{"administration":"pref2b","administration_name":"Pr\u00e9fecture de Haute-Corse","content":"HAUTE-CORSE\nRECUEIL DES ACTES\nADMINISTRATIFS\nN\u00b02B-2025-11-013\nPUBLI\u00c9 LE 20 NOVEMBRE 2025\nSommaire\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du\nlogement  / Service Risque Energie et Transport\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre\n2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de\nTraitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation\nd'une installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux\nd\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes\nsitu\u00e9es sur la commune de Prunelli-di-Fiumorbo (42 pages) Page 3\n2\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de\nl'am\u00e9nagement et du logement \nService Risque Energie et Transport\n2B-2025-11-18-00006\n Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la\n\u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures\nM\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non\ndangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que\nd'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n3\nPREFET 1E |DE LA HAUTE- Direction r\u00e9gionale de l'environnement,CORSE de l'am\u00e9nagement et du logement de CorseLibert\u00e9Egalit\u00e9Fraternit\u00e9\nVuVuVuVu\nVuVuVu\nVu\nVu\nVu\nVuVu\nArr\u00e9t\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025Actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb(STOC) pour l'exploitation d'une installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e\u00ab STOC 2 \u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune de Prunelli-di-Fiumorbo\nLE PR\u00c9FET DE LA HAUTE-CORSEle code de l'environnement ;le d\u00e9cret du 20 juillet 2022 portant nomination du pr\u00e9fet de la Haute-Corse M. PROSICMichel ;le d\u00e9cret du 7 f\u00e9vrier 2024 portant nomination du secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture dela Haute-Corse, sous-pr\u00e9fet de Bastia, M. MILLEMANN Arnaud ;l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b02B-2024-01-23-00001 du 23 f\u00e9vrier 2024 portant d\u00e9l\u00e9gation designature \u00e0 M. Arnaud MILLEMANN secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture de la Haute-Corse ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 23 janvier 1997 modifi\u00e9 relatif \u00e0 la limitation des bruits \u00e9mis dansl'environnement par les installations class\u00e9es pour la protection de l'environnement ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 31 janvier 2008 modifi\u00e9 relatif au registre et \u00e0 la d\u00e9clarationannuelle des \u00e9missions et de transferts de polluants et des d\u00e9chets ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre 2010 modifi\u00e9 relatif \u00e0 la pr\u00e9vention des risquesaccidentels au sein des installations class\u00e9es pour la protection de l'environnementsoumises \u00e0 autorisation ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 octobre 2010 modifi\u00e9 relatif aux prescriptions g\u00e9n\u00e9ralesapplicables aux installations class\u00e9es pour la protection de I'environnement soumises \u00e0d\u00e9claration sous la rubrique n\u00b02715 ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 31 juillet 2012 modifi\u00e9 relatif aux modalit\u00e9s de constitution degaranties financi\u00e8res pr\u00e9vues aux articles R. 516-1 et suivants du code del'environnement ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 26 novembre 2012 modifi\u00e9 relatif aux prescriptions g\u00e9n\u00e9ralesapplicables aux installations de broyage, concassage, criblage, etc., relevant du r\u00e9gimede l'enregistrement au titre de la rubrique n\u00b0 2515 de la nomenclature des installationsclass\u00e9es, y compris lorsqu'elles rel\u00e8vent \u00e9galement de l'une ou plusieurs des rubriquesn\u00b0 2516 ou 2517 pour la protection de l'environnement ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 modifi\u00e9 relatif aux installations de stockage ded\u00e9chets non dangereux ;l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 6 juin 2018 modifi\u00e9 relatif aux prescriptions g\u00e9n\u00e9rales applicablesaux installations de transit, regroupement, tri ou pr\u00e9paration en vue de la r\u00e9utilisationde d\u00e9chets relevant du r\u00e9gime de l'enregistrement au titre de la rubrique n\u00b0 2711(d\u00e9chets d'\u00e9quipements \u00e9lectriques et \u00e9lectroniques), 2713 (m\u00e9taux ou d\u00e9chets dem\u00e9taux non dangereux, alliage de m\u00e9taux ou d\u00e9chets d'alliage de m\u00e9taux nondangereux), 2714 (d\u00e9chets non dangereux de papiers, cartons, plastiques, caoutchouc,textiles, bois) ou 2716 (d\u00e9chets non dangereux non inertes) de la nomenclature desinstallations class\u00e9es pour la protection de l'environnement ;\n1/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n4\nVu I'arr\u00e9t\u00e9 minist\u00e9riel du 6 juin 2018 modifi\u00e9 relatif aux prescriptions g\u00e9n\u00e9rales applicablesaux installations de transit, regroupement, tri ou pr\u00e9paration en vue de la r\u00e9utilisationde d\u00e9chets relevant du r\u00e9gime de la d\u00e9claration au titre de la rubrique n\u00b0 2711 (d\u00e9chetsd'\u00e9quipements \u00e9lectriques et \u00e9lectroniques), 2713 (m\u00e9taux ou d\u00e9chets de m\u00e9taux nondangereux, alliage de m\u00e9taux ou d\u00e9chets d'alliage de m\u00e9taux non dangereux), 2714(d\u00e9chets non dangereux de papiers, cartons, plastiques, caoutchouc, textiles, bois) ou2716 (d\u00e9chets non dangereux non inertes) de la nomenclature des installations class\u00e9espour la protection de l'environnement ;Vu l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 3 ao\u00fbt 2018 modifi\u00e9 relatif aux prescriptions g\u00e9n\u00e9ralesapplicables aux installations relevant du r\u00e9gime de l'enregistrement au titre de rubrique2910 de la nomenclature des installations class\u00e9es pour la protection del'environnement ;Vu l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 31 mai 2021 fixant le contenu des registres d\u00e9chets, terresexcav\u00e9es et s\u00e9diments mentionn\u00e9s aux articles R. 541-43 et R. 541-43-1 du code del'environnement ;Vu l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b02B-2022-09-30-00005 du 30 septembre 2022 autorisant la\u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) \u00e0 exploiter et \u00e9tendrel'installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux \u00ab STOC 2 \u00bb situ\u00e9e \u00e0 Prunelli-di-Fiumorbo ;Vu I'arr\u00e9t\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b02B-2023-05-17-00002 du 17 mai 2023 actualisant lesprescriptions applicables \u00e0 la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC)pour l'exploitation d'une installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e\u00ab STOC 2 \u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune de Prunelli-di-Fiumorbo ;Vu le dossier de r\u00e9examen IED transmis par la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des OrduresM\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) le 30 juillet 2024 ;Vu le porter \u00e0 connaissance transmis par la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des OrduresM\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) le 20 mars 2025 ;Vu le rapport de conformit\u00e9 des travaux de couverture du casier 5-1 transmis par la\u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) le 06 ao\u00fbt 2025 ;Vu le rapport de conformit\u00e9 des travaux de couverture des sous-casiers 1-1 a 4-2 transmispar la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nageres \u00bb (STOC) le 03 septembre 2025 ;Vu le rapport de l'inspection des installations class\u00e9es en date du 17 octobre 2025 ;Vu l'envoi dat\u00e9 du 17 octobre 2025 afin de transmettre le projet d'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral \u00e0 la\u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) pour avis \u00e9ventuel ;Vu les observations de I'exploitant recues en date du 20 octobre 2025 ;Consid\u00e9rant que l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 07 ao\u00fbt 2023 a modifi\u00e9 l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier2016 susvis\u00e9 afin de renforcer les prescriptions techniques relatives \u00e0 la pr\u00e9vention durisque incendie ainsi que fixer les meilleures techniques disponibles concernantl'exploitation d'installations de stockage de d\u00e9chets non dangereux ;Consid\u00e9rant que le dossier de r\u00e9examen IED susvis\u00e9 met en \u00e9vidence que des prescriptionstechniques doivent \u00eatre modifi\u00e9es afin d'\u00eatre en coh\u00e9rence avec la r\u00e9glementationnationale et que la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) fait\u00e9galement d'autres propositions de modifications de prescriptions dont certaines sontpertinentes ;Consid\u00e9rant que les rapports de conformit\u00e9 des travaux de couvertures des sous-casiers 1-1 \u00e04-2 et du casier 5-1 mettent en \u00e9vidence que ces casiers ont \u00e9t\u00e9 remis en \u00e9tat et sontd\u00e9sormais en suivi post-exploitation ;Consid\u00e9rant que la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC), dans le porter \u00e0connaissance susvis\u00e9, sollicite des modifications d'exploitation concernant l'aire ded\u00e9chargement, la gestion des eaux pluviales ext\u00e9rieures au site ainsi qu''unemodification de la couche d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 dans le cadre de la couverture des casiers ;\n2/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n5\nConsid\u00e9rant que les modifications des conditions d'exploitation sollicit\u00e9es par la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 deTraitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) ne sont pas substantielles au titre del'article R. 181-46 du code de l'environnement ;Consid\u00e9rant que le d\u00e9partement de la Haute-Corse manque de capacit\u00e9 d'enfouissement etqu'\u00e0 ce titre, la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC), est, depuis2022, chaque ann\u00e9e r\u00e9quisitionn\u00e9e afin d'augmenter sa capacit\u00e9 annuelled'enfouissement, et que, de ce fait, il convient de clarifier l'origine g\u00e9ographique desd\u00e9chets admissibles sur l'installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux endurcissant l'admission des d\u00e9chets d'activit\u00e9s \u00e9conomiques (DAE) ;Consid\u00e9rant qu'en application de l'article R. 181-45 du code de l'environnement, il y a lieud'actualiser les prescriptions applicables aux installations exploit\u00e9es par la \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 deTraitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC), notamment afin de prendre en compte lesmodifications des conditions d'exploitation et l'\u00e9volution de la r\u00e9glementation nationale,de clarifier certaines prescriptions applicables ainsi que la zone de chalandise ;Sur proposition du Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ral de la Pr\u00e9fecture de Haute-Corse,\nARR\u00caTETITRE 1- PORT\u00c9E DE L'AUTORISATION ET CONDITIONS GENERALESArticle 1.1 : Domaine d'applicationLa pr\u00e9sente autorisation environnementale tient lieu de :- Autorisation d'exploiter au titre de l'article L.181-1-2\u00b0 du code de l'environnement.- D\u00e9rogation aux interdictions \u00e9dict\u00e9es pour la conservation de sites d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9ologique,d'habitats naturels, d'esp\u00e9ces animales non domestiques ou v\u00e9g\u00e9tales non cultiv\u00e9es etde leurs habitats en application du 4\u00b0 de l'article L. 411-2.Le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 remplace les prescriptions techniques de l'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b02B-2022-09-30-00005 du 30 septembre 2022 susvis\u00e9. L'arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral n\u00b0 2B-2023-05-17-00002 du 17mai 2023 susvis\u00e9 est abrog\u00e9.Article 1.2 : B\u00e9n\u00e9ficiaire de l'autorisation environnementaleLa \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC), ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e l'exploitant,dont le num\u00e9ro de SIRET est le 39849006000025, est autoris\u00e9e, sous r\u00e9serve du strict respectdes prescriptions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, \u00e0 exploiter les installations list\u00e9es \u00e0 l'article 1.4 du pr\u00e9sentarr\u00e9t\u00e9, sises sur les parcelles pr\u00e9cis\u00e9es \u00e0 l'article 1.3 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Article 1.3 : Situation de l'\u00e9tablissementLes installations autoris\u00e9es sont implant\u00e9es sur les parcelles cadastrales et superficiessuivantes de la commune de Prunelle-di-Fiumorbo :Section Parcelle Superficie autoris\u00e9e (en m?)115 (pp) 29012120 17360127 (pp) 25132128 (pp) 28384D 129 (pp) 8642511 34948625 (pp) 21481335 215181336 2000pp : pour partie\n3/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n6\nLes parcelles cadastrales de la commune de Prunelle-di-Fiumorbo concern\u00e9es par la banded'isolement de 200 m\u00e8tres pr\u00e9vue par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9, sont lessuivantes:Section Parcelle Surface concern\u00e9e par la bande d'isolement (en m?)79 2399112 54687115 49184118 30779119 2360120 5782122 1760123 16000127 12194128 13266129 29931142 640143 640511 21872575 34948612 36625 6617626 144870 11021871 3348915 991916 1082917 1648918 1844919 2041992 85781021 61561022 155691334 20421335 77151336 20001337 41694Emplacement r\u00e9serv\u00e9 piste 2782Article 1.4 : Liste des installationsLesinstallationsclass\u00e9es \u00bb : rel\u00e8vent des rubriques suivantes dela nomenclature\u00ab installations\nRubrique D\u00e9signation R\u00e9gime Quantit\u00e9Superficie totale :Installations de stockage de d\u00e9chets, \u00e0 l'exclusion des installations 16l 91 ca eb7 \u00c0 , Superficie desvis\u00e9es \u00e0 la rubrique 2720 : daslare =2760-2-b |2. Installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux autre que A 9.43 ha.celle mentionn\u00e9e au 3 : ' ;b) Autres installati Il tionn\u00e9 Volume total :utres installations que celles mentionn\u00e9es au a 1 135 000 tsoit 1 135 000 m\u00b03540-1 ; ; se(rubrique Installations de stockage de d\u00e9chets autres que celles mentionn\u00e9esIED aux rubriques 2720 et 2760-3 A 1 135 000 t\u00e9 1. Installations d'une capacit\u00e9 totale sup\u00e9rieure \u00e0 25 000 tonnesprincipale)\n4/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n7\n2510-3\nCarri\u00e8re ou autre extraction de mat\u00e9riaux (exploitation de).3. Affouillements du sol (\u00e0 l'exception des affouillements rendusn\u00e9cessaires pour l'implantation des constructions b\u00e9n\u00e9ficiant d'unpermis de construire et des affouillements r\u00e9alis\u00e9s sur l'emprisedes voies de circulation), lorsque les mat\u00e9riaux pr\u00e9lev\u00e9s sontutilis\u00e9s \u00e0 des fins autres que la r\u00e9alisation de l'ouvrage surl'emprise duquel ils ont \u00e9t\u00e9 extraits et lorsque la superficied'affouillement est sup\u00e9rieure \u00e0 1000 m\u00e8tres carr\u00e9s ou lorsque laquantit\u00e9 de mat\u00e9riaux \u00e0 extraire est sup\u00e9rieure \u00e0 2000 tonnes\n325 000 m\u00b0\n2515-1-a\n1. Installations de broyage, concassage, criblage, ensachage,pulv\u00e9risation, lavage, nettoyage, tamisage, m\u00e9lange de pierres,cailloux, minerais et autres produits min\u00e9raux naturels ouartificiels ou de d\u00e9chets non dangereux inertes, en vue de laproduction de mat\u00e9riaux destin\u00e9s \u00e0 une utilisation, \u00e0 l'exclusion decelles class\u00e9es au titre d'une autre rubrique ou de la sous-rubrique2515-2.La puissance maximale de l'ensemble des machines fixes pouvantconcourir simultan\u00e9ment au fonctionnement de l'installation, \u00e9tanta) Sup\u00e9rieure \u00e0 200 kW\n350 kW\n2517-1Station de transit, regroupement ou tri de produits min\u00e9raux ou ded\u00e9chets non dangereux inertes autres que ceux vis\u00e9s par d'autresrubriquesLa superficie de l'aire de transit \u00e9tant :1. Sup\u00e9rieure \u00e0 10 000 m? 15 000 m?\n2714-1Installation de transit, regroupement, tri ou pr\u00e9paration en vue der\u00e9utilisation de d\u00e9chets non dangereux de papiers/cartons,plastiques, caoutchouc, textiles, bois \u00e0 l'exclusion des activit\u00e9svis\u00e9es aux rubriques 2710, 2711 et 2719Le volume susceptible d'\u00eatre pr\u00e9sent dans l'installation \u00e9tant :1. Sup\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 1 000 m* 4 000 m*\n2910-B-1\nCombustion \u00e0 l'exclusion des activit\u00e9s vis\u00e9es par les rubriques2770, 2771, 2971 ou 2931 et des installations class\u00e9es au titre dela rubrique 3110 ou au titre d'autres rubriques de la nomenclaturepour lesquelles la combustion participe \u00e0 la fusion, la cuisson ouau traitement, en m\u00e9lange avec les gaz de combustion, desmati\u00e8res entrantesB. Lorsque sont consomm\u00e9s seuls ou en m\u00e9lange des produitsdiff\u00e9rents de ceux vis\u00e9s en A, ou de la biomasse telle que d\u00e9finieau b) ii) ou au b) iii) ou au b) v) de la d\u00e9finition de la biomasse :1. Uniquement de la biomasse telle que d\u00e9finie au b) ii) ou au b)iii) ou au b) v) de la d\u00e9finition de la biomasse, le biogaz autre quecelui vis\u00e9 en 2910-A, ou un produit autre que la biomasse issu ded\u00e9chets au sens de l'article L. 541-4-3 du code de l'environnement,avec une puissance thermique nominale sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 1MW, mais inf\u00e9rieure \u00e0 50 MW\nMoteur decog\u00e9n\u00e9ration :Puissance thermiquenominale :1,6 MWChaudi\u00e8re :Puissance thermiquenominale :1 MWTotal :2,6 MW\n2713-2\nInstallation de transit, regroupement, tri ou pr\u00e9paration en vue der\u00e9utilisation de m\u00e9taux ou de d\u00e9chets de m\u00e9taux non dangereux,d'alliage de m\u00e9taux ou de d\u00e9chets d'alliage de m\u00e9taux nondangereux, \u00e0 l'exclusion des activit\u00e9s et installations vis\u00e9es auxrubriques 2710, 2711, 2712 et 2719.La surface \u00e9tant :2. Sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 100 m? et inf\u00e9rieure \u00e0 1 000 m?\n100 m\"\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n8\nInstallation de transit, regroupement ou tri de d\u00e9chets nondangereux de verre \u00e0 l'exclusion des installations vis\u00e9es \u00e0 la2715 rubrique 2710 D 500 m'Le volume susceptible d'\u00eatre pr\u00e9sent dans l'installation \u00e9tantsup\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 250 m\u00b0.Installation de transit, regroupement, tri ou pr\u00e9paration en vue der\u00e9utilisation de d\u00e9chets non dangereux non inertes \u00e0 l'exclusiondes installations vis\u00e9es aux rubriques 2710, 2711, 2712, 2713,2716-2 2714, 2715 et 2719 et des stockages en vue d'\u00e9pandages de bouesissues du traitement des eaux us\u00e9es mentionn\u00e9s \u00e0 la rubrique2.1.3.0. de la nomenclature annex\u00e9e \u00e0 l'article R. 214-1Le volume susceptible d'\u00eatre pr\u00e9sent dans l'installation \u00e9tant :2. Sup\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 100 m* mais inf\u00e9rieur \u00e0 1 000 m?\nDC 300 m\u00b0\nAu sens de l'article R. 515-61 du code de l'environnement, la rubrique principale est la rubrique3540 susmentionn\u00e9e et les conclusions sur les meilleures techniques disponibles relatives \u00e0 larubrique principale sont celles associ\u00e9es au document BREF WT.Les installations rel\u00e8vent de la rubrique suivante de la nomenclature \u00ab iota \u00bb :Rubrique D\u00e9signation R\u00e9gime Quantit\u00e9PZ1B = BSS004LWYYSondage, forage, y compris les essais de pompage, cr\u00e9ation de PZ1C = BSS004GNFFpuits ou d'ouvrage souterrain, non destin\u00e9 \u00e0 un usage PZ2B = BSS004GNFMdomestique, ex\u00e9cut\u00e9 en vue de la recherche ou de la PZ2C = BSS004GNFG1.1.1.0 |surveillance d'eaux souterraines ou en vue d'effectuer un D PZ3B = BSS004GNFQpr\u00e9l\u00e8vement temporaire ou permanent dans les eaux PZ4B = BSS004GNFPsouterraines, y compris dans les nappes d'accompagnement decours d'eau Nombre de pi\u00e9zom\u00e8tres :6\nArticle 1.5 : Installations \u00e0 enregistrementLes installations \u00e0 enregistrement relevant des rubriques 2515-1-a, 2717-2, 2714-1 et 2910-B-1doivent respecter les prescriptions techniques des arr\u00eat\u00e9s minist\u00e9riels types qui s'appliquent \u00e0ces installations, tant que ces prescriptions ne s'opposent pas aux prescriptions du pr\u00e9sentarr\u00eat\u00e9.Concernant les installations soumises \u00e0 la rubrique 2910-B-1, les dates de mise en service \u00e0prendre en compte sont les suivantes :* Moteur : 28 avril 2017.\u00bb Chaudi\u00e8re : 31 d\u00e9cembre 2015.Article 1.6 : Installations \u00e0 d\u00e9clarationLes installations \u00e0 d\u00e9claration relevant des rubriques 2713-2, 2715 et 2716-2 doivent respecterles prescriptions techniques des arr\u00e9t\u00e9s minist\u00e9riels types qui s'appliquent \u00e0 ces installations,tant que ces prescriptions ne s'opposent pas aux prescriptions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Article 1.7 : Caract\u00e9ristiques des installationsL'\u00e9tablissement a pour activit\u00e9 principale le stockage de d\u00e9chets non dangereux. Cette activit\u00e9est r\u00e9alis\u00e9e sur deux zones distinctes :< La zone d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab STOC 2 \u00bb compos\u00e9e d'un casier comportant 8 sous-casiers et quiest en suivi post-exploitation.< La zone d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab STOC 2 extension \u00bb qui poss\u00e8de |es caract\u00e9ristiques suivantes :o Nombre de casiers : 8.Capacit\u00e9 totale de stockage : 640000 tonnes.Capacit\u00e9s maximales de stockage : 500 t/j et 45000 t/an.Superficie totale des casiers : 5,3 ha.Dur\u00e9e d'autorisation : jusqu'au 30 septembre 2037 au plus tard.\no O O O\n6/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n9\nLe site comporte \u00e9galement les \u00e9quipements suivants :- Un centre de tri de d\u00e9chets non dangereux constitu\u00e9 par un hangar de 750 m? sur unezone de tri de 2500 m\u00b0.< 4 bassins de stockage des eaux pluviales internes :o Un bassin au Nord-Ouest (EP1) d'un volume total de 6600 m\u00b0.o Un bassin au Nord-Est (EP2) d''un volume total de 900 m\u00b0.o Un bassin au Sud (EP3) d'un volume total de 2500 m3.o Un bassin au Nord (EP4) d'un volume total de 3200 m3.- Un bassin de stockage des lixiviats d'un volume total de 3000 m\u00b0.- Une b\u00e2che souple de 250 m3 pour le stockage des perm\u00e9ats apres la r\u00e9alisation decampagnes de traitement membranaire par osmose inverse et pour le stockage desdistillats issus de l'unit\u00e9 de compression m\u00e9canique de vapeur.- Une torch\u00e8re pour l'\u00e9limination du biogaz d'une capacit\u00e9 de 600 Nm?3/h.- Une chaudi\u00e8re de 1 MW permettant de cr\u00e9er de la chaleur pour le traitement deslixiviats \u00e0 partir du biogaz extrait des puits, une unit\u00e9 de cog\u00e9n\u00e9ration de 1,6 MW quiproduit de l'\u00e9lectricit\u00e9 et de la chaleur.- Une unit\u00e9 d'\u00e9vapoconcentration des lixiviats bruts par compression m\u00e9canique devapeur (CMV).- Une unit\u00e9 de traitement thermique par \u00e9vaporation naturelle forc\u00e9e des distillatsproduits par l'unit\u00e9 CMV et dont l'\u00e9nergie est fournie par la chaleur issue de lacog\u00e9n\u00e9ration ou la chaudi\u00e8re.- Un pont bascule \u00e9quip\u00e9 d'un portique de d\u00e9tection de la radioactivit\u00e9.- Un syst\u00e8me de traitement des odeurs- Un dispositif de contr\u00f4le-vid\u00e9o des d\u00e9chargements de d\u00e9chets non dangereux.Article 1.8 : Dur\u00e9e de l'autorisationL'autorisation li\u00e9e aux rubriques 2760-2-b et 3540-1 (installation de stockage de d\u00e9chets nondangereux) est accord\u00e9e jusqu'au 30 septembre 2037.L'autorisation li\u00e9e \u00e0 la rubrique 2510-3 (affouillements du sol) est accord\u00e9e uniquement dans lecadre de la cr\u00e9ation des casiers li\u00e9s \u00e0 l'extension g\u00e9ographique (zone \u00ab STOC 2 extension \u00bb) etest \u00e9chue \u00e0 l'issue des travaux de l'extension g\u00e9ographique.L'autorisation d'exploiter les installations vis\u00e9es par les autres rubriques list\u00e9es \u00e0 l'article 1.4du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 n'est pas limit\u00e9e dans le temps.L'autorisation d'exploiter, accord\u00e9e par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, cesse de produire effet dans lesconditions pr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur, notamment par l'article R. 181-48 ducode de l'environnement.Article 1.9 : Origine g\u00e9ographique des d\u00e9chetsLes d\u00e9chets admis sur site proviennent exclusivement de la r\u00e9gion Corse.De mani\u00e8re pr\u00e9f\u00e9rentielle, les ordures m\u00e9nag\u00e8res r\u00e9siduelles et assimil\u00e9s (OMA) qui sontenfouies proviennent du d\u00e9partement de la Haute-Corse.Sauf cas de force majeure ou absence d'exutoire disponible en Corse-du-Sud, les d\u00e9chetsd'activit\u00e9 \u00e9conomiques (DAE) qui sont enfouis proviennent exclusivement du d\u00e9partement dela Haute-Corse ou d'une distance g\u00e9ographique par rapport \u00e0 l'installation inf\u00e9rieure \u00e0 30 km(mesur\u00e9e \u00e0 vol d'oiseaux depuis l'entr\u00e9e du site). L'exploitant est en capacit\u00e9 de justifier pourchaque lot de d\u00e9chets du respect de cette prescription.Les origines et quantit\u00e9s de d\u00e9chets entrants doivent \u00eatre \u00e9galement compatibles avec lesdispositions du Plan Territorial de Pr\u00e9vention et de Gestion des D\u00e9chets (PTPGD) de Corse ainsiqu'avec la r\u00e9glementation en vigueur.Article 110 : Garanties financi\u00e8resArticle 1.10.1 : Objet des garanties financi\u00e8resLes garanties financi\u00e8res d\u00e9finies dans le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 s'appliquent pour l'installation destockage de d\u00e9chets non dangereux.\n7/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n10\nArticle 1.10.2 : Montant des garanties financi\u00e8resLe montant des garanties financi\u00e8res calcul\u00e9 de mani\u00e8re forfaitaire globalis\u00e9e s'applique sansdiminution ni modulation pendant la p\u00e9riode d'autorisation d'exploitation.Le montant annuel actualis\u00e9 des garanties financi\u00e8res pour la p\u00e9riode d'exploitation s'\u00e9l\u00e8ve \u00e02 114 884,76 \u20ac TTC.Pour la p\u00e9riode de post-exploitation finale, l'att\u00e9nuation du montant total des garantiesfinanci\u00e8res retenue est la suivante (n = ann\u00e9e d'arr\u00eat d'exploitation) :n+1 an+5 - 25 %n+6 \u00e0 n+15 - 25 %n+16 \u00e0 n+25 -1 % par anArticle 1.10.3 : Etablissement des garanties financi\u00e8resLe document attestant la constitution des garanties financieres est \u00e9tabli dans les formespr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur.La dur\u00e9e de validit\u00e9 de l'acte de cautionnement ne peut \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 2 ans.Article 1.10.4 : Actualisation des garanties financi\u00e8resL'exploitant est tenu d'actualiser le montant des garanties financi\u00e8res et en atteste aupr\u00e8s dupr\u00e9fet dans les cas suivants :- Tous les cing ans au prorata de la variation de l'index national publi\u00e9 TP 01 Base 2010.* Sur une p\u00e9riode maximale de cing ans, lorsqu'il y a une augmentation sup\u00e9rieure \u00e0 15% de l'index national TP 01 Base 2010, et ce dans les six mois qui suivent cettevariation._ Article 1.10.5 : Renouvellement des garanties financi\u00e8resLe renouvellement des garanties financi\u00e8res doit intervenir au moins trois mois avant la dated'\u00e9ch\u00e9ance de l'acte de cautionnement en cours de validit\u00e9. Pour attester de cerenouvellement, l'exploitant adresse au Pr\u00e9fet, un nouveau document \u00e9tabli dans les formespr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur et ce, au moins trois mois avant la date d'\u00e9ch\u00e9ancede l'acte de cautionnement en cours de validit\u00e9.Article 1.10.6 : R\u00e9vision du montant des garanties financi\u00e8resToute modification de l'exploitation conduisant \u00e0 une augmentation du co\u00fbt de la remise en\u00e9tat n\u00e9cessite une r\u00e9vision du montant des garanties financi\u00e8res.Toute modification des conditions d'exploitation conduisant \u00e0 l'augmentation du montant desgaranties financi\u00e8res doit \u00eatre port\u00e9e sans d\u00e9lai \u00e0 la connaissance du Pr\u00e9fet et ne peutintervenir avant la fixation du montant de celles-ci par arr\u00eat\u00e9 compl\u00e9mentaire et la fourniturede l'attestation correspondante par l'exploitant.Article 1.10.7 : Appel des garanties financi\u00e8resLe Pr\u00e9fet peut faire appel et mettre en \u0153uvre les garanties financi\u00e8res dans les conditionspr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur, notamment par l'article R. 516-3 du code del'environnement.Article 1.11 : Gestion de l'\u00e9tablissementArticle 1.11.1 : Conformit\u00e9 au dossier de demande d'autorisationLes installations et leurs annexes, objet du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, sont dispos\u00e9es, am\u00e9nag\u00e9es etexploit\u00e9es conform\u00e9ment aux plans et donn\u00e9es techniques contenus dans les diff\u00e9rentsdossiers d\u00e9pos\u00e9s par l'exploitant. En tout \u00e9tat de cause, elles respectent par ailleurs lesdispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, des arr\u00eat\u00e9s compl\u00e9mentaires et les r\u00e9glementations autres envigueur.\n8/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n11\nArticle 1.11.2 : Changement d'exploitantLe changement d'exploitant de l'installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux autoris\u00e9epar le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 est soumis a autorisation pr\u00e9fectorale pr\u00e9alable.La demande d'autorisation de changement d'exploitant adress\u00e9e au Pr\u00e9fet comporte :- Les documents \u00e9tablissant les capacit\u00e9s techniques et financieres du nouvel exploitant.- Les documents attestant que le nouvel exploitant est propri\u00e9taire des terrains surlesquels se situent les installations ou qu'il a obtenu l'accord du ou des propri\u00e9taires deceux-ci.- L'acte de cautionnement relatif \u00e0 la constitution des garanties financi\u00e8res du nouvelexploitant.Cette demande doit \u00eatre cosign\u00e9e par la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des OrduresM\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC) et par le nouvel exploitant.Article 1.11.3 : Usage futurLa cessation d'activit\u00e9 et la remise en \u00e9tat d'une installation autoris\u00e9e par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9sont r\u00e9alis\u00e9es dans les conditions pr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur, et notamment parles articles R. 512-39-1 et suivants du code de l'environnement, en prenant en compte unusage futur de type espace naturel.Article 1.11.4 : Documents tenus \u00e0 la disposition de l'inspectionL'exploitant \u00e9tablit et tient \u00e0 jour un dossier comportant les documents suivants :< Le dossier initial de demande d'autorisation, ainsi que les \u00e9ventuels dossiersd'extension et de modification.- L'arr\u00e9t\u00e9 pr\u00e9fectoral d'autorisation ainsi que les \u00e9ventuels arr\u00eat\u00e9s pr\u00e9fectorauxcompl\u00e9mentaires relatifs aux installations autoris\u00e9es par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.< Tous les documents, plans, consignes d'exploitation, enregistrements, r\u00e9sultats dev\u00e9rification et registres r\u00e9pertori\u00e9s dans le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 ou dans les arr\u00eat\u00e9sminist\u00e9riels s'appliquant aux installations autoris\u00e9es par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 ; cesdocuments peuvent \u00eatre informatis\u00e9s, mais dans ce cas des dispositions doivent \u00eatreprises pour la sauvegarde des donn\u00e9es.Ce dossier est tenu en permanence \u00e0 la disposition de l'inspection des installations class\u00e9es surle site.L'exploitant doit avoir transmis \u00e0 la DREAL Corse :- Le r\u00e9c\u00e9piss\u00e9 du d\u00e9p\u00f4t l\u00e9gal des donn\u00e9es brutes de biodiversit\u00e9 et la g\u00e9olocalisation desmesures de compensation au format shapefile.- Les rapports \u00e9cologiques de suivi des travaux de construction de l'extension.- Les rapports de suivi \u00e9cologique des mesures compensatoires d'une part, des secteurs\u00e9vit\u00e9s d'autre part, ceci avant le 31 d\u00e9cembre de chaque ann\u00e9e de suivi.Article 1.12 :Bilans p\u00e9riodiquesArticle 1.12.1 : Plan d'exploitationUn relev\u00e9 topographique du site, conforme \u00e0 l'article 8 du d\u00e9cret n\u00b099-508 du 17 juin 1999 prispour l'application des articles 266 sexies \u00e0 266 duodecies du code des douanes instituant unetaxe g\u00e9n\u00e9rale sur les activit\u00e9s polluantes, doit \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 apr\u00e8s les travaux d'am\u00e9nagementde chaque casier.Ce relev\u00e9 porte sur l'ensemble du site. Une copie de ce relev\u00e9 est adress\u00e9e \u00e0 l'inspection desinstallations class\u00e9es.Sur ce plan sont notamment report\u00e9s :< L'\u00e9chelle. |- Les limites du p\u00e9rim\u00e8tre sur lequel porte le droit d'exploiter, ses abords dans un rayonde 50 m\u00e8tres, les noms des parcelles cadastrales concern\u00e9es.- Les bords de fouille.- De mani\u00e8re distincte, les surfaces d\u00e9frich\u00e9es, d\u00e9cap\u00e9es, en cours d'exploitation, encours de remise en \u00e9tat et remises en \u00e9tat.- L'emprise des stocks de d\u00e9chets r\u00e9ceptionn\u00e9s sur site.< Les pistes et voies de circulation.- Les courbes de niveau ou cotes d'altitude des points significatifs et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, desfonds des casiers (en NGF). Les valeurs NGF des fonds des casiers doivent permettre de9/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n12\nv\u00e9rifier une pente suffisante garantissant le bon \u00e9coulement des eaux ou lixiviats versle point bas.< Les diff\u00e9rentes installations implant\u00e9es sur le site.Le relev\u00e9 topographique est accompagn\u00e9 d'un document d\u00e9crivant :* La surface occup\u00e9e par les d\u00e9chets.* Le volume et la composition des d\u00e9chets.- L'\u00e9valuation du tassement des d\u00e9chets.< Les mouvements des digues dans les 3 directions (x, y et z).< Les capacit\u00e9s disponibles restantes.Le relev\u00e9 topographique est \u00e9galement accompagn\u00e9 d'un plan d'exploitation qui faitnotamment appara\u00eetre :- La position des r\u00e9seaux de drainage des lixiviats et de collecte des eaux.\u00bb Les bassins d'eaux pluviales et le bassin de lixiviats.- Le r\u00e9seau de collecte du biogaz.< Les rampes d'acc\u00e8s.< Les casiers et les sous-casiers.- Les niveaux topographiques des terrains.- L'\u00e9valuation du tassement des d\u00e9chets et la capacit\u00e9 disponible restante.- L'\u00e9valuation des \u00e9ventuels mouvements dans les 3 axes de la digue de pied et desdigues de rehausse.* Les zones am\u00e9nag\u00e9es.L'exploitant met en place des points rep\u00e8res (bornes, piquets, etc.) sur les talus de l'installationde stockage de fa\u00e7on \u00e0 surveiller la p\u00e9rennit\u00e9 de l'ouvrage. |l r\u00e9alise, au moins une fois par an,un relev\u00e9 topographique des rep\u00e8res afin de s'assurer de la stabilit\u00e9 du massif de d\u00e9chet etd'\u00e9valuer les mouvements de la digue de pied et de rehausse. Les r\u00e9sultats sont analys\u00e9s etl'exploitant prend le cas \u00e9ch\u00e9ant les mesures n\u00e9cessaires \u00e0 garantir la stabilit\u00e9 du massif ded\u00e9chets.Ces documents sont mis \u00e0 jour tous les ans, conserv\u00e9s sur site et joints au rapport annuelimpos\u00e9 par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Article 1.12.2 : D\u00e9claration annuelleL'exploitant r\u00e9alise chaque ann\u00e9e la d\u00e9claration pr\u00e9vue par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 31 janvier2008 susvis\u00e9. 'Article 1.12.3 : Bilan \u00e9nerg\u00e9tiqueL'exploitant \u00e9tablit un bilan \u00e9nerg\u00e9tique annuel de sa consommation et de sa productiond'\u00e9nergie conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur, notamment \u00e0 l'article 24 ter del'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9. Ce bilan est pr\u00e9sent\u00e9 dans le rapport annuelimpos\u00e9 par le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9.Article 1.12.4 : Rapport annuelPar le biais de l'application GIDAF et au plus tard le 31 mars de chaque ann\u00e9e, l'exploitantadresse \u00e0 l'inspection des installations class\u00e9es un rapport annuel comportant une synth\u00e8sedes mesures et contr\u00f4les r\u00e9alis\u00e9s durant l'ann\u00e9e \u00e9coul\u00e9e et, plus g\u00e9n\u00e9ralement, tout \u00e9l\u00e9mentd'information pertinent sur l'exploitation de ses installations.Les r\u00e9sultats des mesures et des contr\u00f4les sont d\u00fbment analys\u00e9s dans le rapport annuel r\u00e9alis\u00e9par l'exploitant qui indique les mesures prises ou pr\u00e9vues pour corriger les \u00e9ventuelsdysfonctionnements mis en \u00e9vidence.Chaque ann\u00e9e, I'exploitant \u00e9value les capacit\u00e9s d'accueil de d\u00e9chets disponibles restantes etl'indique dans son rapport annuel.\n10/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n13\nTITRE 2 - DISPOSITIONS PARTICULIERES RELATIVES A L'EXPLOITATIONArticle 2.1: Dispositions g\u00e9n\u00e9ralesArticle 2.1.1 : ObjectifsL'exploitant prend toutes les dispositions n\u00e9cessaires dans la conception, l'am\u00e9nagement,l'entretien et l'exploitation des installations pour :- Utiliser de fa\u00e7on efficace, \u00e9conome et durable la ressource en eau, notamment par led\u00e9veloppement de la r\u00e9utilisation des eaux us\u00e9es trait\u00e9es et de l'utilisation des eaux depluie en remplacement de l'eau potable.- Limiter les \u00e9missions de polluants dans l'environnement.- Limiter la consommation d'\u00e9nergie.- Limiter les nuisances li\u00e9es au bruit et aux vibrations.- Limiter I'impact visuel des installations.\u00bb Respecter les valeurs limites d'\u00e9missions pour les substances polluantes d\u00e9finies ci-apr\u00e8s.< G\u00e9rer les effluents et d\u00e9chets en fonction de leurs caract\u00e9ristiques, et r\u00e9duire lesquantit\u00e9s rejet\u00e9es.- Pr\u00e9venir en toutes circonstances, l'\u00e9mission, la diss\u00e9mination ou le d\u00e9versement,chroniques ou accidentels, directs ou indirects, de mati\u00e8res ou substances qui peuventpr\u00e9senter des dangers ou inconv\u00e9nients pour la commodit\u00e9 de voisinage, pour la sant\u00e9,la s\u00e9curit\u00e9, la salubrit\u00e9 publique, pour l'agriculture, pour la protection de la nature, del'environnement et des paysages, pour l'utilisation rationnelle de l'\u00e9nergie ainsi quepour la conservation des sites et des monuments et des \u00e9l\u00e9ments du patrimoinearch\u00e9ologique.- Pr\u00e9venir les incidents et accidents susceptibles de concerner les installations et enlimiter les cons\u00e9quences. |l organise sous sa responsabilit\u00e9 les mesures appropri\u00e9es,pour obtenir et maintenir cette pr\u00e9vention des risques, dans les conditions normalesd'exploitation, les situations transitoires et d\u00e9grad\u00e9es, depuis la construction jusqu'\u00e0 laremise en \u00e9tat du site apr\u00e8s l'exploitation.Article 2.1.2 : Management environnementalL'exploitant met en place un syst\u00e8me de management environnemental comprenant :l'engagement de la direction \u00e0 une politique environnementale int\u00e9grant le principed'am\u00e9lioration continue des performances environnementales de l'installation. Il doit int\u00e9grer laplanification et la mise en place des proc\u00e9dures n\u00e9cessaires, la fixation d'objectifs et de cibles,en relation avec la planification financi\u00e8re et l'investissement et le contr\u00f4le des performancesavec la mise en place de mesures correctives le cas \u00e9ch\u00e9ant.Article 2.2 : Mesures sp\u00e9cifiques li\u00e9es aux travaux de l'extension g\u00e9ographiqueArticle 2.2.1 : P\u00e9rim\u00e8tre du chantierLa surface de l'emprise des travaux ou des am\u00e9nagements r\u00e9alis\u00e9s dans le cadre del'extension g\u00e9ographique (zone \u00ab STOC 2 extension \u00bb) est de 61000 m\u00b0. Il reste \u00e0 r\u00e9aliser lestranches suivantes :N\u00b0 de tranche Surface de travaux3 (casiers 6-1 et 6-2) 14 000 m?4 (casiers 7-1 et 7-2) 13 000 m?5 (casiers 8-1 et 8-2) 13 000 m?Article 2.2.2 : Mesures de pr\u00e9paration et encadrement du chantierL'exploitant utilise des documents de planification environnementale de travaux dans le cadrede la consultation des entreprises de travaux, pour les travaux non r\u00e9alis\u00e9s directement parl'exploitant, et du suivi de chantier, \u00e0 savoir :\n11/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n14\n* La notice de respect de l'environnement (NRE).- Le sch\u00e9ma d'organisation de la protection et du respect de l'environnement (SOPRE).< Le plan de respect de l'environnement (PRE) ou plan d'assurance environnement (PAE).Ces documents sont \u00e9labor\u00e9s \u00e0 partir des enjeux et mesures relev\u00e9es dans les \u00e9tudesenvironnementales pr\u00e9alables au projet et sp\u00e9cifie notamment :- Le contexte environnemental du projet.< La situation g\u00e9ographique de zones \u00e0 risques ou \u00e0 enjeux.< Les exigences du ma\u00eetre d'ouvrage et du projet aupr\u00e8s de ou des entreprises.< L'organisation g\u00e9n\u00e9rale du chantier.- Les points critiques pour l'environnement du chantier et les mesures attendues.- L'ensemble des prescriptions r\u00e9glementaires applicables au projet.< Les moyens de lutte contre la pollution.- Le sch\u00e9ma d'intervention et de moyens d\u00e9ploy\u00e9s en cas de pollution accidentelle.< Le plan de circulation des engins.< La gestion et le suivi de l'\u00e9limination des d\u00e9chets relatifs au chantier (\u00e9limination via lesfilieres d\u00e9di\u00e9es autoris\u00e9es...).< Les moyens de lutte contre les esp\u00e8ces envahissantes pendant et en fin de chantier parproc\u00e9d\u00e9 non phytosanitaire.- La sensibilisation, la formation, le contr\u00f4le interne, la remise en \u00e9tat du site avec la terrev\u00e9g\u00e9tale r\u00e9cup\u00e9r\u00e9e.Le PRE ou PAE est r\u00e9vis\u00e9 au fur et \u00e0 mesure de l'avancement des travaux et int\u00e8gre tousnouveaux risques d\u00e9coulant de l'\u00e9volution du chantier.L''accompagnement des diff\u00e9rentes phases de chantier est r\u00e9alis\u00e9, aux frais de l'exploitant, parun bureau d'\u00e9tudes (\u00e9cologue...) charg\u00e9 notamment de coordonner le chantier sous l'angleenvironnemental (flore, faune, d\u00e9chets, pr\u00e9vention des pollutions...) et de v\u00e9rifier la mise en\u0153uvre des prescriptions pr\u00e9vues par les documents de planification environnementale.Article 2.2.3 : Eaux souterrainesLors des terrassements, dans le cas d'apparition de r\u00e9surgences, il est mis en \u0153uvre undispositif de drainage, collecte et \u00e9vacuation des \u00e9ventuelles arriv\u00e9es d'eau au moyen d'ung\u00e9ocomposite de drainage et de tranch\u00e9es drainantes gravitaires. Ces eaux sont renvoy\u00e9esdans le milieu naturel par l'interm\u00e9diaire d'une canalisation sp\u00e9cifique mise en \u0153uvre au fonddu casier, \u00e9ventuellement coupl\u00e9e \u00e0 un syst\u00e8me de relevage par pompage si la gestiongravitaire jusqu'au point de rejet de ces r\u00e9surgences n'est pas techniquement envisageable.Article 2.3 : Am\u00e9nagement de l'installation de stockage de d\u00e9chetsArticle 2.3.1 : Am\u00e9nagement g\u00e9n\u00e9ralL'exploitation est r\u00e9alis\u00e9e en mode \u00ab bior\u00e9acteur \u00bb. La s\u00e9paration physique entre 2 casiers estr\u00e9alis\u00e9e par des diguettes de 2 m\u00e8tres de hauteur, permettant une ind\u00e9pendance hydrauliqueentre les diff\u00e9rentes phases d'exploitation.Les 8 casiers de la zone d'extension g\u00e9ographique sont exploit\u00e9s selon 4 phases d'exploitationde 2 casiers comme indiqu\u00e9 dans le tableau suivant :Phases Volume net (m\u00b0) Surface (m?)Phase 1 175000 9260Phase 2 175000 9060Phase 3 175000 9610Phase 4 175000 11320Total 700000 39250\n12/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n15\nLes caract\u00e9ristiques des casiers sont les suivantes :Zone \"STOC 2\". Sous- | Volume net | Superfici rficie\"asler casier l'('ms) fo\u00eece:l (fr:\\:z;a coj\\l:::ur: (m\u00b0) e1-1 58824 5870 31221-2 58824 6280 64602-1 58824 4860 30141 272 28822 4700 2633 En suivi post-exploitation3-1 58824 5336 48423-2 58824 4294 53774-1 71324 2511 43764-2 71324 2630 8700Zone \"STOC 2 extension\"Casier 5-1 87500 4520 3700 En suivi post-exploitationCasier 5-2 87500 4740 . 7850 En cours de remise en \u00e9tatCasier 6-1 87500 4580 3250 En cours d'exploitationCasier 6-2 87500 4480 7200Casier 7-1 87500 4840 3600Casier 7-2 87500 4770 8100 En couts de elenidtn au \u00c0Casier 8-1 87500 5550 5480Casier 8-2 87500 5770 10650Pour la zone \"STOC 2 extension\", le point bas des terrassements est fix\u00e9 \u00e0 33,10 m NGF. Il doit\u00eatre situ\u00e9, au minimim, \u00e0 0,5 m au-dessus du niveau des plus hautes eaux de la nappe sous-jacente. La g\u00e9om\u00e9trie g\u00e9n\u00e9rale des fonds de casier consiste en une plate-forme avec un axedrainant de pente longitudinale de 2 % permettant un \u00e9coulement gravitaire des lixiviats.Article 2.3.2 : Barri\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 passiveLa protection du sol, des eaux souterraines et de surface est assur\u00e9e par une barri\u00e8re dite\u00ab barri\u00e8re passive \u00bb constitu\u00e9e pour partie du terrain naturel et pour partie d'une couchereconstitu\u00e9e r\u00e9pondant aux crit\u00e8res suivants :- Le fond des casiers pr\u00e9sente, de haut en bas, une couche de perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure ou\u00e9gale \u00e0 1.10\u00b0 m/s sur au moins 1 m\u00e8tre d'\u00e9paisseur (couche reconstitu\u00e9e) et d'unecouche de perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 1.10\u00b0 m/s sur au moins 5 m\u00e8tresd'\u00e9paisseur (couche g\u00e9ologique naturelle).- Sur les flancs des casiers, la barri\u00e8re passive est reconstitu\u00e9e par une couche deperm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 1.10\u00b0 m/s sur au moins 1 m\u00e8tre d'\u00e9paisseur et surune hauteur minimale de 2 m\u00e8tres.Etant donn\u00e9 que la barri\u00e8re g\u00e9ologique ne r\u00e9pond pas naturellement aux conditions pr\u00e9cit\u00e9es,ces conditions sont compl\u00e9t\u00e9es et renforc\u00e9es par les moyens suivants pr\u00e9sentant uneprotection \u00e9quivalente, du haut vers le bas :- Pour le fond des casiers :o Une couche de mat\u00e9riaux argileux de perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 1.10\u00b0 m/ssur 1 m\u00e8tre d'\u00e9paisseur, surmontant les formations g\u00e9ologiques en place.o Un complexe g\u00e9osynth\u00e9tique bentonitique (GSB) sodique, d'\u00e9paisseur minimale 6mm et de perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 5.10* m/s sous la contrainted'exercice.\n13/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n16\n* Pour les flancs des casiers :o Jusqu'a une hauteur de 2 m\u00e8tres par rapport au toit de la barriere passive, unecouche de mat\u00e9riaux argileux de perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 1.10\u00b0 m/s sur0,5 m\u00e8tre d'\u00e9paisseur, recouverte par un GSB pr\u00e9sentant les m\u00eamescaract\u00e9ristiques que sur le fond.o Au-dela et sur toute la hauteur du flanc, un GSB pr\u00e9sentant les m\u00eamescaract\u00e9ristiques que sur le fond.La g\u00e9om\u00e9trie des flancs est d\u00e9termin\u00e9e de fa\u00e7on \u00e0 assurer un coefficient de stabilit\u00e9 suffisantet \u00e0 ne pas alt\u00e9rer l'efficacit\u00e9 de la barri\u00e8re passive.Article 2.3.3 : Barri\u00e8re active - Dispositif d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9Sur le fond et les flancs de chaque casier, ainsi que sur les \u00e9ventuelles digues assurantl'ind\u00e9pendance hydraulique des casiers, est mis en place un dispositif assurant l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 descasiers contribuant au drainage et \u00e0 la collecte des lixiviats.La barri\u00e8re d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 active est constitu\u00e9e de bas en haut par :- Une g\u00e9omembrane de 2 mm d'\u00e9paisseur en PEHD (Poly\u00e9thyl\u00e8ne haute densit\u00e9) r\u00e9sistantaux sollicitations m\u00e9caniques, thermiques et chimiques pendant toute la dur\u00e9ed'exploitation et de suivi long terme.* Un g\u00e9otextile de protection de 1000 g/m?.Si ce rev\u00eatement pr\u00e9sente des discontinuit\u00e9s, les raccords op\u00e9r\u00e9s r\u00e9sistent \u00e0 l'ensemble dessollicitations pr\u00e9cit\u00e9es, dans des conditions normales d'exploitation et de suivi long terme.La r\u00e9alisation et la mise en place des barri\u00e8res de s\u00e9curit\u00e9 active sont effectu\u00e9es selon lesnormes en vigueur ou \u00e0 d\u00e9faut conform\u00e9ment aux r\u00e8gles de l'art de mani\u00e8re \u00e0 \u00e9viter lesrisques de perforation de la membrane par le substratum, les d\u00e9chets ou le dispositif dedrainage et limiter les sollicitations m\u00e9caniques en traction ou en compression.La r\u00e9ception de la g\u00e9omembrane ou du dispositif \u00e9quivalent, comprenant notamment lav\u00e9rification des soudures, fait l'objet d'un contr\u00f4le par un organisme ind\u00e9pendant. Le rapport\u00e9tabli \u00e0 cette occasion est adress\u00e9 \u00e0 I'inspection des installations class\u00e9es.Article 2.3.4 : Dispositifs de drainageAfin de garantir la collecte et le drainage des lixiviats vers son point bas, chaque casierdispose:* D'une couche granulaire de 50 cm d'\u00e9paisseur pos\u00e9e sur le fond de chaque casier, au-dessus la barri\u00e8re active.- D'un r\u00e9seau de drains et de collecteurs PEHD d'un diam\u00e8tre int\u00e9rieur de 200 mm,int\u00e9gr\u00e9 dans le massif drainant.Cette couche de drainage r\u00e9siste aux sollicitations m\u00e9caniques, thermiques et chimiquespendant toute la dur\u00e9e d'exploitation et de suivi long terme.Le dispositif d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 est recouvert d'un g\u00e9ocomposite drainant sur les flancs du casier (dela cr\u00eate de talus \u00e0 son pied) et sur les digues assurant l'ind\u00e9pendance hydraulique entre lescasiers (en totalit\u00e9, du pied de digue au pied de digue). Le cas \u00e9ch\u00e9ant, le g\u00e9otextile deprotection peut \u00eatre de type \"deux en un\", soit un g\u00e9ocomposite de drainage et de protectionde grammage 1 000 g/m?. La continuit\u00e9 de drainage est assur\u00e9e par le contact en pied de taluset en pied de digue entre le g\u00e9ocomposite de drainage et la couche granulaire mentionn\u00e9e ci-dessus.Le programme d'\u00e9chantillonnage et d'analyse n\u00e9cessaire a la v\u00e9rification de la barriere des\u00e9curit\u00e9 passive est r\u00e9alis\u00e9 conform\u00e9ment a la r\u00e9glementation en vigueur, notamment parl'article 18 de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Article 2.3.5 : Risques d'\u00e9coulementsDes dispositions doivent \u00eatre prises pour \u00e9viter une alimentation lat\u00e9rale ou par la base descasiers par une nappe ou des \u00e9coulements de sub-surface.Article 2.3.6 : Ouverture de casierAvant toute ouverture de casier, l'exploitant doit informer le pr\u00e9fet par un dossier techniquer\u00e9alis\u00e9 par un organisme tiers \u00e9tablissant la conformit\u00e9 aux conditions fix\u00e9es par lar\u00e9glementation en vigueur et par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9. 14/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n17\nAvant tout d\u00e9p\u00f4t de d\u00e9chets au sein d'un nouveau casier, une visite de l'inspection I'inspectiondes installations class\u00e9es doit \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e. L'admission des d\u00e9chets dans le casier ne peutd\u00e9buter que si le rapport conclue positivementArticle 2.3.7 : Exploitation de l'installation de stockage de d\u00e9chetsL'exploitation de l'installation de stockage de d\u00e9chets est effectu\u00e9e sur le mode \u00ab bior\u00e9acteur \u00bbimposant une gestion de l'\u00e9quilibre hydrique r\u00e9alis\u00e9e au moyen de la r\u00e9injection de lixiviatsencadr\u00e9e par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Les rampes d'acc\u00e8s \u00e0 l'int\u00e9rieur des casiers sont con\u00e7ues de mani\u00e8re \u00e0 garantir la stabilit\u00e9 desouvrages et la s\u00e9curit\u00e9 des engins d'exploitation, ainsi que la protection de l'int\u00e9grit\u00e9 desbarri\u00e8res de s\u00e9curit\u00e9 pr\u00e9vues par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Les d\u00e9chets sont dispos\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 assurer la stabilit\u00e9 de la masse des d\u00e9chets et desstructures associ\u00e9es et en particulier \u00e0 \u00e9viter les glissements. Les d\u00e9chets sont d\u00e9pos\u00e9s encouches successives et compact\u00e9s sur site sauf s'il s'agit de d\u00e9chets emball\u00e9s. Les pentes detalus en d\u00e9chets provisoires sont de 3/2, avec une risberme interm\u00e9diaire de 5 m\u00eatres pour 8m\u00e8tres de d\u00e9chets pour assurer une stabilit\u00e9 suffisante. Toute autre configuration doit \u00eatresoumise \u00e0 la validation de l'inspection des installations class\u00e9es avec transmission des\u00e9l\u00e9ments justifiant la stabilit\u00e9 (calcul de stabilit\u00e9 notamment).L'\u00e9paisseur des d\u00e9chets stock\u00e9s dans les casiers tient compte de la n\u00e9cessit\u00e9 ult\u00e9rieure deremettre le site en \u00e9tat et d'obtenir un profil topographique pr\u00e9venant les risquesd'\u00e9coulement, de ravinement et d'\u00e9rosion et permettant de diriger les eaux de ruissellementsuperficielles vers l'ext\u00e9rieur de la zone d'exploitation.Pour faciliter les contr\u00f4les au d\u00e9chargement et limiter les odeurs, les envols et la prolif\u00e9rationdes oiseaux les d\u00e9chets sont d\u00e9charg\u00e9s d'une hauteur r\u00e9duite au maximum et mis en place surune zone d'exploitation dont la surface est aussi faible que possible.Un recouvrement r\u00e9gulier par le biais d'une couche de mat\u00e9riaux est r\u00e9alis\u00e9 afin de pr\u00e9venir lesenvols, les risques incendie, les odeurs et la pr\u00e9sence d'oiseaux. Le recouvrement est effectu\u00e9 :- A minima, deux fois par semaine.- Avant toute p\u00e9riode d'arr\u00e9t de l'exploitation sup\u00e9rieure \u00e0 24 heures.- Le soir en cas de vent fort sup\u00e9rieur \u00e0 60 km/h existant ou annonc\u00e9 dans les prochaines24 heures par les services m\u00e9t\u00e9orologiques auxquels l'exploitant doit avoir recours (parabonnement \u00e0 un syst\u00e8me d'alerte par exemple).La quantit\u00e9 minimale de mat\u00e9riaux de recouvrement toujours disponible doit \u00eatre au moins\u00e9gale \u00e0 celle utilis\u00e9e pour quinze jours d'exploitation avec un minimum de 500 m\u00b0.Article 2.3.8 : NuisiblesL'exploitant prend les mesures n\u00e9cessaires pour lutter contre la prolif\u00e9ration des rongeurs, desinsectes et des oiseaux, dans le respect des textes relatifs \u00e0 la protection des esp\u00e8ces.Article 2.4 : Gestion du siteArticle 2.4.1 : Horaire de fonctionnementEn dehors de la p\u00e9riode juin-septembre, le site peut \u00eatre en activit\u00e9 :- Dulundi au vendredi de 07h30 \u00e0 17h00- Le samedi de 07h30 \u00e0 11h00.Durant la p\u00e9riode de juin \u00e0 septembre, le site peut \u00eatre en activit\u00e9 :- Dulundi au vendredi de 06h30 \u00e0 16h00- Le samedi de 06h30 \u00e0 11h00.Article 2.4.2 : Affichage \u00e0 l'entr\u00e9e du site\u00c0 proximit\u00e9 imm\u00e9diate de l'entr\u00e9e principale est plac\u00e9 un panneau de signalisation etd'information sur lequel est inscrit :- La d\u00e9signation de l'installation de stockage.- La d\u00e9signation suivante: \u00ab installation de stockage de d\u00e9chets non dangereux,15/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n18\ninstallation class\u00e9e pour la protection de l'environnement soumise \u00e0 autorisation au titredu livre V du code de l'environnement \u00bb.< Le num\u00e9ro et la date de l'arr\u00eat\u00e9 d'autorisation.< La raison sociale et l'adresse de l'exploitant.- Les jours et heures d'ouverture.- Les notions d' \u00ab acc\u00e8s interdit sans autorisation \u00bb et d'\u00ab informations disponibles \u00e0 \u00bbsuivis de l'adresse de l'exploitant et de la mairie de la commune d'implantation.- Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone de la gendarmerie ainsi que de la pr\u00e9fecture du d\u00e9partement.Le panneau doit \u00eatre en mat\u00e9riaux r\u00e9sistants et les inscriptions doivent \u00eatre ind\u00e9l\u00e9biles etnettement visibles.Article 2.4.3 : Cl\u00f4tureL'acc\u00e8s aux installations doit \u00eatre limit\u00e9 et contr\u00f4l\u00e9. Le site est enti\u00e8rement cl\u00f4tur\u00e9 par unecl\u00f4ture r\u00e9sistante d'une hauteur minimale de 2,5 m\u00e8tres. La cl\u00f4ture doit prot\u00e9ger lesinstallations des agressions externes et emp\u00eacher l'intrusion de personnes et de la faune. Lesacc\u00e8s sont \u00e9quip\u00e9s de syst\u00e8mes qui doivent \u00eatre ferm\u00e9s \u00e0 clef en dehors des heures de travail.La cl\u00f4ture est positionn\u00e9e \u00e0 une distance d'au moins 10 m\u00e8tres de la zone de stockage desd\u00e9chets.Article 2.4.4 : Dispositif de d\u00e9tection des rayonnements ionisantsL'installation est \u00e9quip\u00e9e d'un dispositif fixe de d\u00e9tection de rayonnements ionisantsconform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur, notamment par l'article 16 de l'arr\u00eat\u00e9minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9. L'alarme doit \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e au maximum \u00e0 3 fois le bruitde fond radiologique local.Le seuil de d\u00e9tection du dispositif de contr\u00f4le de la radioactivit\u00e9 n'est modifiable que par actiond'une personne habilit\u00e9e par l'exploitant. Le r\u00e9glage du seuil de d\u00e9tection est v\u00e9rifi\u00e9 selon unprogramme de v\u00e9rification d\u00e9fini par l'exploitant.Le dispositif de d\u00e9tection de rayonnement ionisant est calibr\u00e9 au moins une fois par an par unorganisme d\u00fbment habilit\u00e9. Le calibrage est pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d'une mesure du bruit de fond ambiant.L'exploitant tient \u00e0 disposition les documents justifiant la tra\u00e7abilit\u00e9 des op\u00e9rations de contr\u00f4le,de maintenance et de calibrage r\u00e9alis\u00e9es sur le dispositif de d\u00e9tection de mati\u00e8res susceptiblesd'\u00eatre \u00e0 l'origine de rayonnements ionisants.L'exploitant dispose d'une proc\u00e9dure et met en \u0153uvre les mesures impos\u00e9es par lar\u00e9glementation en vigueur, notamment par les articles 16 et 31 de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9, en cas de d\u00e9clenchement du dispositif de d\u00e9tection de la radioactivit\u00e9.Article 2.4.5 : Consignes d'exploitationL'exploitant \u00e9tablit des consignes d'exploitation pour l'ensemble des installations comportantexplicitement les v\u00e9rifications \u00e0 effectuer, en conditions d'exploitation normale, en p\u00e9riodes ded\u00e9marrage, de dysfonctionnement ou d'arr\u00eat momentan\u00e9 de fa\u00e7on \u00e0 permettre en toutescirconstances le respect des dispositions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.L'exploitation doit se faire sous la surveillance de personnes nomm\u00e9ment d\u00e9sign\u00e9es parl'exploitant et ayant une connaissance des dangers des produits stock\u00e9s ou utilis\u00e9s dansl'installation.Article 2.4.6 : R\u00e9serves de produits ou mati\u00e8res consommablesL'\u00e9tablissement dispose de r\u00e9serves suffisantes de produits ou mati\u00e8res consommables utilis\u00e9sde mani\u00e8re courante ou occasionnelle pour assurer la protection de l'environnement tels queproduits de neutralisation, produits absorbants.Article 2.4.7 : Int\u00e9gration paysag\u00e8reL'exploitant prend toutes les dispositions pour assurer l'int\u00e9gration paysag\u00e8re des installationspendant toute la dur\u00e9e de leur exploitation. En particulier, sont prises les mesures suivantes :\u00ab La hauteur des infrastructures de stockage est voisine du fa\u00eete des arbres environnants(altitude maximale de 54 mMNGF \u00e0 64 mNGF pour les casiers 5-1 \u00e0 8-2).- La zone de stockage est restitu\u00e9e sous la forme de d\u00f4mes en pentes douces s'int\u00e9grant\u00e0 la morphologie du site. En particulier, les casiers 5-1 \u00e0 8-2 doivent former un d\u00f4medans la continuit\u00e9 du r\u00e9am\u00e9nagement des sous-casiers 1-1 \u00e0 4-2 avec des pentes16/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n19\ndouces vers le Nord-Est.- Le phasage d'exploitation doit permettre une remise en \u00e9tat r\u00e9alis\u00e9e au fur et \u00e0 mesurede l'avancement de la zone de stockage de d\u00e9chets.- Le b\u00e2timent abritant l'installation de tri poss\u00e8de un traitement architectural permettantson int\u00e9gration dans le site (couleur et mat\u00e9riaux des fa\u00e7ades et de toiture).< |l est proc\u00e9d\u00e9 d\u00e8s que possible \u00e0 une r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration naturelle assist\u00e9e (rev\u00e9g\u00e9talisationspontann\u00e9e). Aucune esp\u00e8ce arbustive n'est laiss\u00e9e sur la couverture finale pr\u00e9vue parle pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 afin de garantir sa pr\u00e9servation dans le temps.Un suivi quinquennal \u00e0 compter de la date de r\u00e9ception des premiers d\u00e9chets dans le casier 5-1 est r\u00e9alis\u00e9 par le paysagiste concepteur sur le respect des am\u00e9nagements et des mesuresd'insertion paysag\u00e8re (et le cas \u00e9ch\u00e9ant sur la n\u00e9cessit\u00e9 de les compl\u00e9ter). L'analyse dupaysagiste concepteur est transmise \u00e0 l'inspection des installations class\u00e9es. Pour la troisi\u00e8me\u00e9ch\u00e9ance, l'analyse est transmise au plus tard 3 mois avant l'\u00e9ch\u00e9ance de fermeture du casier8-2.Un observatoire photographique est r\u00e9alis\u00e9 de mani\u00e8re annuelle (les premi\u00e8res prises de vuesont r\u00e9alis\u00e9es lors de la r\u00e9ception des premiers d\u00e9chets dans le casier 5-1) en reprenant,chaque ann\u00e9e, les m\u00eames vues proche, interm\u00e9diaire et lointaine. Le positionnement de cespoints de vue est valid\u00e9 avec I'inspection des installations class\u00e9es.L'ensemble du site doit \u00eatre maintenu propre et les batiments et installations entretenus enpermanence.Article 2.4.8 : Incidents ou accidentsLes rapports d'incident et d''accidents mentionn\u00e9s \u00e0 l'article R.512-69 du code del'environnement sont transmis sous 15 jours \u00e0 I'inspection des installations class\u00e9es.\nArticle 2.5 : Conditions d'admissions des d\u00e9chetsArticle 2.5.1 : Admission des d\u00e9chetsPour \u00eatre admis dans l'installation de stockage, les d\u00e9chets doivent satisfaire :< A la proc\u00e9dure d'information pr\u00e9alable ou \u00e0 la proc\u00e9dure d'acceptation pr\u00e9alablepr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur et notamment par I'arr\u00e9t\u00e9 minist\u00e9riel du 15f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.\u00ab A la production d'une attestation du producteur justifiant, pour les d\u00e9chets nondangereux r\u00e9siduels, d'une op\u00e9ration pr\u00e9alable de collecte s\u00e9lective ou de tri en vued'une valorisation mati\u00e8re ou d'une valorisation \u00e9nerg\u00e9tique.- Au contr\u00f4le \u00e0 l'arriv\u00e9e sur le site.Un dispositif de contr\u00f4le des d\u00e9chets entrants sur site par vid\u00e9o est mis en placeconform\u00e9ment \u00e0 l'article D. 541-48 du code de l'environnement. !l enregistre :- Les images des op\u00e9rations de d\u00e9chargement de mani\u00e8re \u00e0 pouvoir identifier le contenuqui est d\u00e9charg\u00e9.- La plaque d'immatriculation de chaque v\u00e9hicule r\u00e9ceptionn\u00e9 dans l'installation \u00e0 cettefin. ' 'Il est interdit de proc\u00e9der \u00e0 une dilution ou \u00e0 un m\u00e9lange des d\u00e9chets dans le seul but desatisfaire aux crit\u00e9res d'admission des d\u00e9chets.Pour les d\u00e9chets concern\u00e9s par les dispositions de l'article R. 541-48-4 du code del'environnement, les documents pr\u00e9vus \u00e0 cet article permettant de justifier du respect desobligations de tri du producteur sont transmis annuellement \u00e0 l'exploitant.Article 2.5.2 : Livraison des d\u00e9chetsLors de l'arriv\u00e9e des d\u00e9chets sur le site, l'exploitant :- V\u00e9rifie l'existence d'une information pr\u00e9alable ou d'un certificat d'acceptation pr\u00e9alableen cours de validit\u00e9.- R\u00e9alise une pes\u00e9e.< R\u00e9alise un contr\u00f4le visuel lors de l'admission sur site et lors du d\u00e9chargement ainsigu'un contr\u00f4le de non-radioactivit\u00e9 du chargement.- D\u00e9livre un accus\u00e9 de r\u00e9ception \u00e9crit pour chaque livraison admise sur le site.17/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n20\nEn cas de non-pr\u00e9sentation d'un des documents requis ou de non-conformit\u00e9 du d\u00e9chet re\u00e7uavec le d\u00e9chet annonc\u00e9, l'exploitant informe sans d\u00e9lai le producteur, la (ou les) collectivit\u00e9(s)en charge de la collecte ou le d\u00e9tenteur du d\u00e9chet. Le chargement est alors refus\u00e9, en partieou en totalit\u00e9. L'exploitant du centre de stockage adresse dans les meilleurs d\u00e9lais, et au plustard quarante-huit heures apr\u00e8s le refus, une copie de la notification motiv\u00e9e du refus duchargement, au producteur, a la (ou aux) collectivit\u00e9(s) en charge de la collecte ou aud\u00e9tenteur du d\u00e9chet, au pr\u00e9fet de d\u00e9partement du producteur de d\u00e9chet, au pr\u00e9fet ded\u00e9partement de la Haute-Corse et \u00e0 l'inspection des installations class\u00e9es.Dans le cas de flux importants et uniformes de d\u00e9chets en provenance d'un m\u00e9me producteur,la nature et la fr\u00e9quence des v\u00e9rifications r\u00e9alis\u00e9es sur chaque chargement peuvent \u00e9tred\u00e9termin\u00e9es en fonction des proc\u00e9dures de surveillance appliqu\u00e9es par ailleurs sur l'ensemblede la filiere d'\u00e9limination.Article 2.5.3 : RegistresL'exploitant tient en permanence \u00e0 jour un registre des admissions, un registre des refus et unregistre des documents d'accompagnement des d\u00e9chets (information pr\u00e9alable et r\u00e9sultats decaract\u00e9risation de base ou du contr\u00f4le de conformit\u00e9).En compl\u00e9ment des prescriptions g\u00e9n\u00e9rales applicables aux registres des installations detraitement de d\u00e9chets, l'exploitant consigne sur le registre des admissions, pour chaquev\u00e9hicule apportant des d\u00e9chets :- Le r\u00e9sultat des contr\u00f4les d'admission (contr\u00f4le visuel et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, contr\u00f4le desdocuments d'accompagnement des d\u00e9chets).- La date de d\u00e9livrance de l'accus\u00e9 de r\u00e9ception ou de la notification de refus et, le cas\u00e9ch\u00e9ant, le motif du refus.L'exploitant tient \u00e0 jour un registre sur lequel il reporte quotidiennement les \u00e9l\u00e9mentsn\u00e9cessaires au calcul du bilan hydrique de l'installation : pluviom\u00e9trie, temp\u00e9rature,ensoleillement, \u00e9vaporation, humidit\u00e9 relative de l'air, direction et force des vents, relev\u00e9 de lahauteur d'eau dans les puits et pi\u00e9zom\u00e8tres, quantit\u00e9s d'effluents rejet\u00e9s, volumes de lixiviatsr\u00e9inject\u00e9s dans le massif de d\u00e9chets.Les donn\u00e9es m\u00e9t\u00e9orologiques n\u00e9cessaires, \u00e0 d\u00e9faut d'instrumentation sur le site, sontrecherch\u00e9es aupr\u00e8s de la station m\u00e9t\u00e9orologique locale la plus repr\u00e9sentative du site.Article 2.5.4 : \u00c9quipements de mesureL'installation est \u00e9quip\u00e9e d'un instrument de pesage conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation envigueur, notamment par l'article 16 de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Article 2.6 : Couvertures des parties combl\u00e9es et fin d'exploitation du stockage de d\u00e9chetsArticle 2.6.1 : Couverture finaleAu plus tard six mois apr\u00e8s la fin de son exploitation, tout casier est recouvert d'une couverturefinale, apr\u00e8s mise en place du r\u00e9seau de biogaz et de recirculation de lixiviats.La couverture finale respecte les contraintes techniques n\u00e9cessaires \u00e0 la mise en s\u00e9curit\u00e9 dusite et les contraintes paysag\u00e8res locales afin de s'int\u00e9grer totalement dans sonenvironnement.Le model\u00e9 final pr\u00e9sente une forme en plateau en pentes douces vers le Nord, se raccordant auterrain naturel via des talus de hauteur comprises entre 4 et 10 m\u00e8tres et de pente ned\u00e9passant pas 66 % (3H/2V). Si n\u00e9cessaire, une risberme de 5 metres de large est am\u00e9nag\u00e9elors de la remise en \u00e9tat finale \u00e0 une hauteur d'approximativement 10 metres par rapport aupied du talus inf\u00e9rieur.Le point haut se situe dans l'angle Sud-Ouest du d\u00e9p\u00f4t et ne d\u00e9passe pas 64,5 m NGF aveccouverture.Le model\u00e9 final permet le ruissellement des eaux pluviales vers les foss\u00e9s p\u00e9riph\u00e9riques du siteet \u00e9vite toute accumulation des eaux pluviales sur la couverture de la zone de stockage.Sur les talus p\u00e9riph\u00e9riques, de pente plus forte, la structure est adapt\u00e9e pour tenir.compte desph\u00e9nom\u00e8nes pr\u00e9pond\u00e9rants d'\u00e9rosion par ruissellements et favoriser la reprise de la\n18/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n21\nv\u00e9g\u00e9tation.Pour l'ensemble du site, la couverture finale pr\u00e9sente une structure multicouche comprenantde bas en haut :* Surle d\u00f4me :o Une couverture min\u00e9rale consitu\u00e9e d'une couche de 50 cm d'\u00e9paisseur de mat\u00e9riauxinertes d'une perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure \u00e0 1.107 m/s.o Un g\u00e9otextile anti-poin\u00e7onnant.Une g\u00e9omembrane PEHD d'au moins 1,5 mm d'\u00e9paisseur.Une couche de drainage des eaux de ruissellement compos\u00e9e de mat\u00e9riaux naturelsd'une \u00e9paisseur minimale de 0,5 m\u00e8tre ou de g\u00e9osynth\u00e9tiques.o Une couche de mat\u00e9riaux v\u00e9g\u00e9talisables de 0,8 m\u00e8tre d'epaisseur.- Sur les flancs :o Une couverture min\u00e9rale consitu\u00e9e d'une couche de 50 cm d'\u00e9paisseur demat\u00e9riaux inertes d'une perm\u00e9abilit\u00e9 inf\u00e9rieure \u00e0 1.10\" m/s.Un g\u00e9otextile anti-poin\u00e7onnant.Une g\u00e9omembrane PEHD d'au moins 1,5 mm d'\u00e9paisseur.Un g\u00e9ocomposite drainant.Un g\u00e9otextile accroche-terre.Une couche de mat\u00e9riaux v\u00e9g\u00e9talisables de 20 cm d'epaisseur. D\u00e8s la mise en placede cette couche de mat\u00e9riaux, un ensemencement est r\u00e9alis\u00e9 afin de favoriser lareprise de la v\u00e9g\u00e9tation.o Dans le cas o\u00f9 les flancs s'\u00e9rodent, ils doivent \u00eatre repris et un g\u00e9otextile anti-\u00e9rosion doit \u00eatre utilis\u00e9.\no O O O O\nArticle 2.6.2 : Contr\u00f4le de la couverture finaleL'exploitant sp\u00e9cifie le programme d'\u00e9chantillonnage et d'analyse n\u00e9cessaire \u00e0 la v\u00e9rificationde l'\u00e9paisseur et de la perm\u00e9abilit\u00e9 de la couverture finale. Ce programme, valable pourl'ensemble des futures surfaces \u00e0 couvrir, sp\u00e9cifie l'organisme qualifi\u00e9 pour la d\u00e9termination ducoefficient de perm\u00e9abilit\u00e9 et d\u00e9crit explicitement les m\u00e9thodes de contr\u00f4le pr\u00e9vues. Il esttransmis \u00e0 l'inspection des installations class\u00e9es, \u00e0 minima 3 mois avant l'engagement detravaux de mise en place de la couverture finale. Concernant la g\u00e9omembrane, l'exploitantjustifie de la mise en \u0153uvre de bonnes pratiques en termes de pose pour assurer son efficacit\u00e9.Au plus tard six mois apr\u00e8s la mise en place de la couverture finale d'un casier, l'exploitantconfirme l'ex\u00e9cution des travaux et transmet au pr\u00e9fet le plan topographique de l'installation etun m\u00e9moire descriptif des travaux r\u00e9alis\u00e9s.Article 2.6.3 : Contr\u00f4le des \u00e9missions diffusesL'exploitant r\u00e9alise une cartographie annuelle des \u00e9missions diffuses de m\u00e9thane \u00e0 travers lescouvertures temporaires ou d\u00e9finitives mises en place.Dans le cas o\u00f9 ces \u00e9missions r\u00e9v\u00e8lent un d\u00e9faut d'efficacit\u00e9 du dispositif de collecte du biogaz,l'exploitant prend les actions correctives appropri\u00e9es dans un d\u00e9lai inf\u00e9rieur \u00e0 6 mois.L'efficacit\u00e9 de ces actions correctives est v\u00e9rifi\u00e9e par un nouveau contr\u00f4le r\u00e9alis\u00e9 selon lam\u00eame m\u00e9thode.L'ensemble des r\u00e9sultats de mesures et des actions correctives est transmis \u00e0 l'inspection desinstallations class\u00e9es au plus tard trois mois apr\u00e8s leur r\u00e9alisation.L'exploitant r\u00e9alise un programme de d\u00e9tection et de r\u00e9paration des fuites pour r\u00e9duire les\u00e9missions fugitives de gaz conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur, notamment \u00e0 l'article21 de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Article 2.6.4 : R\u00e9am\u00e9nagement du site apr\u00e8s exploitationLe r\u00e9m\u00e9nagement du site apr\u00e8s exploitation doit permettre :- D'assurer l'isolement du site vis-\u00e0-vis des eaux de pluie.- D'int\u00e9grer le site dans son environnement.- De garantir le devenir \u00e0 long terme, compatible avec la pr\u00e9sence de d\u00e9chets.- De permettre un suivi des \u00e9ventuels rejets dans l'environnement.Article 2.6.5 : Modalit\u00e9s du r\u00e9am\u00e9nagementLe site est restitu\u00e9 en fin d'exploitation en espace naturel. L'insertion paysag\u00e8re est examin\u00e9e19/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n22\n\u00e0 l'aide d'un paysagiste concepteur en fin d'exploitation, afin d'en identifier les \u00e9ventuellesam\u00e9liorations potentielles.Afin d'assurer un suivi de l'\u00e9volution de la r\u00e9habilitation pr\u00e9vue, un observatoirephotographique est actualis\u00e9 chaque ann\u00e9e, pendant une dur\u00e9e de cing ans \u00e0 compter de ladate d'ach\u00e8vement du r\u00e9am\u00e9nagement.A la fin de la p\u00e9riode d'exploitation, tous les am\u00e9nagements non n\u00e9cessaires au maintien de lacouverture du site, a son suivi et au maintien en op\u00e9ration des dispositifs de captage et detraitement du biogaz et des lixiviats sont supprim\u00e9s et la zone de leur implantation remise en\u00e9tat.La cl\u00f4ture du site est maintenue pendant au moins 5 ans apr\u00e8s la fin d'exploitation du site. Al'issue de cette p\u00e9riode, les dispositifs de captage et de traitement du biogaz et des lixiviats ettous les moyens n\u00e9cessaires au suivi du site doivent rester prot\u00e9g\u00e9s des intrusions et celapendant toute la dur\u00e9e de leur maintien sur le site.Article 2.6.6 : Suivi \u00e0 long termeArticle 2.6.6.1 : Programme de suivi post-exploitationUn programme de suivi post-exploitation est mis en place dans les conditions pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Article 2.6.6.2 : P\u00e9riode de surveillance des milieuxLa p\u00e9riode de surveillance des milieux est r\u00e9alis\u00e9e dans les conditions pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.TITRE 3 - PR\u00c9VENTION DE LA POLLUTION ATMOSPH\u00c9RIQUEArticle 3.1 : Dispositions g\u00e9n\u00e9ralesL'exploitant prend toutes les dispositions n\u00e9cessaires dans la conception, l'exploitation etl'entretien des installations de mani\u00e8re \u00e0 limiter les \u00e9missions \u00e0 l'atmosph\u00e8re, y comprisdiffuses, notamment par la mise en \u0153uvre de technologies propres, le d\u00e9veloppement detechniques de valorisation, la collecte s\u00e9lective et le traitement des effluents en fonction deleurs caract\u00e9ristiques et de la r\u00e9duction des quantit\u00e9s rejet\u00e9es en optimisant notammentI'efficacit\u00e9 \u00e9nerg\u00e9tique.Les installations de traitement doivent \u00eatre con\u00e7ues, exploit\u00e9es et entretenues de mani\u00e8re \u00e0 :- R\u00e9duire \u00e0 leur minimum les dur\u00e9es d'indisponibilit\u00e9 pendant lesquelles elles ne peuventassurer pleinement leur fonction.- _ Faire face aux variations de d\u00e9bit, temp\u00e9rature et composition des effluents.- R\u00e9duire au minimum leur dur\u00e9e de dysfonctionnement et d'indisponibilit\u00e9.Si une indisponibilit\u00e9 est susceptible de conduire \u00e0 un d\u00e9passement des valeurs limitesimpos\u00e9es, l'exploitant doit prendre les dispositions n\u00e9cessaires pour r\u00e9duire la pollution \u00e9miseen r\u00e9duisant ou arr\u00eatant les installations concern\u00e9es.Les consignes d'exploitation de l'ensemble des installations comportent explicitement lescontr\u00f4les \u00e0 effectuer, en marche normale et \u00e0 la suite d'un arr\u00eat pour travaux de modificationou d'entretien de fa\u00e7on \u00e0 permettre en toutes circonstances le respect des dispositions dupr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Le br\u00fblage \u00e0 l'air libre est interdit.Toutes dispositions sont prises pour \u00e9viter la formation d'a\u00e9rosols. Le mode de stockage doitpermettre de limiter les envols de d\u00e9chets et d'\u00e9viter leur dispersion sur les voies publiques etles zones environnantes. L'exploitant met en place autour de la zone d'exploitation un systemepermettant de limiter les envols et de capter les \u00e9l\u00e9ments l\u00e9gers n\u00e9anmoins envol\u00e9s. Il proceder\u00e9guli\u00e8rement au nettoyage des abords de l'installation.Article 3.2 : Voies de circulation internesSans pr\u00e9judice des r\u00e8glements d'urbanisme, l'exploitant doit prendre les dispositionsn\u00e9cessaires pour pr\u00e9venir les envols de poussi\u00e8res et mati\u00e8res diverses :\n20/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n23\n- Les voies de circulation et aires de stationnement des v\u00e9hicules sont am\u00e9nag\u00e9es(formes de pente, rev\u00e9tement, etc.), et convenablement nettoy\u00e9es.- Les voies de circulation sont arros\u00e9es aussi souvent que n\u00e9cessaire, notamment parp\u00e9riode de grand vent et par temps sec.- Les v\u00e9hicules sortant de I'installation ne sont pas \u00e0 l'origine d'envols de poussi\u00e8res etn'entra\u00eenent pas de d\u00e9p\u00f4t de poussieres ou de boue sur les voies de circulationpubliques. Les transports de mat\u00e9riaux sortant de l'installation sont assur\u00e9s par bennesbach\u00e9es ou asperg\u00e9es.- La vitesse de circulation des camions et engins est limit\u00e9e au maximum \u00e0 20 km/h.- Les surfaces ol cela est possible sont engazonn\u00e9es.- Des \u00e9crans de v\u00e9g\u00e9tation sont mis en place.Article 3.3 : OdeursArticle 3.3.1 : Lutte contre les nuisances olfactivesLes dispositions n\u00e9cessaires sont prises pour que l'\u00e9tablissement ne soit pas \u00e0 l'origine de gazodorants, susceptibles d'incommoder le voisinage, de nuire \u00e0 la sant\u00e9 ou \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 publique.Des moyens de lutte contre les nuisances olfactives sont mis en place, notamment un r\u00e9seaude drainage des \u00e9missions gazeuses afin de collecter le biogaz produit dans chaque casier envue d'une valorisation ou d'une destruction par combustion.Article 3.3.2 : Pr\u00e9vention des odeursLe site dispose d'un syst\u00e8me de traitement des odeurs.Seuls les camions b\u00e2ch\u00e9s ou disposant d'un syst\u00e8me \u00e9quivalent de recouvrement sont admissur le site.La surface d'exploitation d'un casier est limit\u00e9e \u00e0 2 000 m\u00b0. L'autre partie du casier est soitrecouverte d'une couche de terre d'au moins 10 cm soit d'une b\u00e2che pr\u00e9sentant a minima uneefficacit\u00e9 \u00e9quivalente.Les horaires de r\u00e9ception des d\u00e9chets et les temps consacr\u00e9s aux travaux de r\u00e9galage et decompactage sont adapt\u00e9s aux flux journaliers des d\u00e9chets. En particulier, d\u00e8s que le fluxmensuel pr\u00e9visionnel d\u00e9passe 150 tonnes par jour, les mesures suivantes sont mises en\u0153uvre :- La r\u00e9ception des d\u00e9chets ne peut aller au-del\u00e0 de 12 h.- Les d\u00e9chets recus le matin sont trait\u00e9s dans l'apr\u00e8s-midi (r\u00e9galage, compactage,couverture si n\u00e9cessaire) afin de minimiser les surfaces de contact entre les d\u00e9chets etles mouvements d'air.- Le recouvrement des d\u00e9chets de la surface d'exploitation est r\u00e9alis\u00e9 a minima tous lesmercredi soir et samedi soir, soit par une couche d'au moins 10 cm de terre soit pard\u00e9ploiement d'une b\u00e2che.Article 3.3.3. R\u00e9seau de surveillanceUn r\u00e9seau de relev\u00e9 des \u00e9missions malodorantes (r\u00e9seau de \u00ab nez \u00bb) constitu\u00e9 de riverainsvolontaires faisant part de leurs constatations, en temps r\u00e9el (voie num\u00e9rique) \u00e0 l'exploitantest mis en place. Une synth\u00e8se semestrielle des observations formul\u00e9es et des mesurescorrectives prises est tenue \u00e0 la disposition de la commune de Prunelli-di-Fiumorbo.Article 3.4 : BiogazArticle 3.4.1 : Dispositif de collecte des effluents gazeuxChaque casier de l'installation de stockage des d\u00e9chets est \u00e9quip\u00e9 d'un dispositif de collectedes effluents gazeux pendant le remplissage des casiers de mani\u00e8re \u00e0 limiter les \u00e9missionsdiffuses issues de la d\u00e9gradation des d\u00e9chets. Le biogaz collect\u00e9 est issu des sites STOC 1,STOC 2 et son extension.Le dispositif de collecte est assur\u00e9 par :- Un r\u00e9seau de drainage par tranch\u00e9es drainantes horizontales, am\u00e9nag\u00e9es au sein dumassif \u00e0 l'avancement de l'exploitation (approximativement 1 niveau de tranch\u00e9esdrainantes tous les 5 \u00e0 10 m\u00e8tres). Chaque tranch\u00e9e est constitu\u00e9e d'un drain PEHDplac\u00e9 dans une tranch\u00e9e 0,5 x 0,5 m\u00e8tre remplie de mat\u00e9riaux drainants non \u00e9volutifs.Dans le plan horizontal, les drains sont espac\u00e9s de 20 \u00e0 25 metres.- Un r\u00e9seau de puits verticaux for\u00e9s en fin d'exploitation de chaque casier, avant mise en21/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n24\noeuvre de la couverture finale, au nombre de 5 par hectare. Les puits sont constitu\u00e9sd'un drain en PEHD entour\u00e9 de materiaux drainants non \u00e9volutifs.Les tranch\u00e9es drainantes et puits verticaux sont raccord\u00e9s \u00e0 un r\u00e9seau p\u00e9riph\u00e9rique decollecteurs en PEHD, acheminant le biogaz vers la plateforme de traitement du site. Un pointde piquage est install\u00e9 \u00e0 chaque raccordement entre drains et collecteurs ou collecteurs etcollecteurs. Une vanne \u00e0 r\u00e9glage fin est install\u00e9e sur chaque tranch\u00e9e drainante et puitsvertical. Des vannes de sectionnement, manchons de dilatation et pots de purge sontpositionn\u00e9s au besoin sur le r\u00e9seau, selon les r\u00e8gles de |'art.Le dispositif de collecte et gestion du biogaz assure le captage du biogaz, pendant toute ladur\u00e9e de la phase d'exploitation des casiers.La qualit\u00e9 du biogaz capt\u00e9e est v\u00e9rifi\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur,notamment \u00e0 l'article 23 et \u00e0 l'annexe Il de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Article 3.4.2 : Valorisation ou \u00e9limination des biogazLe r\u00e9seau de collecte du biogaz est raccord\u00e9 \u00e0 un dispositif de mesure de la quantit\u00e9 totale debiogaz capt\u00e9. Le biogaz est prioritairement dirig\u00e9 vers un dispositif de valorisation (moteur,chaudi\u00e8re) ou, le cas \u00e9ch\u00e9ant, d'\u00e9limination par combustion (torchere).L'installation de destruction par combustion du biogaz (torch\u00e8re) est congue et exploit\u00e9e afinde limiter les nuisances, risques et pollutions dus \u00e0 son fonctionnement. Elle doit pouvoirfonctionner 24h/24.Les installations de valorisation et de destruction du biogaz sont exploit\u00e9es conform\u00e9ment \u00e0 lar\u00e9glementation en vigueur, notamment aux articles 12, 21, 23 et \u00e0 l'annexe Il de l'arr\u00e9t\u00e9minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Article 3.4.3 : Installation d'\u00e9vapo-concentration (CMV)Une analyse est r\u00e9alis\u00e9e dans les trois mois suivant le d\u00e9marrage de l'installation d'\u00e9vapo-concentration (CMV) pour caract\u00e9riser les concentrations et les flux au niveau de la purge, surles param\u00e8tres suivants: Poussi\u00e8res, CO, Nox, Sox, COV, M\u00e9taux Lourds, Ammoniac,Hydrog\u00e8ne Sulfur\u00e9 et Formald\u00e9hyde.TITRE 4- PROTECTION DES RESSOURCES EN EAU ET DES MILIEUX AQUATIQUESArticle 4.1 : Dispositions g\u00e9n\u00e9ralesTous les effluents aqueux sont canalis\u00e9s. A l'exception des cas accidentels o\u00f9 la s\u00e9curit\u00e9 despersonnes ou des installations serait compromise, il est interdit d'\u00e9tablir des liaisons directesentre les r\u00e9seaux de collecte des effluents devant subir un traitement ou \u00eatre d\u00e9truits et lemilieu r\u00e9cepteur.Article 4.2 : Collecte des lixiviatsL'installation est \u00e9quip\u00e9e d'un dispositif de collecte et de traitement de l'ensemble des lixiviatsissus des sites STOC 1, STOC 2 et de son extension, de mani\u00e8re \u00e0 pr\u00e9venir la pollution des eauxsuperficielles et souterraines.Dans chaque casier, la collecte des lixiviats est assur\u00e9e par des drains en PEHD qui sontraccord\u00e9s \u00e0 un regard.Les lixiviats sont refoul\u00e9s par pompage vers le bassin de stockage des lixiviats pr\u00e9vu par lepr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9. Chaque puits de captage des lixiviats est \u00e9quip\u00e9 des dispositifs n\u00e9cessaires aucontr\u00f4le du bon fonctionnement des \u00e9quipements de pompage et de leur efficacit\u00e9 pendant lap\u00e9riode d'exploitation et de suivi long terme.La hauteur maximale de lixiviats dans le fond de chaque casier n'exc\u00e8de pas 0,30 m\u00e8tre au-dessus de la couche de drainage pr\u00e9vue par le pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9. Chaque casier est \u00e9quip\u00e9 d'unregard permettant de v\u00e9rifier individuellement le crit\u00e8re de 30 cm en fond de casier.Tout \u00e9l\u00e9ment du r\u00e9seau de collecte des lixiviats ou du r\u00e9seau de r\u00e9injection des lixiviatsimplant\u00e9 \u00e0 l'ext\u00e9rieur des casiers, susceptible de provoquer une pollution des sols en cas derupture de son int\u00e9grit\u00e9, est plac\u00e9 dans un caniveau \u00e9tanche raccord\u00e9 au bassin de stockagedes lixiviats ou est constitu\u00e9 d'un syst\u00e8me \u00e9quivalent garantissant une double \u00e9tanch\u00e9it\u00e9.Article 4.3 : Bassin de lixiviatsLe bassin de stockage de lixiviats est \u00e9tanche et r\u00e9sistant aux substances contenues dans les22/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n25\nlixiviats. Son dispositif d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 assure une perm\u00e9abilit\u00e9 \u00e9gale ou inf\u00e9rieure \u00e0 1.10\u00ae\u00b0 m/s surune \u00e9paisseur d'au moins 0,50 m\u00e8tre. Sa capacit\u00e9 minimale est de 3000 m\u00b0.Le bassin de stockage des lixiviats est \u00e9quip\u00e9 des dispositifs fixes n\u00e9cessaires au relevage deslixiviats. Cette capacit\u00e9 int\u00e8gre un volume de r\u00e9serve qui n'est utilis\u00e9 qu'en cas d'al\u00e9a. Unrep\u00e8re visible en permanence positionn\u00e9 en paroi interne du bassin mat\u00e9rialise le volume der\u00e9serve.Un programme d'entretien pluriannuel doit \u00eatre mis en place par l'exploitant. Les boues issuesdu curage du bassin de lixiviats sont \u00e9vacu\u00e9es en tant que d\u00e9chets dans une fili\u00e8re adapt\u00e9e.Le bassin de stockage des lixiviats est \u00e9quip\u00e9 d'une cl\u00f4ture sur tout son p\u00e9rim\u00e8tre.L'exploitant positionne \u00e0 proximit\u00e9 imm\u00e9diate du bassin les dispositifs et \u00e9quipement suivants :- Une bou\u00e9e.- Une \u00e9chelle.- Une signalisation rappelant les risques et les \u00e9quipements de s\u00e9curit\u00e9 obligatoires.Le bassin de stockage de lixiviats est \u00e9quip\u00e9 d'un dispositif permettant d'arr\u00eater l'alimentationen lixiviat pour pr\u00e9venir tout d\u00e9bordement.Article 4.4 : R\u00e9injection des lixiviatsLe bassin de collecte des lixiviats est associ\u00e9 \u00e0 une recirculation et \u00e0 un traitement des lixiviatsapr\u00e8s recirculation. Les casiers de stockage des d\u00e9chets sont \u00e9quip\u00e9s de dispositifs der\u00e9injection des lixiviats. L'aspersion des lixiviats est interdite.Le r\u00e9seau de r\u00e9injection est constitu\u00e9 de pompes, de canalisations d'amen\u00e9e des lixiviats \u00e0l'aplomb des casiers, de puits verticaux ou de fosses de r\u00e9injections, des tranch\u00e9esd'infiltration horizontales ou de banquettes drainantes dimensionn\u00e9es pour r\u00e9sister auxcaract\u00e9ristiques physico-chimiques des lixiviats. Il est dimensionn\u00e9 en fonction des volumes delixiviats \u00e0 r\u00e9injecter.Chaque casier est \u00e9quip\u00e9 soit de tranch\u00e9es de r\u00e9injection sub-horizontales (drains PEHDenrob\u00e9s dans un massif drainant), soit de puits de d'infiltration verticaux, soit d'un m\u00e9langedes deux techniques. L'implantation des tranch\u00e9es et des puits ne doit pas perturber led\u00e9gazage du casier. Les tranch\u00e9es et les puits de r\u00e9injection sont aliment\u00e9s par un r\u00e9seau decollecteurs PEHD.Le r\u00e9seau d'injection est \u00e9quip\u00e9 d'un syst\u00e8me de contr\u00f4le en continu de la pression associ\u00e9 \u00e0une alarme visuelle et sonore informant l'exploitant d'une augmentation anormale de lapression dans le r\u00e9seau. En cas d'augmentation anormale de la pression dans le r\u00e9seaud'injection, un dispositif interrompt la r\u00e9injection.Tous les points d'injection sont distants d'au moins 15 m\u00e8tres de la couche drainante pr\u00e9sentesur les flancs et 10 metres de la couche drainante sur le fond des casiers.Chaque r\u00e9seau d'injection doit pouvoir \u00eatre isol\u00e9 hydrauliquement. Le ou les d\u00e9bits der\u00e9injection tiennent compte de l'humidit\u00e9 et de la temp\u00e9rature des d\u00e9chets. A d\u00e9faut demesure de l'humidit\u00e9 des d\u00e9chets stock\u00e9s, celle-ci est \u00e9valu\u00e9e sur la base du bilan hydriquepr\u00e9vu par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.L'exploitant tient \u00e0 jour un registre sur lequel il reporte de mani\u00e8re hebdomadaire :- Le relev\u00e9 de la hauteur de lixiviats dans les puits de collecte des lixiviats.La hauteur de lixiviats dans le bassin de collecte.- Le volume de lixiviats pomp\u00e9s.- Le volume de lixiviats r\u00e9inject\u00e9s.< Le suivi des d\u00e9chets r\u00e9ceptionn\u00e9s dans le casier afin d'\u00e9valuer l'\u00e9tat hydrique du casier.Les puits d'injection doivent pouvoir \u00eatre inspect\u00e9s.La composition physico-chimique des lixiviats r\u00e9inject\u00e9s est contr\u00f4l\u00e9e tous les trois mois. Dansce cadre, les param\u00e8tres suivants sont analys\u00e9s : pH, DCO, DBO5, MES, COT, hydrocarburestotaux, chlorure, sulfate, ammonium, phosphore total, m\u00e9taux totaux(Pb+Cu+Cr+Ni+Mn+Cd+Hg+Fe+As+Zn+Sn), N total, CN libres et ph\u00e9nols.Article 4.5 : Traitement des lixiviatsLe traitement des lixiviats est effectu\u00e9 :\n23/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n26\n* Soit en mode bior\u00e9acteur, par r\u00e9injection dans le massif de d\u00e9chets afin d'acc\u00e9l\u00e9rer leprocessus de d\u00e9gradation des d\u00e9chets.* Soit par traitement dans une unit\u00e9 de compression m\u00e9canique de vapeur (CMV) sur sited'une capacit\u00e9 d'environ 5 000 m3/an, qui produit :o Un concentrat qui est soit envoy\u00e9 vers le bassin de stockage des lixiviats soit \u00e9vacu\u00e9du site pour traitement dans une installation d\u00e9di\u00e9e.o Un distillat, assimilable \u00e0 un perm\u00e9at, qui est envoy\u00e9 dans une unit\u00e9 d'\u00e9vaporationnaturelle forc\u00e9e d'une capacit\u00e9 d'environ 3 200 m3/an.< Soit, en cas de n\u00e9cessit\u00e9 (d\u00e9passement de la c\u00f4t\u00e9 de r\u00e9serve du bassin de lixiviatscorrespondant \u00e0 2 250 m* soit une c\u00f4te altim\u00e9trique \u00e0 46 mNGF ou en cas ded\u00e9passement de 30 cm de hauteur de lixiviats dans les casiers), par traitement parosmose inverse sur site, qui produit :o Un concentrat qui est soit envoy\u00e9 vers le bassin de stockage des lixiviats soit \u00e9vacu\u00e9du site pour traitement dans une installation d\u00e9di\u00e9e.o Un perm\u00e9at qui est envoy\u00e9 dans l'une unit\u00e9 d'\u00e9vaporation naturelle forc\u00e9esusmentionn\u00e9e.Il n'y @ aucun rejet de concentrat dans le milieu naturel.Les distillats ou perm\u00e9ats issus du traitement des lixiviats peuvent \u00e9tre r\u00e9utilis\u00e9s en arrosagedes espaces verts ou pour le systeme de traitement d'odeurs, sous r\u00e9serve :< Que la quantit\u00e9 utilis\u00e9e soit limit\u00e9e \u00e0 celle n\u00e9cessaire \u00e0 l'\u00e9vapo-transpiration.< Que l'arrosage ne cr\u00e9e pas de ruissellement.* Que l'arrosage n''humidifie pas les d\u00e9chets.* Que l'arrosage ne s'infiltre pas dans les eaux souterraines.< De d\u00e9montrer pr\u00e9alablement, puis \u00e0 une fr\u00e9quence a minima trimestrielle, du respect desvaleurs limites fix\u00e9es par la r\u00e8glementation en vigueur et notamment par l'annexe | del'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9. Pour garantir le respect du tableau 3 del'annexe |, l'exploitant r\u00e9alisera une campagne trimestrielle de mesures sur une ann\u00e9e surl'ensemble des param\u00e8tres mentionn\u00e9s dans ce tableau. A l'issue, seuls les param\u00e8trespertinents du tableau 3 sont conserv\u00e9s.L'exploitant prend les mesures n\u00e9cessaire pour maintenir en \u00e9tat de fonctionnement lesinstallations de traitement des lixiviats.Article 4.6 : Plans des r\u00e9seauxUn plan des r\u00e9seaux d'alimentation et de collecte, dat\u00e9, est r\u00e9guli\u00e8rement mis \u00e0 jour,notamment apr\u00e8s chaque modification notable. Il est tenu \u00e0 la disposition des servicesd'incendie et de secours.Le plan des r\u00e9seaux doit faire appara\u00eetre :< L'origine et la distribution de l'eau d'alimentation.< Les dispositifs de protection de l'alimentation (bac de disconnexion, l'implantation desdisconnecteurs ou tout autre dispositif d'isolement,...).< Les secteurs collect\u00e9s et les r\u00e9seaux associ\u00e9s.* Les ouvrages de toutes sortes (vannes, compteurs...).- Les ouvrages d'\u00e9puration interne avec leur point de contr\u00f4le et les points de rejet detoute nature (interne ou au milieu).Article 4.7 : Entretien et surveillanceLes r\u00e9seaux de collecte des lixiviats sont con\u00e7us et am\u00e9nag\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 \u00eatre curables,\u00e9tanches et r\u00e9sister dans le temps aux actions physiques et chimiques des lixiviats ou produitssusceptibles d'y transiter.L'exploitant s'assure par des contr\u00f4les appropri\u00e9s et pr\u00e9ventifs de leur bon \u00e9tat et de leur\u00e9tanch\u00e9it\u00e9. Les r\u00e9sultats des cont\u00f4les r\u00e9alis\u00e9s sont trac\u00e9s.Les diff\u00e9rentes canalisations accessibles sont rep\u00e9r\u00e9es conform\u00e9ment aux r\u00e8gles en vigueur.L'exploitant \u00e9tablit un programme de contr\u00f4le et de maintenance pr\u00e9ventive des syst\u00e8mes der\u00e9injection des lixiviats et de leurs \u00e9quipements. Ce programme sp\u00e9cifie, pour chaque contr\u00f4lepr\u00e9vu, les crit\u00e8res qui permettent de consid\u00e9rer que le dispositif ou l'organe contr\u00f4l\u00e9 est apte \u00e0remplir sa fonction, en situation d'exploitation normale, accidentelle ou incidentelle. Lesr\u00e9sultats des contr\u00f4les r\u00e9alis\u00e9s sont trac\u00e9s et tenus \u00e0 la disposition de l'inspection desinstallations class\u00e9es. Toute d\u00e9rive des r\u00e9sultats est signal\u00e9e \u00e0 l'inspection des installations24/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n27\nclass\u00e9es dans un d\u00e9lai d'un mois.Article 4.8 : Eaux de ruissellement ext\u00e9rieures au siteLes eaux de ruissellement ext\u00e9rieures au site, cons\u00e9cutives a un \u00e9v\u00e9nement pluvieux defr\u00e9quence d\u00e9cennale de 24 heures en intensit\u00e9, ne peuvent atteindre les installations.Si n\u00e9cessaire, un foss\u00e9 ext\u00e9rieur de collecte, correctement dimensionn\u00e9 et raccord\u00e9 a undispositif de rejet dans le milieu naturel, est mis en place.Article 4.9 : Eaux de ruissellement internes au siteUn foss\u00e9 de collecte est implant\u00e9 sur toute la p\u00e9riph\u00e9rie de la zone \u00e0 exploiter pour recueillirles eaux de ruissellement internes susceptibles d'\u00eatre pollu\u00e9es. Ce foss\u00e9 ne porte pas atteinte \u00e0l'int\u00e9grit\u00e9 de la tranch\u00e9e d'ancrage de la g\u00e9omembrane.Les eaux sont dirig\u00e9es, conform\u00e9ment au plan annex\u00e9 au pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, vers 4 bassinstampon dimensionn\u00e9s pour des cumuls de pluie d'occurrence d\u00e9cennale :- Le bassin EP1 de 6 600 m3. La digue ceinturant le bassin EP1 pr\u00e9sente une hauteurminimale de 27 m NGF.- Le bassin EP2 de 900 m3.- Le bassin EP3 de 2 500 m3. Les eaux issues de l'aire d'accueil, de l'aire ded\u00e9chargement, de l'aire de lavage et des installations de tri sont trait\u00e9es au pr\u00e9alablepar un s\u00e9parateur \u00e0 hydrocarbures.- Le bassin EP4 de 3 200 m3.L'exutoire des bassins EP1, EP2 et EP4 est le milieu naturel situ\u00e9 en partie aval du site. Leseaux infiltr\u00e9es rejoignent ensuite le ruisseau de Varagno (Poggio) situ\u00e9 au Nord, \u00e0 la limite avaldu bassin versant, puis le Fium'Orbu \u00e0 I'Est.L'exutoire du bassin EP3 est le ruisseau de Vanga di u Formu situ\u00e9 au Sud puis le Fium'Orbu \u00e0l'Est.Ces bassins tampons permettent le stockage, la d\u00e9cantation et le contr\u00f4le des eaux collect\u00e9es,avant leur rejet dans le milieu naturel. IIs sont \u00e9quip\u00e9s, du fond vers la surface :< D'un volume mort de bassin d'une hauteur d'environ 20 cm, permettant la d\u00e9cantationdes MES.- Du volume utile de r\u00e9tention pour la r\u00e9gulation des \u00e9v\u00e8nements pluvieux exceptionnelsavec un exutoire dont le d\u00e9bit est contr\u00f4l\u00e9 par un ouvrage de r\u00e9gulation.- D'une revanche de 50 cm en t\u00eate de bassin.Les rejets vers l'exutoire naturel sont r\u00e9alis\u00e9s \u00e0 un d\u00e9bit maximum r\u00e9gul\u00e9 \u00e0 10 |/s par hectare.Les bassins sont \u00e9tanch\u00e9s par une g\u00e9omembrane PEHD 20/10 mm soud\u00e9e, prot\u00e9g\u00e9e par ung\u00e9otextile anti poin\u00e7onnant en fond et lest\u00e9.En cas d'\u00e9v\u00e8nement d'occurrence sup\u00e9rieure \u00e0 10 ans, les \u00e9coulements peuvent d\u00e9border parla surverse de s\u00e9curit\u00e9 am\u00e9nag\u00e9e sur la digue des bassins.Chaque bassin est cl\u00f4tur\u00e9 sur son p\u00e9rim\u00e8tre.Le bassin de stockage des eaux de ruissellement EP1 est \u00e9quip\u00e9 des dispositifs n\u00e9cessaires aurelevage des eaux. Ces dispositifs permettent le raccordement des moyens de secours interneset externes au site.L'exploitant positionne \u00e0 proximit\u00e9 imm\u00e9diate des bassins les dispositifs et \u00e9quipementssuivants :- Une bou\u00e9e.- Une \u00e9chelle par bassin.- Une signalisation rappelant les risques et les \u00e9quipements de s\u00e9curit\u00e9 obligatoires.L'exploitant effectue un relev\u00e9 hebdomadaire du niveau d'eau dans les bassins d'eauxpluviales. Ce relev\u00e9 est tenu \u00e0 la disposition de l'inspection des installations class\u00e9es et estpr\u00e9sent\u00e9 dans le rapport annuel mentionn\u00e9 par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Un programme d'entretien pluriannuel des bassins d'eaux pluviales doit \u00eatre mis en place parl'exploitant. Les boues issues du curage des bassins d'eaux pluviales peuvent \u00eatre r\u00e9utilis\u00e9esdans le cadre de la remise en \u00e9tat du site si la composition des boues est acceptable ou\u00e9vacu\u00e9es en tant que d\u00e9chets dans une fili\u00e8re adapt\u00e9e.Article 4.10 : Conception, am\u00e9nagement et \u00e9quipements des ouvrages de rejetLes dispositifs de rejet dans le milieu naturel doivent \u00eatre en nombre aussi r\u00e9duit que possible.25/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n28\nIIs sont am\u00e9nag\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 r\u00e9duire autant que possible les perturbations apport\u00e9es aumilieu r\u00e9cepteur, aux abords du point de rejet, en fonction de l'utilisation de l'eau \u00e0 proximit\u00e9imm\u00e9diate et \u00e0 l'aval de celui-ci. IIs doivent, en outre, permettre une bonne diffusion deseffluents dans le milieu r\u00e9cepteur.Sur chaque ouvrage de rejet d'effluents liquides est pr\u00e9vu un point de pr\u00e9l\u00e8vementd'\u00e9chantillons et des points de mesure (d\u00e9bit, temp\u00e9rature, concentration en polluant, ...).Ces points sont am\u00e9nag\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 \u00eatre ais\u00e9ment accessibles et permettre desinterventions en toute s\u00e9curit\u00e9. Toutes dispositions doivent \u00e9galement \u00eatre prises pour faciliterles interventions d'organismes ext\u00e9rieurs \u00e0 la demande de l'inspection des installationsclass\u00e9es.Les agents des services publics, notamment ceux charg\u00e9s de la Police des eaux, doivent avoirlibre acces aux dispositifs de pr\u00e9l\u00e8vement qui \u00e9quipent les ouvrages de rejet vers le milieur\u00e9cepteur.Ces points sont implant\u00e9s dans une section dont les caract\u00e9ristiques (rectitude de la conduite \u00e0l'amont, qualit\u00e9 des parois, r\u00e9gime d'\u00e9coulement) permettent de r\u00e9aliser des mesuresrepr\u00e9sentatives de mani\u00e8re \u00e0 ce que la vitesse n'y soit pas sensiblement ralentie par des seuilsou obstacles situ\u00e9s \u00e0 l'aval et que l'effluent soit suffisamment homog\u00e8ne.Article 4.11 : Caract\u00e9ristiques g\u00e9n\u00e9rales de l'ensemble des rejetsLes effluents rejet\u00e9s doivent \u00eatre exempts :- De mati\u00e8res flottantes.- De produits susceptibles de d\u00e9gager dans le milieu naturel directement ouindirectement des gaz ou vapeurs toxiques, inflammables ou odorantes.- De tous produits susceptibles de nuire \u00e0 la conservation des ouvrages, ainsi que desmati\u00e8res d\u00e9posables ou pr\u00e9cipitables qui, directement ou indirectement, sontsusceptibles d'entraver le bon fonctionnement des ouvrages.Article 412 : Valeurs limites des rejets aqueux dans le milieu naturelLes eaux pluviales internes au site et les eaux de drainage sous la barri\u00e8re passive doiventrespecter, avant rejet dans le milieu naturel, les valeurs limites fix\u00e9es par la r\u00e8glementation envigueur et notamment par l'annexe | de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Pour les param\u00e8tres vis\u00e9s par le tableau 3 de l'annexe |, l'exploitant, s'il souhaite ne pas fairede suivi sur ces param\u00e8tres, doit \u00eatre en capacit\u00e9 de justifier que ces subtances ne sont pasrejet\u00e9es par ses installations.Article 413 : Contr\u00f4les des rejets des eaux pluviales int\u00e9rieures au siteLes eaux pluviales internes au site et stock\u00e9es dans les bassins peuvent \u00eatre rejet\u00e9es au milieunaturel uniquement si les crit\u00e8res de rejet dans le milieu naturel sont respect\u00e9s.Une analyse du pH et une mesure de la conductivit\u00e9 sont syst\u00e9matiquement r\u00e9alis\u00e9es avantchaque rejet.Chaque trimestre, les eaux pluviales internes au site et stock\u00e9es dans les bassins font l'objet,dans chaque bassin, d'une mesure afin de garantir le respect des valeurs limites mentionn\u00e9es\u00e0 l'article 4.12 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Les volumes rejet\u00e9s sont comptabilis\u00e9s pour renseigner le bilan hydrique de l'installation et lad\u00e9claration des \u00e9missions pr\u00e9vus par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.En cas de d\u00e9passement des valeurs limites des rejets aqueux dans le milieu naturel, leseffluents sont trait\u00e9s sur site pour respecter les crit\u00e8res de rejet dans le milieu naturel outrait\u00e9s \u00e0 l'ext\u00e9rieur dans des installations autoris\u00e9es \u00e0 cet effet.Article 4.15 : Surveillance des eaux de drainage sous la barri\u00e8re passiveEn cas de rejet d'eaux de drainage sous la barri\u00e8re passive, celles-ci font I'objet d'une mesuretrimestrielle afin de garantir le respect des valeurs limites mentionn\u00e9es \u00e0 l'article 4.12 dupr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Cette auto-surveillance peut \u00eatre modifi\u00e9e sur demande justifi\u00e9e de l'exploitant et apr\u00e8s accord\u00e9crit de l'inspection des installations class\u00e9es.\n26/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n29\nArticle 4.16 : Surveillance des eaux superficiellesLa qualit\u00e9 des eaux des ruisseaux Vanga di u Fornu (VF), du Fium'Orbu (FO) ainsi que duVaragno (VA) doit \u00eatre surveill\u00e9e de mani\u00e8re a minima trimestrielle en amont et en aval desinstallations. Cette surveillance porte sur les parametres suivants :* pH, conductivit\u00e9.- COT, DCO, DBOs.- Azote kjeldahl, chlorures, fer, phosphore total.- Escherichia coli, bact\u00e9ries coliformes, bact\u00e9riologiques ent\u00e9rocoques, salmonelles.Cette auto-surveillance peut \u00eatre modifi\u00e9e sur demande justifi\u00e9e de l'exploitant et apr\u00e8s accord\u00e9crit de l'inspection des installations class\u00e9es.Article 4.17 : Surveillance des eaux souterrainesUn r\u00e9seau pi\u00e9zom\u00e9trique comportant les 6 pi\u00e9zom\u00e8tres mentionn\u00e9s \u00e0 l'article 1.4 du pr\u00e9sentarr\u00eat\u00e9 est implant\u00e9 sur le site.Les pi\u00e9zom\u00e8tres sont r\u00e9alis\u00e9s conform\u00e9ment aux sp\u00e9cifications techniques pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation ou la norme fran\u00e7aise en vigueur relative \u00e0 la r\u00e9alisation d'un forage decontr\u00f4le de la qualit\u00e9 de l'eau souterraine au droit d'un site potentiellement pollu\u00e9.L'analyse des eaux souterraines porte sur les 6 pi\u00e9zom\u00e8tres susmentionn\u00e9s et a minima sur lesparam\u00e8tres suivants, en p\u00e9riode de basses eaux et de hautes eaux :\n27/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n30\nParam\u00e8tre Fr\u00e9quenceHauteur d'eauConductivit\u00e9pHPotentiel d'oxydor\u00e9ductionR\u00e9sistivit\u00e9M\u00e9taux totaux (Pb+Cu+Cr+Ni+Mn+Cd+Hg+Fe+As+Zn+Sn)NO7NO5NH,\"so,\"NTKCrPO,\"K*\nCa\"*Mg\"DCOMESCOTAOXPCBHAPBTEXDBOs\nSemestrielle\nEscherichia coliBact\u00e9ries coliformesEnt\u00e9rocoquesSalmonellesL'exploitant r\u00e9alise, tous les 5 ans, une analyse de la radioactivit\u00e9 par spectrom\u00e9trie gammaafin de contr\u00f4ler le bruit de fond radiologique des radionucl\u00e9ides pr\u00e9sents dans les eauxsouterraines. Cette analyse est r\u00e9alis\u00e9e soit par un laboratoire agr\u00e9\u00e9 par l'autorit\u00e9 de s\u00fbret\u00e9nucl\u00e9aire, soit par l'institut de radioprotection et de s\u00fbret\u00e9 nucl\u00e9aire.Les pr\u00e9l\u00e8vements et analyses sont r\u00e9alis\u00e9s par un laboratoire agr\u00e9\u00e9 aupr\u00e8s du minist\u00e8re charg\u00e9de l'environnement. Ce laboratoire est ind\u00e9pendant de l'exploitant.Les r\u00e9sultats des analyses des eaux souterraines sont pr\u00e9sent\u00e9s dans le rapport annueld'activit\u00e9 mentionn\u00e9 par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9. Toute d\u00e9rive significative des r\u00e9sultats est signal\u00e9e \u00e0I'inspection des installations class\u00e9es dans un d\u00e9lai d'un mois.En cas d'\u00e9volution significative de la qualit\u00e9 des eaux souterraines en aval de l'installation,l'exploitant proc\u00e8de au plus tard trois mois apr\u00e8s le pr\u00e9l\u00e8vement pr\u00e9c\u00e9dent \u00e0 de nouvellesmesures sur le param\u00e8tre en question.En cas de confirmation du r\u00e9sultat, l'exploitant \u00e9tablit et met en \u0153uvre les mesuresn\u00e9cessaires pour identifier son origine et apporter les actions correctives n\u00e9cessaires. Cesmesures sont communiqu\u00e9es \u00e0 l'inspection des installations class\u00e9es avant leur r\u00e9alisation.28/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n31\nArticle 4.18 : Pr\u00e9l\u00e8vements et consommation d'eauL'exploitant \u00e9tablit un programme de surveillance des pr\u00e9l\u00e8vements et de la consommationd'eau de l'installation conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur, notamment \u00e0 l'article 24bis de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.Les r\u00e9sultats de ce programme de surveillance sont pr\u00e9sent\u00e9s dans le rapport annuel impos\u00e9par le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.TITRE 5 - DISPOSITIONS PARTICULIERES RELATIVES A LA PROTECTION DE LA BIODIVERSITEArticle 5.1 : D\u00e9rogation \u00e0 l'interdiction d'atteinte aux esp\u00e9ces et aux habitatsL'exploitant s'engage \u00e0 mettre en \u0153uvre les mesures d'\u00e9vitement, de r\u00e9duction et decompensation, telles que d\u00e9taill\u00e9es dans le dossier et ses compl\u00e9ments joints \u00e0 la demanded'autorisation environnementale d\u00e9pos\u00e9 le 31 mars 2021 et pr\u00e9cis\u00e9es ci-apr\u00e8s.Article 5.2 : Mesure d'\u00e9vitement ME0 - Evitement de la partie Sud de la zone d'\u00e9tudeToute la partie Sud de la zone d'\u00e9tude comprenant la zone de ripisylve, les stations de S\u00e9rapias\u00e0 petites fleurs, les habitats pr\u00e9f\u00e9rentiels de la Pie-gri\u00e8che \u00e0 t\u00eate rousse, et les zones de pontela plus favorable pour les Tortues d'Hermann et Cistude d'Europe est \u00e9vit\u00e9e par le projet, telque d\u00e9taill\u00e9 sur la carte n\u00b017 p.96 du dossier de demande de d\u00e9rogation d\u00e9pos\u00e9 dans le cadrede l'instruction de la pr\u00e9sente autorisation. Un balisage p\u00e9renne est mis en place pour \u00e9vitertoute intrusion d'engin sur ce p\u00e9rim\u00e8tre (voir mesure MR1).Article 5.3 : Mesures de r\u00e9duction (MR)Article 5.3.1 : MR1 - Strict respect des emprisesUne d\u00e9limitation pr\u00e9cise est mise en \u0153uvre par l'\u00e9cologue en charge du suivi du chantier avecun balisage p\u00e9renne et visible autour de la zone de chantier d\u00e9finie sur la carte n\u00b018 p. 98 duvolet demande de d\u00e9rogation du dossier. Aucune intervention ne doit se faire en dehors de cep\u00e9rim\u00e8tre. Si ce p\u00e9rim\u00e8tre doit \u00eatre modifi\u00e9 apr\u00e8s le d\u00e9but des travaux, sa red\u00e9finition esteffectu\u00e9e apr\u00e8s validation d'un expert \u00e9cologue.Article 5.3.2 : MR3 et MR4 - Petite fauneUne cl\u00f4ture semi-perm\u00e9able \u00e0 la petite faune est install\u00e9e autour de la zone travaux. Celle-cipeut \u00eatre compos\u00e9e d'un grillage \u00e0 maille carr\u00e9e de 2 cm de c\u00f4t\u00e9 avec des rampes permettantaux individus de s'\u00e9chapper, ou bien une b\u00e2che sur piquets orient\u00e9e \u00e0 45\u00b0, dans tous les cas, lahauteur hors sol du dispositif doit \u00eatre de 50 cm minimum et il doit \u00eatre enterr\u00e9 sur environ 30cm.Ce dispositif est maintenu afin d'\u00e9viter toute intrusion dans l'emprise du projet en phased'exploitation.Article 5.3.3 : MRS - Cr\u00e9ation de nouveaux corridors \u00e9cologiquesUne fois l'ensemble des casiers remis en \u00e9tat, des lin\u00e9aires arbor\u00e9s et arbustifs (haies,ronciers) sont cr\u00e9\u00e9s autour de l'enceinte du site afin d'am\u00e9liorer la perm\u00e9abilit\u00e9 pour la petitefaune et de cr\u00e9er des corridors de d\u00e9placement pour les oiseaux et les chiropt\u00e8res. Une lisi\u00e8rearbor\u00e9e est mise en priorit\u00e9 en limite sud de la zone d'emprise au vu des enjeux forts de cesecteur \u00e9vit\u00e9. Elle respecte les pr\u00e9conisations suivantes :< \u00catre \u00e9loign\u00e9e d'au minimum 30 m\u00e8tres des installations.- Avoir une surface maximale individuelle de 20 m\u00b0.< \u00catre s\u00e9par\u00e9e d'un \u00eelot voisin d'une distance minimale de 20 metres.< \u00catre s\u00e9par\u00e9e des autres arbres ou arbustes d'une distance minimale de 5 m\u00e8tres.< \u00catre compos\u00e9e d'essences autochtones et diversifi\u00e9es (esp\u00e8ces, \u00e2ge et taille), avec uneassociation d'esp\u00e8ces v\u00e9g\u00e9tales \u00e0 feuilles caduques et persistantes.< \u00catre compos\u00e9e d'esp\u00e8ces florif\u00e8res \u00e0 croissance lente (fusain, aub\u00e9pine, cornouiller,prunellier, ch\u00e8vrefeuille...), buissons \u00e9pineux.Une ceinture d'habitat fonctionnel est \u00e9galement cr\u00e9\u00e9e \u00e0 l'Ouest de la zone d'\u00e9tude pourfavoriser le d\u00e9placement des esp\u00e8ces selon l'axe Nord-Sud, entre les diff\u00e9rents sitesanthropis\u00e9s selon le principe d'am\u00e9nagement suivant (J. Celse, CEN PACA, 2021) :\n29/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n32\nLisi\u00e9re\nStrate arboree ll ite arbustive Strate herba2m 1.5m 3m 1,5m 2m10mCeinture d'habitat fonctionnel\nLors de l'entretien de ces \u00e9l\u00e9ments paysagers, les r\u00e9sidus des coupes de branches sontlaiss\u00e9es dans la haie ou en bordure de celle-ci (insectes et abris) et les souches ainsi que lesarbres morts sur pied sont conserv\u00e9s (g\u00eetes potentiels).Article 5.3.4 : MR6 - Limitation et adaptation de l'\u00e9clairageTout \u00e9clairage est proscrit en dehors du site exploit\u00e9. Les \u00e9clairages n\u00e9cessaires \u00e0 l'exploitationrespectent les prescriptions de l''ANPCN (Association Nationale pour la Protection du CielNocturne) et du guide \u00ab Trame noire - M\u00e9thodes d'\u00e9laboration et outils pour sa mise en\u0153uvre \u00bb, l'Office fran\u00e7ais pour la biodiversit\u00e9, mars 2021, r\u00e9sum\u00e9es ci-apr\u00e8s :< Moins de 5 % de l'\u00e9mission lumineuse doit \u00eatre orient\u00e9e vers le ciel ou vers le milieunaturel entourant l'exploitation.- Les lampes \u00e9mettant dans un spectre \u00e9troit doivent \u00eatre privil\u00e9gi\u00e9es. Dans tous les cas(lamps \u00e0 vapeur de sodium ou LEDs), la couleur orang\u00e9e doit \u00eatre privil\u00e9gi\u00e9e (590 nmou < 2000k pour des LEDs ambr\u00e9es).< La puissance doit \u00eatre adapt\u00e9e au besoin, l'abat-jour doit \u00eatre total ; le verre protecteurplat et non \u00e9blouissant.Article 5.3.5 : MR7 - Pr\u00e9vention de l'introduction ou l'extension d'esp\u00e8ces exotiques envahissantesEn phase d'exploitation, le mat\u00e9riel entrant dans la zone d'\u00e9tude est nettoy\u00e9 pr\u00e9alablement \u00e0son usage pour \u00e9viter toute introduction de graines exog\u00e8nes : lavage de toutes les partiesayant \u00e9t\u00e9 en contact avec de la terre v\u00e9g\u00e9tale lors de pr\u00e9c\u00e9dents travaux (godets et griffes depelleteuses, pneus et chenilles des v\u00e9hicules, outils manuels, etc.).Article 5.4 : Mesures de compensation (MC)Article 5.4.1 : Disposition g\u00e9n\u00e9raleApr\u00e8s application de la s\u00e9quence \u00c9viter > R\u00e9duire, il subsiste un impact r\u00e9siduel avec 5,4 Had'habitats naturels d\u00e9truits. Plusieurs mesures de compensation sont pr\u00e9vues en cons\u00e9quencesur les parcelles n\u00b0D112, D149, D507, D508, D509, D510, D519, D1337, D991, D992 et E1307.La surface compensatoire est d'environ 20 ha. L'exploitant a la ma\u00eetrise fonci\u00e8re de cesparcelles.Les mesures de compensation suivantes sont mises en ceuvre pour une dur\u00e9e de 30 ans surces parcelles.Article 5.4.2 : MC1 \u2014 Cr\u00e9ation et entretien d'une mosa\u00efque de milieux ouverts \u00e0 semi-ouvertsLes faci\u00e8s terrestres ouverts favorables au S\u00e9rapias \u00e0 petites fleurs et \u00e0 l'Alouette lulu sontconserv\u00e9s ; les effets de lisi\u00e8res propices au cort\u00e8ge herp\u00e9tologique dont la Tortue d'Hermann,et \u00e0 l'alimentation des chiropt\u00e8res sont multipli\u00e9s avec une ouverture alv\u00e9olaire cr\u00e9ant desbosquet de ronciers et arbustes, multipliant \u00e9galement les perchoirs et zones refuge pour laPie-grieche a t\u00e9te rousse, le Bruant proyer, le Tarier patre, etc. Cette mesure de gestion vise un\u00e9quilibre entre les milieux ouverts et les zones arbustives riches en ronciers pour augmenter ledegr\u00e9 de naturalit\u00e9 du site. Le maintien des zones ouvertes en mosaique est assur\u00e9 par la miseen place d'une activit\u00e9 pastorale. 30/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n33\nArticle 5.4.3 : MC2 - Gestion par non-intervention sur les secteurs arbor\u00e9s et arbustifs densespr\u00e9sents en partie sud et ouest de la zone et au niveau de la ripisylve du FiumorbuLes secteurs d\u00e9finis sur les cartes p. 136 et 138 du dossier de demande de d\u00e9rogation d\u00e9pos\u00e9dans le cadre de l'instruction de la pr\u00e9sente autorisation sont exclus de toute op\u00e9ration degestion ou entretien pour permettre la croissance du peuplement avec des ourlets arbustifs \u00e0arbor\u00e9s associ\u00e9s. Le bois mort est conserv\u00e9 sur place.Etablissement et mise en \u0153uvre d'un plan de gestionUn \u00e9tat initial \u00e9cologique est r\u00e9alis\u00e9 sur les parcelles retenues pour la compensation cit\u00e9e ci-avant et un plan de gestion d\u00e9taille, sur un temps donn\u00e9, (i) les op\u00e9rations a mener pourl'entretien des milieux : zonage, calendrier d'intervention et m\u00e9thodes, (ii) les moyens allou\u00e9s(budget, personnel et mat\u00e9riel), et (iii) les indicateurs mesur\u00e9s pour \u00e9valuer l'efficacit\u00e9 desmesures, ceci en suivant les axes de travail suivant :- Entretien d'une mosaique paysag\u00e8re- D\u00e9broussaillage s\u00e9lectif et parcimonieux en faveur de la Tortue d'Hermann, del'avifaune et des communaut\u00e9s v\u00e9g\u00e9tales patrimoniales des milieux ouverts et semi-ouverts.- Mise en place d'une activit\u00e9 pastorale.- Gestion des esp\u00e8ces exotiques envahissantes.< Mise en \u0153uvre d'un suivi \u00e9cologique des habitats, de la flore et de la faune cibl\u00e9es parles mesures de compensation aux ann\u00e9es n+1, n+2, n+3, n+6, n+9, n+12, n+15, n+20et n+30.A terme, la mise en \u0153uvre du plan de gestion doit b\u00e9n\u00e9ficier aux esp\u00e8ces animales etv\u00e9g\u00e9tales impact\u00e9es par le projet. Les mesures mises en ceuvre doivent \u00e9tre favorables a leurd\u00e9veloppement et/ou \u00e0 une recolonisation par un vaste panel d'especes.Ce plan de gestion est r\u00e9dig\u00e9 dans un d\u00e9lai de 6 mois apr\u00e8s signature du pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9, etsoumis \u00e0 validation \u00e0 la DREAL de Corse et aux organismes r\u00e9f\u00e9rents en termes de biodiversit\u00e9locale. Il est mis en \u0153uvre sur l'ensemble des parcelles de compensation pendant une dur\u00e9e de30 ans, \u00e0 compter de la validation du plan de gestion.En cas d'\u00e9chec des mesures (\u00e9valu\u00e9 \u00e0 travers les indicateurs de suivi propos\u00e9es), des mesurescorrectrices sont mises en \u0153uvre.Article 5.5 : Mesures d'accompagnement (MA)Article 5.5.1 : MAO - Accompagnement \u00e9cologique des travauxAvant travaux, l'\u00e9cologue qui suit les travaux s'assure de la mise \u00e0 jour de |'\u00e9tat initial sur lazone de chantier avec un rep\u00e9rage des enjeux et contraintes, et la mise en place du balisage(MR1). Il rencontre le chef de chantier, afin de rep\u00e9rer correctement les secteurs \u00e0 \u00e9viter etd'expliquer le contexte \u00e9cologique de la zone d'emprise. Une formation est dispens\u00e9e auxpersonnels de chantiers avant le d\u00e9but de travaux afin qu'ils prennent connaissance desenjeux et des \u00e9ventuels balisages.Pendant la phase travaux, le m\u00eame \u00e9cologue r\u00e9alise des audits, notamment pendant led\u00e9gagement des emprises afin de v\u00e9rifier le respect des diff\u00e9rentes mesures d'att\u00e9nuationpropos\u00e9es (respect des balisages). Apr\u00e8s chantier, le m\u00eame \u00e9cologue r\u00e9alise un audit afin des'assurer de la r\u00e9ussite et du respect des mesures de r\u00e9duction.Chaque phase de suivi de chantier (avant travaux, pendant travaux et post-travaux) fait l'objetd'un compte-rendu, qui est transmis \u00e0 la DREAL Corse.Article 5.5.2 : MA2 - R\u00e9am\u00e9nagement de I'ISDNDLe r\u00e9am\u00e9nagement coordonn\u00e9 de I'ISDND passe par la cr\u00e9ation progressive de milieux qui serev\u00e9g\u00e9talisent progressivement afin d'\u00eatre favorables \u00e0 la faune et \u00e0 la flore locale.Lors de la remise en \u00e9tat, une couche de 10 cm de terres locales de terrains naturels,constitu\u00e9s de milieux ouvert est apport\u00e9. Si le sol est compact\u00e9 \u00e0 l''issue des op\u00e9rations der\u00e9am\u00e9nagement, un griffage du sol est r\u00e9alis\u00e9 afin de faciliter la reprise de la v\u00e9g\u00e9tationspontan\u00e9e en phase de post-exploitation.Une fois le site r\u00e9am\u00e9nag\u00e9, 3 mares de 5 a 6 m de diametre, en pentes douces avec uneprofondeur maximale de 80 cm sont cr\u00e9\u00e9es, en dehors de I'emprise des casiers r\u00e9am\u00e9nag\u00e9s.31/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n34\nEn parall\u00e8le des zones de qui\u00e9tude, \u00e9galement en dehors de l'emprise des casiers r\u00e9am\u00e9nag\u00e9s,des patchs de ronciers en reprise spontan\u00e9e et des ourlets arbustifs (cistes et arbousiers) sontprivil\u00e9gi\u00e9s pour les reptiles (Tortue d'Hermann) ou l'avifaune (Pie gri\u00e8che \u00e0 t\u00eate rousse).Le r\u00e9am\u00e9nagement fait l'objet d'un suivi \u00e9cologique pendant 10 ans.Article 5.6 : Mesures de suivi (MS) MS1 et MS2 - Suivi \u00e9cologique des zones \u00e9vit\u00e9es et des sites decompensationUn suivi \u00e9cologique des habitats, de la flore et de la faune est mis en place pendant et apr\u00e8sexploitation du site aux ann\u00e9es n+1, n+2, n+3, n+6, n+9, n+12, n+15, n+20 et n+30. Cesuivi est r\u00e9alis\u00e9 sur les zones \u00e9vit\u00e9es sur la parcelle du projet et sur les sites de compensation,il concerne :< La flore et les habitats naturels, avec un focus sur le S\u00e9rapias \u00e0 petites fleurs (\u00e9volutiondes stations \u00e9vit\u00e9es, et de la potentielle colonisation des secteurs de compensation).- L'h\u00e9rp\u00e9tofaune (reptiles et amphibiens), avec un focus particulier sur la Tortued''Hermann : Chaque individu contact\u00e9 est g\u00e9or\u00e9f\u00e9renc\u00e9 et photographi\u00e9 afin del'identifier lors des prochaines recaptures, et l'effectif de la population locale est mesur\u00e9en tant qu'indicateur de suivi).< L'avifaune avec un focus sur l'\u00e9volution des populations de la Pie-gri\u00e8che \u00e0 t\u00eate-rousseaux abords du site. Ce suivi est r\u00e9alis\u00e9 aux p\u00e9riodes propices et s'attache \u00e0 v\u00e9rifierl'impact r\u00e9el du projet sur ces esp\u00e8ces (d\u00e9rangement, d\u00e9placement des populations,nouvelle colonisation aux abords, fuite et disparition des esp\u00e8ces).- Les mammif\u00e8res (suivi des chauve-souris).- L'entomofaune (notamment sur les zones ouvertes des sites de compensation).* La surveillance et en cas de contact, l'\u00e9radication, des especes exotiquesenvahissantes.Article 5.7 : Modifications de I'impact environnementalEn cas de modification de l'impact environnemental du projet et/ou de difficult\u00e9 \u00e0 mettre en\u0153uvre les mesures de la s\u00e9quence \u00c9viter > R\u00e9duire > Compenser d\u00e9finies par le dossier et parle pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, le p\u00e9titionnaire averti le plus t\u00f4t possible la DREAL de Corse afin que lasituation puisse \u00eatre r\u00e9-examin\u00e9e.Article 5.8 : Accidents ou incidentsD\u00e8s qu'il en a connaissance, l'exploitant est tenu de d\u00e9clarer \u00e0 la DREAL de Corse les accidentsou incidents int\u00e9ressant les travaux ou activit\u00e9s faisant objet du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 qui sont denature \u00e0 porter atteinte aux esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es ou \u00e0 leurs habitats.L'exploitant est tenu de prendre ou de faire prendre toutes dispositions n\u00e9cessaires pourmettre fin aux causes de l'incident ou de l'accident, pour \u00e9valuer ses cons\u00e9quences et yrem\u00e9dier.L'exploitant demeure responsable des accidents ou dommages qui sont la cons\u00e9quence del'activit\u00e9 ou de l'ex\u00e9cution des travaux ou de I'am\u00e9nagement.TITRE 6 \u2014- DECHETSArticle 6.1 : PrincipesL'exploitant prend toutes les dispositions n\u00e9cessaires dans la conception, l'am\u00e9nagement, etl'exploitation de ses installations pour respecter les principes relatifs \u00e0 la gestion des d\u00e9chets,d\u00e9finis par la r\u00e9glementation en vigueur, notamment par l'article L.541-1 du code del'environnement.Article 6.2 : D\u00e9chets produitsLa quantit\u00e9 de d\u00e9chets produits par le fonctionnement de l'\u00e9tablissement fait l'objet d'unetra\u00e7abilit\u00e9 d\u00e9di\u00e9e.Les d\u00e9chets, qui sont de m\u00eame nature que les d\u00e9chets accept\u00e9s sur le site, sont int\u00e9gr\u00e9s dansle processus normal de tri et traitement du site. Les autres d\u00e9chets ne doivent pas \u00eatrem\u00e9lang\u00e9s avec les d\u00e9chets admis sur le site et sont \u00e9vacu\u00e9s vers des filieres adapt\u00e9es.32/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n35\nArticle 6.3 : Entreposage des d\u00e9chets produitsLes d\u00e9chets produits, entrepos\u00e9s dans l'\u00e9tablissement, avant leur orientation dans une fili\u00e8readapt\u00e9e ou avant leur int\u00e9gration dans le process du site, le sont dans des conditions nepr\u00e9sentant pas de risques de pollution (pr\u00e9vention d'un lessivage par des eaux m\u00e9t\u00e9oriques,d'une pollution des eaux superficielles et souterraines, des envols et des odeurs) pour lespopulations avoisinantes et l'environnement.En particulier, les aires d'entreposage de d\u00e9chets susceptibles de contenir des produitspolluants sont r\u00e9alis\u00e9es sur des aires \u00e9tanches et am\u00e9nag\u00e9es pour la r\u00e9cup\u00e9ration des\u00e9ventuels liquides \u00e9pandus et des eaux m\u00e9t\u00e9oriques souill\u00e9es.La quantit\u00e9 de d\u00e9chets entrepos\u00e9s sur le site ne doit pas d\u00e9passer la capacit\u00e9 mensuelleproduite ou un lot normal d'exp\u00e9dition dans une filiere adapt\u00e9e. Cette quantit\u00e9 ne tient pascompte des quantit\u00e9s int\u00e9gr\u00e9es dans le process du site.Article 6.3 : RegistreL'exploitant tient les registres d\u00e9chets conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur,notamment \u00e0 l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 31 mai 2021 susvis\u00e9.Article 6.4 : D\u00e9chets sortantsL'exploitant oriente les d\u00e9chets dans des fili\u00e8res propres \u00e0 garantir les int\u00e9r\u00eats vis\u00e9s auxarticles L. 511-1 et L. 541-1 du code de l'environnement.L'exploitant s'assure que les installations de destination et que les interm\u00e9diaires disposent desautorisation, enregistrement, d\u00e9claration et agr\u00e9ment n\u00e9cessaires.TITRE 7 - PREVENTION DES BRUITS ET VIBRATIONSArticle 7.1 : Principes g\u00e9n\u00e9rauxLes installations sont construites, \u00e9quip\u00e9es et exploit\u00e9es de fa\u00e7on \u00e0 ce que leur fonctionnementne puisse \u00eatre \u00e0 l'origine de bruits a\u00e9riens ou solidiens susceptibles de compromettre latranquillit\u00e9 du voisinage.L'installation est con\u00e7ue, exploit\u00e9e et contr\u00f4l\u00e9e dans le respect des dispositions de l'arr\u00eat\u00e9minist\u00e9riel du 23 janvier 1997 relatif \u00e0 la limitation des bruits \u00e9mis dans l'environnement parles installations class\u00e9es pour la protection de l'environnement.Article 7.2 : V\u00e9hicules et enginsLes v\u00e9hicules de transport, les mat\u00e9riels de manutention et les engins de chantier utilis\u00e9s \u00e0l'int\u00e9rieur de l'installation sont conformes aux dispositions en vigueur en mati\u00e8re de limitationde leurs \u00e9missions sonores.Article 7.3 : Appareils de communicationL'usage de tout appareil de communication par voie acoustique (sir\u00e8nes, avertisseurs, haut-parleurs, etc.), g\u00eanant pour le voisinage, est interdit, sauf si leur emploi est exceptionnel etr\u00e9serv\u00e9 \u00e0 la pr\u00e9vention ou au signalement d'incidents graves ou d'accidents.Article 7.4 : Valeurs limites de bruitLes \u00e9missions sonores dues aux installations ne doivent pas engendrer une \u00e9mergencesup\u00e9rieure aux valeurs admissibles fix\u00e9es dans le tableau ci-apr\u00e8s, dans les zones \u00e0 \u00e9mergencer\u00e9glement\u00e9e (ZER):Niveau de bruit ambiant existant ;dans les ZER (incluant le bruit de Emergence admissible sur la p\u00e9riode de fonctionnementl'\u00e9tablissement)Sup\u00e9rieur \u00e0 35 dB(A) mais inf\u00e9rieurou \u00e9gal \u00e0 45 dB(A) 6 dB(A)Sup\u00e9rieur \u00e0 45 dB(A) 5 dB(A)\n33/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n36\nLes diff\u00e9rents niveaux de bruits sont appr\u00e9ci\u00e9s par le niveau de pression continu \u00e9quivalentpond\u00e9r\u00e9 LAeq. L'\u00e9valuation de ce niveau se doit faire sur une dur\u00e9e repr\u00e9sentative dufonctionnement le plus bruyant des installations.Les niveaux limites de bruit ne doivent pas d\u00e9passer en limite de propri\u00e9t\u00e9 de l'\u00e9tablissementles valeurs suivantes pour les diff\u00e9rentes p\u00e9riodes de la journ\u00e9eP\u00c9RIODE DE JOUR P\u00c9RIODE DE NUITP\u00c9RIODES allant de 7h \u00e0 22h allant de 22h \u00e0 7h(sauf dimanches et jours f\u00e9ri\u00e9s) (ainsi que dimanches et jours f\u00e9ri\u00e9s)Limites de propri\u00e9t\u00e9 60 dB(A) 50 dB(A)Article 7.5 : Contr\u00f4les des niveaux de bruitL'exploitant fait r\u00e9aliser selon une fr\u00e9quence annuelle, une mesure des niveaux d'\u00e9missionsonore de son \u00e9tablissement par un organisme ou une personne qualifi\u00e9e et ind\u00e9pendante. Cesmesures se font en limite de propri\u00e9t\u00e9 et dans les zones \u00e0 \u00e9mergence r\u00e9glement\u00e9e les plussensibles.L'acquisition des donn\u00e9es \u00e0 chaque emplacement de mesure se fait conform\u00e9ment \u00e0 lam\u00e9thodologie d\u00e9finie dans l'annexe technique de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 23 janvier 1997. Lesconditions de mesurages doivent \u00eatre repr\u00e9sentatives du fonctionnement des installations. Ladur\u00e9e de mesurage ne peut \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 la demi-heure pour chaque point de mesure etchaque p\u00e9riode de r\u00e9f\u00e9rence.\nTITRE 8- PR\u00c9VENTION DES RISQUES ACCIDENTELS\nArticle 8.1: Principes g\u00e9n\u00e9rauxL'exploitant applique les principes g\u00e9n\u00e9raux de pr\u00e9vention des risques pr\u00e9vus par lar\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre 2010 susvis\u00e9.Article 8.2 : Etat des mati\u00e8res stock\u00e9esL'exploitant tient \u00e0 jour un \u00e9tat des mati\u00e8res stock\u00e9es dans les conditions pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre 2010 susvis\u00e9.Article 8.3 : Circulation- L'exploitant fixe les r\u00e8gles de circulation applicables \u00e0 l'int\u00e9rieur de l'\u00e9tablissement. Les reglessont port\u00e9es \u00e0 la connaissance des int\u00e9ress\u00e9s par une signalisation adapt\u00e9e et une informationappropri\u00e9e.Les voies de circulation et d'acc\u00e8s sont notamment d\u00e9limit\u00e9es, maintenues en constant \u00e9tat depropret\u00e9 et d\u00e9gag\u00e9es de tout objet susceptible de g\u00eaner le passage. Elles doivent disposer d'unrev\u00eatement durable. Une aire d'attente int\u00e9rieure, disposant d'un rev\u00eatement durable, doit \u00eatream\u00e9nag\u00e9e pour permettre le stationnement des v\u00e9hicules durant les contr\u00f4les deschargements.Le site dispose de voies utilisables par les engins de services de secours et de lutte contreI'incendie maintenues d\u00e9gag\u00e9s (voie engins), avec les caract\u00e9ristiques suivantes :- La longueur minimale est de 10 metres.\u00bb Force portante pour un v\u00e9hicule de 130 kilo newtons (dont 40 KN sur l'essieu avant et90 Kn sur l'essieu arri\u00e8re).- La largeur, bandes r\u00e9serv\u00e9es au stationnement exclues, est de 3 metres.* La pente maximum est ramen\u00e9e \u00e0 10 %.< Rayon inferieur (R) minimum de 11 metres.< Surlargeur (S) dans les virages de rayon inferieur \u00e0 50 m\u00e8tres (S et R exprim\u00e9s enmetres).- Hauteur libre sup\u00e9rieure \u00e0 3,5 metres.< Pente moyenne inf\u00e9rieure \u00e0 15 %.\n34/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n37\nLe site dispose d'aires de croisement sur la base de 2 aires pour un tron\u00e7ons de voie \u00ab engins \u00bbde plus de 100 m\u00e8tres avec largeur utile minimale de 3 m\u00e8tres en plus de la voie engin etlongueur minimale de 10 metres et pr\u00e9sentant a minima les m\u00e9mes qualit\u00e9s de pente, de forceportante et de hauteur libre que la voie \u00ab engins \u00bb.Le site est ceintur\u00e9 p\u00e9rim\u00e9tralement d'une piste r\u00e9pondant aux caract\u00e9ristiques d'une pisteDFCI de cat\u00e9gorie 1 telle que d\u00e9finie ci-dessous :Cat\u00e9gorie 1 Cat\u00e9gorie 2Largeur de plateforme de 5 m (oulargeur de plateforme de 4 mLargeur de plateforme de 4 mavec aires de croisement, tous lesGabarit avec aires de croisement, tous les|300 m, de 15 m de long sur 2 m300 m, de 15 m de long sur 2 mjde surlargeur.de surlargeur).Aucune impasse et une place de|Une place de retournement tousRetournement retournement tous les 1000m: |jles 1 000 m et une place \u00e0l'extr\u00e9mit\u00e9 en cas d'impasse.Points noirs Aucun. Signalis\u00e9s.Pente moyenne de 8 % avec|Pente moyenne de 12 % avecpentes instantann\u00e9es de 10 % %maximum en terrain naturel et de20 % maximum en terrain rev\u00eatu.Aval 5 % maximum, sauf dans les virages et les passages horsm\u00e9thode exp\u00e9ditive.Rayon de courbure int\u00e9rieure d'au moins 9 m.\npentes instantann\u00e9es de 25Pentes en long maximum en terrain naturel.D\u00e9versConception des viragesArticle 8.4 : Gardiennage et contr\u00f4le des acc\u00e8sL'exploitant prend les dispositions n\u00e9cessaires au contr\u00f4le des acces, ainsi qu'\u00e0 la connaissancepermanente des personnes pr\u00e9sentes dans l'\u00e9tablissement. Aucune personne \u00e9trang\u00e8re \u00e0l'\u00e9tablissement n'a libre acc\u00e8s aux installations.Article 8.5 : Protection contre la foudreL'analyse du risque foudre est r\u00e9alis\u00e9e dans les conditions pr\u00e9vues par la r\u00e9glementation envigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre 2010 susvis\u00e9.Article 8.6 : Permis de feuDans les parties de l'installation pr\u00e9sentant des risques d'incendie ou d'explosion, il est interditd'apporter du feu sous une forme quelconque, sauf dans les conditions pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre 2010 susvis\u00e9.Article 8.7 : Etude de dangersL''\u00e9tude de dangers est r\u00e9vis\u00e9e ou mise \u00e0 jour dans les conditions pr\u00e9vues par lar\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre 2010 susvis\u00e9.L'exploitant met en place et entretient l'ensemble des \u00e9quipements mentionn\u00e9s dans l'\u00e9tudede dangers tant que ceux-ci ne s'opposent pas \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur et auxprescriptions du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.Article 8.8 : Plan de d\u00e9fense contre l'incendieL'exploitant r\u00e9alise et tient \u00e0 jour un plan de d\u00e9fense contre l'incendie conform\u00e9ment \u00e0 lar\u00e9glementation en vigueur, notamment \u00e0 l'article 33 bis de l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier2016 susvis\u00e9.Le plan de d\u00e9fense incendie ainsi que ses mises \u00e0 jour sont transmis aux services d'incendie etde secours.En cas d'incendie, l'exploitant met en \u0153uvre les actions pr\u00e9vues par le plan de d\u00e9fenseincendie.\n35/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n38\nArticle 8.9 : Dispositifs de d\u00e9tection des d\u00e9parts d'incendiesLa zone en cours d'exploitation et les autres zones d\u00e9sign\u00e9es dans le plan de d\u00e9fense sont\u00e9quip\u00e9es d'un dispositif de d\u00e9tection des d\u00e9parts d'incendies, op\u00e9rationnel de manierepermanente, correctement install\u00e9, entretenu et r\u00e9gulierement test\u00e9.Ce dispositif est associ\u00e9 a une alarme a destination du personnel pr\u00e9sent sur le site.Lorsqu'aucun personnel n'est pr\u00e9sent sur le site, l'alarme est transmise \u00e0 des personnesinternes ou externes d\u00e9sign\u00e9es par l'exploitant et form\u00e9es en vue de d\u00e9clencher les op\u00e9rationsn\u00e9cessaires. Lorsqu'une pr\u00e9sence permanente est assur\u00e9e sur le site, des rondes r\u00e9guli\u00e8ressont r\u00e9alis\u00e9es par du personnel form\u00e9 aux abords des casiers en exploitation et des zonesd'entreposage de d\u00e9chets lors des p\u00e9riodes d'inactivit\u00e9.Dans tous les cas une ronde est organis\u00e9e au moins deux heures apr\u00e8s la r\u00e9ception du dernierarrivage de d\u00e9chets sur le site et avant le d\u00e9part du personnel.Article 8.10 : Moyens de lutte contre l'incendieL'\u00e9tablissement est dot\u00e9 de moyens de lutte contre l'incendie appropri\u00e9s aux risques \u00e0d\u00e9fendre, r\u00e9partis en fonction de ceux-ci conform\u00e9ment \u00e0 l'\u00e9tude de dangers, notamment :* D'un moyen permettant d'alerter les services d'incendie et de secours.- De plans des locaux facilitant l'intervention des services d'incendie et de secours avecune description des dangers pour chaque zone.< Une r\u00e9serve d'eau au minimum de 1 000 m\u00b0, dot\u00e9e des dispositifs n\u00e9cessaires pour unemise en \u0153uvre rapide par les services d'incendie dont notamment d'une aired'aspiration stabilis\u00e9e. Si cette r\u00e9serve d'eau est garantie par un bassin d'eau pluviale,celui-ci est conforme \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur, notamment \u00e0 l'article 16 del'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 15 f\u00e9vrier 2016 susvis\u00e9.- D'appareils d'extinction (extincteurs, robinets d'incendie arm\u00e9s) et des dispositifsd'arr\u00eat d'urgence en nombre et en qualit\u00e9 adapt\u00e9s aux risques ainsi que judicieusementr\u00e9partis au sein de l'\u00e9tablissement.- Des r\u00e9serves de mat\u00e9riaux meuble et sec (terres, sables) \u00e0 proximit\u00e9 imm\u00e9diate de lazone de stockage de d\u00e9chets, en quantit\u00e9 adapt\u00e9e au risque et \u00e0 raison d'au moins 500m? 'Les \u00e9quipements et moyens de lutte contre l'incendie sont entretenus dans les conditionspr\u00e9vues par la r\u00e9glementation en vigueur et notamment par l'arr\u00eat\u00e9 minist\u00e9riel du 04 octobre2010 susvis\u00e9.Article 8.11 : Proc\u00e9dure et exercice incendieL'exploitant \u00e9tablit une proc\u00e9dure relative \u00e0 la conduite \u00e0 tenir en cas d'incendie surl'installation et organise des formations de sensibilisation au risque incendie pour le personneldu site, sans pr\u00e9judice des dispositions applicables aux travailleurs qui rel\u00e8vent du code dutravail.Une part suffisante du personnel est form\u00e9e \u00e0 l'utilisation et au transport des mat\u00e9riaux derecouvrement en cas de sinistre. Le personnel ext\u00e9rieur au site re\u00e7oit une information sur lesrisques incendies du site et sur la conduite \u00e0 tenir en cas de sinistre.L'exploitant organise un exercice de d\u00e9fense contre les incendies tous les trois ans, jusqu'\u00e0 lafin de la p\u00e9riode d'exploitation du site. Chaque exercice fait l'objet d'un compte rendu.Article 8.12 : D\u00e9broussaillementLes abords du site sont d\u00e9broussaill\u00e9s de mani\u00e8re \u00e0 \u00e9viter la diffusion \u00e9ventuelle d'un incendies'\u00e9tant d\u00e9velopp\u00e9 sur le site ou, \u00e0 l'inverse, les cons\u00e9quences d'un incendie ext\u00e9rieur sur lestockage. Le d\u00e9broussaillement est assur\u00e9 sur la totalit\u00e9 du site ainsi sur une profondeur de100 metres de chaque am\u00e9nagement interne (b\u00e2timent, zone de stockage...) y compris sur lesfonds voisins si cette distance d\u00e9passe l'enceinte.Article 8.13 : Entretien m\u00e9canique des v\u00e9hicules et enginsL'entretien m\u00e9canique des v\u00e9hicules et autres engins mobiles s'effectue exclusivement sur une\u00b0aire \u00e9tanche entour\u00e9e par un caniveau et reli\u00e9e \u00e0 un point bas \u00e9tanche permettant lar\u00e9cup\u00e9ration totale des eaux ou des liquides r\u00e9siduels.\n36/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n39\nTITRE 9 - DISPOSITIONS FINALES\nArticle 9.1: D\u00e9lais et voies de recoursLe pr\u00e9sent arr\u00e9t\u00e9 est soumis a un contentieux de pleine juridiction.Il peut \u00e9tre d\u00e9f\u00e9r\u00e9 aupr\u00e8s du Tribunal administratif de BASTIA :1. Par l'exploitant, dans un d\u00e9lai de deux mois \u00e0 compter du jour o\u00f9 la pr\u00e9sente d\u00e9cisionlui a \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9e.2. Par les tiers int\u00e9ress\u00e9s en raison des inconv\u00e9nients ou des dangers pour les int\u00e9r\u00eatsmentionn\u00e9s \u00e0 l'article L. 181-3 du code de l'environnement, dans un d\u00e9lai de deux mois\u00e0 compter de :a) L'affichage en mairie dans les conditions pr\u00e9vues au 2\u00b0 de l'article R. 181-44 ducode de l'environnement.b) La publication de la d\u00e9cision sur le site internet de la pr\u00e9fecture pr\u00e9vue au 4\u00b0 dum\u00eame article.Le d\u00e9lai court \u00e0 compter de la derni\u00e8re formalit\u00e9 accomplie. Si l'affichage constituecette derni\u00e8re formalit\u00e9, le d\u00e9lai court \u00e0 compter du premier jour d'affichage de lad\u00e9cision. 'Le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 peut faire l'objet d'un recours gracieux ou hi\u00e9rarchique dans le d\u00e9lai de deuxmois.Le tribunal administratif peut \u00e9tre saisi d'une requ\u00e9te d\u00e9pos\u00e9e sur le site www.telerecours.fr.Le tiers auteur d'un recours contentieux ou d'un recours administratif, est tenu, selon le cas, \u00e0peine d'irrecevabilit\u00e9, ou de non-prorogation du d\u00e9lai de recours contentieux, de notifier celui-ci \u00e0 l'auteur de la d\u00e9cision et au b\u00e9n\u00e9ficiaire de la d\u00e9cision par lettre recommand\u00e9e avecaccus\u00e9 r\u00e9ception, dans un d\u00e9lai de quinze jours francs \u00e0 compter, selon le cas, du d\u00e9p\u00f4t durecours contentieux ou de la date d'envoi du recours administratif.Article 9.2 : Publicit\u00e91. Une copie du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est d\u00e9pos\u00e9e \u00e0 la mairie de Prunelli-di-Fiumorbo et peut y \u00eatreconsult\u00e9e.2. Un extrait du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est affich\u00e9 en mairie pendant une dur\u00e9e minimum d'un mois ;proc\u00e8s-verbal de I'accomplissement de cette formalit\u00e9 est dress\u00e9 par les soins du maire.3. Une copie du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 est publi\u00e9e sur le site internet de la pr\u00e9fecture de Haute-Corsependant une dur\u00e9e minimale de quatre mois.Article 9.3 : Ex\u00e9cutionLe Secr\u00e9taire G\u00e9n\u00e9ral de la pr\u00e9fecture de la Haute-Corse, le Directeur D\u00e9partemental desTerritoires de Haute-Corse, le Directeur de l'Agence R\u00e9gionale de Sant\u00e9, le Directeur R\u00e9gionalde l'Environnement, de l'Am\u00e9nagement et du Logement de Corse ainsi que le Maire de Prunelli-di-Fiumorbo, sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de l'ex\u00e9cution du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, quiest publi\u00e9 au recueil des actes administratifs de la pr\u00e9fecture de la Haute-Corse et notifi\u00e9 \u00e0 la\u00ab Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res \u00bb (STOC).Le pr\u00e9fet\nMichel PROS%\n37/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n40\n38/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n41\nllement internes au sitedes eaux de ruilonde gestPrincipeAnnexe 2\n=SENe  en  r e Np e e E\n39/42\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n42\nCH/0b\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n43\n(47444\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n44\nity\nDirection r\u00e9gionale de l'environnement, de l'am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2025-11-18-00006 -  Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 18 novembre 2025\nactualisant les prescriptions applicables \u00e0 la \u00ab\u00a0Soci\u00e9t\u00e9 de Traitement des Ordures M\u00e9nag\u00e8res\u00a0\u00bb (STOC) pour l'exploitation d'une\ninstallation de stockage de d\u00e9chets non dangereux d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0STOC 2\u00a0\u00bb ainsi que d'installations connexes situ\u00e9es sur la commune\nde Prunelli-di-Fiumorbo - 2B-2025-11-013 - 20/11/2025\n45","date":"2025-11-20","first_seen_on":"2025-11-20T22:40:51+00:00","id":"8fdce7c824c0f975f77ef87686e7344e0a708ea2a2541756924f83c0d7f45beb","name":"RAA N\u00b012 du 20 novembre 2025","pdf_creation_date":"2025-11-20T16:04:58+00:00","pdf_modification_date":null,"timezone":"Europe/Paris","url":"https://www.haute-corse.gouv.fr/contenu/telechargement/13465/109157/file/RAA%20N%C2%B012%20du%2020%20novembre%202025.pdf"}
