administratifs. (Code de la justice administrative \u2014 Code de la\nproc\u00e9dure civile \u2014 Code de la proc\u00e9dure p\u00e9nale)\nD\u00e9p\u00f4t, en urgence, devant le juge administratif de documents techniques, cartographiques, photographiques,\netc, n\u00e9cessaires \u00e0 la pr\u00e9servation des int\u00e9r\u00eats d\u00e9fendus par l'\u00c9tat ou toute production avant cl\u00f4ture\nd'instruction. (Code de la justice administrative \u2014 Code de la proc\u00e9dure civile \u2014 Code de la proc\u00e9dure p\u00e9nale)\nM\u00e9moire en d\u00e9fense de l'\u00c9tat, pr\u00e9sentation d'observations orales et signature des protocoles de r\u00e8glement\namiable dans le cadre des recours administratifs relatifs aux missions, actes, conventions et march\u00e9s publics\nplac\u00e9s sous la responsabilit\u00e9 de la DIR \u2014 Est. (Code de justice administrative \u2014 Articles n\u00b02044 et suivants\nmodifi\u00e9s du Code Civil)\nAgents Fonctions D1 D2 D3 D4\nAurore JANIN SG X X X\nLeetitia LE Cheffe SG/BCAG X X X\nPascale MICHEL SG/BCAG X X X\nLetitia TOAN SG/BCAG X X X\nARTICLE 3 : En cas d'absence ou d'emp\u00e9chement des fonctionnaires d\u00e9sign\u00e9s sous l'article 2 du pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9, la\nsubd\u00e9l\u00e9gation de signature qui leur est confi\u00e9e par le-dit article sera exerc\u00e9 par l'agent charg\u00e9 de leur int\u00e9rim.\nARTICLE 4 : Le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 annule et remplace l'arr\u00eat\u00e9 n\u00b02024/DIR-Est/DIR/SG/BCAG/57-01 du 1\" f\u00e9vrier\n2024 portant subd\u00e9l\u00e9gation de signature, pris par Monsieur J\u00e9r\u00f4me MEYER, Directeur Interd\u00e9partemental des Routes\nEst.\nARTICLE 5 : Monsieur le Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ral de la Pr\u00e9fecture et Monsieur le Directeur Interd\u00e9partemental des Routes\nEst sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de l'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 dont une copie sera adress\u00e9e au\nDirecteur D\u00e9partemental des Finances Publiques de la Moselle, pour information.\nLe pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 sera publi\u00e9 au Recueil des Actes Administratifs du d\u00e9partement et prendra effet au lendemain de sa\npublication.\n\n- * FR\u00c9PUBLIQUE\nFRAN\u00c7AISE FINANCES PUBLIQUES\nLibert\u00e9\n\u00c9galit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDIRECTION DEPARTEMENTALE DES FINANCES Metz, le 15 avril 2024\nPUBLIQUES DE LA MOSELLE\nDIVISION STRATEGIE- CONTR\u00d4LE DE GESTION\n1, rue Fran\u00e7ois de Curel\nBP 41054 LE DIRECTEUR D\u00c9PARTEMENTAL DES\n57036 METZ CEDEX 1 FINANCES PUBLIQUES DE LA MOSELLE\nD\u00e9l\u00e9gations de signature_PR\nD\u00e9cision de d\u00e9l\u00e9gation sp\u00e9ciale de signature pour les missions relevant\ndu P\u00f4le \"Ressources\"\nAbroge la d\u00e9cision du 28 mars 2024, publi\u00e9e au RAA n\u00b0 54/2024\nLe Directeur d\u00e9partemental des Finances publiques de la Moselle;\nVu le d\u00e9cret n\u00b0 2008-310 du 3 avril 2008 relatif \u00e0 la direction g\u00e9n\u00e9rale des Finances publiques ;\nVu le d\u00e9cret n\u00b0 2009-208 du 20 f\u00e9vrier 2009 relatif au statut particulier des administrateurs\ndes Finances publiques ;\nVu le d\u00e9cret n\u00b0 2009-707 du 16 juin 2009 relatif aux services d\u00e9concentr\u00e9s de la direction\ng\u00e9n\u00e9rale des Finances publiques ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 9 juin 2010 portant cr\u00e9ation de la direction r\u00e9gionale des Finances\npubliques de Lorraine et du d\u00e9partement de la Moselle ;\nVu le d\u00e9cret n\u00b0 2012-1246 du 7 novembre 2012 relatif \u00e0 la gesfion budg\u00e9taire et comptable\npublique ;\nVu l'article 18 du d\u00e9cret n\u00b0 2015-1689 du 17 d\u00e9cembre 2015 portant diverses mesures\nd'organisation et de fonctionnement dans les r\u00e9gions de l'administration territoriale de l'\u00c9tat ;\nVu le d\u00e9cret du 18 f\u00e9vrier 2020 portant nomination de M. \u00c9tienne EFFA, administrateur\ng\u00e9n\u00e9ral des Finances publiques de 1\u00e8re classe en qualit\u00e9 de directeur d\u00e9partemental des\nFinances publiques de la Moselle;\nVu la d\u00e9cision du directeur g\u00e9n\u00e9ral des finances publiques du 11 mai 2020 fixant au 8 juin\n2020 la date d'installation de M. \u00c9tienne EFFA dans les fonctions de directeur d\u00e9partemental\ndes Finances publiques de la Moselle ;\nVu le d\u00e9cret du 17 juillet 2023 portant int\u00e9gration de M. \u00c9tienne EFFA dans le corps des\nadministrateurs de l'\u00c9tat ;\n1/8\n\nD\u00e9cide :\nArticle 1 - D\u00e9l\u00e9gation sp\u00e9ciale de signature pour signer les pi\u00e8ces ou documents mentionn\u00e9s\nci-dessous, relatifs aux attributions de leur mission, avec facult\u00e9 pour chacun d'eux d'agir\ns\u00e9par\u00e9ment et sur sa seule signature; l'\u00e9nonciation des pouvoirs ainsi conf\u00e9r\u00e9s \u00e9tant\nlimitative, est donn\u00e9e \u00e0 :\n1. Division Gestion des Ressources Humaines et Formation Professionnelle\nMme Claire REYNAUD\nAdministratrice des finances publiques adjointe, responsable de la Division Gestion des\nRessources Humaines et Formation Professionnelle\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division\nGestion des Ressources Humaines et Formation Professionnelle.\nMme Alexandra NICAISE :\nInspectrice principale des finances publiques, adjointe \u00e0 la responsable de la Division Gestion\ndes Ressources Humaines et Formation Professionnelle\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division\nGestion des Ressources Humaines et Formation Professionnelle.\na) Ressources Humaines\nMme Amandine GONCZARUK\nInspectrice des finances publiques ;\nMme Christelle MENARD\nInspectrice des finances publiques, responsable du service Ressources Humaines;\n> En cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mmes REYNAUD et NICAISE les pouvoirs\nn\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division Gestion des\nRessources Humaines et Formation Professionnelle.\nMme Delphine BONIFAZZI\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\nMme Muriel BATAILLARD,\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\nMme Camille SANTANGELO\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\nMme Ang\u00e9lique SCHOLL\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\nM. Arnaud DROPSY\nContr\u00f4leur des finances publiques ;\nMme Agn\u00e8s ADACH\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires \u00e0 la signature de tout document et tout courrier relevant de leur\nportefeuille de gestion\n2/8\n\nb) Formation Professionnelle\nMme Sandrine TARINI\nInspectrice des finances publiques, responsable du service Formation Professionnelle\n> En cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mmes REYNAUD et NICAISE |es pouvoirs\nn\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division Gestion des\nRessources Humaines et Formation Professionnelle.\nMme Doroth\u00e9e DANCOISNE\nInspectrice des finances publiques\n> En cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mmes REYNAUD et NICAISE les pouvoirs\nn\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division Gestion des\nRessources Humaines et Formation Professionnelle.\nMme Mireille LANGENDORF\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\nM. Olivier VALDENAIRE\nContr\u00f4leur des Finances publiques ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour \u00e9diter les convocations adress\u00e9es pour les formations\nprofessionnelles, \u00e0 l''exception des notifications de r\u00e9mun\u00e9rations, ainsi que des relev\u00e9s de\npaiement de vacation des formateurs, qu'ils soient issus d'applications informatiques ou\n\u00e9tablis manuellement \u00e0 destination des formateurs; ces documents relevant de la signature\nde la Cheffe de la Division Gestion des Ressources Humaines et Formation Professionnelle ou\nde ses adjointes.\nc) Correspondante sociale\nMme Ang\u00e9lique SCHOLL\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires \u00e0 la signature de tout document et tout courrier ayant trait \u00e0 ses\nmissions.\n2. Assistant de pr\u00e9vention et correspondant handicap\nM. Christophe VANDENBUSSCHE\nInspecteur des finances publiques ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires \u00e0 la signature de tout document et tout courrier ayant trait \u00e0 ses\nmissions.\n3/8\n\n3. Division Budget, Immobilier et Logistique\nM. Damien DESFORGES\nInspecteur Principal des finances publiques, responsable de la Division Budget, Immobilier et\nLogistique;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division\nBudget , Immobilier et Logistique.\nMme Carine HURON-GENOT\nInspectrice divisionnaire des finances publiques de classe normale, adjointe au responsable de la\nDivision Budget, Immobilier et Logistique ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division\nBudget , Immobilier et Logistique.\na) Budget\nMme Sylvie CHALUBERT\nInspectrice des finances publiques\nMme H\u00e9l\u00e8ne LALLEMENT\nInspectrice des finances publiques\nM. Redoine TATRARAT\nInspecteur des finances publiques\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant du service\nBudget.\nM. Samuel CERQUEIRA\nContr\u00f4leur des finances publiques\nM. Heifara MORHAIN\nContr\u00f4leur des finances publiques\nMme Sylvie WRECZYCKI\nContr\u00f4leuse des finances publiques\nMme TALLARICO Anth\u00e9a\nContr\u00f4leuse des finances publiques\nMme FEDELE Claire\nContr\u00f4leuse stagiaire des finances publiques\n> En cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mme CHALUBERT, de Mme LALLEMENT et de M.\nTATRARAT les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant du\nservice Budget.\nLes agents nomm\u00e9s ci-dessous disposent d'une subd\u00e9l\u00e9gation de signature leur permettant la\nvalidation des op\u00e9rations dans CHORUS Formulaires et CHORUS Communication :\nM. Samuel CERQUEIRA, contr\u00f4leur des finances publiques\nM. Heifara MORHAIN, contr\u00f4leur des finances publiques\nMme Sylvie WRECZYCKI, contr\u00f4leuse des finances publiques\nMme TALLARICO Anth\u00e9a, contr\u00f4leuse des finances publiques\nMme FEDELE Claire, contr\u00f4leuse stagiaire des finances publiques\n4/8\n\nb) Immobilier et Logistique\nMme Sylvie CHALUBERT\nInspectrice des finances publiques ;\nMme H\u00e9l\u00e9ne LALLEMENT\nInspectrice des finances publiques\nM. Redoine TATRARAT\nInspecteur des finances publiques\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant du service\nImmobilier-Logistique. '\nMme Doris MISLER\nContr\u00f4leuse des finances publiques ;\nM St\u00e9phane BRESSAN\ncontr\u00f4leur des finances publiques\nM St\u00e9phane GOURDOUX\ncontr\u00f4leur des finances publiques\n> En cas d'absence ou d'emp\u00eachement de Mme CHALUBERT, de Mme LALLEMENT et de M.\nTATRARAT les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant du\nservice Immobilier-Logistique.\nc) Services communs et personnel d'entretien\nM. St\u00e9phane BRESSAN\nContr\u00f4leur des finances publiques\n. Herv\u00e9 DELEAU\n. Marco FANCELLU\n. Matthieu FLAUDER\n. Maxime MARTIN\n. Anthony PHILIPP\n. Daniel GEHL\n. Willy GROTZKY\nAgents techniques des finances publiques ;\n2333323323\nM. Jean-Christophe DONNEN\nM. Dominique LEROY\nM. Quentin VALDEVIT\nAgents administratifs des finances publiques ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer les accus\u00e9s-r\u00e9ception des plis postaux et des d\u00e9p\u00f4ts\nde tout type de courrier et les bordereaux de livraison et ce, \u00e0 I'exception de tout autre\ndocument. _\nd) Cit\u00e9 administrative de Metz\nM. Laurent PAX\nM. Gilles PAX\nM. Maurice SOLLAZZO\nAgents administratifs des finances publiques\n5/8\n\nM. Boris SCHROT-LEAG\nAgent technique des finances publiques\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer les accus\u00e9s-r\u00e9ception des plis postaux, les bordereaux\nde livraison et les bons d'intervention ce, \u00e0 I'exception de tout autre document.\n4. Centre de Service des Ressources Humaines\nMme Catherine GAUTIER\nInspectrice divisionnaire des finances publiques hors classe, responsable du Centre de Service\ndes Ressources Humaines\nM. S\u00e9bastien COLOMBIES\nInspecteur des finances publiques,\nM. Martial GODLEWSKI\nInspecteur des finances publiques\nadjoints \u00e0 la responsable du Centre de Service des Ressources Humaines :\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant du Centre de\nService des Ressources Humaines de Metz.\nMme Elodie UMMENHOVER (p\u00f4le 1)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme No\u00e9mie BIGEARD (p\u00f4le 2)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme Natacha MRAZEK (p\u00f4le 3)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de l'activit\u00e9\nde tous les p\u00f4les du Centre de Service des Ressources Humaines de Metz.\nMme Anne MUSSGNUG (p\u00f4le 1)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme Murielle PALLAGROSI (p\u00f4le 1)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme Christelle TAVANO (p\u00f4le 2)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme S\u00e9verine DIESEL (p\u00f4le 2)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme Kathia LAY (p\u00f4le 3)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\nMme Sophie DESHAYES (p\u00f4le 3)\nContr\u00f4leuse des finances publiques,\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires \u00e0 la signature de tout document et tout courrier relevant des\nportefeuilles de leur p\u00f4le.\n6/8\n\n5. Division Strat\u00e9gie \u2014 Contr\u00f4le de gestion\nMme Bernarde ASSANT-BAREAU\nAdministratrice des finances publiques adjointe, responsable de la Division Strat\u00e9gie-Contr\u00f4le\nde gestion ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division\nStrat\u00e9gie - Contr\u00f4le de gestion. '\nM. Vincent KARL\nInspecteur divisionnaire des finances publiques de classe normale, adjoint \u00e0 la Division\nStrat\u00e9gie - Contr\u00f4le de gestion ;\nMme Emma NANCY\nInspectrice des finances publiques ;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de la Division\nStrat\u00e9gie-Contr\u00f4le de gestion.\n6. P\u00f4le National de Soutien au R\u00e9seau de Metz (PNSR)\nM. Denis CAPPELAERE\nAdministrateur des finances publiques adjoint, Responsable du PNSR;\n> Les pouvoirs n\u00e9cessaires pour signer tout document et tout courrier relevant de l'activit\u00e9\ndu PNSR.\nMme Nathalie BIGAR\u00c9\nInspectrice des finances publiques ;\nMme Marie-Laure MARLIER\nInspectrice des finances publiques ;\nMme Isabelle BRAHY\nInspectrice des finances publiques ;\nM. Johnny CHALUBERT\nInspecteur des finances publiques ;\nMme Sandrine GUYOT\nInspectrice des finances publiques ;\nMme Chantal LAUX\nInspectrice des finances publiques ;\nM. Johann DESBRUS\nInspecteur des finances publiques;\nMme Claire RYBINSKI-QUEVAL\nInspectrice des finances publiques ;\nM. Matthias FRANCHOIS\nInspecteur des finances publiques ;\nMme Julia BOUSREZ\nInspectricedes finances publiques ;\nMme Anne DALBIN\nInspectrice des finances publiques.\n> En cas d'absence ou d'emp\u00eachement ou d'absence de M. CAPPELAERE, les pouvoirs\nn\u00e9cessaires \u00e0 la signature de tout document et tout courrier relevant de l'activit\u00e9 du PNSR.\n7/8\n\nkkkkkkkk\nArticle 2 \u2014 Les dispositions du pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 prennent effet au 15 avril 2024.\nArticle 3 - Le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 sera publi\u00e9 au recueil des actes administratifs du d\u00e9partement.\nLe Directeur d\u00e9partemental des Finances publiques de la\nMoselle,\n8/8\n\nEx \u00a5\nREPUBLIQUE\nFRANCAISE ; FINANCES PUBLIQUES\nLibert\u00e9\n\u00c9galit\u00e9\nFraternit\u00e9\nDIRECTION DEPARTEMENTALE DES FINANCES Metz, le 15 avril 2024\nPUBLIQUES DE LA MOSELLE\nDIVISION STRAT\u00c9GIE et CONTROLE DE GESTION\n1, rue Fran\u00e7ois de Curel\nBP 41054\n57036 METZ CEDEX 1\nSubd\u00e9l\u00e9gation OSD\nDECISION de SUBDELEGATION de SIGNATURE\nEN MATIERE d'ORDONNANCEMENT SECONDAIRE, MARCH\u00c9S PUBLICS\net ACCORDS-CADRES de FOURNITURES\nAbroge la d\u00e9cision du 1\"\" mars 2024, publi\u00e9e au RAA n\u00b0 38/2024\nLe directeur-adjoint responsable du p\u00f4le \u00ab Ressources \u00bb \u00e0 la Direction d\u00e9partementale\ndes finances publiques de la Moselle,\nVU le d\u00e9cret n\u00b0 2004-374 du 29 avril 2004 relatif au pouvoir des pr\u00e9fets, \u00e0 l'organisation et \u00e0\nl'action des services de l'\u00c9tat dans les r\u00e9gionset les d\u00e9partements, modifi\u00e9 par le d\u00e9cret n\u00b0 2010-\n146 du 16 f\u00e9vrier 2010 et par le d\u00e9cret n\u00b0 210-687 du 24 juin 2010;\nVU le d\u00e9cret n\u00b0 2009-208 du 20 f\u00e9vrier 2009 modifi\u00e9 relatif au statut particulier des\nadministrateurs des finances publiques ;\nVU le d\u00e9cret n\u00b0 2009-707 du 16 juin 2009 modifi\u00e9 relatif aux services d\u00e9concentr\u00e9s de la direction\ng\u00e9n\u00e9rale des finances publiques ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 9 juin 2010 portant cr\u00e9ation de la direction r\u00e9gionale des finances\npubliques.de Lorraineet du d\u00e9partement de la Moselle ;\nVU le d\u00e9cret n\u00b0 2012-1246 du 7 novembre 2012 modifi\u00e9 relatif \u00e0 la gestion budg\u00e9taire et\ncomptable publique ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 du 7 ao\u00fbt 2023 portant nomination de M KLEIN Guy, administrateur des finances\n\" publiques \u00e0 la Direction d\u00e9partementale des finances publiques de la Moselle;\nVU l'article 18 du d\u00e9cret n\u00b0 2015-1689 du 17 d\u00e9cembre 2015 portant diverses mesures\nd'organisation et de fonctionnement dans les r\u00e9gions de l'administration territoriale de I'Etat et\nde commissions administratives;\nVU le d\u00e9cret du 29 juillet 2020 portant nomination de M. Laurent TOUVET, Pr\u00e9fet de la Moselle ;\nVU l'arr\u00eat\u00e9 du Pr\u00e9fet de la Moselle DCL n\u00b02023-A-30 du 24 ao\u00fbt 2023 portant d\u00e9l\u00e9gation de\nsignature \u00e0 M. Guy KLEIN en mati\u00e8re d''ordonnancement secondaire;\nVU l'arr\u00e9t\u00e9 du Pr\u00e9fet de la Moselle DCL n\u00b02023-A-29 du 24 ao\u00fbt 2023 portant d\u00e9l\u00e9gation de\nsignature en faveur de M. \u00c9tienne EFFA et de M. Guy KLEIN en mati\u00e8re de pouvoir adjudicateur et\nmarch\u00e9s publics ;\n\nArticle 1* - En application de l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral DCL n\u00b02023-A-29 du 24 ao\u00fbt 2023 susvis\u00e9, me\nd\u00e9l\u00e9guant signature en mati\u00e8re d'ordonnancement secondaire, et notamment de l'article 3,\nm'autorisant \u00e0 subd\u00e9l\u00e9guer ma signature \u00e0 mes collaborateurs, j'ai d\u00e9sign\u00e9 les agents ci-apr\u00e8s.\u00e0\nl'effet de signer en mon nom toutes les pi\u00e8ces qui sont soumises \u00e0 ma signature :\n1) Pour les op\u00e9rations relevant de la_division \u00ab budget, logistique, immobilier \u00bb (BOP 156, 218,\n362,348, 723 et compte de commerce 907):\nM. Damien DESFORGES, inspecteur principal des finances publiques, responsable de la division\n\u00ab budget, logistique, immobilier \u00bb,\nMme Carine HURON-GENOT, inspectrice divisionnaire des finances publiques de classe normale\nadjointe au responsable de la division\nMme H\u00e9l\u00e8ne LALLEMENT, inspectrice des finances publiques,\nMme Sylvie CHALUBERT, inspectrice des finances publiques,\nM. Redoine TATRARAT, Inspecteur des finances publiques.\nLes agents nomm\u00e9s ci-dessous disposent d'une subd\u00e9l\u00e9gation de signature leur permettant la\nvalidation des op\u00e9rations dans CHORUS Formulaires et Chorus Communication pour ces m\u00e9mes\nop\u00e9rations :\nM. Samuel CERQUEIRA, contr\u00f4leur des finances publiques,\nMme Sylvie WRECZYCKI, contr\u00f4leuse des finances publiques,\nM. HEIFARA MORHAIN, contr\u00f4leur des finances publiques,\nMme TALLARICO Anth\u00e9a, contr\u00f4leuse des finances publiques\nMme FEDELE Claire, contr\u00f4leuse stagiaire des finances publiques\n2) Pour les op\u00e9rations relevant de la division \u00ab gestion des ressources humaines et formation\nprofessionnelle \u00bb :\nMme Claire REYNAUD, administratrice des finances publiques adjointe, responsable de la division\n\u00ab gestion des ressources humaines et formation professionnelle \u00bb,\nMme Alexandra NICAISE, inspectrice principale des finances publiques, adjointe \u00e0 la responsable\nde la division,\nMme Christelle MENARD, inspectrice des finances publiques,\nMme Sandrine TARINI, inspectrice des finances publiques,\nMme SCHOLL Ang\u00e9lique, contr\u00f4leuse des finances publiques,\nM DROPSY Arnaud, contr\u00f4leur des finances publiques\nArticle 2- En application de l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral DCL n\u00b02023-A-29 du 24 ao\u00fbt 2023 , me\nd\u00e9l\u00e9guant signature en mati\u00e8re de march\u00e9s publics et accords-cadres de fournitures, et\nnotamment de l'article 5, m'autorisant \u00e0 subd\u00e9l\u00e9guer ma signature \u00e0 mes collaborateurs, j'ai\nd\u00e9sign\u00e9 les agents ci-apr\u00e8s \u00e0 l'effet de signer en mon nom toutes les pi\u00e8ces qui sont soumises \u00e0\nma signature :\nM. Damien DESFORGES, inspecteur principal des finances publiques, responsable de la division\n\u00ab budget, logistique, immobilier \u00bb, '\nMme Carine HURON-GENOT, inspectrice divisionnaire des finances publiques de classe normale,\nadjointe au responsable de la division,\nMme H\u00e9l\u00e8ne LALLEMENT, inspectrice des finances publiques,\nMme Sylvie CHALUBERT, inspectrice des finances publiques,\nM. Redoine TATRARAT, Inspecteur des finances publiques.\nLa pr\u00e9sente d\u00e9cision sera publi\u00e9e au recueil des actes administratifs de la Pr\u00e9fecture de la\nMoselle.\nLe Directeur-adjoint responsable p\u00f4le \u00ab Ressources \u00bb\nde la Direction departemental pvbliqg:le la Moselle,\n_\n\nISSN 0768-7672 \nResponsable de la publication : \nDIRECTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DES MOYENS\n Pr\u00e9fecture de la Moselle - B.P. 71014 - METZ Cedex 1 \nT\u00e9l. 03 87 34 87 34 \n________ \nContact : pref-imprimerie@moselle.gouv.fr \n________ \nAtelier d'Imprimerie de la Pr\u00e9fecture de la Moselle","date":"2024-04-15","first_seen_on":"2025-10-06T11:22:03+00:00","id":"734fa8aac666c9a389a7b8ad8f37e48a28cbf27363197f9f3c1364f366efc2b5","name":"Num\u00e9ro 64","pdf_creation_date":"2024-04-15T13:57:04+00:00","pdf_modification_date":"2024-04-15T13:57:04+00:00","timezone":"Europe/Paris","url":"https://mc.moselle.gouv.fr/index.php?dims_op=doc_file_download&docfile_md5id=3db5618a273d1602c1bfa7043c643c0f"}
