{"administration":"pref2b","administration_name":"Pr\u00e9fecture de Haute-Corse","content":"HAUTE-CORSE\nRECUEIL DES ACTES\nADMINISTRATIFS\nN\u00b02B-2024-04-012\nPUBLI\u00c9 LE 11 AVRIL 2024\nSommaire\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement \n/ Service Risque Energie et Transport\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les\nprescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN PEDRONE\u00a0\u00bb pour\nl\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et\nd\u25a1installations connexes sur la commune de PIED\u25a1OREZZA (33 pages) Page 3\n2\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de\nl\u25a1am\u00e9nagement et du logement \nService Risque Energie et Transport\n2B-2024-03-26-00007\nArr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant\nles prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9\n\u00ab\u00a0CARRIERE SAN PEDRONE\u00a0\u00bb pour\nl\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de\nroches massives et d\u25a1installations connexes sur\nla commune de PIED\u25a1OREZZA\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20243\nPREFET  Direction  r\u00e9gionale  de l'environnementDE LA HAUTE-  & '\nCORSE  de 'am\u00e9nagement  et du logement\n\u00cb\u00c9\u00ce/\u00cf\u00ce\u00cf de Corse\nFraternit\u00e9\nArr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  du 26 mars  2024\nactualisant  les prescriptions  applicables  \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE  SAN\nPEDRONE  \u00bb pour  l'exploitation  d'une  carri\u00e8re  \u00e0 ciel ouvert  de roches\nmassives  et d'installations  connexes  sur la commune  de PIED'OREZZA\nLe pr\u00e9fet  de la Haute-Corse,\nVu le code  de I'environnement,  et notamment  ses  articles  R.181-45  et R.181-46  ;\nVu la nomenclature  des  installations  class\u00e9es  prise  en application  de l'article  L.511-2  et la\nnomenclature  des  installations,  ouvrages,  travaux  et activit\u00e9s  soumis  a autorisation  ou a\nd\u00e9claration  en application  des  articles  L.214-1  \u00e0 L.214-6  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 22 septembre  1994  modifi\u00e9  relatif  aux  exploitations  de carri\u00e8res  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 23 janvier  1997  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 la limitation  des  bruits  \u00e9mis  dans\nl'environnement  par  les installations  class\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 09 f\u00e9vrier  2004  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 la d\u00e9termination  du montant  des\ngaranties  financi\u00e8res  de remise  en \u00e9tat  des  carrieres  pr\u00e9vues  par la l\u00e9gislation  des\ninstallations  class\u00e9es  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 28 novembre  2007  fixant  les prescriptions  g\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux\ninstallations,  ouvrages,  travaux  ou activit\u00e9s  soumis  a d\u00e9claration  en application  des  articles\nL.214-1  \u00e0 L.214-6  du code  de l'environnement  et relevant  de la rubrique  3.1.2.0  (2\u00b0)  de la\nnomenclature  annex\u00e9e  au tableau  de l'article  R.214-1  du code  de l'environnement;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 31 janvier  2008  modifi\u00e9  relatif  au registre  et \u00e0 la d\u00e9claration  annuelle\ndes  \u00e9missions  et de transferts  de polluants  et des  d\u00e9chets  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 7 juillet  2009  relatif  aux  modalit\u00e9s  d'analyse  dans  l'air  et dans  l'eau\ndans  les ICPE  et aux  normes  de r\u00e9f\u00e9rence  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 19 avril  2010  modifi\u00e9  relatif  \u00e0 la gestion  des  d\u00e9chets  des industries\nextractives  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 11 septembre  2015  fixant  les prescriptions  techniques  g\u00e9n\u00e9rales\napplicables  aux  installations,  ouvrages,  \u00e9pis  et remblais  soumis  \u00e0 autorisation  ou \u00e0\nd\u00e9claration  en application  des  articles  L.214-1  \u00e0 L.214-3  du code  de l'environnement  et\nrelevant  de la rubrique  3.1.1.0.  de la nomenclature  annex\u00e9e  \u00e0 l'article  R.214-1  du code  de\nl'environnement;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 31 mai  2021  fixant  le contenu  des  registres  d\u00e9chets,  terres  excav\u00e9es\net s\u00e9diments  mentionn\u00e9s  aux  articles  R.541-43  et R.541-43-1  du code  de l'environnement  ;\nVu l'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b02B-2021-02-19-005  du 19 f\u00e9vrier  2021  actualisant  les prescriptions\napplicables  \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE  SAN  PEDRONE  \u00bb pour  l'exploitation  d'une  carri\u00e8re  \u00e0 ciel\nouvert  de roches  massives  et d'installations  connexes  sur la commune  de PIED'OREZZA  ;\nVu le dossier  de demande  de modification  d\u00e9pos\u00e9  le 14 f\u00e9vrier  2024  par la soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE\nSAN  PEDRONE  \u00bb ;\nVu le rapport  de la mission  g\u00e9otechnique  G2PRO  (NFP  94-500  Nov  2013)  en date  du 08 mars\n2019  d\u00e9montrant  que  l'ouvrage  de franchissement  du Fium'altu  ne subit  de surverse  en\ncalcul  d'occurrence  d\u00e9cennal;\nVu le m\u00e9moire  de remise  en \u00e9tat  de la banquette  710  NGF  de la fosse  \"Est\"  d'exploitation;\nPr\u00e9fecture  de la Haute-Corse  - 20401  Bastia  Cedex  9 - Standard  : 04.95.34.50.00\nAccueil  g\u00e9n\u00e9ral  ouvert  du lundi  au vendredi  de 8h30  \u00e0 11h30  et de 13h30  \u00e0 15h30\nT\u00e9l\u00e9copie  : 04.95.31.64.81  Adresse  \u00e9lectronique  : prefecture.haute-corse@haute-corse.gouv.fr\n1/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20244\nVu le rapport  de I'inspection  des  installations  class\u00e9es  en date  du 15 mars  2024  ;\nVu le projet  d'arr\u00e9t\u00e9  port\u00e9  le 04 mars  2024  \u00e0 la connaissance  du demandeur  ;\nVu l'absence  de r\u00e9ponse  de la soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE  SAN  PEDRONE  \u00bb dans  le d\u00e9lai  imparti  ;\nConsid\u00e9rant  que  le dossier  de demande  de modification  permet  de r\u00e9gulariser  l'activit\u00e9  de transit\nde st\u00e9riles  de la carri\u00e8re  exerc\u00e9e  sur  la totalit\u00e9  de la parcelle  n\u00b0323  du cadastre  de\nPied'Orezza  ;\nConsid\u00e9rant  la quantit\u00e9  importante  de st\u00e9riles  g\u00e9n\u00e9r\u00e9e  par  l'extraction  des  lauzes  au niveau  de la\nfosse  \"Ouest\"  (70%  du gisement)  et la n\u00e9cessit\u00e9  de conserver  ces  st\u00e9riles  en vue  du\nremblaiement  des  fosses  \u00ab Ouest  \u00bb et \u00ab Est \u00bb dans  le cadre  de la remise  en \u00e9tat  final  du\nsite;\nConsid\u00e9rant  les conditions  de transit  des  st\u00e9riles  sur  la parcelle  n\u00b0323.  En particulier,  hauteur  des\nstocks  limit\u00e9e  \u00e0 4 m\u00e8tres,  pentes  3H/2V  des  talus  aval  des  stocks.\nConsid\u00e9rant  l'absence  d'enjeux  \u00e9cologiques  et notamment  d'habitats  ou d'esp\u00e9ces  pr\u00e9sentant  des\nenjeux  de conservation  au niveau  de la zone  d'extension;\nConsid\u00e9rant  que  les conditions  d'exploitation  (tonnage,  surface  d'exploitation,  gisement\nexploitable,  modalit\u00e9s  d'extraction)  et de remise  en \u00e9tat  de la carri\u00e8re  ne sont  pas\nmodifi\u00e9es;\nConsid\u00e9rant  que  l'impact  paysager  peut  \u00eatre  consid\u00e9r\u00e9  comme  temporairement  l\u00e9g\u00e8rement  n\u00e9gatif\ndu fait  du stock  de st\u00e9riles  sur  la totalit\u00e9  de la parcelle  n\u00b0323  du cadastre  de Pied'orezza\nmais  qu'il  sera  notablement  minimis\u00e9  avec  les conditions  de remise  en \u00e9tat  final  de la\nparcelle;\nConsid\u00e9rant  que  les documents  d'urbanisme  en vigueur  sur  la commune  de Pied'Orezza  ne\ns'opposent  pas  \u00e0 l'activit\u00e9  de transit  de st\u00e9riles  sur  la parcelle  n\u00b0323;\nConsid\u00e9rant  que  les impacts  li\u00e9s  aux  modifications  (extension  de la zone  de transit  des  st\u00e9riles\nd'exploitation)  restent  relativement  faibles  et peuvent  \u00eatre  consid\u00e9r\u00e9es  comme  non\nsubstantielles,  en application  de l'article  R.181-46  du code  de l'environnement,  compte\ntenu  du fait  que  ces  modifications  ne g\u00e9n\u00e8rent  que  des  impacts  limit\u00e9s  ;\nConsid\u00e9rant  que  cette  nouvelle  modification  de l'emprise  fonci\u00e8re  intervenant  apr\u00e8s  les\nmodifications  de 2016  puis  2021  n'entrainent  pas  d'incidence  ou de danger  cumul\u00e9\nnouveau  ou significatif  pour  les int\u00e9r\u00eats  prot\u00e9g\u00e9s  par  les articles  L.511-1  ou L.211-1  et que\npar  cons\u00e9quent  elles  ne sont  pas  substantielles  au titre  de l'article  R. 181-46  du Code  de\nl'environnement  ;\nConsid\u00e9rant  qu'en  application  de l'article  R.181-45  du code  de l'environnement,  il y a lieu\nd'actualiser  les prescriptions  applicables  aux  installations  exploit\u00e9es  par  la soci\u00e9t\u00e9\n\u00ab CARRIERE  SAN  PEDRONE  \u00bb afin  de prendre  en compte  les modifications  des  conditions\nd'exploitation  ;\nSur  proposition  du directeur  r\u00e9gional  de l'environnement,  de l'am\u00e9nagement  et du logement  de Corse,\nARR\u00caTE\nTITRE  1 - PORT\u00c9E  DE L'AUTORISATION  ET CONDITIONS  GENERALES\nChapitre  11. B\u00e9n\u00e9ficiaire  et port\u00e9e  de l'autorisation\nArticle  1.11.  Exploitant  titulaire  de l'autorisation\nLa soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE  SAN  PEDRONE  \u00bb, ci-apr\u00e8s  d\u00e9nomm\u00e9e  l'exploitant,  dont  le num\u00e9ro  de SIRET\n- est le 442  257  002  00018  et dont  le si\u00e8ge  social  est situ\u00e9  \u00e0 PIED'OREZZA  (20229),  est autoris\u00e9e,\nsous  r\u00e9serve  du strict  respect  des  prescriptions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  \u00e0 exploiter  les installations\nlist\u00e9es  \u00e0 l'article  1.2.1  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9,  sises  sur  la commune  de PIED'OREZZA,  sur  les parcelles\npr\u00e9cis\u00e9es  \u00e0 l'article  1.2.3  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9.\nArticle  11.2.  Acte  ant\u00e9rieur\nL'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  n\u00b02B-2021-02-19-005  du 19 f\u00e9vrier  2021  susvis\u00e9  est abrog\u00e9.\n2/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20245\nArticle  1.1.3.  Dur\u00e9e  de l'autorisation\nL'autorisation  d'exploiter  est accord\u00e9e  jusqu'au  28 juillet  2029.  La remise  en \u00e9tat  de I'ensemble  du\nsite  doit  \u00eatre  termin\u00e9e  avant  le 28 juin  2029.\nL'extraction  de mat\u00e9riaux  commercialisables  cesse  au moins  un an avant  l'\u00e9ch\u00e9ance  de\nl'autorisation.\nSauf  cas  de force  majeure  ou de demande  justifi\u00e9e  et accept\u00e9e  de prorogation  de d\u00e9lai,  l'arr\u00eat\u00e9\nd'autorisation  cesse  de produire  effet  lorsque  l'exploitation  a \u00e9t\u00e9  interrompue  pendant  plus  de trois\nann\u00e9es  cons\u00e9cutives.\nArticle  11.4.  Respect  des  autres  l\u00e9gislations  et r\u00e9glementation\nLes  dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  sont  prises  sans  pr\u00e9judice  :\n- des  autres  l\u00e9gislations  et r\u00e9glementations  applicables,  et notamment  le code  minier,  le\ncode  civil,  le code  de l'urbanisme,  le code  du travail  et le code  g\u00e9n\u00e9ral  des  collectivit\u00e9s\nterritoriales,  la r\u00e9glementation  sur les \u00e9quipements  sous  pression  ;\n< des  sch\u00e9mas,  plans  et autres  documents  d'orientation  et de planification  approuv\u00e9s.\nLes  droits  des  tiers  sont  et demeurent  express\u00e9ment  r\u00e9serv\u00e9s.\nLa pr\u00e9sente  autorisation  ne vaut  pas  permis  de construire.\nL'autorisation  d'exploiter  la carri\u00e8re  n'a d'effet  utile  que  dans  la limite  des  droits  de propri\u00e9t\u00e9  de\nl'exploitant  et des  contrats  de fortage  dont  il est  titulaire.\nChapitre  1.2.  Nature  des  installations\nArticle  1.21.  Liste  des  installations  \u2014- Rubriques  de la nomenclature  des  installations  class\u00e9es\nRubrique  D\u00e9signation  R\u00e9gime  Quantit\u00e9\nSuperficie  totale  autoris\u00e9e  :\n72 3171  m?\nSuperficie  totale  exploit\u00e9e  :\nCarri\u00e8re  ou autre  extraction  de mat\u00e9riaux  15 224  m?\n2510-1  | (exploitation  de). \\ . _ A Capacit\u00e9  maximale  :\n1. Exploitation  de carri\u00e8res,  \u00e0 l'exception  de2 22 000  t/an\ncelles  vis\u00e9es  au 5 et 6. Dont  :\n10 000  t/an  fosse  \u00ab Ouest  \u00bb\n12 000  t/an  fosse  \u00ab Est \u00bb\n1. Installations  de broyage,  concassage,\ncriblage,  ensachage,  pulv\u00e9risation,  lavage,\nnettoyage,  tamisage,  m\u00e9lange  de pierres,\ncailloux,  minerais  et autres  produits  min\u00e9raux\nnaturels  ou artificiels  ou de d\u00e9chets  non\ndangereux  inertes,  en vue  de la production  de Installation  fixe  :\nmat\u00e9riaux  destin\u00e9s  \u00e0 une  utilisation,  \u00e0 85,1  kW\n2515-1-b|l'exclusion  de celles  class\u00e9es  au titre  d'une|  D Crible  mobile  :\nautre  rubrique  ou de la sous-rubrique  2515-2.  72 kW\nLa puissance  maximale  de l'ensemble  des  Total  : 1571  kW\nmachines  fixes  pouvant  concourir\nsimultan\u00e9ment  au fonctionnement  de\nl'installation,  \u00e9tant  :\nb) Sup\u00e9rieure  \u00e0 40 kW,  mais  inf\u00e9rieure  ou\n\u00e9gale  \u00e0 200  kW\nStation  de transit,  regroupement  ou tri de\nproduits  min\u00e9raux  ou de d\u00e9chets  non\ndangereux  inertes  autres  que  ceux  vis\u00e9s  par\n2517-2  |d'autres  rubriques  D 9 900  m?\nLa superficie  de l'aire  de transit  \u00e9tant  :\n2. Sup\u00e9rieure  \u00e0 5 000  m?, mais  inf\u00e9rieure  ou\n\u00e9gale  \u00e0 10 000  m?\n(*) A (autorisation)  ou D (D\u00e9claration)\n3/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20246\nArticle  1.2.2.  Liste  des  installations  - Rubriques  de la nomenclature  loi sur l'eau\nRubrique D\u00e9signation R\u00e9gime Quantit\u00e9\n3.1,1.0Installations,  ouvrages,  remblais  et \u00e9pis,  dans\nle lit mineur  d'un  cours  d'eau,  constituant  :\n2\u00b0 Un obstacle  \u00e0 la continuit\u00e9  \u00e9cologique  :\nb) Entrainant  une  diff\u00e9rence  de niveau\nsup\u00e9rieure  \u00e0 20 cm mais  inf\u00e9rieure  \u00e0 50 cm\npour  le d\u00e9bit  moyen  annuel  de la ligne  d'eau\nentre  l'amont  et l'aval  de l'ouvrage  ou de\nl'installationOuvrage  bus\u00e9  (2 buses)  de\nfranchissement  du Fium'Alto\n3.1.2.0Installations,  ouvrages,  travaux  ou activit\u00e9s\nconduisant  \u00e0 modifier  le profil  en long  ou le\nprofil  en travers  du lit mineur  d'un  cours\nd'eau,  \u00e0 l'exclusion  de ceux  vis\u00e9s  \u00e0 la\nrubrique  3.1.40,  ou conduisant  \u00e0 a\nd\u00e9rivation  d'un  cours  d'eau  :\n2\u00b0 Sur  une  longueur  de cours  d'eau  inf\u00e9rieure\n\u00e0 100  mOuvrage  bus\u00e9  (2 buses)  de\nfranchissement  du Fium'Alto\nLargeur  5 metres\nD (D\u00e9claration)\nArticle  1.21.  Installations  non  class\u00e9es\nL'\u00e9tablissement  comprend  notamment  des\nd'hydrocarbures  (FOD  et GO)  compos\u00e9es  :\ne D'un  r\u00e9servoir  bi-compartiment,  enterr\u00e9,  double  enveloppe  avec  systeme  de d\u00e9tection  de\nfuites,  de 15 m* (non  class\u00e9).\n< De deux  pompes  de distribution  60 litres/mn  (non  class\u00e9es).\nArticle  1.2.2.  Situation  de l'\u00e9tablissementinstallations  de stockage  et de distribution\nLes  installations  autoris\u00e9es  sont  implant\u00e9es  sur  les parcelles  cadastrales  et superficies  suivantes\nde la commune  de PIED'OREZZA  (Cf.  Annexes  | et !! du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9)  :\n4/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20247\nSection  Parcelle  Superficie  autoris\u00e9e  (en m?) Supert::i::(::::'ti:zl)e  de \u00e0\nA 323  5966  0\n219  (pp)  5998  3974\n231  (pp)  692  0\n232  1651  669\n233  3148  1612\n234  (pp)  5885  2306\n240  (pp)  1640  0\n246  362  0\n247  542  0\n248  50 0\n249  2157  0\n250  223  0\n251  258  0\n252  145  0\n253  19 0\n254  102  0\n255  462  0\nB 256  305  0\n257  1798  0\n258  2879  112\n259  3653  0\n260  1211  0\n261  1310  0\n262  980  0\n263  2698  0\n264  7410  0\n266  4343  157\n267  4156  2439\n269  4734  3072\n270  4404  433\n272  1306  450\n273  (pp)  1190  0\n596  150  0\n598  (pp)  490  0\npp : pour  partie\nArticle  1.2.3.  Conformit\u00e9  au dossier  de demande  d'autorisation\nLes installations  et leurs  annexes,  objet  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  sont  dispos\u00e9es,  am\u00e9nag\u00e9es  et\nexploit\u00e9es  conform\u00e9ment  aux  plans  et donn\u00e9es  techniques  contenus  dans  les diff\u00e9rents  dossiers\nd\u00e9pos\u00e9s  par  l'exploitant.  En tout  \u00e9tat  de cause,  elles  respectent  par  ailleurs  les dispositions  du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  des  arr\u00eat\u00e9s  compl\u00e9mentaires  et les r\u00e9glementations  autres  en vigueur.\nArticle  1.2.4.  Installations  \u00e0 d\u00e9claration\nLe pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  s'applique  sans  pr\u00e9judice  des  diff\u00e9rents  arr\u00eat\u00e9s  minist\u00e9riels  de prescriptions\ng\u00e9n\u00e9rales  applicables  aux  rubriques  IOTA  list\u00e9es  au pr\u00e9sent  chapitre.\n5/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20248\nLes  installations  a d\u00e9claration  relevant  des  rubriques  2515-1-b  et 2517-2  sont  r\u00e9gies  par  le pr\u00e9sent\narr\u00e9t\u00e9.\nArticle  1.2.5.  Installations  non  vis\u00e9es  par  la nomenclature\nLes  prescriptions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  s'appliquent  \u00e9galement  aux  autres  installations  ou\n\u00e9quipements  exploit\u00e9s  dans  l'\u00e9tablissement,  qui,  mentionn\u00e9s  ou non  dans  la nomenclature,  sont\nde nature  par  leur  proximit\u00e9  ou leur  connexit\u00e9  avec  une  installation  soumise  a autorisation,  a\nmodifier  les dangers  ou inconv\u00e9nients  de cette  installation.\nChapitre  1.3.  Garanties  financi\u00e8res\nArticle  1.3.1.  Objet  des  garanties  financi\u00e8res\nLes  garanties  financi\u00e8res  d\u00e9finies  dans  le pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  s'appliquent  pour  les activit\u00e9s  d'extraction\nde mat\u00e9riaux  (carri\u00e8re).\nArticle  1.3.2.  Montant  des  garanties  financi\u00e8res\nP\u00e9riode  Montant  TTC\n2024-2028  130  611  \u20ac\n2029  130  611  \u20ac\nValeurs  de r\u00e9f\u00e9rence  prises  pour  le calcul  des  montants  des  garanties  financi\u00e8res  :\n* Indice  public  TPO1  Base  2010  de novembre  2023  de 130,3,  soit  un indice  public  TPO1  de\n851,4\n< TVAR  de 20 %\nTant  que  la remise  en \u00e9tat  de la carri\u00e8re  n'est  pas  termin\u00e9e  et que  les garanties  financi\u00e8res  n'ont\npas  \u00e9t\u00e9  lev\u00e9es  selon  les dispositions  fix\u00e9es  par  la r\u00e9glementation  en vigueur,  notamment  par\nl'article  R.516-5  du code  de l'environnement,  l'exploitant  doit  maintenir  la constitution  de\ngaranties  financieres  d'un  montant  minimal  de 130  611  \u20ac.\nArticle  1.3.3.  Etablissement  des garanties  financi\u00e9res\nLe document  attestant  la constitution  des  garanties  financieres  est \u00e9tabli  dans  les formes  pr\u00e9vues\npar  la r\u00e9glementation  en vigueur.\nLa dur\u00e9e  de validit\u00e9  de l'acte  de cautionnement  ne peut  \u00e9tre  inf\u00e9rieure  \u00e0 2 ans.\nArticle  1.3.4.  Renouvellement  des  garanties  financi\u00e8res\nLe renouvellement  des  garanties  financieres  doit  intervenir  au moins  trois  mois  avant  la date\nd'\u00e9ch\u00e9ance  de l'acte  de cautionnement  en cours  de validit\u00e9.  Pour  attester  de ce renouvellement,\nl'exploitant  adresse  au Pr\u00e9fet,  un nouveau  document  \u00e9tablit  dans  les formes  pr\u00e9vues  par  la\nr\u00e9glementation  en vigueur  et ce, au moins  trois  mois  avant  la date  d'\u00e9ch\u00e9ance  de l'acte  de\ncautionnement  en cours  de validit\u00e9.\nArticle  1.3.5.  Actualisation  du montant  des  garanties  financi\u00e8res\nL'exploitant  est tenu  d'actualiser  le montant  des  garanties  financi\u00e8res  et en atteste  aupr\u00e8s  du\npr\u00e9fet  dans  les cas  suivants  :\n< Tous  les cing  ans  au prorata  de la variation  de l'index  national  publi\u00e9  TP 01 Base  2010.\n< Sur  une  p\u00e9riode  maximale  de cinq  ans,  lorsqu'il  y a une  augmentation  sup\u00e9rieure  \u00e0 15 % de\nl'index  national  TP 01 Base  2010,  et ce dans  les six mois  qui suivent  cette  variation.\nArticle  1.3.6.  R\u00e9vision  du montant  des  garanties  financi\u00e8res\nToute  modification  de l'exploitation  conduisant  \u00e0 une  augmentation  du co\u00fbt  de la remise  en \u00e9tat\nn\u00e9cessite  une  r\u00e9vision  du montant  des  garanties  financi\u00e8res.\nToute  modification  des  conditions  d'exploitation  conduisant  \u00e0 I'augmentation  du montant  des\ngaranties  financi\u00e8res  doit  \u00eatre  port\u00e9e  sans  d\u00e9lai  \u00e0 la connaissance  du Pr\u00e9fet  et ne peut  intervenir\navant  la fixation  du montant  de celles-ci  par  arr\u00eat\u00e9  compl\u00e9mentaire  et la fourniture  de l'attestation\ncorrespondante  par  l'exploitant.\n6/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/20249\nArticle  1.3.7.  Absence  de garanties  financi\u00e8res\nOutre  les sanctions  rappel\u00e9es  au dernier  alin\u00e9a  de l'article  L.516-1  du code  de l'environnement,\nl'absence  de garanties  financi\u00e8res  peut  entra\u00eener  la suspension  du fonctionnement  de la carri\u00e8re\nautoris\u00e9e  par  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  apr\u00e8s  mise  en \u0153uvre  des  modalit\u00e9s  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  L.171-8  de\nce m\u00eame  code.  Pendant  la dur\u00e9e  de la suspension  et conform\u00e9ment  \u00e0 l'article  L.171-9  du code  de\nl'environnement,  l'exploitant  est tenu  d'assurer  \u00e0 son  personnel  le paiement  des  salaires,\nindemnit\u00e9s  et r\u00e9mun\u00e9rations  de toute  nature  auxquels  il avait  droit  jusqu'alors.\nArticle  1.3.8.  Appel  des  garanties  financi\u00e8res\nLe Pr\u00e9fet  peut  faire  appel  et mettre  en \u0153uvre  les garanties  financi\u00e8res  dans  les conditions  pr\u00e9vues\npar  la r\u00e9glementation  en vigueur,  notamment  l'article  R.516-3  du code  de l'environnement.\nArticle  1.3.9.  Lev\u00e9e  de l'obligation  de garanties  financi\u00e8res\nL'obligation  de garanties  financi\u00e8res  est lev\u00e9e  \u00e0 la cessation  d'exploitation  de la carriere  (2510),  et\napres  que  les travaux  de remise  en \u00e9tat  aient  \u00e9t\u00e9 normalement  r\u00e9alis\u00e9s.\nce retour  \u00e0 la situation  normale  est constat\u00e9,  dans  le cadre  de la proc\u00e9dure  de cessation  d'activit\u00e9\npr\u00e9vue  aux  articles  R.512-39-1  et suivants  du code  de l'environnement.\nChapitre  1.4. Modifications  et cessation  d'activit\u00e9\nArticle  1.41.  Porter  \u00e0 connaissance\nToute  modification  apport\u00e9e  par  le demandeur  aux  installations,  \u00e0 leur  mode  d'utilisation  ou \u00e0 leur\nvoisinage,  et de nature  \u00e0 entra\u00eener  un changement  notable  des  \u00e9l\u00e9ments  du dossier  de demande\nd'autorisation,  est port\u00e9e  avant  sa r\u00e9alisation  \u00e0 la connaissance  du Pr\u00e9fet  avec  tous  les \u00e9l\u00e9ments\nd'appr\u00e9ciation.\nEn particulier,  en cas de demande  de prolongation  de la dur\u00e9e  d'autorisation  li\u00e9e  \u00e0 la carri\u00e8re,  elle\nest adress\u00e9e  au Pr\u00e9fet  au moins  2 ans  avant  la date  d'expiration  mentionn\u00e9e  \u00e0 l'article  1.1.3  du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.  Cette  demande  contient  les \u00e9l\u00e9ments  pr\u00e9vus  par  la r\u00e9glementation  en vigueur,\nnotamment  par  l'article  R. 181-49  du code  de l'environnement.\nArticle  1.4.2.  Mise  \u00e0 jour  des  \u00e9tudes  d'impact  et de dangers\nLes  \u00e9tudes  d'impact  et de dangers  sont  actualis\u00e9es  conform\u00e9ment  aux  dispositions  du code  de\nl'environnement.  Ces  compl\u00e9ments  sont  syst\u00e9matiquement  communiqu\u00e9s  au Pr\u00e9fet  qui pourra\ndemander  une  analyse  critique  d'\u00e9l\u00e9ments  du dossier  justifiant  des  v\u00e9rifications  particuli\u00e8res,\neffectu\u00e9e  par un organisme  ext\u00e9rieur  expert  dont  le choix  est soumis  \u00e0 son  approbation.  Tous  les\nfrais  engag\u00e9s  \u00e0 cette  occasion  sont  support\u00e9s  par  l'exploitant.\nArticle  1.4.3.  \u00c9quipements  abandonn\u00e9s\nLes  \u00e9quipements  abandonn\u00e9s  ne doivent  pas  \u00eatre  maintenus  dans  les installations.  Toutefois,\nlorsque  leur  enl\u00e8vement  est incompatible  avec  les conditions  imm\u00e9diates  d'exploitation,  des\ndispositions  mat\u00e9rielles  interdiront  leur  r\u00e9utilisation  afin  de garantir  leur  mise  en s\u00e9curit\u00e9  et la\npr\u00e9vention  des  accidents.\nArticle  1.4.4.  Transfert  sur  un autre  emplacement\nTout  transfert  sur un autre  emplacement  des  installations  autoris\u00e9es  par  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9\nn\u00e9cessite  une  nouvelle  demande  d'autorisation  ou d'enregistrement  ou de d\u00e9claration  r\u00e9alis\u00e9e  et\ntransmise  selon  les conditions  pr\u00e9vues  par  le code  de l'environnement.\nArticle  1.4.5.  Changement  d'exploitant\nLe changement  d'exploitant  de la carri\u00e8re  autoris\u00e9e  par  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est soumis  \u00e0 autorisation\npr\u00e9fectorale  pr\u00e9alable.\nLa demande  d'autorisation  de changement  d'exploitant  adress\u00e9e  au Pr\u00e9fet  comporte  :\n- |es documents  \u00e9tablissant  les capacit\u00e9s  techniques  et financi\u00e8res  du nouvel  exploitant  ;\n< les documents  attestant  que  le nouvel  exploitant  est propri\u00e9taire  des  terrains  sur lesquels\nse situent  les installations  ou qu'il  a obtenu  l'accord  du ou des  propri\u00e9taires  de ceux-ci  ;\ne l'acte  de cautionnement  relatif  \u00e0 la constitution  des  garanties  financi\u00e8res  du nouvel\nexploitant.\nCette  demande  doit  \u00eatre  cosign\u00e9e  par  la soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE  SAN  PEDRONE  \u00bb et par le nouvel\nexploitant.\n7/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202410\nArticle  1.4.6.  Cessation  d'activit\u00e9s\nLorsqu'une  installation  est mise  \u00e0 l'arr\u00eat  d\u00e9finitif,  l'exploitant  notifie  au pr\u00e9fet  la date  de cet arr\u00e9t\nsix mois  au moins  avant  celui-ci.  L'\u00e9tat  dans  lequel  doit  \u00eatre  remis  le site  est d\u00e9taill\u00e9  au chapitre\n2.3 du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nLa notification  pr\u00e9vue  ci-dessus  indique  les mesures  prises  ou pr\u00e9vues  pour  assurer,  d\u00e8s  l'arr\u00eat  de\nl'exploitation,  la mise  en s\u00e9curit\u00e9  du site.  Ces  mesures  comportent  notamment  :\n- L'\u00e9vacuation  et la valorisation,  ou \u00e0 d\u00e9faut  l'\u00e9limination,  des  produits  dangereux  et des\nd\u00e9chets  pr\u00e9sents  sur  le site  dans  des  installations  d\u00fbment  autoris\u00e9es.\n- Des  interdictions  ou limitations  d'acc\u00e8s  au site.\n- La suppression  des  risques  d'incendie  et d'explosion.\n* La surveillance  des  effets  de l'installation  sur  son  environnement.\nEn outre,  l'exploitant  doit  placer  le site  de l'installation  dans  un \u00e9tat  tel qu'il  ne puisse  porter\natteinte  aux  int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L.511-1  du code  de l'environnement  et qu'il  permette\nun usage  futur  du site  d\u00e9fini  au chapitre  2.3  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nLes  installations  class\u00e9es  sous  les rubriques  2515  et 2517  doivent  cesser  leurs  activit\u00e9s  au plus\ntard  en m\u00eame  temps  que  l'installation  class\u00e9e  sous  la rubrique  2510  (carri\u00e8re).\nTITRE  2 - GESTION  DE L'\u00c9TABLISSEMENT\nChapitre  21. Exploitation  des  installations\nArticle  2.1.1.  Objectifs  g\u00e9n\u00e9raux\nL'exploitant  prend  toutes  les dispositions  n\u00e9cessaires  dans  la conception,  l'am\u00e9nagement,\nl'entretien  et l'exploitation  des  installations  pour  :\n< Limiter  le pr\u00e9l\u00e8vement  et la consommation  d'eau.\n< Limiter  les \u00e9missions  de polluants  dans  l'environnement.\n- Limiter  la consommation  d'\u00e9nergie.\n- Limiter  les nuisances  li\u00e9es  au bruit  et aux  vibrations.\n\u00ab Limiter  I'impact  visuel  des  installations.\n< Respecter  les valeurs  limites  d'\u00e9missions  pour  les substances  polluantes  d\u00e9finies  ci-apres.\n* G\u00e9rer  les effluents  et d\u00e9chets  en fonction  de leurs  caract\u00e9ristiques,  ainsi  que  r\u00e9duire  les\nquantit\u00e9s  rejet\u00e9es.\n- Pr\u00e9venir  en toutes  circonstances,  l'\u00e9mission,  la diss\u00e9mination  ou le d\u00e9versement,\nchroniques  ou accidentels,  directs  ou indirects,  de mati\u00e8res  ou substances  qui peuvent\npr\u00e9senter  des  dangers  ou inconv\u00e9nients  pour  la commodit\u00e9  de voisinage,  pour  la sant\u00e9,  la\ns\u00e9curit\u00e9,  la salubrit\u00e9  publiques,  pour  l'agriculture,  pour  la protection  de la nature,  de\nl'environnement  et des  paysages,  pour  l'utilisation  rationnelle  de l'\u00e9nergie  ainsi  que  pour  la\nconservation  des  sites  et des  monuments  ainsi  que  des  \u00e9l\u00e9ments  du patrimoine\narch\u00e9ologique.\n- Limiter  l'incidence  de l'activit\u00e9  sur  l''\u00e9coulement  des  eaux  superficielles  et souterraines.\nArticle  21.2.  Surveillance\nL'exploitation  se fait  sous  la surveillance  de personnes  nomm\u00e9ment  d\u00e9sign\u00e9es  par  l'exploitant,\nayant  une  connaissance  des  dangers  des  produits  stock\u00e9s  ou utilis\u00e9s  dans  l'installation  et\ndisposant  d'une  formation  adapt\u00e9e  \u00e0 la conduite  des  installations.\nArticle  21.3.  P\u00e9riode  de fonctionnement\nLe fonctionnement  des  installations  n'est  autoris\u00e9  que  de 7h00  \u00e0 17h00,  en dehors  des  dimanches\net jours  f\u00e9ri\u00e9s  pour  lesquels  les installations  sont  \u00e0 l'arr\u00eat.\nL'\u00e9vacuation  des  mat\u00e9riaux  par  la route  ne peut  \u00eatre  r\u00e9alis\u00e9e  que  les jours  ouvr\u00e9s  (samedis,\ndimanches  et jours  f\u00e9ri\u00e9s  exclus)  entre  7h00  et 17h00.\nArticle  2.1.4.  Chargement  des  v\u00e9hicules\n\u00c0 tout  instant,  l'exploitant  est en mesure  de justifier  de mani\u00e8re  pr\u00e9cise  les quantit\u00e9s  de mat\u00e9riaux\nextraits  et commercialis\u00e9s  sur  son  site  d'exploitation.  \u00c0 ce titre,  il doit  disposer  d'un  pont  bascule\nsur  site,  r\u00e9guli\u00e8rement  contr\u00f4l\u00e9  selon  la r\u00e9glementation  en vigueur.\n8/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202411\nLe chargement  des  v\u00e9hicules  sortant  du p\u00e9rim\u00e8tre  autoris\u00e9  doit  \u00eatre  r\u00e9alis\u00e9  dans  le respect  des\nlimites  de Poids  Total  Autoris\u00e9  en Charge  (PTAC)  et Poids  Total  Roulant  Autoris\u00e9  (PTRA)  fix\u00e9es  par  le\ncode  de la route.\nL'exploitant  veille  au respect  de cette  disposition.\nArticle  2.1.5.  Contr\u00f4le  par  l'inspection\nL'inspection  des  installations  class\u00e9es  peut,  \u00e0 tout  moment,  r\u00e9aliser  ou faire  r\u00e9aliser  des\npr\u00e9l\u00e8vements  d'effluents  liquides  ou gazeux,  de d\u00e9chets  ou de sol,  et r\u00e9aliser  ou faire  r\u00e9aliser  des\nmesures  de niveaux  sonores.  Les  frais  de pr\u00e9l\u00e8vement  et d'analyses  sont  \u00e0 la charge  de\nl'exploitant.\nCette  disposition  est applicable  \u00e0 l'ensemble  de l'\u00e9tablissement.\nArticle  21.6.  Danger  ou nuisance  non  pr\u00e9venu\nTout  danger  ou nuisance  non  susceptible  d'\u00eatre  pr\u00e9venu  par  les prescriptions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est\nimm\u00e9diatement  port\u00e9  \u00e0 la connaissance  du pr\u00e9fet  par  l'exploitant.\nArticle  21.7.  Incidents  ou accidents\nL'exploitant  est tenu  \u00e0 d\u00e9clarer  dans  les meilleurs  d\u00e9lais  \u00e0 l'inspection  des  installations  class\u00e9es\nles accidents  ou incidents  survenus  du fait  du fonctionnement  de son  installation  qui sont  de\nnature  \u00e0 porter  atteinte  aux  int\u00e9r\u00eats  mentionn\u00e9s  \u00e0 l'article  L. 511-1  du code  de l'environnement.\nUn rapport  d'accident  ou, sur demande  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es,  un rapport\nd'incident  est transmis  par  l'exploitant  \u00e0 l'inspection  des  installations  class\u00e9es.  Il pr\u00e9cise\nnotamment  les circonstances  et les causes  de l'accident  ou de l'incident,  les effets  sur  les\npersonnes  et l'environnement,  les mesures  prises  ou envisag\u00e9es  pour  \u00e9viter  un accident  ou un\nincident  similaire  et pour  en pallier  les effets  \u00e0 moyen  ou long  terme.\nCe rapport  est transmis  sous  15 jours  \u00e0 l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nArticle  2.1.8.  R\u00e9serves  de produits  ou mati\u00e8res  consommables\nL'\u00e9tablissement  dispose  de r\u00e9serves  suffisantes  de produits  ou mati\u00e8res  consommables  utilis\u00e9s  de\nmani\u00e8re  courante  ou occasionnelle  pour  assurer  la protection  de l'environnement  tels  que  produits\nabsorbants,  etc.\nArticle  21.9.  Pr\u00e9vention  du risque  vectoriel\nL''exploitant  prend  toute  disposition  afin  de limiter  au maximum  la cr\u00e9ation  de zones  de r\u00e9tentions\nd'eaux  susceptibles  de devenir  des  o\u00eetes  de prolif\u00e9ration  de moustiques  en phases  de d\u00e9but  et de\nfin de chantiers  ainsi  que  lors  de l'exploitation.  Notamment  :\n- Ne pas  cr\u00e9er  les conditions  de formation  de collection  d'eau  (hormis  bassins  d'infiltration).\n- Supprimer  physiquement  les contenants  susceptibles  de constituer  des  gites  \u00e0 larves  de\nmoustiques  ou les rendre  inop\u00e9rants.\nUne  d\u00e9moustication  est effectu\u00e9e  en tant  que  de besoin.\nArticle  2.1.10.  Int\u00e9gration  dans  le paysage  - Propret\u00e9\nL'ensemble  du site  et ses  abords  sont  maintenus  propres  et r\u00e9guli\u00e8rement  entretenus.\nL'exploitant  prend  les dispositions  appropri\u00e9es  qui permettent  d'int\u00e9grer  les installations  dans  le\npaysage.\nLes surfaces  en d\u00e9rangement  (zones  d\u00e9cap\u00e9es,  zones  en exploitation,  zones  en cours  de remise\nen \u00e9tat)  sont  r\u00e9duites  au minimum  afin  de limiter  I'impact  paysager  tout  en permettant  d'assurer\nla s\u00e9curit\u00e9  des  travailleurs  et la bonne  valorisation  du gisement.\nLes mat\u00e9riaux  et d\u00e9chets  inertes  (st\u00e9riles)  stock\u00e9s  sur site  ne peuvent  \u00e9tre  que  ceux  issus  de\nl'exploitation  qui sont  n\u00e9cessaires  \u00e0 la remise  en \u00e9tat.  Leur  stockage  est r\u00e9alis\u00e9  \u00e0 une  hauteur\nlimitant  la perception  visuelle.\nLes stockages  doivent  respecter  les dispositions  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  2.2.13  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nArticle  2.1.11.  Documents  tenus  \u00e0 la disposition  de l'inspection\nL'exploitant  \u00e9tablit  et tient  \u00e0 jour  un dossier  comportant  les documents  suivants  :\n< Le dossier  initial  de demande  d'autorisation,  ainsi  que  les \u00e9ventuels  dossiers  d'extension  et\nde modification,\n- Les  plans  tenus  \u00e0 jour,\n- L'arr\u00eat\u00e9  pr\u00e9fectoral  d'autorisation  ainsi  que  les \u00e9ventuels  arr\u00e9t\u00e9s  pr\u00e9fectoraux\ncompl\u00e9mentaires  relatifs  aux  installations  autoris\u00e9es  par  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,\n9/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202412\n\u00bb Tous  les documents,  plans,  consignes  d'exploitation,  enregistrements,  r\u00e9sultats  de\nv\u00e9rification  et registres  r\u00e9pertori\u00e9s  dans  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  ; ces documents  peuvent  \u00eatre\ninformatis\u00e9s,  mais  dans  ce cas  des  dispositions  doivent  \u00eatre  prises  pour  la sauvegarde  des\ndonn\u00e9es.\nCe dossier  est tenu  en permanence  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es  sur  le\nsite.\nChapitre  2.2.  Dispositions  particuli\u00e8res  relatives  \u00e0 l'exploitation  de la carri\u00e8re\nArticle  2.21.  Information  des  tiers\nL'exploitant  met  en place,  sur  chacune  des  voies  d'acc\u00e8s  au chantier,  des  panneaux  indiquant,  en\ncaract\u00e8res  apparents,  son  identit\u00e9,  la r\u00e9f\u00e9rence  de l'autorisation  pr\u00e9fectorale,  l'objet  des  travaux,\net l'adresse  de la mairie  o\u00f9 le plan  de remise  en \u00e9tat  du site  peut  \u00eatre  consult\u00e9.\nDes  panneaux  de type  \u00ab Danger  carri\u00e8re  \u00bb, \u00ab Interdiction  de p\u00e9n\u00e9trer  \u00bb, \u00ab Chantier  interdit  au\npublic  \u00bb signalant  la pr\u00e9sence  des  installations  sont  mis  en place  sur la totalit\u00e9  du p\u00e9rim\u00e8tre,  \u00e0\nespacement  r\u00e9gulier.\nArticle  2.2.2.  Acc\u00e8s  \u00e0 la carri\u00e8re\nLe d\u00e9bouch\u00e9  des  voies  de desserte  des  installations  sur la voirie  publique  est signal\u00e9  et ne cr\u00e9e\npas  de risque  pour  la s\u00e9curit\u00e9  publique.\nIl doit  \u00eatre,  si n\u00e9cessaire,  convenablement  empierr\u00e9  ou stabilis\u00e9  sur  une  largeur  suffisante  afin\nd'\u00e9viter  la d\u00e9t\u00e9rioration  de la voie  emprunt\u00e9e.  Ces  travaux  ne doivent  pas  g\u00e9ner  l'\u00e9coulement  des\neaux  ni modifier  les profils  en long  et en travers  de la chauss\u00e9e  et de l'accotement.\nDes  panneaux  signalant  la sortie  des  v\u00e9hicules  sont  implant\u00e9s  de part  et d'autre  de l'entr\u00e9e  de la\ncarri\u00e8re  ainsi  que  sur la voie  d'acc\u00e8s  RD 71. \u00c0 cet effet,  les am\u00e9nagements  des  acc\u00e8s  \u00e0 la voirie\npublique  se font  entre  les services  comp\u00e9tents  et l'exploitant  (article  L.411-6  du code  de la route).\nToute  disposition  est prise  pour  limiter  l'\u00e9pandage  de boue  ou de mat\u00e9riaux  sur  la voirie  publique.\nArticle  2.2.3.  Bornage  et piquetage\nDes  bornes  de d\u00e9limitation  du p\u00e9rim\u00e8tre  autoris\u00e9  de la carri\u00e8re  sont  install\u00e9es  en tous  les points\nn\u00e9cessaires.  Le cas \u00e9ch\u00e9ant,  ces  bornes  de d\u00e9limitation  sont  compl\u00e9t\u00e9es  par  des  bornes  de\nnivellement  permettant  de contr\u00f4ler  le respect  des  dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nCes  bornes  doivent  toujours  \u00eatre  d\u00e9gag\u00e9es  et demeurer  en place  jusqu'\u00e0  l'ach\u00e8vement  des\ntravaux  d'exploitation  et de remise  en \u00e9tat  de la carri\u00e8re.\n\u00c0 l'int\u00e9rieur  du p\u00e9rim\u00e8tre  ainsi  d\u00e9termin\u00e9,  un piquetage  indique  la limite  d'arr\u00eat  des travaux\nd'extraction  reprenant  les distances  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  2.2.10.  Cette  limite  est conserv\u00e9e  jusqu'au\nr\u00e9am\u00e9nagement  du secteur  concern\u00e9.\nArticle  2.2.4.  Franchissement  du Fium'Altu\nL'ouvrage  unique  permettant  de franchir  du fleuve  Fium'Altu  et d'acc\u00e9der  \u00e0 la carri\u00e8re  est r\u00e9alis\u00e9\nsans  porter  atteinte  \u00e0 la stabilit\u00e9  des  berges  et du lit du cours  d'eau.\nIl doit  \u00e9tre  con\u00e7u  de mani\u00e8re  \u00e0 \u00e9viter,  en toute  circonstance,  |I'entrainement  de mati\u00e8res  en\nsuspension  dans  le cours  d'eau  et \u00e0 garantir  la continuit\u00e9  \u00e9cologique  de ce cours  d'eau.  Il est\ndimensionn\u00e9  pour  supporter  le poids  correspondant  et pour  assurer  l'\u00e9coulement  d'un  d\u00e9bit\nd\u00e9cennal  du cours  d'eau.\nL'ouvrage  est r\u00e9guli\u00e8rement  entretenu  afin  de s'assurer  de ces  performances.  En tant  que  de\nbesoin,  les buses  sont  nettoy\u00e9es  manuellement  et d\u00e9barrass\u00e9es  de tout  emb\u00e2cle.\nPr\u00e9alablement  \u00e0 tous  travaux  de renforcement,  r\u00e9paration  ou reconstruction,  l'exploitant  est tenu\nd'adresser  \u00e0 l'inspection  des  installations  class\u00e9es  un dossier  d'ex\u00e9cution  d\u00e9montrant  la\nconservation  de la continuit\u00e9  \u00e9cologique  du Fium'Altu.\nLe cas  \u00e9ch\u00e9ant,  une  signalisation  rappelle  les limitations  de gabarit  et de poids.\nArticle  2.2.5.  D\u00e9boisement  et d\u00e9frichage\nAucun  d\u00e9frichage  ou d\u00e9boisement  suppl\u00e9mentaire  ne doit  \u00eatre  r\u00e9alis\u00e9  par  l'exploitant  jusqu'a\nl'\u00e9ch\u00e9ance  de l'autorisation.\nArticle  2.2.6.  D\u00e9capage  des  terrains\nLe d\u00e9capage  des  terrains  est strictement  limit\u00e9  au besoin  des  travaux  d'exploitation.\n10/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202413\nLe d\u00e9capage  est r\u00e9alis\u00e9  de mani\u00e9re  s\u00e9lective,  de fa\u00e7on  \u00e0 ne pas  m\u00ealer  les terres  v\u00e9g\u00e9tales\nconstituant  l'horizon  humif\u00e8re  aux  st\u00e9riles.\nAfin  de pr\u00e9server  leur  valeur  agronomique,  les terres  v\u00e9g\u00e9tales  sont  stock\u00e9es  sur une  hauteur  de\ndeux  m\u00e8tres  maximum.\nL'horizon  humif\u00e8re  et les st\u00e9riles  sont  stock\u00e9s  s\u00e9par\u00e9ment  sur site  et r\u00e9utilis\u00e9s  pour  la remise  en\n\u00e9tat  des  lieux.  En aucun  cas,  les terres  v\u00e9g\u00e9tales  ne sont  \u00e9vacu\u00e9es  du site.\nArticle  2.2.7.  Patrimoine  arch\u00e9ologique\nEn cas  de d\u00e9couverte  fortuite  de vestiges  arch\u00e9ologiques,  l'exploitant  prend  toutes  dispositions\npour  emp\u00eacher  la destruction,  la d\u00e9gradation  ou la d\u00e9t\u00e9rioration  de ces vestiges.\nCes  d\u00e9couvertes  sont  d\u00e9clar\u00e9es  dans  les meilleurs  d\u00e9lais  au service  r\u00e9gional  de l'arch\u00e9ologie,  \u00e0 la\nmairie  ainsi  qu''\u00e0  l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nArticle  2.2.8.  Conduite  d'exploitation  de la carri\u00e8re\nL'extraction  s'effectue  conform\u00e9ment  aux  plans  de phasage  d'exploitation  annex\u00e9s  au pr\u00e9sent\narr\u00eat\u00e9.\nLe principe  d'exploitation  repose  sur une  extraction  \u00e0 ciel ouvert  en gradins  descendants  men\u00e9e\nconcomitamment  sur deux  fosses,  nomm\u00e9es  \u00ab Ouest  \u00bb et \u00ab Est \u00bb, avec  remise  en \u00e9tat  des\nsurfaces  exploit\u00e9es  de fa\u00e7on  coordonn\u00e9e  \u00e0 l'avancement.\nL'extraction  est r\u00e9alis\u00e9e  \u00e0 sec  et les mat\u00e9riaux  extraits  sont  :\ne Des  lauzes  en fosse  \u00ab Ouest  \u00bb.\n- Ducipolin  en fosse  \u00ab Est \u00bb.\nL'extraction  de roches  potentiellement  amiantif\u00e8res  est interdite.\nLa cote  minimale  d'extraction  est arr\u00eat\u00e9e  \u00e0 :\n< 735  NGF  en fosse  \u00ab Ouest  \u00bb, hormis  pour  le bassin  d'infiltration  dont  le fond  est situ\u00e9  \u00e0 712\nNGF\n- 680  NGF  en fosse  \u00ab Est \u00bb\nLa hauteur  des  fronts  est au maximum  de 15 m\u00e8tres  et la largeur  des  banquettes  est au minimum\nde 10 m\u00e8tres.\nLa progression  de l'extraction  est r\u00e9alis\u00e9e  de mani\u00e8re  \u00e0 maintenir  l'acc\u00e8s  \u00e0 toutes  les banquettes\nqui n'ont  pas  encore  \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement  remises  en \u00e9tat.\nL'extraction  ne doit  pas  nuire  \u00e0 la stabilit\u00e9  du massif.  La pente  des  fronts  en exploitation  est de 70\u00b0\npar  rapport  \u00e0 I'horizontale,  avant  r\u00e9am\u00e9nagement.\nToute  modification  du phasage  ou du mode  d'exploitation  doit  faire  l'objet  d'une  demande\npr\u00e9alable  adress\u00e9e  au Pr\u00e9fet  avec  tous  les \u00e9l\u00e9ments  d'appr\u00e9ciation.\nArticle  2.2.9.  Abattage  \u00e0 l'explosif\nL'exploitant  prend  en compte  les effets  sur les vibrations  \u00e9mises  dans  l'environnement  et assure  la\ns\u00e9curit\u00e9  des  biens  et des  personnes  lors  des  tirs de mines,  notamment  :\n- Pour  chaque  tir, l'exploitant  d\u00e9termine  le dispositif  d'abattage  \u00e0 l'explosif,  notamment  les\ncharges  unitaires  mises  en \u0153uvre  et un plan  de tir. Un registre  est tenu  \u00e0 jour  pour  indiquer\nles caract\u00e9ristiques  de chaque  tir ainsi  que  les r\u00e9sultats  des  mesures  de vibrations  pr\u00e9vues\n\u00e0 l'article  5.2.4  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9.  Le plan  de tir et le registre  sont  tenus  \u00e0 la disposition  de\nl'inspection  des  installations  class\u00e9es.\n- Les fronts  et forations  sont  orient\u00e9s  afin  d'\u00e9viter  toute  projection  \u00e0 l'ext\u00e9rieur  du p\u00e9rim\u00e8tre\nautoris\u00e9.\n- Les charges  unitaires  sont  adapt\u00e9es  \u00e0 la progression  de l'exploitation  et \u00e0 l'emprise  des\n\u00e9l\u00e9ments  de surface  \u00e0 pr\u00e9server.\n- Avant  de proc\u00e9der  au tir, l'exploitant  v\u00e9rifie  qu'aucun  v\u00e9hicule  ou pi\u00e9ton  n'est  pr\u00e9sent  dans\nle p\u00e9rim\u00e8tre  de s\u00e9curit\u00e9.\nLes tirs de mines  ne peuvent  \u00eatre  r\u00e9alis\u00e9s  que  les jours  ouvr\u00e9s  (samedis,  dimanches  et jours  f\u00e9ri\u00e9s\nexclus),  entre  8h00  et 17h00.\nAu moins  48 heures  \u00e0 l'avance,  l'exploitant  avertit  du jour  et de l'heure  de chaque  tir de mines  :\n< Par courriel,  l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\n- Les autres  parties  int\u00e9ress\u00e9es,  selon  les modalit\u00e9s  qu'il  aura  d\u00e9finies  avec  elles.\nLe stockage  de substances  explosives  est interdit  sur l'ensemble  du site.\n11/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202414\nArticle  2.2.10.  Distances  de protection\nLes bords  des  excavations  de la carri\u00e8re  sont  tenus  \u00e0 distance  horizontale  d'au  moins  10 metres\ndes  limites  du p\u00e9rim\u00e8tre  sur  lequel  porte  l'autorisation,  ainsi  que  de l'emprise  des  \u00e9l\u00e9ments  de la\nsurface  dont  l'int\u00e9grit\u00e9  conditionne  le respect  de la s\u00e9curit\u00e9  et de la salubrit\u00e9  publiques.\nCette  distance  peut  \u00e9tre  augment\u00e9e  en tant  que  de besoin.  En particulier,  l'exploitation  du\ngisement  \u00e0 son  niveau  le plus  bas  est arr\u00eat\u00e9e  \u00e0 compter  du bord  sup\u00e9rieur  de la fouille  \u00e0 une\ndistance  horizontale  telle  que  la stabilit\u00e9  des  terrains  voisins  ne soit  pas  compromise.  Cette\ndistance  prend  en compte  la hauteur  totale  des  excavations,  la nature  et l'\u00e9paisseur  des\ndiff\u00e9rentes  couches  pr\u00e9sentes  sur  toute  cette  hauteur.\nLa distance  minimale  s\u00e9parant  les limites  de toute  extraction  des  limites  du lit mineur  du Fium'Altu\nest de 35 m\u00e8tres.\nArticle  2.2.11.  Protection  du Fium'Altu\nToutes  dispositions  sont  prises  pour  gu'en  toute  circonstance,  l'exploitation  des  installations  ne\nnuise  pas  \u00e0 la qualit\u00e9  et au bon  \u00e9coulement  des  eaux  du Fium'Altu.\nDes  pi\u00e8ges  \u00e0 cailloux  ou syst\u00e8mes  anti-\u00e9boulis  sont  dispos\u00e9s,  le cas  \u00e9ch\u00e9ant,  en amont  de la\nripisylve  du Fium'Altu.\nLes  d\u00e9p\u00f4ts  de mat\u00e9riaux  et de d\u00e9chets  inertes  issus  de l'extraction  et du d\u00e9capage  des  terrains\n(terre  v\u00e9g\u00e9tale,  st\u00e9riles  et mat\u00e9riaux  de d\u00e9couverte)  sont  dispos\u00e9s,  g\u00e9r\u00e9s  et entretenus  de\nmani\u00e8re  \u00e0 assurer  leur  stabilit\u00e9  physique  et \u00e0 pr\u00e9venir  toute  pollution,  notamment  vis-a-vis  du\nruisseau  du Fium'Altu.  Ils sont  stock\u00e9s  sur  l'emprise  du site  autoris\u00e9  et \u00e0 une  distance  suffisante  du\ncours  d'eau.\nArticle  2.212.  Amiante  naturel\nToutes  dispositions  sont  prises  afin  de s'assurer  de l'absence  d'amiante  naturel  sur  les zones\nd'exploitation.\nUne  vigilance  r\u00e9guli\u00e8re  est exerc\u00e9e  par  une  ou plusieurs  personnes  nomm\u00e9ment  d\u00e9sign\u00e9es  et\nform\u00e9es  \u00e0 cet effet.  Une  consigne  sp\u00e9cifique  d\u00e9finit  les conditions  de cette  surveillance.\nToute  d\u00e9couverte  de roches  \u00e0 caractere  amiantifere  entra\u00eene  l'arr\u00eat  imm\u00e9diat  de l'exploitation  de\nla zone  concern\u00e9e  et sa couverture  \u00e0 partir  de mat\u00e9riaux  inertes.\nEn cas  de doute,  une  analyse  d'\u00e9chantillons  rocheux  portant  sur  l'identification  de fibres  d'amiante\ndoit  \u00eatre  syst\u00e9matiquement  r\u00e9alis\u00e9e  par  des  personnes  comp\u00e9tentes  selon  les normes  en vigueur.\nL'exploitation  ne peut  reprendre  qu'apres  confirmation  de l'absence  d'amiante.\nL'inspection  des  installations  class\u00e9es  est tenue  inform\u00e9e  d\u00e8s  l'identification  de mat\u00e9riaux  naturels\npotentiellement  amiantif\u00e8res  par  l'exploitant  et des  mesures  de protection  engag\u00e9es.\nArticle  2.213.  Stockage  des  mat\u00e9riaux  et st\u00e9riles\nLe stockage  des  mat\u00e9riaux  et st\u00e9riles  se fait  conform\u00e9ment  aux  emplacements  pr\u00e9vus  dans  le\ndossier  de demande  d'autorisation  et le dossier  de porter  \u00e0 connaissance  du 14 f\u00e9vrier  2024.\nIl respecte  les dispositions  de l'article  3.1.3  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nSur  la parcelle  323,  la hauteur  des  stocks  est limit\u00e9e  \u00e0 4 metres  par  rapport  au TN.\nLes  stockages  sont  r\u00e9alis\u00e9s  de mani\u00e8re  \u00e0 garantir  leur  stabilit\u00e9  et \u00e9viter  la coul\u00e9e  de mat\u00e9riaux  sur\nles parcelles  attenantes  \u00e0 l'autorisation.  En particulier,  les stockages  sur  la parcelle  323,  doivent\navoir  un talus  aval  avec  une  pente  de 3H/2V.\nChapitre  2.3.  Remise  en \u00e9tat\nArticle  2.31.  Principes  de la remise  en \u00e9tat  du site\nL'exploitant  est tenu  de remettre  en \u00e9tat  le site  affect\u00e9  par  son  activit\u00e9,  compte  tenu  des\ncaract\u00e9ristiques  essentielles  du milieu  environnant  et conform\u00e9ment  aux  plans  annex\u00e9s  au pr\u00e9sent\narr\u00eat\u00e9  et aux  engagements  repris  dans  les diff\u00e9rents  dossiers  qu'il  a d\u00e9pos\u00e9s.\nL'ensemble  du site  est r\u00e9am\u00e9nag\u00e9  pour  un usage  futur  en espace  naturel.  La remise  en \u00e9tat  vise  \u00e0\nint\u00e9grer  le site  dans  son  environnement  naturel  en limitant  l'impact  visuel  tout  en am\u00e9liorant  la\nbiodiversit\u00e9  locale.  Elle  comporte  au minimum  les dispositions  suivantes  :\n< La mise  en s\u00e9curit\u00e9  de l'ensemble  du site.\n- La suppression  des  risques  d'incendie  et d'explosion.\n12/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202415\n< Le nettoyage  de l'ensemble  des  terrains  et, d'une  maniere  g\u00e9n\u00e9rale,  la suppression  de\nl'ensemble  des  installations  (notamment  li\u00e9s  aux  rubriques  2515  et 2517),  structures,\npistes,  mat\u00e9riels,  mat\u00e9riaux  et d\u00e9chets  (autres  que  les st\u00e9riles  et les mat\u00e9riaux  utilis\u00e9s\ndans  le cadre  de la remise  en \u00e9tat  du site).\n< l'insertion  satisfaisante  de l'espace  affect\u00e9  par  l'exploitation  dans  le paysage,  compte  tenu\nde la vocation  ult\u00e9rieure  du site,\n< La rectification  et la purge  des  fronts  de taille  de fa\u00e7on  \u00e0 assurer  leur  stabilit\u00e9  dans  le\ntemps  et en appliquant  un angle  de talutage  compris  entre  30 et 40\u00b0.\n< Le remblaiement  des  fosses  \u00ab Ouest  \u00bb et \u00ab Est\u00bb  \u00e0 partir  des  st\u00e9riles  g\u00e9n\u00e9r\u00e9s  par\nl'exploitation,  tout  en cr\u00e9ant  des  pentes  ayant  une  inclinaison  comprise  entre  30 et 40\u00b0  afin\nde s'int\u00e9grer  au relief  environnant.  Toutefois,  un pi\u00e8ge  \u00e0 cailloux,  bord\u00e9e  par  un merlon  de\nst\u00e9riles  du c\u00f4t\u00e9  du cours  d'eau,  d'une  longueur  minimale  de 5 m\u00e8tres  est maintenu  \u00e0 la\ncote  680  NGF  sur  la fosse  \u00ab Est \u00bb.\n< Le r\u00e9galage  superficiel  et terminal  des  mat\u00e9riaux  de d\u00e9couverte  d\u00fbment  conserv\u00e9s.\n- L'\u00e9vacuation  du d\u00e9p\u00f4t  de st\u00e9riles  et le reboisement  de la parcelle  n\u00b0323  selon  les\ndispositions  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  2.3.5.\n- La recr\u00e9ation  des  deux  thalwegs  originaux  sur  la fosse  \u00ab Ouest  \u00bb.\n- La r\u00e9v\u00e9g\u00e9talisation  et le reboisement  de l'ensemble  du site  selon  les dispositions  pr\u00e9vues  \u00e0\nl'article  2.3.5.\nLa remise  en \u00e9tat  est coordonn\u00e9e  \u00e0 l'exploitation,  et comporte  notamment  les \u00e9ch\u00e9ances\nsuivantes  :\n- La remise  en \u00e9tat  de la banquette  de la fosse  \u00ab Ouest  \u00bb situ\u00e9e  \u00e0 la c\u00f4te  765  NGF  doit  \u00eatre\nfinalis\u00e9e  au plus  tard  au 01\"  juin  2026.\n< La remise  en \u00e9tat  de la fosse  \u00ab Est \u00bb, notamment  par  remblaiement  jusqu'a  la c\u00f4te  695\nNGF,  doit  \u00eatre  finalis\u00e9e  au plus  tard  au 28 juin  2029.\n- La remise  en \u00e9tat  de la fosse  \u00ab Ouest  \u00bb, notamment  par  remblaiement  jusqu'a  la c\u00f4te  760\nNGF,  doit  \u00eatre  finalis\u00e9e  au plus  tard  au 28 juin  2029.\n- La remise  en \u00e9tat  des  zones  de stockage  de st\u00e9riles  sont  finalis\u00e9es  au plus  tard  au 28 juin\n2029.\n\u00c0 chaque  \u00e9ch\u00e9ance  mentionn\u00e9e  ci-dessus,  l'exploitant  doit  notifier  l''avancement  de la remise  en\n\u00e9tat  \u00e0 I'inspection  des  installations  class\u00e9es  et justifier  de la qualit\u00e9  des  travaux  r\u00e9alis\u00e9s  \u00e0 l'aide  de\ndocuments  probants,  dont  notamment  :\n- Le plan  topographique  \u00e0 jour  du site.\n- Un m\u00e9moire,  accompagn\u00e9  de photos,  sur la remise  en \u00e9tat  effective  de la partie  concern\u00e9e.\nArticle  2.3.2.  Produits  polluants\nLes d\u00e9chets  et produits  polluants  r\u00e9sultant  du fait de l'exploitation  sont  trait\u00e9s  conform\u00e9ment  au\nchapitre  3.3 du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  au fur et \u00e0 mesure  de l'avancement  des  travaux  jusqu'a  la fin de\nl'exploitation.\nArticle  2.3.3.  R\u00e9servoirs\nLes  r\u00e9servoirs  ayant  contenu  des  liquides  susceptibles  de polluer  les eaux  et le sol,  notamment  les\nr\u00e9servoirs  d'hydrocarbures,  sont  vid\u00e9s,  nettoy\u00e9s  et d\u00e9gaz\u00e9s.  Ces  liquides  sont  trait\u00e9s  comme  des\nd\u00e9chets.  Les r\u00e9servoirs  a\u00e9riens  sont  supprim\u00e9s.  Les  r\u00e9servoirs  enterr\u00e9s  sont,  dans  la mesure  du\npossible,  enlev\u00e9s,  sinon  ils doivent  \u00eatre  neutralis\u00e9s.\nArticle  2.3.4.  Remblayage\nLe remblayage  pr\u00e9vu  dans  le cadre  de la remise  en \u00e9tat  est r\u00e9alis\u00e9  uniquement  \u00e0 partir  des\nmat\u00e9riaux  d'origine  naturelle  issus  de l'exploitation  de la carri\u00e8re  (st\u00e9riles  et terre  v\u00e9g\u00e9tale).\nLe remblayage  est g\u00e9r\u00e9  de mani\u00e8re  \u00e0 assurer  la stabilit\u00e9  physique  des  terrains  remblay\u00e9s.  Il ne\ndoit  pas  nuire  \u00e0 la qualit\u00e9  du sol,  compte  tenu  du contexte  g\u00e9ochimique  local,  ainsi  qu'\u00e0  la qualit\u00e9\net au bon  \u00e9coulement  des  eaux.\nArticle  2.3.5.  Rev\u00e9g\u00e9talisation  et reboisement\nToute  disposition  est prise  afin  de permettre  une  rev\u00e9g\u00e9talisation  naturelle  des  espaces  par des\nesp\u00e8ces  patrimoniales  ou \u00e0 enjeux.\nLa rev\u00e9g\u00e9talisation  artificielle  est r\u00e9alis\u00e9e  \u00e0 partie  de plants  indigenes  de Corse  en privil\u00e9giant  les\nesp\u00e8ces  naturellement  pr\u00e9sentes  en p\u00e9riph\u00e9rie  du site.\nLes  plantations  sont  r\u00e9alis\u00e9es  au niveau  des  banquettes  en quinconce  ou de mani\u00e8re  empiriques\nen m\u00e9langeant  diff\u00e9rentes  esp\u00e8ces  et en maintenant  des  espaces  semi-ouverts  afin  de permettre\nune  recolonisation  naturelle  par des  esp\u00e8ces  indig\u00e8nes.\n13/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202416\nL'exploitant  prend  toute  disposition  pour  garantir  le succ\u00e8s  des  plantations  en r\u00e9alisant\nnotamment  un arrosage  des  plants  lors  des  p\u00e9riodes  critiques  et, le cas  \u00e9ch\u00e9ant,  un\nremplacement  des  plants  morts.\n14/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202417\nTITRE  3 - PREVENTION  DES  NUISANCES\nChapitre  3.1. Pollution  atmosph\u00e9rique\nArticle  3.1.1.  Dispositions  g\u00e9n\u00e9rales\nLes  dispositions  n\u00e9cessaires  sont  prises  pour  que  l'\u00e9tablissement  ne soit  pas  \u00e0 l'origine  de fum\u00e9es\n\u00e9paisses,  de bu\u00e9es,  de suies,  de poussi\u00e8res  ou de gaz  odorants,  toxiques  ou corrosifs,  susceptibles\nd'incommoder  le voisinage,  de nuire  \u00e0 la sant\u00e9  ou \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9  publique,  \u00e0 la production  agricole\net \u00e0 la beaut\u00e9  des  sites.\nLe br\u00fblage  \u00e0 l'air  libre,  notamment  de d\u00e9chets,  est interdit.\nArticle  3.1.2.  Voies  de circulation  et aires  de chargement\nSans  pr\u00e9judice  des  r\u00e8glements  d'urbanisme,  l'exploitant  doit  prendre  les dispositions  n\u00e9cessaires\npour  pr\u00e9venir  les envols  de poussi\u00e8res  et de mati\u00e8res  diverses.\nLes v\u00e9hicules  circulant  ou sortant  de l'\u00e9tablissement  ne doivent  pas  entra\u00eener  d'envols  ou de d\u00e9p\u00f4t\nde poussi\u00e8res  ni de boues  sur  les voies  de circulation  publiques.  Pour  cela,  des  dispositions  telles\nque  le lavage  des  roues  des  v\u00e9hicules  doivent  \u00eatre  pr\u00e9vues  en cas de besoin.\nLes voies  de circulation  internes,  aires  de chargement  et/ou  de stationnement  des  v\u00e9hicules  sont\nr\u00e9alis\u00e9es,  entretenues  et nettoy\u00e9es  de fa\u00e7on  \u00e0 pr\u00e9venir  les \u00e9missions  de poussi\u00e8res.\n\u00c0 cet \u00e9gard,  les zones  de roulage  sont  arros\u00e9es  aussi  souvent  que  n\u00e9cessaire,  notamment  par\np\u00e9riode  de grand  vent  et par  temps  sec.\nLa vitesse  de circulation  des  camions  et des  engins  est limit\u00e9e.\nArticle  3.1.3.  Stockage  de mat\u00e9riaux\nToutes  pr\u00e9cautions  sont  prises  pour  \u00e9viter  la dispersion  des  poussi\u00e8res  aux  points  de d\u00e9versement\ndes  mat\u00e9riaux  sur les stocks.  Si n\u00e9cessaire,  ces points  de d\u00e9versement  doivent  \u00eatre  \u00e9quip\u00e9s  de\ndispositifs  d'abattage  de poussi\u00e8res.\nLes stockages  ext\u00e9rieurs  doivent  \u00eatre  prot\u00e9g\u00e9s  des  vents  ou stabilis\u00e9s,  chaque  fois  que  n\u00e9cessaire,\npour  \u00e9viter  les \u00e9missions  et les envols  de poussi\u00e8res.\nChapitre  3.2.  Protection  de la ressource  en eau\nArticle  3.21.  Origine  et approvisionnement\nLes besoins  en eau  li\u00e9s \u00e0 I'abattage  des  poussi\u00e8res  sont  assur\u00e9s  par une  r\u00e9serve,  fixe  ou mobile,\ndimensionn\u00e9e  \u00e0 cet effet.  L'utilisation  et le recyclage  des  eaux  pluviales  non  pollu\u00e9es  sont\nprivil\u00e9gi\u00e9s  afin  de limiter  et de r\u00e9duire  le plus  possible  la consommation  d'eau.\nTout  pr\u00e9l\u00e8vement  d'eau  dans  le milieu  naturel  est interdit.\nLes mat\u00e9riaux  extraits  ne sont  pas  lav\u00e9s.\nArticle  3.2.2.  Identification  des  effluents\nL'exploitant  est en mesure  de distinguer  les diff\u00e9rentes  cat\u00e9gories  d'effluents  suivants  :\n- Eaux  pluviales  non  souill\u00e9es,  c'est-a-dire  qui ne pr\u00e9sentent  pas  une  alt\u00e9ration  significative\nde leur  qualit\u00e9  d'origine  du fait des  activit\u00e9s  men\u00e9es  par l'installation,  y compris  les eaux\nde ruissellement  sur  les aires  de transit  de mat\u00e9riaux.\n- Eaux  pluviales  susceptibles  d'\u00eatre  significativement  pollu\u00e9es,  du fait des  activit\u00e9s  r\u00e9alis\u00e9es\nsur le site,  notamment  par ruissellement  sur les surfaces  imperm\u00e9ables  telles  que  voies  de\ncirculation,  aires  de stockage  de produits  polluants,  aires  de stationnement,  de chargement\net d\u00e9chargement,  etc.\n- Eaux  us\u00e9es  domestiques.\nArticle  3.2.3.  Plan  des  r\u00e9seaux\nUn sch\u00e9ma  de tous  les r\u00e9seaux  est \u00e9tabli  par l'exploitant,  r\u00e9guli\u00e8rement  mis \u00e0 jour  (notamment\napr\u00e8s  chaque  modification  notable),  et dat\u00e9.  Il est tenu  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des\ninstallations  class\u00e9es  ainsi  que  des  services  d'incendie  et de secours.\nLe plan  des  r\u00e9seaux  d'alimentation  et de collecte  doit  notamment  faire  appara\u00eetre  :\n- L'origine  et la distribution  de l'eau  d'alimentation.\n- Les dispositifs  de protection  de l'alimentation  (bac  de disconnexion,  implantation  des\ndisconnecteurs  ou tout  autre  dispositif  permettant  un isolement  avec  la distribution\nalimentaire,  etc.).\n15/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202418\n< Les secteurs  collect\u00e9s  et les r\u00e9seaux  associ\u00e9s.\n- Les  ouvrages  de toutes  sortes  (vannes,  compteurs,  etc.).\n< Les ouvrages  d'\u00e9puration  interne  avec  leurs  points  de contr\u00f4le  et les points  de rejet  de\ntoute  nature  (interne  ou au milieu).\nArticle  3.2.4.  Eaux  pluviales\nDans  la mesure  du possible  au vu de la configuration  du site,  la pr\u00e9sence  de foss\u00e9s  p\u00e9riph\u00e9riques\npermet  de d\u00e9tourner  une  partie  des  eaux  de ruissellement  provenant  de l'ext\u00e9rieur  du site.\nLes  eaux  pluviales  non  souill\u00e9es  de la zone  d'extraction  sont  drain\u00e9es  par  un r\u00e9seau  compos\u00e9  de\nfoss\u00e9s  et/ou  de merlons.  Elles  sont  soit  infiltr\u00e9es  dans  le sol,  notamment  par  le biais  de deux\nbassins  d'infiltration  (un  c\u00f4t\u00e9  fosse  \u00ab Ouest  \u00bb et un c\u00f4t\u00e9  fosse  \u00ab Est \u00bb), soit  r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es  pour  \u00e9tre\nutilis\u00e9es  dans  le cadre  de l'abattage  des  poussi\u00e8res.\nLes  eaux  pluviales  susceptibles  d'\u00e9tre  significativement  pollu\u00e9es  sont  collect\u00e9es  par  un r\u00e9seau\nsp\u00e9cifique  et trait\u00e9es  par  des  \u00e9quipements  (d\u00e9canteur-s\u00e9parateur  \u00e0 hydrocarbures)  permettant  de\ntraiter  les polluants  en pr\u00e9sence.  Elles  peuvent  \u00eatre  rejet\u00e9es  au milieu  naturel,  sous  r\u00e9serve  du\nrespect  des  valeurs  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  3.2.6  suivant.\nCes  dispositifs  de traitement  sont  entretenus  par  l'exploitant  conform\u00e9ment  \u00e0 un protocole\nd'entretien.  Les  op\u00e9rations  de contr\u00f4le  et de nettoyage  des  \u00e9quipements  sont  effectu\u00e9s  \u00e0 une\nfr\u00e9quence  adapt\u00e9e.  En tout  \u00e9tat  de cause,  le report  des  op\u00e9rations  de vidange  et de curage  ne\npourra  pas  exc\u00e9der  deux  ans.\nLes  fiches  de suivi  du nettoyage  des  \u00e9quipements,  l'attestation  de conformit\u00e9  \u00e0 une  \u00e9ventuelle\nnorme  ainsi  que  les bordereaux  de traitement  des  d\u00e9chets  d\u00e9truits  ou retrait\u00e9s  sont  tenus  \u00e0 la\ndisposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nArticle  3.2.5.  Eaux  vannes\nLes effluents  domestiques  doivent  \u00eatre  canalis\u00e9s  et trait\u00e9s  dans  un dispositif  d'\u00e9puration  r\u00e9alis\u00e9\nconform\u00e9ment  \u00e0 la l\u00e9gislation  en vigueur.\nArticle  3.2.6.  Rejets  des  effluents  aqueux\nTout  rejet  d'effluent  liquide  non  pr\u00e9vu  ou non  conforme  aux  dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est\ninterdit.\nA l'exception  des  cas  accidentels  o\u00f9 la s\u00e9curit\u00e9  des  personnes  ou des  installations  serait\ncompromise,  il est  interdit  d'\u00e9tablir  des  liaisons  directes  entre  les r\u00e9seaux  de collecte  des  effluents\ndevant  subir  un traitement  ou \u00eatre  d\u00e9truits  et le milieu  r\u00e9cepteur.\nLes  eaux  pluviales  peuvent  \u00eatre  rejet\u00e9es  dans  le milieu  naturel  sous  r\u00e9serve  de respecter  les\nvaleurs  limites  suivantes,  contr\u00f4l\u00e9es,  sauf  stipulation  contraire  de la norme,  sur  effluent  brut  non\nd\u00e9cant\u00e9  et non  filtr\u00e9,  sans  dilution  pr\u00e9alable  ou m\u00e9lange  avec  d'autres  effluents  :\n* pH compris  entre  5,5  et 8,5  ;\n* Temp\u00e9rature  inf\u00e9rieure  \u00e0 30\u00b0C  ;\n< Mati\u00e8res  en suspension  inf\u00e9rieures  \u00e0 35 mg/L  ;\n- DCO  inf\u00e9rieure  \u00e0 125  mg/L  ;\n* Hydrocarbures  totaux  inf\u00e9rieurs  \u00e0 5 mg/L.\nLe rejet  des  eaux  pluviales  peut  \u00eatre  \u00e9tal\u00e9  dans  le temps  en tant  que  de besoin.\nLa modification  de couleur  du milieu  r\u00e9cepteur,  mesur\u00e9e  en un point  repr\u00e9sentatif  de la zone  de\nm\u00e9lange,  ne doit  pas  d\u00e9passer  100  mg Pt/I.\nArticle  3.2.7.  Points  de rejet\nLes  points  de rejet  dans  le milieu  naturel  sont  en nombre  aussi  r\u00e9duit  que  possible.\nLes  ouvrages  de rejet  permettent  une  bonne  diffusion  des  effluents  dans  le milieu  r\u00e9cepteur  et une\nminimisation  de la zone  de m\u00e9lange.\nSur  chaque  canalisation  de rejet  d'effluents  sont  pr\u00e9vus  un point  de pr\u00e9l\u00e8vement  d'\u00e9chantillons  et\ndes  points  de mesure  (d\u00e9bit,  temp\u00e9rature,  concentration  en polluant,  etc.).\nLes  points  de mesure  sont  implant\u00e9s  dans  une  section  dont  les caract\u00e9ristiques  (rectitude  de la\nconduite  \u00e0 l'amont,  qualit\u00e9  des  parois,  r\u00e9gime  d'\u00e9coulement,  etc.)  permettent  de r\u00e9aliser  des\nmesures  repr\u00e9sentatives  de mani\u00e8re  que  la vitesse  n'y soit  pas  sensiblement  ralentie  par  des\nseuils  ou obstacles  situ\u00e9s  \u00e0 l'aval  et que  l'effluent  soit  suffisamment  homog\u00e8ne.\n16/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202419\nCes  points  sont  am\u00e9nag\u00e9s  de maniere  a \u00e9tre  ais\u00e9ment  accessibles  et permettre  des  interventions\nen toute  s\u00e9curit\u00e9.  Toutes  dispositions  sont  \u00e9galement  prises  pour  faciliter  l'intervention\nd'organismes  ext\u00e9rieurs  \u00e0 la demande  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nChapitre  3.3.  Gestion  des  d\u00e9chets\nArticle  3.31.  G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s\nL'exploitant  prend  toutes  les dispositions  n\u00e9cessaires  dans  la conception  et l'exploitation  de ses\ninstallations  pour  assurer  une  bonne  gestion  des  d\u00e9chets  de son  entreprise,  notamment  :\n- Limiter  \u00e0 la source  la quantit\u00e9  et la toxicit\u00e9  de ses  d\u00e9chets.\ne \u2014 Trier,  recycler,  valoriser  ses  sous-produits  de fabrication.\ne S'assurer  du traitement  ou du pr\u00e9traitement  de ses  d\u00e9chets.\ne S'assurer,  pour  les d\u00e9chets  ultimes  dont  le volume  est strictement  limit\u00e9,  d'un  stockage\ndans  les meilleures  conditions  possibles.\nDe fa\u00e7on  g\u00e9n\u00e9rale,  l'exploitant  organise  la gestion  des  d\u00e9chets  dans  des  conditions  propres  \u00e0\ngarantir  la pr\u00e9servation  des  int\u00e9r\u00eats  vis\u00e9s  \u00e0 l'article  L.511-1  et L.541-1  du code  de\nl'environnement.  !! s'assure  que  les installations  de destination  et que  les interm\u00e9diaires  disposent\ndes  autorisation,  enregistrement  ou d\u00e9claration  et agr\u00e9ment  n\u00e9cessaires.\nTout  br\u00fblage  de d\u00e9chets  est interdit.\nArticle  3.3.2.  Gestion  des  d\u00e9chets\nL'exploitant  effectue  \u00e0 l'int\u00e9rieur  de son  \u00e9tablissement  la s\u00e9paration  des  d\u00e9chets  de fa\u00e7on  \u00e0\nfaciliter  leur  traitement  ou leur  \u00e9limination  dans  des  fili\u00e8res  sp\u00e9cifiques.  Les d\u00e9chets  dangereux\nsont  d\u00e9finis  par  l'article  R. 541-8  du code  de l'environnement.\nLes d\u00e9chets  et r\u00e9sidus  produits  sont  stock\u00e9s,  avant  leur  revalorisation  ou leur  \u00e9limination,  dans  des\nconditions  ne pr\u00e9sentant  pas  de risques  de pollution  (pr\u00e9vention  d'un  lessivage  par  les eaux\nm\u00e9t\u00e9oriques,  d'une  pollution  des  eaux  superficielles  et souterraines,  des  envols  et des  odeurs)\npour  les populations  avoisinantes  et l'environnement.\nLes huiles  usag\u00e9es  sont  g\u00e9r\u00e9es  conform\u00e9ment  aux  articles  R.543-3  \u00e0 R.543-15  et R.543-40  du code\nde l'environnement.  Dans  l'attente  de leur  ramassage,  elles  sont  stock\u00e9es  dans  des  r\u00e9servoirs\n\u00e9tanches  et dans  des  conditions  de s\u00e9paration  satisfaisantes,  \u00e9vitant  notamment  les m\u00e9langes\navec  de l'eau  ou tout  autre  d\u00e9chet  non  huileux  ou contamin\u00e9  par  des  PCB.\nLes  pneumatiques  usag\u00e9s  sont  g\u00e9r\u00e9s  conform\u00e9ment  aux  dispositions  de l'article  R.543-137  \u00e0 R.\n543  151  du code  de l'environnement.  Ils sont  remis  \u00e0 des  op\u00e9rateurs  agr\u00e9\u00e9s  (collecteurs  ou\nexploitants  d'installations  d'\u00e9limination)  ou aux  professionnels  qui utilisent  ces  d\u00e9chets  pour  des\ntravaux  publics,  de remblaiement,  de g\u00e9nie  civil  ou pour  l'ensilage.\nLa quantit\u00e9  de d\u00e9chets  entrepos\u00e9s  sur le site  (hors  st\u00e9riles  stock\u00e9s  dans  l'attente  de la remise  en\n\u00e9tat)  ne d\u00e9passe  pas  la capacit\u00e9  mensuelle  produite  ou, en cas  de traitement  externe,  un lot\nnormal  d'exp\u00e9dition  vers  l'installation  de valorisation  ou d'\u00e9limination.\nArticle  3.3.3.  Transport\nChaque  lot de d\u00e9chets  dangereux  exp\u00e9di\u00e9  vers  l'ext\u00e9rieur  est accompagn\u00e9  du bordereau  de suivi\nd\u00e9fini  \u00e0 l'article  R.541-45  du code  de l'environnement.  Les bordereaux  et justificatifs\ncorrespondants  sont  tenus  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es  sur le site\ndurant  5 ann\u00e9es  au minimum.\nLes op\u00e9rations  de transport  de d\u00e9chets  (dangereux  ou non)  respectent  les dispositions  des  articles\nR.541-49  \u00e0 R.541-64  et R.541-79  du code  de l'environnement  relatifs  \u00e0 la collecte,  au transport,  au\nn\u00e9goce  et au courtage  de d\u00e9chets.  La liste  mise  \u00e0 jour  des  transporteurs  utilis\u00e9s  par l'exploitant\nest tenue  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nArticle  3.3.4.  Registres\nL'exploitant  tient  un registre  o\u00f9 sont  consign\u00e9s  tous  les d\u00e9chets  sortants.  Ce registre  doit  \u00eatre\nconforme  \u00e0 la r\u00e9glementation  en vigueur  et notamment  \u00e0 l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 31 mai  2021\nsusvis\u00e9.\nUn registre  chronologique  de l'origine,  de l'exp\u00e9dition  et du traitement  des  d\u00e9chets  non  dangereux\ndoit  \u00e9galement  \u00eatre  tenu  \u00e0 jour.\nCes  registres  sont  tenus  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\n17/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202420\nArticle  3.3.5.  Transit  des  st\u00e9riles\nL'exploitant  s'assure,  au cours  de l'exploitation  de la carri\u00e8re,  que  les st\u00e9riles  et les terres  non\npollu\u00e9es  utilis\u00e9s  pour  le remblayage  et la remise  en \u00e9tat  de la carri\u00e8re  ou pour  la r\u00e9alisation  et\nI'entretien  des  pistes  de circulation  ne sont  pas  en mesure  de d\u00e9grader  les eaux  superficielles  et\nles eaux  souterraines.\nL'exploitant  \u00e9tudie  et veille  au maintien  de la stabilit\u00e9  de ces  d\u00e9p\u00f4ts.\nArticle  3.3.6.  Plan  de gestion  des  d\u00e9chets  d'extraction\nL'exploitant  doit  \u00e9tablir  un plan  de gestion  des  d\u00e9chets  d'extraction  r\u00e9sultant  du fonctionnement\nde la carriere  qui a pour  objectif  de r\u00e9duire  la quantit\u00e9  de d\u00e9chets  en favorisant  la valorisation\nmatiere  et de minimiser  les effets  nocifs.\nLe plan  de gestion  contient  au moins  les \u00e9l\u00e9ments  suivants  :\n- La caract\u00e9risation  des  d\u00e9chets  et une  estimation  des  quantit\u00e9s  totales  de d\u00e9chets\nd'extraction  qui seront  stock\u00e9s  durant  la p\u00e9riode  d'exploitation.\n- Le lieu  d'implantation  envisag\u00e9  pour  l'installation  de gestion  des  d\u00e9chets  et les autres  lieux\npossibles.\n- La description  de l'exploitation  g\u00e9n\u00e9rant  ces  d\u00e9chets  et des  traitements  ult\u00e9rieurs  auxquels\nils sont  soumis.\n- Entant  que  de besoin,  la description  de la mani\u00e8re  dont  le d\u00e9p\u00f4t  des  d\u00e9chets  peut  affecter\nl'environnement  et la sant\u00e9  humaine,  ainsi  que  les mesures  pr\u00e9ventives  qu'il  convient  de\nprendre  pour  r\u00e9duire  au minimum  les incidences  sur  l'environnement.\n< La description  des  modalit\u00e9s  d'\u00e9limination  ou de valorisation  de ces  d\u00e9chets.\n< Le plan  propos\u00e9  en ce qui concerne  la remise  en \u00e9tat  de la zone  de stockage  de d\u00e9chets.\n- Les proc\u00e9dures  de contr\u00f4le  et de surveillance  propos\u00e9es.\n- En tant  que  de besoin,  les mesures  de pr\u00e9vention  de la d\u00e9t\u00e9rioration  de la qualit\u00e9  de l'eau\net en vue  de pr\u00e9venir  ou de r\u00e9duire  au minimum  la pollution  de l'air  et du sol.\n- Une  \u00e9tude  de l'\u00e9tat  du terrain  de la zone  de stockage  susceptible  de subir  des  dommages\ndus  \u00e0 la zone  de stockage  de d\u00e9chets.\n- Les  \u00e9l\u00e9ments  issus  de l'\u00e9tude  de danger  propres  \u00e0 pr\u00e9venir  les risques  d'accident  majeur  en\nconformit\u00e9  avec  les dispositions  pr\u00e9vues  par  l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 19 avril  2010  susvis\u00e9.\nLe plan  de gestion  est r\u00e9vis\u00e9  par  l'exploitant  tous  les cinq  ans  et dans  le cas  d'une  modification\napport\u00e9e  aux  installations,  \u00e0 leur  mode  d'utilisation  ou d'exploitation  et de nature  \u00e0 entrainer  une\nmodification  substantielle  des  \u00e9l\u00e9ments  du plan.  Il est transmis  au Pr\u00e9fet.\nChapitre  3.4.  Pr\u00e9vention  des  nuisances  sonores  et des  vibrations\nArticle  3.41.  Am\u00e9nagements\nL'installation  est \u00e9quip\u00e9e  et exploit\u00e9e  de fa\u00e7on  que  son  fonctionnement  ne puisse  \u00eatre  \u00e0 l'origine\nde bruits  transmis  par  voie  a\u00e9rienne  ou solidienne,  de vibrations  m\u00e9caniques  susceptibles  de\ncompromettre  la sant\u00e9  ou la s\u00e9curit\u00e9  du voisinage  ou de constituer  une  nuisance  pour  celle-ci.\nLes  prescriptions  de l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 23 janvier  1997  susvis\u00e9  sont  applicables.\nArticle  3.4.2.  V\u00e9hicules  et engins\nLes v\u00e9hicules  de transport,  les mat\u00e9riels  de manutention  et les engins  de chantier  utilis\u00e9s  \u00e0\nl'int\u00e9rieur  de l'installation  sont  conformes  aux  dispositions  en vigueur  en mati\u00e8re  de limitation  de\nleurs  \u00e9missions  sonores.\nArticle  3.4.3.  Appareils  de communication\nL'usage  de tout  appareil  de communication  par  voie  acoustique  (sir\u00e8nes,  avertisseurs,  haut-\nparleurs,  etc.),  g\u00e9nant  pour  le voisinage,  est  interdit,  sauf  si leur  emploi  est  exceptionnel  et\nr\u00e9serv\u00e9  \u00e0 la pr\u00e9vention  ou au signalement  d'incidents  graves  ou d'accidents.\nArticle  3.4.4.  Niveaux  limites  de bruit  en limite  d'exploitation\nEn limite  de propri\u00e9t\u00e9  de l'\u00e9tablissement,  le niveau  limite  de bruit  ne doit  pas  d\u00e9passer  65 dB(A)\ndurant  les horaires  d'exploitation  d\u00e9finis  \u00e0 l'article  2.1.3  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9.\nLors  des  tirs de mines,  le niveau  de pression  acoustique  de cr\u00eate  est limit\u00e9  \u00e0 125  d\u00e9cibels\nlin\u00e9aires.\n18/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202421\nArticle  3.4.5.  Valeurs  limites  d'\u00e9mergence\nLes  \u00e9missions  sonores  dues  aux  installations  ne doivent  pas  engendrer  une  \u00e9mergence  sup\u00e9rieure\naux  valeurs  admissibles  fix\u00e9es  dans  le tableau  ci-apr\u00e8s,  dans  les zones  \u00e0 \u00e9mergence  r\u00e9glement\u00e9e  :\nNiveau  de bruit  ambiant\nexistant  dans  les ZER  Emergence  admissible  durant  les horaires  d'exploitation  d\u00e9finis  \u00e0\n(incluant  le bruit  de l'article  2.1.3  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9\nl'\u00e9tablissement)\nSup\u00e9rieur  \u00e0 35 dB(A)  mais\ninf\u00e9rieur  ou \u00e9gal \u00e0 45 dB(A)  G AP4A)\nSup\u00e9rieur  \u00e0 45 dB(A)  5 dB(A)\nArticle  3.4.6.  Vibrations\nLes  tirs  de mines  ne doivent  pas  \u00eatre  \u00e0 l'origine  de vibrations  susceptibles  d'engendrer,  dans  les\nconstructions  avoisinantes,  des  vitesses  particulaires  pond\u00e9r\u00e9es  sup\u00e9rieures  \u00e0 10 mm/s,  mesur\u00e9es\nsuivant  les trois  axes  de la construction.\nLa fonction  de pond\u00e9ration  du signal  mesur\u00e9  est une  courbe  continue  d\u00e9finie  par les points\ncaract\u00e9ristiques  suivants  :\nBande  de fr\u00e9quence  (en Hertz)  Pond\u00e9ration  du signal\n1 S\n5 1\n30 1\n80 3/8\nOn entend  par \u00ab constructions  avoisinantes  \u00bb, les immeubles  occup\u00e9s  ou habit\u00e9s  par des  tiers  ou\naffect\u00e9s  \u00e0 toute  autre  activit\u00e9  humaine  et les monuments.\nLe respect  de la valeur  limite  ci-dessus  est assur\u00e9  dans  les constructions  existantes  au 28 juillet\n2014,  et dans  les immeubles  construits  apr\u00e8s  cette  date  et implant\u00e9s  dans  les zones  autoris\u00e9es  \u00e0\nla construction  par des  documents  d'urbanisme  opposables  aux  tiers  publi\u00e9s  au 28 juillet  2014.\nEn dehors  des  tirs  de mines,  l'exploitant  doit  respecter  les prescriptions  de la circulaire  du 23\njuillet  1986  relative  aux  vibrations  m\u00e9caniques  \u00e9mises  dans  l'environnement  par les installations\nclass\u00e9es  pour  la protection  de l'environnement.\nArticle  3.4.7.  Tirs  de mines\nLes dispositifs  d'abattage  \u00e0 l'explosif,  et notamment  les charges  unitaires  mises  en \u0153uvre,  doivent\n\u00eatre  adapt\u00e9s  \u00e0 la progression  des  fronts  de taille  vers  les constructions  voisines.  \u00c0 ce titre,\nl'exploitant  d\u00e9finit  des  plans  de tirs  adapt\u00e9s.\nLes tirs de mines  ne sont  autoris\u00e9s  que  du lundi  au vendredi,  de 8h \u00e0 17h.  Ils sont  strictement\ninterdits  en p\u00e9riode  nocturne.\nL'exploitant  avertit,  selon  les modalit\u00e9s  d\u00e9finies  avec  les parties  int\u00e9ress\u00e9es,  au moins  48 heures  \u00e0\nl'avance,  du jour  et de l'heure  de chaque  tir de mines.\nL'exploitant  assure  la s\u00e9curit\u00e9  des  personnes  et des  biens  lors  des  tirs de mines.\nDes  mesures  de vibrations  sont  r\u00e9alis\u00e9es  r\u00e9guli\u00e8rement  \u00e0 l'occasion  de tirs.  Les  points  de mesure\nsont  choisis  et am\u00e9nag\u00e9s  en accord  avec  l'inspection  des  installations  class\u00e9es.  Un registre  est\ntenu  \u00e0 jour  pour  indiquer  les caract\u00e9ristiques  techniques  de chaque  tir ainsi  que  les r\u00e9sultats  des\nmesures.\nLe r\u00e9sultat  des  mesures,  ainsi  que  les caract\u00e9ristiques  techniques  des  tirs,  sont  conserv\u00e9s  dans  un\nregistre  tenu  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nTITRE  4 - PR\u00c9VENTION  DES  RISQUES  ACCIDENTELS\n19/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202422\nChapitre  41. Caract\u00e9risation  des  risques\nArticle  4.1.1.  Principes  directeurs\nL'exploitant  prend  toutes  les dispositions  n\u00e9cessaires  pour  pr\u00e9venir  les incidents  et accidents\nsusceptibles  de concerner  les installations  et pour  en limiter  les cons\u00e9quences.  Il organise,  sous  sa\nresponsabilit\u00e9,  les mesures  appropri\u00e9es,  pour  obtenir  et maintenir  cette  pr\u00e9vention  des  risques,\ndans  les conditions  normales  d'exploitation,  les situations  transitoires  et d\u00e9grad\u00e9es,  depuis  la\nconstruction  jusqu'\u00e0  la remise  en \u00e9tat  du site  apr\u00e8s  l'exploitation.\nIl met  en place  le dispositif  n\u00e9cessaire  pour  en obtenir  I'application  et le maintien  ainsi  que  pour\nd\u00e9tecter  et corriger  les \u00e9carts  \u00e9ventuels.\nArticle  41.2.  Inventaire  des  substances  ou pr\u00e9parations  dangereuses\nSans  pr\u00e9judice  des  dispositions  du code  du travail,  l'exploitant  dispose  des  documents  lui\npermettant  de conna\u00eetre  la nature  et les risques  des  produits  dangereux  susceptibles  d'\u00eatre\npr\u00e9sents  dans  l'installation,  en particulier  les fiches  de donn\u00e9es  de s\u00e9curit\u00e9.\nLa pr\u00e9sence  dans  l'installation  de matieres  dangereuses  est limit\u00e9e  aux  n\u00e9cessit\u00e9s  de\nI'exploitation.\nEn cas  de pr\u00e9sence  de telles  mati\u00e8res,  l'exploitant  tient  \u00e0 jour  un registre  indiquant  la nature  et la\nquantit\u00e9  maximale  des  produits  dangereux  d\u00e9tenus,  auquel  est annex\u00e9  un plan  g\u00e9n\u00e9ral  des\nstockages.  Ce registre  est  tenu  \u00e0 la disposition  des  services  d'incendie  et de secours  et de\nl'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nLes  incompatibilit\u00e9s  entre  les substances  et pr\u00e9parations,  ainsi  que  les risques  particuliers  pouvant\nd\u00e9couler  de leur  mise  en \u0153uvre  dans  les installations  consid\u00e9r\u00e9es  sont  pr\u00e9cis\u00e9es  dans  ce\ndocument.  La conception  et l'exploitation  des  installations  en tiennent  compte.\nArticle  41.3.  Circulation\nL''exploitant  fixe  les r\u00e8gles  de circulation  applicables  \u00e0 l'int\u00e9rieur  de I'\u00e9tablissement.  Les  r\u00e8gles\nsont  port\u00e9es  \u00e0 la connaissance  des  int\u00e9ress\u00e9s  par  une  signalisation  adapt\u00e9e  et une  information\nappropri\u00e9e.\nLes  voies  de circulation  et d'acc\u00e8s  sont  d\u00e9limit\u00e9es,  maintenues  en constant  \u00e9tat  de propret\u00e9  et\nd\u00e9gag\u00e9e  de tout  objet  susceptible  de g\u00eaner  le passage.  Ces  voies  sont  am\u00e9nag\u00e9es  pour  que  les\nengins  des  services  d'incendie  puissent  \u00e9voluer  sans  difficult\u00e9.\nLes  voies  permettant  l'acc\u00e8s  aux  batiments  et installations  ont  les caract\u00e9ristiques  minimales\nsuivantes  :\n< Largeur  de la bande  de roulement  de 3,50  m\u00e8tres.\n< Rayons  int\u00e9rieurs  de giration  de 11,00  m\u00e8tres.\n< Hauteur  libre  de 3,50  metres.\n< R\u00e9sistance  \u00e0 la charge  de 13 tonnes  par  essieu.\nArticle  41.4.  Contr\u00f4le  des  acc\u00e8s\nDurant  les heures  d'activit\u00e9,  l'acc\u00e8s  \u00e0 la carri\u00e8re  est contr\u00f4l\u00e9e.  En dehors  des  heures  ouvr\u00e9es,  cet\nacc\u00e8s  est mat\u00e9riellement  interdit.\nL'acc\u00e8s  de toute  zone  dangereuse  des  travaux  d'exploitation  \u00e0 ciel ouvert,  notamment  l'acc\u00e8s  aux\nfronts  en cours  d'exploitation,  est interdit  par  une  cl\u00f4ture  efficace  ou tout  autre  dispositif\n\u00e9quivalent,  qui se situe  au minimum  \u00e0 10 m\u00e8tres  des  bords  des  excavations.\nLe danger  est signal\u00e9  par  des  pancartes  plac\u00e9es,  d'une  part,  sur  le ou les chemins  d'acc\u00e8s  aux\nabords  des  travaux  et, d'autre  part,  \u00e0 proximit\u00e9  des  zones  cl\u00f4tur\u00e9es.\nSeuls  les v\u00e9hicules  directement  li\u00e9s  \u00e0 l'exploitation  de la carri\u00e8re  sont  autoris\u00e9s  \u00e0 circuler  sur  la\nvoie  de desserte  de la carri\u00e8re,  au-del\u00e0  de son  entr\u00e9e.\nL'exploitant  rappelle  I'interdiction  d'acc\u00e8s  pour  tous  les autres  v\u00e9hicules,  par  une  signalisation\nadapt\u00e9e  \u00e0 l'entr\u00e9e  de la carri\u00e8re.\nArticle  4.1.5.  Installations  \u00e9lectriques\nLes  installations  \u00e9lectriques  doivent  \u00eatre  con\u00e7ues,  r\u00e9alis\u00e9es  et entretenues  conform\u00e9ment  aux\nnormes  en vigueur.\nLa mise  \u00e0 la terre  est effectu\u00e9e  suivant  les r\u00e8gles  de l'art.\nLe mat\u00e9riel  \u00e9lectrique  est entretenu  en bon  \u00e9tat  et reste  en permanence  conforme  en tout  point  \u00e0\nses  sp\u00e9cifications  techniques  d'origine.\n20/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202423\nLes conducteurs  sont  mis  en place  de mani\u00e8re  \u00e0 \u00e9viter  tout  court-circuit.\nUne  v\u00e9rification  de l'ensemble  de l'installation  \u00e9lectrique  est effectu\u00e9e,  au minimum  une  fois  par\nan, par  un organisme  comp\u00e9tent  qui mentionnera  tr\u00e8s  explicitement  les d\u00e9fectuosit\u00e9s  relev\u00e9es\ndans  son  rapport.  L'exploitant  conserve  une  trace  \u00e9crite  et dat\u00e9e  des  \u00e9ventuelles  mesures\ncorrectives  prises.\nArticle  4.1.6.  Risques  li\u00e9s  aux  intemp\u00e9ries\nAu cours  d'un  orage  ou d'une  temp\u00eate  de nature  \u00e0 entra\u00eener  le classement  en vigilance  rouge  ou\norange  du d\u00e9partement  de la Haute-Corse  :\n- Le personnel  ne circule  pas  \u00e0 pied,  en terrain  d\u00e9couvert.\n< Le fonctionnement  de la carri\u00e8re  est interrompu.\n- Les  visiteurs  ne sont  pas  accept\u00e9s  sur le site.\nChapitre  4.2.  Pr\u00e9vention  des  pollutions  accidentelles\nArticle  4.21.  \u00c9tiquetage  des substances  et pr\u00e9parations  dangereuses\nLes  flts,  r\u00e9servoirs  et autres  emballages,  les r\u00e9cipients  fixes  de stockage  de produits  dangereux,\nportent,  de mani\u00e8re  tr\u00e8s  lisible,  la d\u00e9nomination  exacte  de leur  contenu,  le num\u00e9ro  et le symbole\nde danger  d\u00e9fini  dans  la r\u00e9glementation  relative  \u00e0 l'\u00e9tiquetage  des  substances  et pr\u00e9parations\nchimiques  dangereuses.\n\u00c0 proximit\u00e9  des aires  permanentes  de stockage  de produits  dangereux  en r\u00e9cipients  mobiles,  les\nsymboles  de danger  ou les codes  correspondant  aux  produits  doivent  \u00e9tre  indiqu\u00e9s  de fa\u00e7on  tr\u00e8s\nlisible.\nArticle  4.2.2.  R\u00e9tentions\n|. Tout  stockage  d'un  liquide  susceptible  de cr\u00e9er  une  pollution  des  eaux  ou des  sols  est associ\u00e9  \u00e0\nune  capacit\u00e9  de r\u00e9tention  dont  le volume  est au moins  \u00e9gal  \u00e0 la plus  grande  des  deux  valeurs\nsuivantes  :\n- 100  % de la capacit\u00e9  du plus  grand  r\u00e9servoir.\n- 50 % de la capacit\u00e9  totale  des  r\u00e9servoirs  associ\u00e9s.\nPour  les stockages  de r\u00e9cipients  de capacit\u00e9  unitaire  inf\u00e9rieure  ou \u00e9gale  \u00e0 250  litres,  la capacit\u00e9  de\nr\u00e9tention  est au moins  \u00e9gale  \u00e0 :\n< Dans  le cas  de liquides  inflammables,  50 % de la capacit\u00e9  totale  des  f\u00fbts.\n- Dans  les autres  cas,  20 % de la capacit\u00e9  totale  des  f\u00dc\u00fbts.\n- Dans  tous  les cas  800  litres  minimum  ou \u00e9gale  \u00e0 la capacit\u00e9  totale  lorsque  celle-la  est\ninf\u00e9rieure  \u00e0 800  litres.\nIl. La capacit\u00e9  de r\u00e9tention  est \u00e9tanche  aux  produits  qu'elle  pourrait  contenir  et r\u00e9siste  \u00e0 l'action\nphysique  et chimique  des  fluides.  Il en est de m\u00eame  pour  son  dispositif  d'obturation  qui est\nmaintenu  ferm\u00e9.\nL'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9  du (ou des)  r\u00e9servoir(s)  associ\u00e9(s)  peut  \u00eatre  contr\u00f4l\u00e9e  \u00e0 tout  moment.\nTout  nouveau  r\u00e9servoir  install\u00e9  sous  le niveau  du sol est \u00e0 double  enveloppe.\nlll. Aires  et locaux  de travail\nLe sol des  aires  et des  locaux  de stockage  ou de manipulation  des  mati\u00e8res  dangereuses  ou\nsusceptibles  de cr\u00e9er  une  pollution  de l'eau  ou du sol est \u00e9tanche,  incombustible  et \u00e9quip\u00e9  de\nfa\u00e7on  \u00e0 pouvoir  recueillir  les eaux  de lavage  et les matieres  r\u00e9pandues  accidentellement,  de fa\u00e7on\n\u00e0 ce que  le liquide  ne puisse  s'\u00e9couler  hors  de l'aire  ou du local.\nLes  mati\u00e8res  recueillies  sont  de pr\u00e9f\u00e9rence  r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es  et recycl\u00e9es  ou, en cas  d'impossibilit\u00e9,\ntrait\u00e9es  conform\u00e9ment  aux  dispositions  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nToutes  mesures  sont  prises  pour  recueillir  l'ensemble  des  eaux  et \u00e9coulements  susceptibles  d'\u00eatre\npollu\u00e9s  lors  d'un  sinistre,  y compris  les eaux  utilis\u00e9es  lors  d'un  incendie,  afin  que  celles-ci  soient\nr\u00e9cup\u00e9r\u00e9es  ou trait\u00e9es  afin  de pr\u00e9venir  toute  pollution  des  sols,  des  \u00e9gouts,  des  cours  d'eau  ou du\nmilieu  naturel.\nLes eaux  d'extinction  collect\u00e9es  sont  \u00e9limin\u00e9es  vers  les fili\u00e8res  de traitement  appropri\u00e9es.  En\nl'absence  de pollution  pr\u00e9alablement  caract\u00e9ris\u00e9e,  elles  pourront  \u00eatre  \u00e9vacu\u00e9es  vers  le milieu\nr\u00e9cepteur  sous  r\u00e9serve  du respect  des  valeurs  limites  de rejets  fix\u00e9es  par  l'article  3.2.6  du pr\u00e9sent\narr\u00eat\u00e9.\n21/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202424\nArticle  4.2.3.  Entretien  - Ravitaillement\nLes  dispositions  n\u00e9cessaires  sont  prises  pour  qu'il  ne puisse  pas  y avoir  en utilisation  normale  ou\nen cas  d'accident,  d\u00e9versement  de matieres  dangereuses  ou insalubres  vers  le milieu  naturel,  en\nparticulier  :\n* Le stationnement  prolong\u00e9  de tout  v\u00e9hicule  ou engin  de chantier  en dehors  des  campagnes\nd'extraction  est interdit  sur le site  de la carri\u00e8re.  |l est limit\u00e9  \u00e0 la dur\u00e9e  des  op\u00e9rations  li\u00e9es\n\u00e0 l'exploitation.\n- L'entretien  r\u00e9gulier  des  v\u00e9hicules  et engins  de chantier  est uniquement  r\u00e9alis\u00e9  dans\nl'atelier  couvert  r\u00e9pondant  aux  exigences  pr\u00e9vues  \u00e0 l'article  4.2.2.\n- A l'exception  des  v\u00e9hicules  \u00e0 chenilles,  le ravitaillement  des  engins  de chantier  est r\u00e9alis\u00e9\nexclusivement  sur  une  aire  \u00e9tanche  entour\u00e9e  par  un caniveau  (ou  en pointe  diamant),\nreli\u00e9e  \u00e0 un point  bas  \u00e9tanche  permettant  la r\u00e9cup\u00e9ration  totale  des  eaux  ou des  liquides\nr\u00e9siduels.  Cette  zone  est clairement  identifi\u00e9e  et dispos\u00e9e  en dehors  de la zone  en\nexploitation.\n< Les engins  \u00e0 chenilles  peuvent  \u00eatre  ravitaill\u00e9s  sur la zone  d'exploitation  \u00e0 l'aide  d'un\n\u00e9quipement  mobile  dot\u00e9  d'un  mode  de distribution  d'hydrocarbures  propre  (pistolet)  et d'un\nkit anti-pollution.\n< Tout  stockage  ou manipulation  de liquide  susceptible  de cr\u00e9er  une  pollution  des  eaux  ou\ndes  sols  est interdit  sur  la carri\u00e8re,\n< Les  produits  r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s  en cas  d'accident  ne peuvent  pas  \u00eatre  rejet\u00e9s  et doivent  \u00eatre  soit\nr\u00e9utilis\u00e9s,  soit  \u00e9vacu\u00e9s  et trait\u00e9s  en tant  que  d\u00e9chets  conform\u00e9ment  au pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.\nArticle  4.2.4.  Kit de premi\u00e8re  intervention\nDes  kits  de premi\u00e8re  intervention  en cas  de pollution  accidentelle  par  les hydrocarbures  sont\ndisponibles  sur  chaque  engin  de chantier.\nCes  \u00e9quipements  sont  r\u00e9guli\u00e8rement  v\u00e9rifi\u00e9s  et entretenus.\nDans  le cas  d'un  d\u00e9versement  accidentel  d'hydrocarbures,  les terres  souill\u00e9es  sont\nimm\u00e9diatement  excav\u00e9es,  mises  en r\u00e9cipients  \u00e9tanches  et \u00e9vacu\u00e9es  vers  un centre  de traitement\nautoris\u00e9  \u00e0 les prendre  en charge.\nArticle  4.2.5.  R\u00e9servoirs  d'hydrocarbures  enterr\u00e9s\nL'exploitant  tient  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es  un plan  d'implantation\nqui situe  l'ensemble  des  r\u00e9servoirs  enterr\u00e9s  ainsi  que  leurs  \u00e9quipements  annexes.\n1- Les  r\u00e9servoirs  enterr\u00e9s  doivent  \u00eatre  :\n- Soit  \u00e0 double  paroi  en acier,  conformes  \u00e0 la norme  NFM  88513  ou \u00e0 tout  autre  norme  d'un\nEtat  membre  de l'espace  \u00e9conomique  europ\u00e9en  reconnue  \u00e9quivalente.\n- Soit  plac\u00e9s  dans  une  fosse  constituant  une  enceinte  ferm\u00e9e  et \u00e9tanche,  r\u00e9alis\u00e9e  de mani\u00e8re\n\u00e0 permettre  la d\u00e9tection  d'une  \u00e9ventuelle  pr\u00e9sence  de liquide  en point  bas  de la fosse.\n\u00bb Soit  con\u00e7us  de fa\u00e7on  \u00e0 pr\u00e9senter  des  garanties  \u00e9quivalant  aux  dispositions  pr\u00e9c\u00e9dentes  en\ntermes  de double  protection  et de d\u00e9tection  de fuite.\nChaque  r\u00e9servoir  doit  \u00eatre  \u00e9quip\u00e9  d'un  dispositif  permettant  de conna\u00eetre  \u00e0 tout  moment  le volume\ndu liquide  contenu  ainsi  que  d'un  ou plusieurs  tubes  d'\u00e9vent  fixes,  d'une  section  totale  au moins\n\u00e9gale  au quart  de la somme  des  sections  des  canalisations  de remplissage.\nToute  op\u00e9ration  de remplissage  doit  \u00eatre  contr\u00f4l\u00e9e  par  un dispositif  de s\u00e9curit\u00e9  qui interrompt\nautomatiquement  le remplissage  du r\u00e9servoir  lorsque  le niveau  maximal  d'utilisation  est  atteint.\nCe dispositif  doit  \u00eatre  conforme  \u00e0 la norme  NFM  88-502  ou \u00e0 tout  autre  norme  d''un  Etat  membre\nde l'espace  \u00e9conomique  europ\u00e9en  reconnue  \u00e9quivalente,  limiteur  de remplissage  pour  r\u00e9servoir\nenterr\u00e9  de stockage  de liquides  inflammables.  Il doit  \u00e9tre  autonome  et fonctionner  lorsque  le\nravitaillement  du r\u00e9servoir  s'effectue  par  gravit\u00e9  ou avec  une  pompe.\n2- Les  r\u00e9servoirs  a\u00e9riens  :\nLes  r\u00e9servoirs  doivent  \u00eatre  associ\u00e9s  \u00e0 une  capacit\u00e9  de r\u00e9tention.\nLes  capacit\u00e9s  de r\u00e9tention  doivent  \u00eatre  \u00e9tanches  aux  produits  qu'elles  pourraient  contenir  et\nr\u00e9sister  \u00e0 l'action  physique  et chimique  des  fluides.  Il en est de m\u00eame  pour  les dispositifs\nd'obturation  qui doivent  \u00eatre  maintenus  ferm\u00e9s  en conditions  normales.\nDes  r\u00e9servoirs  ou r\u00e9cipients  contenant  des  produits  susceptibles  de r\u00e9agir  dangereusement\nensemble  ne doivent  pas  \u00eatre  associ\u00e9s  \u00e0 la m\u00eame  cuvette  de r\u00e9tention.\n22/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202425\nArticle  4.2.6.  Moyens  de lutte  contre  un incendie\nL'installation  est dot\u00e9e  de moyens  de lutte  contre  l'incendie  appropri\u00e9s  aux  risques,  notamment  :\n- D'un  moyen  permettant  d'alerter  les services  d'incendie  et de secours.\n- De plans  des  locaux  facilitant  l'intervention  des  services  d'incendie  et de secours  avec  une\ndescription  des  dangers  pour  chaque  local.\n- D'appareils  d'extinction  et des  dispositifs  d'arr\u00e9t  d'urgence  en nombre  suffisants  et\njudicieusement  r\u00e9partis  dans  l'\u00e9tablissement.  A ce titre,  chaque  engin  est pourvu  d'un\n\u00e9quipement  de lutte  contre  I'incendie  adapt\u00e9  et conforme  aux  normes  en vigueur.\nLes  moyens  de lutte  contre  l'incendie  sont  capables  de fonctionner  efficacement  quelle  que  soit  la\ntemp\u00e9rature  de l'installation  et notamment  en p\u00e9riode  de gel.\nL'exploitant  s'assure  de la v\u00e9rification  p\u00e9riodique  et de la maintenance  des  mat\u00e9riels  de s\u00e9curit\u00e9\net de lutte  contre  l'incendie  conform\u00e9ment  aux  r\u00e9f\u00e9rentiels  en vigueur.  Les v\u00e9rifications\np\u00e9riodiques  de ces mat\u00e9riels  sont  enregistr\u00e9es  sur un registre  sur lequel  sont  \u00e9galement\nmentionn\u00e9es  les suites  donn\u00e9es  \u00e0 ces  v\u00e9rifications.\nArticle  4.2.7.  Consignes\nSans  pr\u00e9judice  des  dispositions  d\u00e9coulant  des  textes  applicables  en mati\u00e8re  d'hygiene  et de\ns\u00e9curit\u00e9  des  travailleurs,  des  consignes  pr\u00e9cisant  les modalit\u00e9s  d''application  des  dispositions  du\npr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  sont  \u00e9tablies,  tenues  \u00e0 jour  et affich\u00e9es  dans  les lieux  fr\u00e9quent\u00e9s  par  le personnel.\nCes  consignes  indiquent  notamment  :\n\u00ab L'interdiction  de tout  br\u00fblage  \u00e0 l'air  libre.\n- Les  moyens  d'extinction  \u00e0 utiliser  en cas  d'incendie.\n- Les conditions  de stockage  des  mat\u00e9riaux,  notamment  les pr\u00e9cautions  \u00e0 prendre  pour\n\u00e9viter  les chutes  et \u00e9boulements  de mat\u00e9riaux.\n- Les proc\u00e9dures  d'arr\u00eat  d'urgence  et de mise  en s\u00e9curit\u00e9  des  installations  de traitement  de\nmat\u00e9riaux.\n- Les  modes  op\u00e9ratoires.\n- Les  instructions  de maintenance  et de nettoyage.\n- Les  proc\u00e9dures  li\u00e9es  aux  tirs de mines.\n- La proc\u00e9dure  d'alerte  avec  les num\u00e9ros  de t\u00e9l\u00e9phone  du responsable  d'intervention  de\nl'\u00e9tablissement,  des  services  d'incendie  et de secours,  etc.\n< L'obligation  d'informer  l'inspection  des  installations  class\u00e9es  en cas  d'accident.\nArticle  4.2.8.  Moyens  de communication\nPendant  les horaires  d'ouverture  du site,  l'exploitant  doit  disposer  de moyens  permettant  de\ndonner  l'alerte  en cas  de sinistre  ou d'accident  dans  des  d\u00e9lais  suffisamment  courts  pour\npermettre  une  intervention  efficace  des  services  de secours  ext\u00e9rieurs.\nTITRE  5 - SURVEILLANCE  DES  \u00c9MISSIONS  ET DE LEURS  EFFETS\nChapitre  51. Programme  d'auto-surveillance\nArticle  5.1.1.  Principes  et objectifs\nAfin  de maitriser  les \u00e9missions  de ses  installations  et de suivre  leurs  effets  sur l'environnement,\nl'exploitant  d\u00e9finit  et met  en \u0153uvre,  sous  sa responsabilit\u00e9,  un programme  de surveillance  de ses\n\u00e9missions  et de leurs  effets,  dit \u00ab programme  d'auto-surveillance  \u00bb. L'exploitant  adapte  et\nactualise  la nature  et la fr\u00e9quence  de cette  surveillance  pour  tenir  compte  des  \u00e9volutions  de ses\ninstallations,  de leurs  performances  par rapport  aux  obligations  r\u00e9glementaires  ainsi  que  de leurs\neffets  sur  l'environnement.\nL'exploitant  d\u00e9crit  dans  un document  tenu  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations\nclass\u00e9es,  les modalit\u00e9s  de mesures  et de mise  en \u0153uvre  de son  programme  de surveillance,  y\ncompris  les modalit\u00e9s  de transmission  \u00e0 l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nLes  articles  suivants  d\u00e9finissent  le contenu  minimum  de ce programme  d'auto-surveillance.\nArticle  51.2.  Repr\u00e9sentativit\u00e9  et frais\nLes mesures  effectu\u00e9es  sous  la responsabilit\u00e9  de |'exploitant  doivent  \u00eatre  repr\u00e9sentatives  du\nfonctionnement  des  installations  surveill\u00e9es.\n23/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202426\nCes  mesures  sont  effectu\u00e9es  ind\u00e9pendamment  des  contr\u00f4les  pouvant  \u00e9tre  exig\u00e9s  par  l'inspection\ndes  installations  class\u00e9es.  Les  d\u00e9penses  correspondant  \u00e0 l'ex\u00e9cution  des  analyses,  expertises  ou\ncontr\u00f4les  n\u00e9cessaires  sont  \u00e0 la charge  de l'exploitant.\nArticle  5.1.3.  Actions  correctives\nL'exploitant  prend,  le cas  \u00e9ch\u00e9ant,  les actions  correctives  appropri\u00e9es  lorsque  des  r\u00e9sultats  des\nmesures  pr\u00e9vues  par  le pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  font  pr\u00e9sager  des  risques  ou inconv\u00e9nients  pour\nl'environnement  ou des  \u00e9carts  par  rapport  au respect  des  valeurs  r\u00e9glementaires  relatives  aux\n\u00e9missions  de ses  installations  ou de leurs  effets  sur  l'environnement.\nArticle  51.4.  Conservation  des  r\u00e9sultats\nLes  r\u00e9sultats  des  mesures  r\u00e9alis\u00e9es  en application  du pr\u00e9sent  chapitre  sont  conserv\u00e9s  pendant\ntoute  la dur\u00e9e  de la pr\u00e9sente  autorisation.\nChapitre  5.2.  Contenu  minimum  du programme  d'auto-surveillance\nArticle  5.21.  Auto-surveillance  des  retomb\u00e9es  de poussi\u00e8res  dans  l'environnement\nL'exploitant  \u00e9tablit  un plan  de surveillance  des  \u00e9missions  de poussi\u00e8res,  tenu  \u00e0 la disposition  de\nl'inspection  des  installations  class\u00e9es,  qui d\u00e9crit  notamment  les zones  d'\u00e9mission  de poussi\u00e8res,\nleur  importance  respective,  les conditions  m\u00e9t\u00e9orologiques  et topographiques  sur  le site,  le choix\nde la localisation  des  stations  de mesure  ainsi  que  leur  nombre.\nCe plan  de surveillance  comprend  :\n* Au moins  une  station  de mesure  t\u00e9moin  correspondant  \u00e0 un ou plusieurs  lieux  non\nimpact\u00e9s  par  l'exploitation  de la carri\u00e8re  (a).\n* Une  ou plusieurs  stations  de mesure  implant\u00e9es  \u00e0 proximit\u00e9  imm\u00e9diate  des  premiers\nb\u00e2timents  accueillant  des  personnes  sensibles  (centre  de soins,  cr\u00e8che,  \u00e9cole)  ou des\npremi\u00e8res  habitations  situ\u00e9s  \u00e0 moins  de 1 500  m\u00e8tres  des  limites  de propri\u00e9t\u00e9s  de\nl'exploitation,  sous  les vents  dominants  (b).\n- Une  ou plusieurs  stations  de mesure  implant\u00e9es  en limite  de site,  sous  les vents  dominants\n(c).\nLe suivi  des  retomb\u00e9es  atmosph\u00e9riques  totales  est assur\u00e9  par  jauges  de retomb\u00e9es  en respectant\nles normes  en vigueur,  notamment  la norme  NF X 43-014  (2017).\nLes  mesures  des  retomb\u00e9es  atmosph\u00e9riques  totales  portent  sur  la somme  des  fractions  solubles  et\ninsolubles.  Elles  sont  exprim\u00e9es  en mg/m?/jour.  L'objectif  \u00e0 atteindre  est  de 500  mg/m?/jour  pour\nchacune  des  jauges  install\u00e9es  en point  de type  (b) du plan  de surveillance.\nLes  campagnes  de mesure  durent  trente  jours  et sont  r\u00e9alis\u00e9es  au moins  une  fois  par  an en\np\u00e9riode  s\u00e8che.\nLes  r\u00e9sultats  sont  consign\u00e9s  sur  un registre  tenu  \u00e0 la disposition  de l'inspection  des  installations\nclass\u00e9es.\nEn cas  de d\u00e9passement,  et sauf  situation  exceptionnelle  d\u00e9taill\u00e9e  lors  de la d\u00e9claration  annuelle\npr\u00e9vue  \u00e0 l'article  5.3.2  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9,  l'exploitant  informe  l'inspection  des  installations  class\u00e9es\net met  en \u0153uvre  rapidement  des  mesures  correctives  appropri\u00e9es.\nArticle  5.2.2.  Auto-surveillance  des  rejets  aqueux\nAnnuellement,  l'exploitant  fait  r\u00e9aliser,  au niveau  des  points  de rejets  des  eaux  dans  le milieu\nnaturel,  des  mesures.  Ces  analyses,  effectu\u00e9es  sous  sa responsabilit\u00e9  et \u00e0 ses  frais,  doivent\npermettre  de v\u00e9rifier  le respect  des  dispositions  de l'article  3.2.6  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9.  Les  r\u00e9sultats\nde ces  analyses  sont  tenus  \u00e0 la disposition  de l'inspecteur  des  installations  class\u00e9es.\nLes  mesures  sont  r\u00e9alis\u00e9es  par  un organisme  ext\u00e9rieur  accr\u00e9dit\u00e9  ou agr\u00e9\u00e9  pour  les param\u00e8tres\nconsid\u00e9r\u00e9s,  conform\u00e9ment  \u00e0 l'arr\u00eat\u00e9  minist\u00e9riel  du 7 juillet  2009  susvis\u00e9.\nArticle  5.2.3.  Auto-surveillance  des  \u00e9missions  sonores\nUn contr\u00f4le  des  \u00e9missions  sonores  en p\u00e9riode  de jour  et en p\u00e9riode  de nuit  est r\u00e9alis\u00e9  en limite  du\np\u00e9rim\u00e8tre  autoris\u00e9  et dans  les zones  \u00e0 \u00e9mergence  r\u00e9glement\u00e9e,  a minima  tous  les 3 ans.  Ces\nmesures  sont  effectu\u00e9es  par  un organisme  ou une  personne  qualifi\u00e9e,  conform\u00e9ment  \u00e0 l'annexe  de\nl'arr\u00eat\u00e9  du 23 janvier  1997  susvis\u00e9.\nLes  r\u00e9sultats  de ces  mesures  sont  communiqu\u00e9s  \u00e0 l'inspection  des  installations  class\u00e9es,  dans  un\nd\u00e9lai  d'un  mois  maximum  apr\u00e8s  leur  r\u00e9alisation,  avec  les commentaires  et propositions\n\u00e9ventuelles  d'am\u00e9liorations.\n24/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202427\nArticle  5.2.4.  Auto-surveillance  des  vibrations\nLe respect  de la valeur  limite  fix\u00e9e  \u00e0 l'article  3.4.6  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  est v\u00e9rifi\u00e9  au moins  une  fois\npar  an \u00e0 l'occasion  d'un  tir de mines.  Les points  de mesure  sont  choisis  et am\u00e9nag\u00e9s  en accord\navec  l'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nLes  r\u00e9sultats  des  mesures,  ainsi  que  les caract\u00e9ristiques  techniques  des  tirs,  sont  conserv\u00e9s  dans\nun registre  tenu  \u00e0 la disposition  de I'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nLes  mesures  de vibrations  se font  en conformit\u00e9  avec  la circulaire  n\u00b086-23  du 23 juillet  1986\nrelative  aux  vibrations  m\u00e9caniques  \u00e9mises  dans  l'environnement  par  les installations  class\u00e9es\npour  la protection  de l'environnement.\nChapitre  5.3.  Bilans  p\u00e9riodiques\nArticle  5.3.1.  Plan  d'exploitation\nUn plan  orient\u00e9  et r\u00e9alis\u00e9  \u00e0 une  \u00e9chelle  adapt\u00e9e  \u00e0 la superficie  de l'exploitation  doit  \u00eatre  mis  \u00e0 jour\ntous  les ans.  Sur  ce plan  sont  report\u00e9s  :\n- L'\u00e9chelle.\n- Les  limites  du p\u00e9rim\u00e8tre  sur  lequel  porte  le droit  d'exploiter,  ses  abords  dans  un rayon  de\n50 m\u00e8tres,  les noms  des  parcelles  cadastrales  concern\u00e9es  ainsi  que  le bornage  et les\nbornes  de nivellement.\n- Les  bords  de fouille.\n- De mani\u00e8re  distincte,  les surfaces  d\u00e9frich\u00e9es,  d\u00e9cap\u00e9es,  en cours  d'exploitation,  en cours\nde remise  en \u00e9tat  et remises  en \u00e9tat.\n- L'emprise  des  stocks  de mat\u00e9riaux,  st\u00e9riles  et terres  v\u00e9g\u00e9tales.\n- Les  pistes  et voies  de circulation.\n- Les cours  d'eau  et foss\u00e9s  limitrophes  de la carriere.\n< Les  courbes  de niveau  ou cotes  d'altitude  des  points  significatifs  (en NGF).\n- Les  diff\u00e9rentes  installations  implant\u00e9es  sur le site.\n- Le positionnement  et les hauteurs  des  fronts  ainsi  que  la largeur  des  banquettes.\nCe plan  doit  \u00eatre  r\u00e9alis\u00e9,  sur  demande  de l'inspection  des  installations  class\u00e9es,  par  un g\u00e9ometre\nexpert.\nCe plan  \u00e0 jour  est transmis  au Pr\u00e9fet  au plus  tard  le 1\" f\u00e9vrier  de chaque  ann\u00e9e.\nUn exemplaire  de ce document  est \u00e9galement  conserv\u00e9  sur site  et tenu  \u00e0 la disposition  de\nl'inspection  des  installations  class\u00e9es.\nArticle  5.3.2.  D\u00e9claration  annuelle\nL'exploitant  adresse  au Pr\u00e9fet,  au plus  tard  le 31 mars  de chaque  ann\u00e9e,  la d\u00e9claration  pr\u00e9vue  par\nI'arr\u00e9t\u00e9  minist\u00e9riel  du 31 janvier  2008  susvis\u00e9,  au travers  de [I'outil  \u00ab GEREP  \u00bb\n(https://monaiot.developpement-durable.gouv.fr).\nTITRE  6 - D\u00c9LAIS  ET VOIES  DE RECOURS  - PUBLICIT\u00c9  - EXECUTION\nArticle  6.11.  D\u00e9lais  et voies  de recours\nLe pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est soumis  \u00e0 un contentieux  de pleine  juridiction.\nIl peut  \u00eatre  d\u00e9f\u00e9r\u00e9  aupr\u00e8s  du Tribunal  administratif  de BASTIA  :\n- Par les tiers  int\u00e9ress\u00e9s,  en raison  des  inconv\u00e9nients  ou des  dangers  que  le fonctionnement\nde l'installation  pr\u00e9sente  pour  les int\u00e9r\u00e9ts  mentionn\u00e9s  aux  articles  L.211-1  et L.511-1  du\ncode  de l'environnement  dans  un d\u00e9lai  de quatre  mois  \u00e0 compter  du premier  jour  de la\npublication  ou de l'affichage  de cette  d\u00e9cision.\n- Par l'exploitant,  dans  un d\u00e9lai  de deux  mois  \u00e0 compter  de la date  \u00e0 laquelle  la pr\u00e9sente\nd\u00e9cision  lui a \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9e.\nLe d\u00e9lai  court  \u00e0 compter  de la derni\u00e8re  formalit\u00e9  accomplie.  Si l'affichage  constitue  cette  derni\u00e8re\nformalit\u00e9,  le d\u00e9lai  court  \u00e0 compter  du 01\"  jour  d'affichage  de la d\u00e9cision.\nLe tribunal  administratif  peut  \u00eatre  saisi  d''une  requ\u00eate  d\u00e9pos\u00e9e  sur  le site  www.telerecours.fr.\nLe pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  peut  faire  l'objet  d'un  recours  gracieux  ou hi\u00e9rarchique  dans  un d\u00e9lai  de 2 mois  \u00e0\ncompter  de sa notification.  Ce recours  administratif  prolonge  de 2 mois  les d\u00e9lais  mentionn\u00e9s  aux\ndeux  alin\u00e9as  pr\u00e9c\u00e9dents.\n25/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202428\nArticle  6.1.2.  Publicit\u00e9\nConform\u00e9ment  aux  dispositions  de l'article  R.181-44  et R 181-45  du code  de l'environnement  :\n1. Une  copie  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  est d\u00e9pos\u00e9e  dans  la mairie  de PIED'OREZZA  et pourra  y \u00e9tre\nconsult\u00e9e.\n2. Un extrait  du pr\u00e9sent  arr\u00e9t\u00e9  est affich\u00e9  en mairie  de PIED'OREZZA  pendant  une  dur\u00e9e  minimum\nd'un  mois  ; proc\u00e8s-verbal  de I'accomplissement  de cette  formalit\u00e9  est dress\u00e9  par  les soins  du\nmaire.\n3. Une  copie  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est publi\u00e9e  sur  le site  internet  de la pr\u00e9fecture  de Haute-Corse\npendant  une  dur\u00e9e  minimale  d'un  mois.\nArticle  6.1.3.  Ex\u00e9cution\nLe Secr\u00e9taire  G\u00e9n\u00e9ral  de la pr\u00e9fecture  de la Haute-Corse,  le Directeur  R\u00e9gional  de\nl'Environnement,  de l'Am\u00e9nagement  et du Logement  de Corse  ainsi  que  l'inspection  des\ninstallations  class\u00e9es,  sont  charg\u00e9s,  chacun  en ce qui le concerne,  de l'ex\u00e9cution  du pr\u00e9sent\narr\u00eat\u00e9,  qui est notifi\u00e9  \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9  \u00ab CARRIERE  SAN  PEDRONE  \u00bb.\nAmpliation  du pr\u00e9sent  arr\u00eat\u00e9  est adress\u00e9e  au :\n\u00bb Directeur  r\u00e9gional  de l'environnement,  de l'am\u00e9nagement  et du logement\n< Directrice  d\u00e9partementale  des  territoires  de Haute-Corse\n- Directeur  des  services  d'incendie  et de secours\n< Maire  de PIED'OREZZA\nLe Pr\u00e9fet\nMichel  PRO  IC\n26/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202429\nDIRECTION GENERALE DESFINANCES PUBLIQUESEXTRAIT DU PLAN CADASTRAL(esHAUTE CORSECommune :PIED OREZZASection : BFeuille : 000 B 02\u00c9chelle d'origine : 1/1000\u00c9chelle d'\u00e9dition : 1/1500Date d'\u00e9dition : 31/01/2024(fuseau horaire de Paris)Coordonn\u00e9es en projection : RGF93CC42Le plan visualis\u00e9 sur cet extrait est g\u00e9r\u00e9 par lecentre des imp\u00f4ts foncier suivant :BASTIA\n1 RUE DES HORIZONS BLEUS QUARTIERRECIPELLO 2040220402 BASTIA\nt\u00e9l. 04 95 32 94 52 -fax 04 95 32 93 94Cet extrait de plan vous est d\u00e9livr\u00e9 par :cadastre.gouv.fr\u00a92017 Minist\u00e8re de l'Action et des Comptespublics\nAnnexe I\nP\u00e9rim\u00e8tre autoris\u00e9 (hormis parcelle n\u00b0323) \n27/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202430\nDIRECTION GENERALE DESFINANCES PUBLIQUESEXTRAIT DU PLAN CADASTRALD\u00e9partement :HAUTE CORSECommune :PIED OREZZASection : AFeuille : 000 A 04Echelle d'origine : 1/1000\u00c9chelle d'\u00e9dition : 1/1000Date d'\u00e9dition : 31/01/2024(fuseau horaire de Paris)c en proj : RGF93CC42Le plan visualis\u00e9 sur cet extrait est g\u00e9r\u00e9 par leBASTIA1 RUE DES HORIZONS BLEUS QUARTIERRECIPELLO 2040220402 BASTIAt\u00e9l. 04 95 32 94 52 -fax 04 95 32 93 94cdif. % fl! fi nfl::\\\u2014\u2014Cet extrait de plan vous est d\u00e9livr\u00e9 par :cadastre.gouv.fr\u00a92017 Minist\u00e9re de l'Action et des Comptespublics\nAnnexe II \nP\u00e9rim\u00e8tre autoris\u00e9 parcelle n\u00b0323\n28/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202431\nFOSSE EST Phasage 2024-2028/2029 |B 272 *c e |730 mNGE banquette existante \"644 o, S o Y M-' _ | ;. 4. 4. S et ( % -695 mNGE710mNGEs | | |/An e tc' Talus de st\u00e9rilesBS\nAnnexe III \nPlan de phasage fosse \u00ab  Est \u00bb 2024-2028/2029\n29/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202432\n79148 x \u00e9lsc 786.034 .'c'%\\l-(::(L 2 0K4 ; d}\\\"\u00cf'L \\a\\\u00abl\\\u00e6nimlf.).\n\u00e6=\\e }*\\ .T= L\nm TPhasage 2024-2028/20\u00e6o......m_... OUEST\nA\\\n\\\n%\nAnnexe IV\nPlan de phasage fosse \u00ab  Ouest \u00bb 2024-2028/2029\n30/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202433\nPlantation d'arbres banquette 780 NGF \u00e0 partir de fin 2022Plantation d'arbres banquette 765 NGF \u00e0 partir de fin 2023Zone de stockage des st\u00e9riles \u00e0 planter \u00e0 partir de 2028 (d\u00e9but de remblaiement de la fosse)Talus de st\u00e9riles qui se v\u00e9g\u00e9talise naturellement +plantation d'arbres banquette 710 NGF \u00e0 partir de 2020\nFront de taille ancien 733 NGF en coursde reboisement par v\u00e9g\u00e9tation arbustiveRemblaiement de la fosse EST \u00e0 partir de 2028 jusqu'\u00e0 lacote 695 NGF + ensemencement d'essences arbustives\nAnnexe V\nPrincipe de remise en \u00e9tat\n31/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202434\n.sRemblaiement jusqu'a la cote 695 NGF + essences arbustives\nAnnexe VI\n Principe de remise en \u00e9tat de la fosse \u00ab  Est \u00bb\n32/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202435\nBanquette 765 NGF (arbres 2023puis ensemencement en 2028)\nAnnexe VII\nPrincipe de remise en \u00e9tat de la fosse \u00ab  Ouest \u00bb\n33/33\nDirection r\u00e9gionale de l\u25a1environnement, de l\u25a1am\u00e9nagement et du logement  - Service Risque Energie et Transport -\n2B-2024-03-26-00007 - Arr\u00eat\u00e9 pr\u00e9fectoral du 26 mars 2024 actualisant les prescriptions applicables \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0CARRIERE SAN\nPEDRONE\u00a0\u00bb pour l\u25a1exploitation d\u25a1une carri\u00e8re \u00e0 ciel ouvert de roches massives et d\u25a1installations connexes sur la commune de\nPIED\u25a1OREZZA - 2B-2024-04-012 - 11/04/202436","date":"2024-04-11","first_seen_on":"2024-08-22T00:36:50+00:00","id":"dd201e0b867dc403abe180cc21ea8f92c6914824582328eee7eb5bc18ebce276","name":"RAA n\u00b012 du 11 avril 2024","pdf_creation_date":"2024-04-11T12:26:26+00:00","pdf_modification_date":null,"timezone":"Europe/Paris","url":"https://www.haute-corse.gouv.fr/contenu/telechargement/9925/80879/file/RAA%20n%C2%B012%20du%2011%20avril%202024.pdf"}
